This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 6
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1125", "750", "1349"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIU XIAO SHEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIAN CHAN\nENCRAGE : LIN C\nCOLORISTE ASSISTANT : TATSUYA\nSC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : XIAO CHEN", "id": "Karya Asli: Jiu Xiaoshen\nPenulis Utama: Xian Chan\nSketsa: Lin C1\nAsisten Pewarnaan: Tatsuya\nPenulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIU XIAOSHEN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAN CHAN\nDESENHO: LIN C\nASSISTENTE DE CORES: TATSUYA\nROTEIRISTA: JUZI YAN\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: XIAO CHEN", "text": "Original Author: Jiu Xiao Shen Lead Artist: Xian Chan Line Artist: Lin C Color Assistant: Tatsuya Scriptwriter: Ju Zi Yan Script Supervisor: Xiao Chen", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIU XIAO SHEN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAN CHAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 SANATI: LIN C1 | RENK AS\u0130STANI: TATSUYA | SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1020", "333", "1199"], "fr": "EN FAIT...", "id": "Sebenarnya.....", "pt": "NA VERDADE...", "text": "Actually...", "tr": "ASLINDA..."}, {"bbox": ["86", "858", "248", "1060"], "fr": "JE... JE...", "id": "Aku... aku.....", "pt": "EU, EU...", "text": "I, I...", "tr": "BEN... BEN..."}, {"bbox": ["164", "0", "639", "334"], "fr": "\u00c9DITEUR : HUAI AN\nPRODUCTEUR : XIAN CHAN\nSUPERVISEUR DE PRODUCTION : HARRY\nSTUDIO : FENCAIMOGETU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YONG YE\nPR\u00c9SENT\u00c9 PAR : BILIBILI COMICS", "id": "Editor Karya: Huai An\nProduser: Xian Chan\nPengawas: Harry\nStudio Produksi: Cai Mo Ge Studio\nEditor Pelaksana: Yong Ye\nPenerbit: Bilibili Comics", "pt": "EDITOR DA OBRA: HUAI AN\nPRODUTOR: XIAN CHAN\nSUPERVISOR: HARRY\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO CAI MO GE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YONG YE\nAPRESENTADO POR: BILIBILI COMICS", "text": "Editor: Huai An Producer: Xian Chan Supervisor: Harry Production Company: Caimoge Studio Editor: Yong Ye Publisher: BiliBili Comics", "tr": "ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN | YAPIMCI: XIAN CHAN | Y\u00d6NETMEN: HARRY | YAPIM: CAI MO GE ST\u00dcDYOSU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YONG YE | SUNAR: BILIBILI COMICS"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "2327", "639", "2549"], "fr": "C\u0027EST GRANDE S\u0152UR QUI A MORDU.", "id": "Ini bekas gigitan Kakak.", "pt": "FOI A IRM\u00c3 MAIS VELHA QUE MORDEU ISTO.", "text": "This was where Sister bit me.", "tr": "BUNU ABLA ISIRDI."}, {"bbox": ["386", "2817", "626", "3085"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE PETITE S\u0152UR VEUILLE LE CACHER UNIQUEMENT POUR \u00c9VITER \u00c0 GRANDE S\u0152UR DE SE BL\u00c2MER...", "id": "Mengapa Adik tidak ingin Kakak menyalahkan diri sendiri, jadi Adik ingin menyembunyikannya...", "pt": "POR QUE A IRM\u00c3ZINHA QUIS ESCONDER ISSO PARA QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O SE SENTISSE CULPADA...", "text": "Why... Sister didn\u0027t want you to blame yourself, so she tried to hide it...", "tr": "NEDEN K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, ABLASININ KEND\u0130N\u0130 SU\u00c7LAMASINI \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BUNU SAKLAMAK \u0130STED\u0130..."}, {"bbox": ["482", "1803", "767", "1929"], "fr": "QUE COMPTES-TU FAIRE !?", "id": "Apa yang mau kau lakukan!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER!?", "text": "What are you going to do?!", "tr": "NE YAPIYORSUN!?"}, {"bbox": ["136", "2631", "412", "2941"], "fr": "QUE PETITE S\u0152UR VOULAIT ME RAMENER \u00c0 MES APPARTEMENTS, C\u0027EST VRAI. MAIS SANS SAVOIR POURQUOI, J\u0027AI MORDU PETITE S\u0152UR. PETITE S\u0152UR, JE VOULAIS...", "id": "Adik (aku) tulus ingin menggendong Kakak kembali ke kamar tidur! Entah kenapa Kakak malah menggigit Adik! Kakak (Qi Changning) yang menginginkan Adik (aku)!", "pt": "\u00c9 VERDADE QUE A IRM\u00c3ZINHA QUERIA CARREGAR A IRM\u00c3 MAIS VELHA DE VOLTA PARA O QUARTO. IRM\u00c3 MAIS VELHA, EU N\u00c3O SEI POR QUE VOC\u00ca MORDEU A IRM\u00c3ZINHA... EU S\u00d3 QUERIA...", "text": "Sister wanted to carry you back to the bedchamber...and then Sister somehow bit you...", "tr": "ABLAYI YATAK ODASINA TA\u015eIMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M DO\u011eRU. ABLA, B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R NEDENLE BEN\u0130 ISIRDI. BEN... ABLA \u0130ST\u0130YORDU K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "1026", "753", "1269"], "fr": "TANT PIS, JE NE T\u0027EN TIENDRAI PLUS RIGUEUR POUR CETTE AFFAIRE.", "id": "Sudahlah, Aku (Aijia) tidak akan mempermasalahkan ini lagi denganmu.", "pt": "ESQUE\u00c7A. EU (AIJIA) N\u00c3O VOU MAIS DISCUTIR ISSO COM VOC\u00ca.", "text": "Forget it, I won\u0027t hold this against you.", "tr": "NEYSE, BU KONUYU SEN\u0130NLE DAHA FAZLA UZATMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["572", "238", "809", "550"], "fr": "ALORS C\u0027EST MOI QUI AI EU TORT EN PREMIER, ET QUI AI ENSUITE MAL JUG\u00c9 TES BONNES INTENTIONS !", "id": "Kalau begitu, berarti Aku (Aijia) yang salah duluan, lalu salah menilaimu!", "pt": "SENDO ASSIM, FUI EU (AIJIA) QUEM ERROU PRIMEIRO, E DEPOIS AINDA JULGUEI MAL SUAS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "So it was my fault first, and then I wrongly doubted your good intentions!", "tr": "\u00d6YLEYSE, \u00d6NCE BEN HATALIYDIM, SONRA DA SEN\u0130N \u0130Y\u0130 N\u0130YET\u0130N\u0130 YANLI\u015e ANLADIM!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1411", "453", "1630"], "fr": "QUE JE NE TROUVE JAMAIS LA PAIX, M\u00caME APR\u00c8S LA MORT ! QUE LE CIEL ET LA TERRE EN SOIENT T\u00c9MOINS !", "id": "Mati... meski mati pun tidak akan reinkarnasi! Langit dan Bumi sebagai saksiku!", "pt": "MESMO QUE EU MORRA, QUE EU N\u00c3O REENCARNE! QUE O C\u00c9U E A TERRA SEJAM TESTEMUNHAS!", "text": "May I be struck by lightning and choke to death if I ever tell anyone!", "tr": "\u00d6L\u00dcRSEM DE... \u00d6L\u00dcRSEM DE HUZUR BULAMAYAYIM! G\u00d6K VE YER \u015eAH\u0130D\u0130M OLSUN!"}, {"bbox": ["35", "1141", "371", "1367"], "fr": "SI PETITE S\u0152UR OSE \u00c9BRUITER CETTE HISTOIRE, QU\u0027ELLE SOIT FRAPP\u00c9E PAR LA FOUDRE EN SORTANT, ET QU\u0027ELLE S\u0027\u00c9TOUFFE EN MANGEANT...", "id": "Kalau Adik berani menceritakan ini, semoga disambar petir saat keluar rumah, tersedak sampai mati saat makan...", "pt": "SE A IRM\u00c3ZINHA OUSAR CONTAR ISSO, QUE SEJA ATINGIDA POR UM RAIO AO SAIR E ENGASGUE AT\u00c9 MORRER AO COMER...", "text": "If you dare to tell anyone what you just saw, may you be struck by lightning when you go out and choke to death when you eat!", "tr": "E\u011eER K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e BU OLAYI DI\u015eARI SIZDIRMAYA C\u00dcRET EDERSE, DI\u015eARI \u00c7IKTI\u011eINDA YILDIRIM \u00c7ARPSIN, YEMEK YERKEN BO\u011eULARAK \u00d6LS\u00dcN..."}, {"bbox": ["488", "1023", "751", "1234"], "fr": "CE QUE TU AS VU TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ET QUE TU N\u0027AURAIS PAS D\u00db VOIR...", "id": "Hal yang tidak seharusnya kau lihat tadi...", "pt": "O QUE VOC\u00ca VIU AGORA H\u00c1 POUCO E N\u00c3O DEVERIA TER VISTO...", "text": "What you just saw...you shouldn\u0027t have seen it...", "tr": "AZ \u00d6NCE G\u00d6RMEMEN GEREKEN \u015eEY\u0130..."}, {"bbox": ["72", "347", "182", "535"], "fr": "MAIS...", "id": "Tapi\u2014\u2014", "pt": "MAS...", "text": "But-", "tr": "AMA--"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "815", "640", "1055"], "fr": "SORS LA POMMADE, JE VAIS T\u0027APPLIQUER LE M\u00c9DICAMENT.", "id": "Apa akibatnya nanti. Keluarkan salepnya, Aku (Aijia) akan membantumu mengoleskannya.", "pt": "QUE ESTADO DEPLOR\u00c1VEL! PEGUE A POMADA, EU (AIJIA) TE AJUDO A APLICAR.", "text": "So be it. Bring out the ointment, and I\u0027ll apply it for you.", "tr": "SONU\u00c7LARININ NE OLACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORSUN. MERHEM\u0130 \u00c7IKAR, SANA S\u00dcRMENE YARDIM EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["185", "653", "460", "927"], "fr": "C\u0027EST BIEN. TU DEVRAIS SAVOIR QUELLES SERAIENT LES CONS\u00c9QUENCES SI TU EN PARLAIS. LA POMMADE...", "id": "Baguslah. Kau juga seharusnya tahu apa akibatnya jika menyebarkannya. Obatnya.", "pt": "ISSO \u00c9 BOM. VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE SABER QUAIS SER\u00c3O AS CONSEQU\u00caNCIAS SE CONTAR. PEGUE O REM\u00c9DIO.", "text": "That\u0027s good. You should also know what will happen if you tell anyone. Bring out the ointment.", "tr": "BU \u0130Y\u0130. DI\u015eARI SIZDIRIRSAN NE OLACA\u011eINI DA B\u0130LMEL\u0130S\u0130N. \u0130LACI..."}, {"bbox": ["83", "2376", "281", "2624"], "fr": "HUM... JE N\u0027AI PAS EU LE TEMPS DE PRENDRE LE M\u00c9DICAMENT...", "id": "Anu..... obatnya belum sempat kuambil.....", "pt": "AQUILO... N\u00c3O TIVE TEMPO DE PEGAR O REM\u00c9DIO...", "text": "Um... I didn\u0027t have time to get the medicine...", "tr": "\u015eEY... \u0130LACI ALMAYA FIRSATIM OLMADI..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "231", "627", "338"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, J\u0027Y VAIS AUSSI.", "id": "Kakak, aku juga ikut.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, EU TAMB\u00c9M VOU.", "text": "Sister, I\u0027ll go too.", "tr": "ABLA, BEN DE G\u0130DEY\u0130M."}, {"bbox": ["291", "66", "467", "243"], "fr": "JE VAIS CHERCHER LE M\u00c9DICAMENT.", "id": "Aku (Aijia) akan mengambil obatnya.", "pt": "EU (AIJIA) VOU PEGAR O REM\u00c9DIO.", "text": "I\u0027ll go get the medicine.", "tr": "\u0130LACI BEN ALACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "113", "342", "343"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, CE QUI M\u0027EST ARRIV\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE NE SE REPRODUIRA PAS IMM\u00c9DIATEMENT. ATTENDS-MOI ICI EN TOUTE S\u00c9R\u00c9NIT\u00c9.", "id": "Tenang saja, kondisiku yang tadi tidak akan terjadi berurutan, kau tunggu saja di sini dengan tenang.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, A SITUA\u00c7\u00c3O DE AGORA H\u00c1 POUCO COMIGO (AIJIA) N\u00c3O ACONTECER\u00c1 DE NOVO. ESPERE AQUI TRANQUILAMENTE.", "text": "Don\u0027t worry, what happened just now won\u0027t happen again. Just wait here patiently.", "tr": "MERAK ETME, AZ \u00d6NCEK\u0130 DURUMUM TEKRAR YA\u015eANMAYACAK. SEN BURADA SAK\u0130NCE BEKLE."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "547", "431", "781"], "fr": "QUAND ELLE EST DOUCE AVEC LES GENS, ELLE EST VRAIMENT TR\u00c8S GENTILLE...", "id": "Saat bersikap lembut pada orang, dia sebenarnya sangat baik...", "pt": "QUANDO ELA \u00c9 GENTIL COM AS PESSOAS, ELA \u00c9 REALMENTE MUITO BOA...", "text": "She\u0027s actually quite nice when she\u0027s gentle...", "tr": "\u0130NSANLARA KAR\u015eI NAZ\u0130K OLDU\u011eUNDA ASLINDA \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["296", "2299", "634", "2637"], "fr": "IL NE FAUT PAS SE LAISSER TROMPER PAR CETTE VIP\u00c8RE DE QI CHANGNING !", "id": "Tidak boleh tertipu oleh Qi Changning, si ular cantik yang kejam itu!", "pt": "N\u00c3O POSSO SER ENGANADA POR AQUELA COBRA TRAI\u00c7OEIRA E BELA, QI CHANGNING!", "text": "Don\u0027t be fooled by that venomous beauty, Qi Changning!", "tr": "O ZEH\u0130RL\u0130 G\u00dcZEL YILAN QI CHANGNING\u0027E KANMAMALIYIM!"}, {"bbox": ["115", "1136", "368", "1360"], "fr": "JIANG SHU, REPRENDS TES ESPRITS !", "id": "Jiang Shu, sadarlah!", "pt": "JIANG SHU, ACORDE!", "text": "Jiang Shu, snap out of it!", "tr": "JIANG SHU, KEND\u0130NE GEL!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/11.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "2083", "565", "2335"], "fr": "GARDE BIEN CE M\u00c9DICAMENT. QUI SAIT, TU POURRAIS EN AVOIR BESOIN UN JOUR.", "id": "Simpan obatnya baik-baik, mungkin suatu hari nanti akan terpakai lagi.", "pt": "GUARDE BEM O REM\u00c9DIO. QUEM SABE UM DIA VOC\u00ca PRECISE US\u00c1-LO NOVAMENTE.", "text": "Put the medicine away. We might need it again someday.", "tr": "\u0130LACI \u0130Y\u0130 SAKLA, GELECEKTE B\u0130R G\u00dcN TEKRAR LAZIM OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["82", "4367", "294", "4615"], "fr": "C\u0027EST BIEN QUE PETITE S\u0152UR COMPRENNE. \u00c0 L\u0027AVENIR, SOIS PRUDENTE EN TOUTES CHOSES.", "id": "Baguslah kalau Adik mengerti, hati-hatilah dalam segala hal ke depannya.", "pt": "\u00c9 BOM QUE A IRM\u00c3ZINHA ENTENDA. TENHA CUIDADO COM TUDO NO FUTURO.", "text": "Good that you understand. Be careful in the future.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130N ANLAMASI \u0130Y\u0130 OLDU. GELECEKTE HER KONUDA D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["539", "1006", "792", "1253"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST POUR APPLIQUER UN M\u00c9DICAMENT, SE FAIRE TOUCHER LES FESSES EST SI HUMILIANT...", "id": "Meskipun diolesi obat, tapi pantat dipegang orang tetap saja memalukan.", "pt": "EMBORA SEJA PARA APLICAR O REM\u00c9DIO, AINDA \u00c9 T\u00c3O VERGONHOSO TER ALGU\u00c9M TOCANDO NA MINHA BUNDA.", "text": "Even though it\u0027s just applying medicine, it\u0027s still embarrassing to have someone touch my butt.", "tr": "\u0130LA\u00c7 S\u00dcR\u00dcL\u00dcYOR OLSA DA, B\u0130R\u0130N\u0130N POPOMA DOKUNMASI Y\u0130NE DE \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["331", "111", "510", "388"], "fr": "C\u0027EST BON, REMONTE TON PANTALON.", "id": "Sudah, naikkan celanamu.", "pt": "PRONTO, PODE LEVANTAR AS CAL\u00c7AS.", "text": "Alright, pull up your pants.", "tr": "TAMAM, PANTOLONUNU \u00c7EK."}, {"bbox": ["501", "3363", "747", "3610"], "fr": "GRANDE S\u0152UR A RAISON, PETITE S\u0152UR N\u0027OSERA PLUS...", "id": "Kakak benar, Adik tidak berani lagi.....", "pt": "O QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA DIZ EST\u00c1 CERTO, A IRM\u00c3ZINHA N\u00c3O OUSA MAIS...", "text": "You\u0027re right, Sister. I won\u0027t do it again.", "tr": "ABLAM HAKLI, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N B\u0130R DAHA CESARET EDEMEZ..."}, {"bbox": ["379", "2850", "622", "3174"], "fr": "TU NE PEUX PAS M\u0027AVOIR PROVOQU\u00c9E ET T\u0027ATTENDRE \u00c0 CE QUE JE TE C\u00c8DE ENCORE COMME AVANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tidak mungkin setelah kau membuatku (Aijia) marah, Aku (Aijia) masih harus mengalah padamu seperti dulu, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE ESPERAR QUE, DEPOIS DE ME IRRITAR, EU (AIJIA) AINDA CEDA A VOC\u00ca COMO ANTES, PODE?", "text": "I can\u0027t just let you off the hook every time you provoke me, can I?", "tr": "SEN BEN\u0130 KIZDIRDIKTAN SONRA, ESK\u0130S\u0130 G\u0130B\u0130 SANA HEP YOL VERMEM\u0130 BEKLEYEMEZS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "666", "780", "838"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, O\u00d9 ALLEZ-VOUS ?", "id": "Kakak mau pergi ke mana?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Where are you going, Sister?", "tr": "ABLA NE YAPMAYA G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["565", "206", "776", "506"], "fr": "IL SE FAIT TARD, JE DOIS PARTIR.", "id": "Sudah larut, Aku (Aijia) harus pergi.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE, EU (AIJIA) DEVO IR.", "text": "It\u0027s getting late. I should go.", "tr": "GE\u00c7 OLDU, G\u0130TMEM GEREK."}, {"bbox": ["463", "1602", "766", "1998"], "fr": "L\u0027EMPEREUR EST JEUNE ET NE COMPREND PAS LES AFFAIRES DE L\u0027\u00c9TAT, MAIS QUELQU\u0027UN DOIT BIEN APPROUVER LES REQU\u00caTES DES MINISTRES.", "id": "Kaisar masih muda dan belum mengerti urusan negara, tapi laporan para menteri tetap harus ada yang menyetujuinya.", "pt": "O IMPERADOR \u00c9 JOVEM E N\u00c3O ENTENDE DOS ASSUNTOS DE ESTADO, MAS OS MEMORIAIS DOS MINISTROS AINDA PRECISAM SER APROVADOS POR ALGU\u00c9M.", "text": "The Emperor is young and doesn\u0027t understand state affairs, but someone still needs to review the ministers\u0027 memorials.", "tr": "\u0130MPARATOR GEN\u00c7 VE DEVLET \u0130\u015eLER\u0130NDEN ANLAMIYOR AMA BAKANLARIN RAPORLARINI Y\u0130NE DE B\u0130R\u0130N\u0130N ONAYLAMASI GEREK\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/13.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "779", "522", "1033"], "fr": "IMP\u00c9RATRICE DOUAIRI\u00c8RE.", "id": "Ibu Suri.", "pt": "IMPERATRIZ VI\u00daVA.", "text": "Your Majesty,", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER HAZRETLER\u0130."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1274", "290", "1518"], "fr": "GRANDE S\u0152UR TRAVAILLE ARDEMMENT POUR LE PAYS ET LE PEUPLE, CELA DOIT \u00caTRE \u00c9PROUVANT.", "id": "Kakak bekerja keras demi negara dan rakyat.", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA TRABALHA DURO E DILIGENTEMENTE PELO PA\u00cdS E PELO POVO.", "text": "Sister works hard for the country and the people.", "tr": "ABLA, \u00dcLKE VE HALK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00c7ALI\u015eIYORSUN, Y\u00d6NET\u0130M\u0130 \u00d6ZENLE Y\u00dcR\u00dcT\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["679", "1828", "837", "1999"], "fr": "AU REVOIR, GRANDE S\u0152UR.", "id": "Dengan hormat mengantar Kakak.", "pt": "DESPE\u00c7O-ME RESPEITOSAMENTE DA IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "Farewell, Sister.", "tr": "ABLAMI SAYGIYLA U\u011eURLUYORUM."}, {"bbox": ["554", "2729", "742", "2968"], "fr": "AU CABINET IMP\u00c9RIAL !", "id": "Pergi ke Ruang Belajar Kekaisaran!", "pt": "PARA O ESTUDO IMPERIAL!", "text": "To the Imperial Study!", "tr": "\u0130MPARATORLUK \u00c7ALI\u015eMA ODASI\u0027NA!"}, {"bbox": ["263", "4672", "396", "4901"], "fr": "AH... JE SUIS SI FATIGU\u00c9E.", "id": "Ah..... lelah sekali.", "pt": "AH... T\u00c3O CANSADA.", "text": "Ah... I\u0027m so tired.", "tr": "AH... \u00c7OK YORULDUM."}, {"bbox": ["64", "3357", "158", "3479"], "fr": "TIENS.", "id": "Nih.", "pt": "TOMA.", "text": "Yes.", "tr": "\u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["85", "2044", "185", "2195"], "fr": "HMM.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/15.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "5487", "719", "5790"], "fr": "VOYONS SI TU OSES ENCORE ABANDONNER TA M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE ET T\u0027ENFUIR SEUL LA PROCHAINE FOIS !", "id": "Lihat saja nanti apa kau masih berani meninggalkan Ibu Suri sendirian dan kabur!", "pt": "VAMOS VER SE VOC\u00ca SE ATREVE A ABANDONAR SUA M\u00c3E IMPERATRIZ E FUGIR SOZINHO DE NOVO!", "text": "See if you dare to abandon your Mother again!", "tr": "BAKALIM B\u0130R DAHA ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130 YALNIZ BIRAKIP KA\u00c7MAYA CESARET EDEB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["153", "6267", "340", "6482"], "fr": "MMH... MAIS QUE POUVAIS-JE FAIRE D\u0027AUTRE !", "id": "Uh..... lalu aku bisa apa!", "pt": "MMM... ENT\u00c3O, O QUE EU PODERIA FAZER?!", "text": "Ugh...it\u0027s spicy! What can I do?!", "tr": "MMMH... PEK\u0130 AMA BEN NE YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130!"}, {"bbox": ["486", "4934", "782", "5159"], "fr": "M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE, NE ME POURSUIVEZ PLUS !", "id": "Ibu Suri, jangan kejar lagi!", "pt": "M\u00c3E IMPERATRIZ, N\u00c3O ME PERSIGA MAIS!", "text": "Mother, stop chasing me!", "tr": "ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E, L\u00dcTFEN KOVALAMAYI BIRAKIN!"}, {"bbox": ["556", "981", "802", "1271"], "fr": "VOTRE ALTESSE, LES CUISINES IMP\u00c9RIALES VIENNENT D\u0027ENVOYER DES P\u00c2TISSERIES, VEUILLEZ LES GO\u00dbTER.", "id": "Nyonya, ini ada kudapan yang baru diantar dari Dapur Istana, silakan dicoba.", "pt": "SUA ALTEZA (NIANGNIANG), PROVE OS PETISCOS QUE ACABARAM DE CHEGAR DA COZINHA IMPERIAL.", "text": "Your Majesty, please try the pastries just sent from the Imperial Kitchen.", "tr": "MAJESTELER\u0130, \u0130MPARATORLUK MUTFA\u011eI\u0027NDAN YEN\u0130 GELEN BU ATI\u015eTIRMALIKLARI B\u0130R DENEY\u0130N."}, {"bbox": ["79", "5029", "188", "5333"], "fr": "PALAIS QINGXIN.", "id": "Balai Qingxin.", "pt": "SAL\u00c3O QINGXIN", "text": "Qingxin Palace", "tr": "QINGXIN SALONU"}, {"bbox": ["605", "3444", "760", "3689"], "fr": "TIENS.", "id": "Nih.", "pt": "TOMA.", "text": "Yes.", "tr": "ALINIZ."}, {"bbox": ["634", "1474", "773", "1899"], "fr": "SIXI, L\u0027EUNUQUE EN CHEF ET CONFIDENT DE JIANG SHU.", "id": "Kasim Kepercayaan Jiang Shu, Sixi.", "pt": "EUUNUCO CHEFE CONFIDENTE DE JIANG SHU, SIXI.", "text": "Jiang Shu\u0027s confidant, Head Eunuch Sixi", "tr": "JIANG SHU\u0027NUN G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130 BA\u015e HADIM, SI XI."}, {"bbox": ["116", "2283", "458", "2639"], "fr": "IL ME SEMBLE QU\u0027IL EST PRESQUE L\u0027HEURE DU D\u00c9JEUNER. PR\u00c9PARONS-NOUS, ALLONS TROUVER YU\u0027ER POUR D\u00c9JEUNER, ET PROFITONS-EN POUR R\u00c9GLER LES COMPTES AVEC CE PETIT GALOPIN QUI A ABANDONN\u00c9 SA M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE POUR S\u0027ENFUIR !", "id": "Kulihat sudah hampir waktunya makan siang. Beres-beres sebentar, kita cari Yu\u0027er untuk makan siang, sekaligus kuhitung perhitungan dengan anak bandel itu karena meninggalkan ibunya dan kabur sendirian!", "pt": "ACHO QUE EST\u00c1 QUASE NA HORA DO ALMO\u00c7O. ARRUME-SE, VAMOS ENCONTRAR YU\u0027ER PARA ALMO\u00c7AR E, DE QUEBRA, ACERTAR AS CONTAS COM AQUELE DIABINHO POR TER ABANDONADO SUA M\u00c3E IMPERATRIZ E FUGIDO SOZINHO!", "text": "It\u0027s almost lunchtime. Let\u0027s tidy up and go find Yu\u0027er for lunch. It\u0027s time to settle the score with that little rascal for abandoning his Mother!", "tr": "\u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 VAKT\u0130 GELD\u0130 SANIRIM. TOPARLANALIM VE YU\u0027ER\u0027\u0130 \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BULALIM, BU ARADA DA ANNES\u0130N\u0130 TERK ED\u0130P KA\u00c7AN O K\u00dc\u00c7\u00dcK VELETLE HESABIMIZI G\u00d6REL\u0130M!"}, {"bbox": ["213", "4556", "415", "4794"], "fr": "LIANG YU, ARR\u00caTE-TOI, NE COURS PAS !", "id": "Liang Yu, berhenti, jangan lari!", "pt": "LIANG YU, PARE, N\u00c3O CORRA!", "text": "Liang Yu, stop running!", "tr": "LIANG YU, DUR, KA\u00c7MA!"}, {"bbox": ["634", "1474", "773", "1899"], "fr": "SIXI, L\u0027EUNUQUE EN CHEF ET CONFIDENT DE JIANG SHU.", "id": "Kasim Kepercayaan Jiang Shu, Sixi.", "pt": "EUUNUCO CHEFE CONFIDENTE DE JIANG SHU, SIXI.", "text": "Jiang Shu\u0027s confidant, Head Eunuch Sixi", "tr": "JIANG SHU\u0027NUN G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130 BA\u015e HADIM, SI XI."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/16.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "3098", "409", "3341"], "fr": "HMM... ET SI JE R\u00c9P\u00c9TAIS CE QUE J\u0027AI DIT \u00c0 QI CHANGNING ?", "id": "Hmm..... bagaimana kalau mengulang perkataan yang sama seperti kepada Qi Changning?", "pt": "HMM... QUE TAL REPETIR O QUE DISSE PARA QI CHANGNING?", "text": "Hmm...should I repeat what I said to Qi Changning?", "tr": "HMM... QI CHANGNING\u0027E S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 TEKRAR MI ETSEM?"}, {"bbox": ["138", "1961", "407", "2316"], "fr": "YU\u0027ER, RETIENS BIEN, NE DIS PLUS JAMAIS CE GENRE DE CHOSES. SI ELLE L\u0027ENTENDAIT, NOUS SERIONS DANS DE BEAUX DRAPS. JE NE VEUX PAS QUE MES FESSES...", "id": "Yu\u0027er, ingat, jangan katakan hal seperti ini lagi. Kalau sampai dia dengar, kita akan celaka. Aku tidak mau pantatku (kena pukul lagi).", "pt": "YU\u0027ER, LEMBRE-SE DE N\u00c3O DIZER MAIS ESSE TIPO DE COISA. SE ELA OUVIR, ESTAREMOS FERRADOS. EU N\u00c3O QUERO QUE MINHA BUNDA...", "text": "Yu\u0027er, remember not to say such things again. If she hears us, we\u0027ll be in trouble. I don\u0027t want my bottom...", "tr": "YU\u0027ER, GELECEKTE B\u00d6YLE \u015eEYLER S\u00d6YLEMEMEY\u0130 UNUTMA. E\u011eER O DUYARSA BA\u015eIMIZ DERTTE DEMEKT\u0130R. BEN POPOMUN ACIMASINI \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["209", "112", "442", "353"], "fr": "MOI NON PLUS, JE NE VEUX PAS, MAIS QI CHANGNING EST TROP TERRIFIANTE...", "id": "Aku juga tidak mau, tapi Qi Changning terlalu menakutkan...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO, MAS QI CHANGNING \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADORA...", "text": "I don\u0027t want that either! But Qi Changning is so scary...", "tr": "BEN DE \u0130STEMEM AMA QI CHANGNING \u00c7OK KORKUN\u00c7..."}, {"bbox": ["512", "2433", "718", "2679"], "fr": "M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE, POURQUOI AVEZ-VOUS SOUDAINEMENT SI PEUR D\u0027ELLE ?", "id": "Ibu Suri, kenapa tiba-tiba begitu takut padanya?", "pt": "M\u00c3E IMPERATRIZ, POR QUE DE REPENTE VOC\u00ca TEM TANTO MEDO DELA?", "text": "Why is Mother suddenly so afraid of her?", "tr": "ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E, NEDEN B\u0130RDENB\u0130RE ONDAN BU KADAR KORKUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "694", "716", "982"], "fr": "L\u0027IMP\u00c9RATRICE DOUAIRI\u00c8RE QI EST TR\u00c8S FORTE, TOUT LE MONDE LA REGARDE. M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE PENSAIT QU\u0027EN S\u0027OPPOSANT \u00c0 ELLE, ELLE SERAIT AUSSI REMARQU\u00c9E PAR TOUT LE MONDE.", "id": "Ibu Suri Qi sangat hebat, semua orang memperhatikannya. Ibu Suri (aku) dulu berpikir, asalkan menentangnya, aku juga akan diperhatikan semua orang.", "pt": "A IMPERATRIZ VI\u00daVA QI \u00c9 MUITO PODEROSA, TODOS PRESTAM ATEN\u00c7\u00c3O NELA. A M\u00c3E IMPERATRIZ PENSAVA QUE, SE APENAS SE OPUSESSE A ELA, TAMB\u00c9M SERIA NOTADA POR TODOS.", "text": "Empress Dowager Qi is very powerful, and everyone pays attention to her. Mother thought that if she opposed her, she would also be noticed.", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER QI \u00c7OK YETENEKL\u0130, HERKES ONA D\u0130KKAT ED\u0130YOR. ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E, ONA KAR\u015eI \u00c7IKARAK KEND\u0130S\u0130N\u0130N DE HERKES TARAFINDAN FARK ED\u0130LEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}, {"bbox": ["247", "137", "525", "493"], "fr": "LA FA\u00c7ON DONT M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE SE COMPORTAIT AVANT, C\u0027\u00c9TAIT EN R\u00c9ALIT\u00c9 POUR ATTIRER L\u0027ATTENTION DE TOUS.", "id": "Ibu Suri (aku) dulu bersikap seperti itu sebenarnya untuk menarik perhatian semua orang.", "pt": "O JEITO QUE A M\u00c3E IMPERATRIZ AGIA ANTES ERA, NA VERDADE, PARA ATRAIR A ATEN\u00c7\u00c3O DE TODOS.", "text": "Mother acted like that before because she wanted to attract everyone\u0027s attention.", "tr": "ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N DAHA \u00d6NCEK\u0130 DAVRANI\u015eLARI ASLINDA HERKES\u0130N D\u0130KKAT\u0130N\u0130 \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["689", "416", "808", "577"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Ah?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/18.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1016", "674", "1235"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE A EU TORT DANS LE PASS\u00c9, ALORS MAINTENANT, ELLE EST DIFF\u00c9RENTE.", "id": "Bagaimanapun juga, Ibu Suri (aku) dulu salah, jadi sekarang berbeda dari sebelumnya.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, A M\u00c3E IMPERATRIZ ERROU ANTES, ENT\u00c3O AGORA \u00c9 DIFERENTE DE ANTES.", "text": "Anyway, Mother was wrong before, so I\u0027m different now.", "tr": "HER NEYSE, ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DAHA \u00d6NCE HATALIYDI, BU Y\u00dcZDEN \u015e\u0130MD\u0130 ESK\u0130S\u0130NDEN FARKLI."}, {"bbox": ["265", "78", "521", "370"], "fr": "MMH... L\u0027IMP\u00c9RATRICE DOUAIRI\u00c8RE QI SEMBLE \u00caTRE BIEN PLUS INTELLIGENTE QUE M\u00c8RE IMP\u00c9RIALE...", "id": "Hmm... Ibu Suri Qi sepertinya jauh lebih pintar daripada Ibu Suri (kamu)...", "pt": "MMM... A IMPERATRIZ VI\u00daVA QI PARECE SER MUITO MAIS ESPERTA QUE A M\u00c3E IMPERATRIZ...", "text": "Hmm... Empress Dowager Qi seems to be much smarter than Mother...", "tr": "MMM... \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER QI, ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027DEN \u00c7OK DAHA ZEK\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["384", "744", "468", "853"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/19.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "88", "577", "365"], "fr": "IMP\u00c9RATRICES DOUAIRI\u00c8RES, VOTRE MAJEST\u00c9, VOS SERVITEURS ONT UNE AFFAIRE IMPORTANTE \u00c0 VOUS RAPPORTER.", "id": "Ibu Suri, Yang Mulia, para pelayan ada urusan penting yang ingin dilaporkan.", "pt": "IMPERATRIZES VI\u00daVAS, VOSSA MAJESTADE, N\u00d3S SERVOS TEMOS ASSUNTOS IMPORTANTES A RELATAR.", "text": "YOUR MAJESTIES, YOUR SERVANTS HAVE AN IMPORTANT MATTER TO REPORT.", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER HAZRETLER\u0130, MAJESTELER\u0130, H\u0130ZMETKARLARINIZIN B\u0130LD\u0130RECE\u011e\u0130 \u00d6NEML\u0130 MESELELER VAR."}, {"bbox": ["380", "1058", "495", "1222"], "fr": "AFFAIRE IMPORTANTE ?", "id": "Urusan penting?", "pt": "ASSUNTOS IMPORTANTES?", "text": "AN IMPORTANT MATTER?", "tr": "\u00d6NEML\u0130 MESELELER M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/21.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "70", "752", "408"], "fr": "", "id": "Pintu Masuk Ruang Obrolan: 817378127\nSelamat datang semuanya untuk bergabung~", "pt": "ENTRADA DA SALA DE BATE-PAPO: 817378127. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR~", "text": "...", "tr": "SOHBET ODASI G\u0130R\u0130\u015e\u0130: 817378127 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z~"}, {"bbox": ["190", "542", "382", "768"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE AVANT DE PARTIR~", "id": "Ikuti komik ini dulu sebelum pergi ya.", "pt": "CLIQUE EM \u0027SEGUIR\u0027 ANTES DE IR.", "text": "...", "tr": "G\u0130TMEDEN \u00d6NCE TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN."}, {"bbox": ["555", "713", "786", "956"], "fr": "JE T\u0027EN PRIE~ S\u0027IL TE PLA\u00ceT, S\u0027IL TE PLA\u00ceT~ QWQ", "id": "Kumohon~ Tolong, tolong~ QWQ", "pt": "POR FAVOR, POR FAVOR, EU TE IMPLORO QWQ", "text": "PLEASE, PLEASE~ QWQ", "tr": "L\u00dcTFEN~ YALVARIRIM~ QWQ"}], "width": 900}, {"height": 290, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/6/22.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "184", "766", "290"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}]
Manhua