This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 77
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/0.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1113", "737", "1274"], "fr": "Trait : Lin C | Assistante couleur : Tatsuya", "id": "Sketsa: Lin C\u4e28Asisten Pewarnaan: Tatsuya", "pt": "DESENHO: LIN C | ASSISTENTE DE CORES: TATSUYA", "text": "LINE ART: LIN C\nCOLOR ASSISTANT: TATSUYA", "tr": "\u00c7izgi Sanat\u0131: Lin C | Renk Asistan\u0131: Tatsuya"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "2", "608", "405"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO ET RESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : HUAI AN\nPRODUCTEUR : XIAN CHAN\nSUPERVISEUR : HARRY\nSTUDIO DE PRODUCTION : FENCAIMOGETU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YONG YE\nPR\u00c9SENT\u00c9 PAR : BILIBILI COMICS", "id": "Penulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen\nEditor Karya: Huai An\nProduser: Xian Chan\nPengawas: Harry\nRumah Produksi: Caimoge Studio\nEditor Pelaksana: Yong Ye\nPenerbit: Bilibili Comics", "pt": "ROTEIRISTA: JUZI YAN\nROTEIRISTA SUPERVISOR\nEDITOR DA OBRA: HUAI AN\nPRODUTOR: XIAN CHAN\nPRODUTOR EXECUTIVO: HARRY\nPRODU\u00c7\u00c3O: CAIMOGE STUDIO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YONG YE\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "text": "SCRIPT: ORANGE YAN\nSCRIPT SUPERVISION: XIAO CHEN\nWORK EDITOR: HUAI AN\nPRODUCER: XIAN CHAN\nSUPERVISION: HARRY\nPRODUCTION COMPANY: CAIMOGE STUDIO\nEDITOR: YONG YE\nPUBLISHER: BILIBILI COMICS", "tr": "SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN | ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN | YAPIMCI: XIAN CHAN | Y\u00d6NETMEN: HARRY | YAPIM: CAI MO GE ST\u00dcDYOSU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YONG YE | SUNAN: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 MANGA"}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/2.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1222", "390", "1546"], "fr": "Votre p\u00e8re non plus ne veut pas pr\u00e9texter une maladie pour \u00e9viter la cour. Votre p\u00e8re ne sait vraiment pas comment vous faire face \u00e0 vous deux \u00e0 la cour.", "id": "AYAH JUGA TIDAK INGIN MANGKIR DARI SIDANG DENGAN ALASAN SAKIT, AYAH BENAR-BENAR TIDAK TAHU BAGAIMANA CARA MENGHADAPI KALIAN BERDUA DI SIDANG.", "pt": "EU (SEU PAI) TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO FINGIR ESTAR DOENTE E FALTAR \u00c0 CORTE. EU (SEU PAI) REALMENTE N\u00c3O SEI COMO ENCARAR VOC\u00caS DUAS NA CORTE.", "text": "IT\u0027S NOT THAT I DON\u0027T WANT TO FEIGN ILLNESS AND SKIP COURT, IT\u0027S THAT I TRULY DON\u0027T KNOW HOW TO FACE YOU BOTH IN COURT.", "tr": "BABAN HASTA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEY\u0130P D\u0130VANA KATILMAMAK \u0130STEM\u0130YOR, AMA BU BABAN GER\u00c7EKTEN DE D\u0130VAN ODASINDA S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130ZLE NASIL Y\u00dcZLE\u015eECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR."}, {"bbox": ["414", "1490", "722", "1780"], "fr": "Face aux rumeurs incessantes du monde entier, et au d\u00e9funt Empereur dans l\u0027au-del\u00e0 !", "id": "MENGHADAPI GOSIP DI SELURUH NEGERI INI, DAN JUGA MENDIANG KAISAR DI ALAM BAKA!", "pt": "ENCARAR AS FOFOCAS DO MUNDO E O FALECIDO IMPERADOR NO AL\u00c9M!", "text": "FACING THE CRITICISM OF THE WORLD, AND THE LATE EMPEROR IN THE NETHERWORLD!", "tr": "BU D\u00dcNYANIN DED\u0130KODULARINA VE \u00d6LM\u00dc\u015e OLAN \u0130MPARATORA KAR\u015eI!"}, {"bbox": ["194", "104", "454", "352"], "fr": "Qi Changning.", "id": "QI CHANGNING.", "pt": "QI CHANGNING", "text": "QI CHANGNING...", "tr": "QI CHANGNING..."}, {"bbox": ["502", "978", "771", "1213"], "fr": "Comment ose-t-elle !", "id": "BERANINYA DIA!", "pt": "COMO ELA OUSA!", "text": "HOW DARE SHE!", "tr": "NASIL C\u00dcRET EDER!"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/3.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "559", "378", "808"], "fr": "Ne parlons m\u00eame pas de ce vieux d\u00e9bris de d\u00e9funt Empereur.", "id": "JANGAN SEBUT-SEBUT ORANG TUA BANGKA MENDIANG KAISAR ITU DULU.", "pt": "N\u00c3O VAMOS NEM MENCIONAR AQUELE VELHO DECADENTE DO FALECIDO IMPERADOR.", "text": "LET\u0027S NOT MENTION THAT OLD GEEZER, THE LATE EMPEROR, FOR NOW.", "tr": "\u00d6NCE O YA\u015eLI MORUK MERHUM \u0130MPARATORDAN BAHSETMEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["379", "949", "731", "1195"], "fr": "Comment as-tu appel\u00e9 le d\u00e9funt Empereur ?!", "id": "KAU SEBUT MENDIANG KAISAR APA?!", "pt": "COMO VOC\u00ca CHAMOU O FALECIDO IMPERADOR?!", "text": "WHAT DID YOU CALL THE LATE EMPEROR?!", "tr": "MERHUM \u0130MPARATORA NE DED\u0130N SEN?!"}, {"bbox": ["380", "1854", "530", "2009"], "fr": "Hmph !", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "[SFX]YI!", "tr": "HIH!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/4.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1142", "569", "1412"], "fr": "De plus, s\u0027il a envoy\u00e9 notre fille au palais, c\u0027\u00e9tait pour vous mettre des b\u00e2tons dans les roues. Notre famille ne lui doit absolument rien !", "id": "LAGIPULA, DIA DULU MEMASUKKAN PUTRI KE ISTANA UNTUK MENAHANMU, KITA BERDUA SAMA SEKALI TIDAK BERUTANG BUDI PADANYA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE MANDOU A FILHA PARA O PAL\u00c1CIO INICIALMENTE PARA CONTROLAR VOC\u00ca. N\u00d3S DOIS N\u00c3O DEVEMOS NADA A ELE.", "text": "MOREOVER, HE SENT HIS DAUGHTER TO THE PALACE TO RESTRICT YOU. WE, FATHER AND SON, OWE HIM NOTHING.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, O ZAMANLAR KIZINI (BEN\u0130) SARAYA SOKMASININ NEDEN\u0130 SEN\u0130 KONTROL ALTINDA TUTMAKTI. B\u0130Z\u0130M, BABA KIZ OLARAK ONA H\u0130\u00c7B\u0130R BORCUMUZ YOK."}, {"bbox": ["349", "219", "591", "441"], "fr": "La mort \u00e9teint tout, comme une flamme. Le d\u00e9funt Empereur ne peut plus vous importuner maintenant.", "id": "ORANG MATI BAGAIKAN LAMPU PADAM, MENDIANG KAISAR SEKARANG TIDAK BISA MENCARI MASALAH DENGANMU.", "pt": "QUANDO UMA PESSOA MORRE, \u00c9 COMO UMA LUZ QUE SE APAGA. O FALECIDO IMPERADOR N\u00c3O PODE MAIS TE CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "THE DEAD ARE LIKE EXTINGUISHED LAMPS, THE LATE EMPEROR CAN\u0027T BOTHER YOU NOW.", "tr": "\u0130NSAN \u00d6L\u00dcNCE HER \u015eEY B\u0130TER, MERHUM \u0130MPARATOR \u015e\u0130MD\u0130 SANA SORUN \u00c7IKARAMAZ."}, {"bbox": ["454", "2431", "674", "2705"], "fr": "P\u00e8re doit penser qu\u0027elle divague, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AYAH ANGGAP SAJA DIA ASAL BICARA.", "pt": "PAI, VOC\u00ca ACHA QUE ELA EST\u00c1 APENAS FALANDO BOBAGENS, CERTO?", "text": "FATHER SHOULD JUST TAKE IT AS HER NONSENSE.", "tr": "BABA, ONUN (QI CHANGNING\u0027\u0130N) SADECE SA\u00c7MALADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN, OLUR MU?"}, {"bbox": ["100", "103", "334", "293"], "fr": "P\u00e8re, pourquoi \u00eatre si tendu d\u0027embl\u00e9e ?", "id": "AYAH, KENAPA BEGITU TEGANG DULUAN.", "pt": "PAI, POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O NERVOSO?", "text": "FATHER, WHY BE SO TENSE FIRST?", "tr": "BABA, NEDEN BU KADAR GERG\u0130NS\u0130N \u015e\u0130MD\u0130DEN?"}, {"bbox": ["604", "1407", "828", "1688"], "fr": "Quant \u00e0 Qi Changning...", "id": "MENGENAI QI CHANGNING...", "pt": "QUANTO A QI CHANGNING...", "text": "AS FOR QI CHANGNING...", "tr": "QI CHANGNING\u0027E GEL\u0130NCE..."}, {"bbox": ["763", "803", "834", "922"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/5.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "616", "372", "871"], "fr": "Ne me trompe plus. L\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Qi est s\u00e9rieuse.", "id": "JANGAN BOHONGI AKU LAGI. IBU SURI QI ITU SERIUS.", "pt": "N\u00c3O ME ENGANE. A IMPERATRIZ VI\u00daVA QI EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO.", "text": "STOP LYING TO ME. EMPRESS DOWAGER QI IS SERIOUS.", "tr": "BEN\u0130 KANDIRMA. \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER QI C\u0130DD\u0130."}, {"bbox": ["502", "1669", "782", "1950"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je lui ai dit que certaines choses ont un prix.", "id": "WAKTU ITU AKU BERKATA PADANYA, ADA BEBERAPA HAL YANG MEMBUTUHKAN PENGORBANAN.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU DISSE A ELA QUE ALGUMAS COISAS T\u00caM UM PRE\u00c7O.", "text": "BACK THEN, I TOLD HER THAT SOME THINGS COME AT A PRICE.", "tr": "O ZAMAN ONA, BAZI \u015eEYLER\u0130N B\u0130R BEDEL\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130M."}, {"bbox": ["114", "2357", "390", "2711"], "fr": "Quel que soit le prix, Moi, l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re, je suffirai \u00e0 le payer.", "id": "APAPUN PENGORBANANNYA, BIAR AKU (AIJIA) SAJA YANG MEMBAYARNYA.", "pt": "QUALQUER QUE SEJA O PRE\u00c7O, EU (AIJIA) PAGAREI.", "text": "WHATEVER THE PRICE, THIS EMPRESS DOWAGER WILL PAY IT.", "tr": "BEDEL\u0130 NE OLURSA OLSUN, BEN \u00d6DER\u0130M, BU YETERL\u0130."}, {"bbox": ["314", "1918", "527", "2191"], "fr": "Elle m\u0027a r\u00e9pondu :", "id": "DIA MENJAWABKU,", "pt": "ELA ME RESPONDEU:", "text": "SHE REPLIED TO ME...", "tr": "BANA CEVABEN DED\u0130 K\u0130:"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/6.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "2640", "564", "2987"], "fr": "Peut-il y avoir de l\u0027amour entre nous ?", "id": "APAKAH KITA BISA MEMILIKI CINTA?", "pt": "PODE HAVER AMOR ENTRE N\u00d3S?", "text": "BETWEEN US, CAN THERE BE LOVE?", "tr": "ARAMIZDA A\u015eK OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["443", "242", "740", "557"], "fr": "Je vous en prie...", "id": "MOHON...", "pt": "POR FAVOR...", "text": "PLEASE...", "tr": "L\u00dcTFEN..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/7.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "937", "534", "1251"], "fr": "Alors, avant de me dire cela, elle en avait d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 au Vieux Ma\u00eetre Jiang.", "id": "TERNYATA SEBELUM MENGATAKAN ITU PADAKU, DIA SUDAH MENGATAKANNYA PADA AYAH JIANG LEBIH DULU.", "pt": "ACONTECE QUE ANTES DE ME DIZER AQUILO, ELA J\u00c1 HAVIA FALADO COM O VELHO PAI JIANG.", "text": "SO, BEFORE SAYING THAT TO ME, SHE HAD ALREADY SPOKEN TO OLD MASTER JIANG.", "tr": "DEMEK K\u0130 O S\u00d6Z\u00dc BANA S\u00d6YLEMEDEN \u00d6NCE, ZATEN BABA JIANG \u0130LE KONU\u015eMU\u015e."}, {"bbox": ["425", "1248", "816", "1598"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas une impulsion passag\u00e8re ; elle voulait vraiment rendre notre relation publique.", "id": "DIA BUKAN SEKADAR ISENG, DIA BENAR-BENAR INGIN MEMBUKA HUBUNGAN KITA KE PUBLIK.", "pt": "N\u00c3O FOI UMA DECIS\u00c3O IMPULSIVA. ELA REALMENTE QUERIA TORNAR NOSSO RELACIONAMENTO P\u00daBLICO.", "text": "SHE WASN\u0027T ACTING ON IMPULSE. SHE REALLY WANTS TO BRING OUR RELATIONSHIP INTO THE OPEN.", "tr": "BU GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R HEVES DE\u011e\u0130LD\u0130; GER\u00c7EKTEN DE \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z\u0130 A\u00c7I\u011eA \u00c7IKARMAK \u0130ST\u0130YORDU."}, {"bbox": ["196", "2984", "477", "3317"], "fr": "Elle est vraiment...", "id": "DIA BENAR-BENAR", "pt": "ELA REALMENTE...", "text": "SHE REALLY IS...", "tr": "O GER\u00c7EKTEN DE..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/8.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "263", "618", "575"], "fr": "...tr\u00e8s s\u00e9rieuse dans son d\u00e9sir d\u0027avoir une relation amoureuse avec moi.", "id": "SANGAT SERIUS INGIN BERPACARAN DENGANKU.", "pt": "...QUERIA TER UM ROMANCE COMIGO, DE VERDADE.", "text": "SERIOUSLY WANTING TO BE IN LOVE WITH ME.", "tr": "\u00c7OK C\u0130DD\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BEN\u0130MLE A\u015eK YA\u015eAMAK \u0130ST\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/9.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1779", "741", "2037"], "fr": "P\u00e8re, il vaudrait mieux ne pas poser tant de questions...", "id": "AYAH SEBAIKNYA JANGAN BANYAK BERTANYA LAGI...", "pt": "PAI, \u00c9 MELHOR N\u00c3O PERGUNTAR TANTO...", "text": "FATHER, IT\u0027S BETTER NOT TO ASK SO MUCH...", "tr": "BABA, FAZLA SORU SORMASAN DAHA \u0130Y\u0130 OLUR..."}, {"bbox": ["109", "1489", "341", "1789"], "fr": "Vous deux, jusqu\u0027o\u00f9 \u00eates-vous all\u00e9es exactement ?", "id": "KALIAN BERDUA SEBENARNYA SUDAH SAMPAI TAHAP MANA?", "pt": "AT\u00c9 ONDE VOC\u00caS DUAS CHEGARAM?", "text": "HOW FAR HAVE YOU TWO GOTTEN?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z NE KADAR \u0130LERLED\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["595", "234", "823", "407"], "fr": "Pourquoi ne parles-tu plus ?", "id": "KENAPA DIAM SAJA?", "pt": "POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 MAIS FALANDO?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU SPEAKING?", "tr": "NEDEN KONU\u015eMUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/10.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1371", "379", "1617"], "fr": "Peut-\u00eatre que dans mille ans, cela deviendra une belle l\u00e9gende.", "id": "MUNGKIN SERIBU TAHUN LAGI, INI AKAN MENJADI KISAH YANG INDAH.", "pt": "QUEM SABE, DAQUI A MIL ANOS, ISSO SE TORNE UMA BELA HIST\u00d3RIA.", "text": "MAYBE IN A THOUSAND YEARS, IT WILL BECOME A BEAUTIFUL TALE.", "tr": "BELK\u0130 B\u0130N YIL SONRA G\u00dcZEL B\u0130R H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR."}, {"bbox": ["327", "727", "566", "1054"], "fr": "Si votre liaison est d\u00e9couverte, non seulement vous serez condamn\u00e9es par des milliers de gens, mais votre nom sera aussi entach\u00e9 pour l\u0027\u00e9ternit\u00e9 !", "id": "JIKA HUBUNGAN KALIAN TERBONGKAR, BUKAN HANYA AKAN DICELA BANYAK ORANG, TAPI JUGA AKAN MENINGGALKAN NAMA BURUK SELAMA-LAMANYA!", "pt": "SE O ASSUNTO DE VOC\u00caS VIER \u00c0 TONA, N\u00c3O S\u00d3 SER\u00c3O APONTADAS POR TODOS, COMO TAMB\u00c9M DEIXAR\u00c3O UMA M\u00c1 REPUTA\u00c7\u00c3O POR DEZ MIL ANOS!", "text": "IF YOUR AFFAIR IS EXPOSED, NOT ONLY WILL YOU BE CRITICIZED BY THOUSANDS, BUT YOU WILL ALSO BE INFAMOUS FOR TEN THOUSAND YEARS!", "tr": "E\u011eER \u0130L\u0130\u015eK\u0130N\u0130Z ORTAYA \u00c7IKARSA, SADECE HERKES TARAFINDAN KINANMAKLA KALMAZ, ADINIZ B\u0130NLERCE YIL K\u00d6T\u00dc ANILIR!"}, {"bbox": ["105", "156", "318", "370"], "fr": "Pour le bien de votre c\u0153ur...", "id": "DEMI JANTUNGMU.", "pt": "PENSANDO NO SEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "FOR THE SAKE OF YOUR HEART,", "tr": "KALB\u0130N\u0130Z\u0130N SA\u011eLI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["411", "1255", "593", "1449"], "fr": "\u00c7a n\u0027ira pas jusque-l\u00e0.", "id": "TIDAK SAMPAI BEGITU JUGA.", "pt": "N\u00c3O CHEGAR\u00c1 A TANTO.", "text": "IT\u0027S NOT THAT BAD.", "tr": "O KADAR DA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["660", "2226", "810", "2342"], "fr": "Toi !!", "id": "KAU!!", "pt": "VOC\u00ca!!", "text": "YOU!!", "tr": "SEN!!"}], "width": 900}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/11.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "2756", "694", "3042"], "fr": "Votre p\u00e8re y a aussi r\u00e9fl\u00e9chi. Autrefois, dans la fleur de l\u0027\u00e2ge, tu aurais d\u00fb \u00e9pouser un bon jeune homme, mais tu es entr\u00e9e au palais et as \u00e9pous\u00e9 le d\u00e9funt Empereur.", "id": "AYAH JUGA SUDAH MEMIKIRKANNYA, DULU DI USIA MUDAMU, SEHARUSNYA KAU MENIKAH DENGAN PRIA BAIK, TAPI MALAH MASUK ISTANA DAN MENIKAH DENGAN MENDIANG KAISAR.", "pt": "EU (SEU PAI) TAMB\u00c9M PENSEI SOBRE ISSO. NA SUA JUVENTUDE, VOC\u00ca DEVERIA TER SE CASADO COM UM BOM HOMEM, MAS EM VEZ DISSO ENTROU NO PAL\u00c1CIO E CASOU-SE COM O FALECIDO IMPERADOR.", "text": "I\u0027VE ALSO THOUGHT ABOUT IT, BACK THEN, YOU WERE IN YOUR PRIME AND SHOULD HAVE BEEN MATCHED WITH A GOOD MAN, BUT INSTEAD, YOU ENTERED THE PALACE AND MARRIED THE LATE EMPEROR.", "tr": "BABAN DA D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc, O ZAMANLAR EN G\u00dcZEL \u00c7A\u011eLARINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R E\u015eLE EVLENMEL\u0130YD\u0130N, AMA SARAYA G\u0130R\u0130P MERHUM \u0130MPARATORLA EVLEND\u0130N."}, {"bbox": ["80", "1450", "303", "1748"], "fr": "Ai-je peur d\u0027\u00eatre impliqu\u00e9 \u00e0 cause de toi ?", "id": "APAKAH AKU TAKUT TERSERET OLEHMU?", "pt": "ESTOU COM MEDO DE SER ARRASTADO POR VOC\u00ca?", "text": "AM I AFRAID OF BEING IMPLICATED BY YOU?", "tr": "SENDEN DOLAYI BA\u015eIMIN DERDE G\u0130RMES\u0130NDEN M\u0130 KORKUYORUM SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["567", "302", "787", "522"], "fr": "Je ne vous impliquerai certainement pas.", "id": "PASTI TIDAK AKAN MENYERET AYAH.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O VOU TE PREJUDICAR.", "text": "I ABSOLUTELY WON\u0027T IMPLICATE YOU.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE S\u0130ZE ZARAR VERMEM."}, {"bbox": ["386", "138", "592", "335"], "fr": "P\u00e8re, soyez sans crainte. Si jamais...", "id": "AYAH TENANG SAJA, JIKA MEMANG ADA APA-APA,", "pt": "PAI, FIQUE TRANQUILO. SE O PIOR ACONTECER...", "text": "FATHER, REST ASSURED, IF WORST COMES TO WORST...", "tr": "BABA, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, E\u011eER OLUR DA B\u0130R \u015eEY OLURSA..."}, {"bbox": ["42", "3086", "322", "3124"], "fr": "Ma fille...", "id": "MUMU.", "pt": "TOLA...", "text": "...", "tr": "MMM..."}], "width": 900}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/12.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1341", "519", "1570"], "fr": "Ce qui m\u0027inqui\u00e8te, c\u0027est que tout ce que Qi Changning fait et recherche actuellement est sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches \u00e0 chaque pas.", "id": "YANG AYAH KHAWATIRKAN ADALAH, APA YANG QI CHANGNING LAKUKAN DAN CARI SEKARANG, SETIAP LANGKAHNYA PENUH BAHAYA.", "pt": "O QUE ME PREOCUPA \u00c9 QUE TUDO O QUE QI CHANGNING FAZ E BUSCA AGORA \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO.", "text": "I\u0027M WORRIED THAT EVERYTHING QI CHANGNING IS DOING NOW IS DANGEROUS.", "tr": "BEN\u0130M END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130M \u015eEY, QI CHANGNING\u0027\u0130N \u015eU ANDA YAPTIKLARI VE \u0130STED\u0130KLER\u0130, HER ADIMININ TEHL\u0130KELERLE DOLU OLMASI."}, {"bbox": ["39", "0", "358", "141"], "fr": "Qi Changning... apr\u00e8s tout, n\u0027est pas une femme ordinaire.", "id": "QI CHANGNING... BAGaimanapun JUGA BUKAN WANITA BIASA.", "pt": "QI CHANGNING... AFINAL, N\u00c3O \u00c9 UMA MULHER COMUM.", "text": "QI CHANGNING... AFTER ALL, IS NOT AN ORDINARY DAUGHTER.", "tr": "QI CHANGNING... SONU\u00c7TA SIRADAN B\u0130R KADIN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["52", "1631", "296", "1879"], "fr": "Si elle fait un seul faux pas...", "id": "JIKA SATU LANGKAH SAJA SALAH,", "pt": "SE ELA DER UM PASSO EM FALSO,", "text": "IF ONE STEP IS WRONG,", "tr": "E\u011eER TEK B\u0130R YANLI\u015e ADIM ATARSA..."}, {"bbox": ["546", "1029", "887", "1439"], "fr": "Tu es \u00e9prise d\u0027elle, je comprends.", "id": "KAU JATUH HATI PADANYA, AYAH MENGERTI.", "pt": "VOC\u00ca SE APAIXONOU POR ELA, EU ENTENDO.", "text": "YOU\u0027RE INFATUATED WITH HER.", "tr": "ONA G\u00d6N\u00dcL VERMEN\u0130 ANLIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/13.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1024", "439", "1374"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, tu es l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Sainte M\u00e8re, la m\u00e8re adoptive de l\u0027Empereur.", "id": "AWALNYA, KAU ADALAH IBU SURI SUCI, IBU ANGKAT KAISAR.", "pt": "ORIGINALMENTE, VOC\u00ca \u00c9 A SANTA M\u00c3E IMPERATRIZ VI\u00daVA, A M\u00c3E ADOTIVA DO IMPERADOR.", "text": "ORIGINALLY, YOU WERE THE HOLY MOTHER EMPRESS DOWAGER, THE EMPEROR\u0027S ADOPTIVE MOTHER.", "tr": "ASLINDA, SEN KUTSAL ANA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER\u0027SIN, \u0130MPARATORUN \u00dcVEY ANNES\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["312", "384", "596", "799"], "fr": "...cela signifierait \u00eatre r\u00e9duite en miettes !", "id": "AKAN HANCUR BERKEPING-KEPING!", "pt": "SER\u00c1 ESMAGADA EM PEDA\u00c7OS!", "text": "YOU\u0027D BE SHATTERED TO PIECES!", "tr": "SONU PARAMpar\u00e7a OLMAK OLUR!"}, {"bbox": ["314", "2741", "560", "3048"], "fr": "...alors tu pourras prendre sa place.", "id": "KAU BISA MENGAMBIL ALIH POSISINYA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PODERIA ASSUMIR O PODER.", "text": "YOU COULD RISE TO POWER.", "tr": "O ZAMAN SEN ONUN YER\u0130NE GE\u00c7EB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["583", "2319", "771", "2569"], "fr": "Si Qi Changning tombe...", "id": "JIKA QI CHANGNING JATUH,", "pt": "SE QI CHANGNING CAIR,", "text": "IF QI CHANGNING FALLS,", "tr": "QI CHANGNING D\u00dc\u015eERSE..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/15.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1358", "768", "1660"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, elle sera comme un chien errant, incapable m\u00eame de se d\u00e9fendre !", "id": "SAAT ITU DIA SENDIRI AKAN SEPERTI ANJING KUDISAN, TIDAK BISA MENGURUS DIRINYA SENDIRI!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, ELA MESMA ESTAR\u00c1 COMO UM C\u00c3O SEM DONO, INCAPAZ DE SE CUIDAR!", "text": "AT THAT TIME, SHE HERSELF WILL BE LIKE A STRAY DOG, UNABLE TO TAKE CARE OF HERSELF!", "tr": "O ZAMAN KEND\u0130S\u0130 B\u0130LE SAH\u0130PS\u0130Z B\u0130R K\u00d6PEK G\u0130B\u0130 OLUR, KEND\u0130 DERD\u0130NE D\u00dc\u015eER!"}, {"bbox": ["303", "166", "535", "513"], "fr": "Mais si tu es li\u00e9e \u00e0 elle, tu devras partager avec elle ce p\u00e9rilleux fardeau.", "id": "TAPI JIKA KAU TERIKAT DENGANNYA, KAU HARUS IKUT MENANGGUNG BAHAYA INI BERSAMANYA.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca ESTIVER LIGADA A ELA, TER\u00c1 QUE COMPARTILHAR ESSE RISCO COM ELA.", "text": "BUT IF YOU\u0027RE TIED TO HER, YOU\u0027LL HAVE TO BEAR THIS DANGER WITH HER.", "tr": "AMA E\u011eER KEND\u0130N\u0130 ONA BA\u011eLARSAN, BU TEHL\u0130KEL\u0130 BEDEL\u0130 ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE \u00dcSTLENMEK ZORUNDA KALIRSIN."}, {"bbox": ["300", "2991", "626", "3377"], "fr": "Avec quoi pourrait-elle te sauver la vie ?!", "id": "APA YANG BISA DIA GUNAKAN UNTUK MELINDUNGI NYAWAMU?!", "pt": "O QUE ELA TEM PARA PROTEGER SUA VIDA?!", "text": "WHAT DOES SHE HAVE TO PROTECT YOUR LIFE?!", "tr": "SEN\u0130N HAYATINI NE \u0130LE KORUYACAK?!"}, {"bbox": ["44", "490", "271", "684"], "fr": "Dire qu\u0027elle paiera n\u0027importe quel prix...", "id": "MENGATAKAN SEMUA PENGORBANAN AKAN DIA TANGGUNG.", "pt": "DIZENDO QUE QUALQUER PRE\u00c7O SER\u00c1 PAGO POR ELA...", "text": "SAYING THAT SHE WILL PAY ANY PRICE.", "tr": "NEYM\u0130\u015e EFEND\u0130M, BEDEL\u0130 NE OLURSA OLSUN O \u00d6DEYECEKM\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/16.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "177", "337", "486"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, \u00e9coute ce que ton p\u00e8re a \u00e0 te dire.", "id": "SAYANG, DENGARKAN SATU KATA DARI AYAH.", "pt": "BEB\u00ca, OU\u00c7A UMA COISA DO SEU PAI.", "text": "BABY, LISTEN TO YOUR FATHER.", "tr": "B\u0130R\u0130C\u0130\u011e\u0130M, BABANI B\u0130R D\u0130NLE."}, {"bbox": ["405", "1154", "639", "1421"], "fr": "Romps avec Qi Changning.", "id": "PUTUSKAN HUBUNGAN DENGAN QI CHANGNING.", "pt": "TERMINE COM QI CHANGNING.", "text": "BREAK UP WITH QI CHANGNING.", "tr": "QI CHANGNING\u0027DEN AYRIL."}, {"bbox": ["439", "3396", "852", "3599"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le Vieux Ma\u00eetre Jiang puisse r\u00e9ellement...", "id": "TIDAK KUSANGKA AYAH JIANG BISA...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O VELHO PAI JIANG PUDESSE...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT OLD MASTER JIANG COULD...", "tr": "BABA JIANG\u0027IN BUNU YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/17.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1013", "423", "1310"], "fr": "Toutes ses inqui\u00e9tudes sont pour ma s\u00e9curit\u00e9.", "id": "SEMUA KEKHAWATIRANNYA ADALAH DEMI KESELAMATANKU.", "pt": "TODAS AS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES DELE S\u00c3O PELA MINHA SEGURAN\u00c7A.", "text": "ALL HIS WORRIES ARE FOR MY SAFETY.", "tr": "T\u00dcM END\u0130\u015eELER\u0130 BEN\u0130M G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["581", "1492", "784", "1759"], "fr": "P\u00e8re, votre fille a une question \u00e0 vous poser.", "id": "AYAH, PUTRI INGIN BERTANYA SATU HAL.", "pt": "PAI, SUA FILHA TEM UMA PERGUNTA.", "text": "FATHER, I HAVE A QUESTION TO ASK.", "tr": "BABA, KIZININ SANA SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["444", "0", "864", "160"], "fr": "...accepter cette relation, et je ne m\u0027attendais encore moins \u00e0 ce que...", "id": "MENERIMA HUBUNGAN INI, DAN LEBIH TIDAK KUSANGKA...", "pt": "...ACEITAR ESTE RELACIONAMENTO, E MUITO MENOS ESPERAVA...", "text": "ACCEPT THIS RELATIONSHIP, AND I DIDN\u0027T EXPECT...", "tr": "BU \u0130L\u0130\u015eK\u0130Y\u0130 KABULLENECE\u011e\u0130N\u0130... H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/18.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "123", "617", "352"], "fr": "Pensez-vous r\u00e9ellement que Qi Changning est une d\u00e9mone imp\u00e9ratrice tyrannique et sans vertu ?", "id": "APAKAH AYAH BENAR-BENAR MERASA QI CHANGNING ADALAH RATU IBLIS YANG KEJAM DAN TIDAK BERMORAL?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE QI CHANGNING \u00c9 UMA IMPERATRIZ DEMON\u00cdACA TIR\u00c2NICA E SEM VIRTUDES?", "text": "DO YOU REALLY THINK QI CHANGNING IS A TYRANNICAL AND IMMORAL EMPRESS?", "tr": "GER\u00c7EKTEN QI CHANGNING\u0027\u0130N ZAL\u0130M VE AHLAKSIZ B\u0130R \u015eEYTAN \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E OLDU\u011eUNU MU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["112", "1854", "456", "2133"], "fr": "Vous avez servi les empereurs de deux dynasties. De votre point de vue, comment Qi Changning se compare-t-elle au d\u00e9funt Empereur ?", "id": "AYAH TELAH MELAYANI DUA KAISAR. DARI SUDUT PANDANG AYAH, BAGAIMANA QI CHANGNING DIBANDINGKAN DENGAN MENDIANG KAISAR?", "pt": "VOC\u00ca SERVIU A DOIS IMPERADORES. DO SEU PONTO DE VISTA, COMO QI CHANGNING SE COMPARA AO FALECIDO IMPERADOR? E ELA...", "text": "YOU HAVE SERVED TWO EMPERORS. FROM YOUR PERSPECTIVE, HOW IS QI CHANGNING COMPARED TO THE LATE EMPEROR? WITH HER...", "tr": "\u0130K\u0130 \u0130MPARATORA H\u0130ZMET ETT\u0130N\u0130Z. S\u0130Z\u0130N BAKI\u015e A\u00c7INIZDAN, QI CHANGNING MERHUM \u0130MPARATORA KIYASLA NASIL? ONUN TARAFINDAN..."}, {"bbox": ["449", "2079", "753", "2383"], "fr": "Et avec elle au pouvoir, comment cela se passe-t-il ? Quant \u00e0 Yu\u0027er, que vous avez personnellement instruit avec elle, comment se compare-t-il au d\u00e9funt Empereur ?", "id": "BAGAIMANA YU\u0027ER YANG DIA DAN AYAH AJAR SECARA PRIBADI, DIBANDINGKAN DENGAN MENDIANG KAISAR?", "pt": "COMO? ELA E YU\u0027ER, QUE VOC\u00ca MESMO ENSINOU, COMO SE COMPARAM AO FALECIDO IMPERADOR?", "text": "HOW DOES SHE, AND YU\u0027ER, WHOM YOU PERSONALLY TAUGHT, COMPARE TO THE LATE EMPEROR?", "tr": "VE S\u0130Z\u0130N B\u0130ZZAT E\u011e\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z YU\u0027ER, MERHUM \u0130MPARATORA KIYASLA NASILDIR?"}, {"bbox": ["627", "3198", "796", "3441"], "fr": "Qu-Quoi ?", "id": "A... APA?", "pt": "O Q... O QU\u00ca?", "text": "WHAT... WHAT?", "tr": "NE... NE?"}, {"bbox": ["147", "3440", "478", "3561"], "fr": "Si... si auda...", "id": "BEGITU... LANCANG?", "pt": "T\u00c3O... T\u00c3O GRANDES...", "text": "SUCH... SUCH A BIG...", "tr": "BU... BU KADAR..."}], "width": 900}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/19.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1534", "520", "1819"], "fr": "La raison pour laquelle Qi Changning est confront\u00e9e \u00e0 des dangers \u00e0 chaque pas, c\u0027est enti\u00e8rement parce que les abc\u00e8s sem\u00e9s par le d\u00e9funt Empereur \u00e0 la cour sont trop profonds.", "id": "ALASAN QI CHANGNING SELALU DALAM BAHAYA DI SETIAP LANGKAHNYA ADALAH KARENA BISUL YANG DITANAM MENDIANG KAISAR DI PEMERINTAHAN SUDAH TERLALU DALAM.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL QI CHANGNING ENFRENTA PERIGOS A CADA PASSO \u00c9 INTEIRAMENTE PORQUE OS TUMORES PLANTADOS PELO FALECIDO IMPERADOR NA CORTE S\u00c3O MUITO PROFUNDOS.", "text": "THE REASON WHY QI CHANGNING\u0027S EVERY STEP IS SO DANGEROUS IS ALL BECAUSE THE LATE EMPEROR PLANTED TOO MANY DEEP-ROOTED PROBLEMS IN THE COURT.", "tr": "QI CHANGNING\u0027\u0130N HER ADIMININ TEHL\u0130KELERLE DOLU OLMASININ NEDEN\u0130, MERHUM \u0130MPARATORUN SARAYDA BIRAKTI\u011eI SORUNLARIN \u00c7OK DER\u0130N OLMASIDIR."}, {"bbox": ["347", "2822", "618", "3165"], "fr": "P\u00e8re, ce qu\u0027elle recherche, n\u0027est-ce pas aussi ce que vous recherchez ?", "id": "AYAH, APA YANG DIA CARI, BUKANKAH ITU JUGA YANG AYAH CARI?", "pt": "PAI, AQUILO QUE ELA BUSCA, N\u00c3O \u00c9 TAMB\u00c9M O QUE VOC\u00ca DESEJA?", "text": "Father, isn\u0027t what she seeks also what you seek?", "tr": "BABA, ONUN ARADI\u011eI \u015eEY, S\u0130Z\u0130N DE ARADI\u011eINIZ \u015eEY DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["525", "1201", "760", "1509"], "fr": "Apr\u00e8s avoir travers\u00e9 tant d\u0027\u00e9preuves, P\u00e8re, vous devriez aussi le comprendre clairement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SETELAH MENGALAMI BEGITU BANYAK, SEHARUSNYA AYAH JUGA SUDAH MENGERTI DALAM HATI, KAN?", "pt": "DEPOIS DE PASSAR POR TANTO, PAI, VOC\u00ca DEVE ENTENDER CLARAMENTE EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "Having experienced so much, Father should understand in his heart.", "tr": "BUNCA \u015eEY\u0130 YA\u015eADIKTAN SONRA, BABA, SEN\u0130N DE KALB\u0130NDE BUNUN FARKINDA OLMAN GEREK\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["222", "8", "454", "142"], "fr": "Des paroles d\u0027une telle insubordination !", "id": "KATA-KATA LANCANG SEPERTI INI!", "pt": "...PALAVRAS TRAIDORAS!", "text": "Such treasonous words...", "tr": "VATANA \u0130HANET S\u00d6ZLER\u0130 BUNLAR!"}, {"bbox": ["415", "113", "641", "304"], "fr": "Comment oses-tu...", "id": "BERANINYA KAU!", "pt": "COMO VOC\u00ca OUSA...", "text": "How dare you!", "tr": "NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/20.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "313", "624", "694"], "fr": "C\u0027est une \u00e8re de prosp\u00e9rit\u00e9 et de paix.", "id": "ADALAH KEMAKMURAN DAN KEDAMAIAN.", "pt": "\u00c9 UMA ERA DE PAZ E PROSPERIDADE.", "text": "A prosperous and peaceful world...", "tr": "(ARADI\u011eIMIZ \u015eEY) REFAH VE BARI\u015e DOLU B\u0130R \u00c7A\u011eDIR."}, {"bbox": ["480", "1298", "786", "1431"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/21.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "2252", "777", "2589"], "fr": "Le monde d\u0027aujourd\u0027hui a en effet besoin d\u0027une personne aux m\u00e9thodes aussi \u00e9nergiques que celles de l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Qi.", "id": "DUNIA SAAT INI MEMANG MEMBUTUHKAN ORANG DENGAN TINDAKAN TEGAS SEPERTI IBU SURI QI.", "pt": "O MUNDO DE HOJE REALMENTE PRECISA DE ALGU\u00c9M COM M\u00c9TODOS DR\u00c1STICOS COMO OS DA IMPERATRIZ VI\u00daVA QI.", "text": "The world today does need someone with the thunderous methods of Empress Dowager Qi.", "tr": "BUG\u00dcN\u00dcN D\u00dcNYASININ GER\u00c7EKTEN DE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER QI G\u0130B\u0130 KARARLI Y\u00d6NTEMLERE SAH\u0130P B\u0130R\u0130NE \u0130HT\u0130YACI VAR."}, {"bbox": ["105", "1936", "380", "2266"], "fr": "Ou bien est-ce P\u00e8re qui est devenu s\u00e9nile ?", "id": "APAKAH MALAH AYAH YANG SUDAH PIKUN?", "pt": "SER\u00c1 QUE O PAI ENVELHECEU E FICOU CONFUSO?", "text": "Could it be that Father has become senile?", "tr": "YOKSA BABAN MI YA\u015eLANIP BUNADI?"}, {"bbox": ["511", "777", "811", "1103"], "fr": "Quelle belle phrase, \u00ab une \u00e8re de prosp\u00e9rit\u00e9 et de paix \u00bb...", "id": "BAIK SEKALI UCAPAN \"KEMAKMURAN DAN KEDAMAIAN\"...", "pt": "\"UMA ERA DE PAZ E PROSPERIDADE\", HEIN...", "text": "A prosperous and peaceful world, indeed...", "tr": "NE DE G\u00dcZEL B\u0130R S\u00d6Z: \"REFAH VE BARI\u015e DOLU B\u0130R \u00c7A\u011e\"..."}], "width": 900}, {"height": 2750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/22.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1021", "456", "1420"], "fr": "Plut\u00f4t que de craindre que votre fille soit d\u00e9vor\u00e9e par les chacals et les tigres, pourquoi ne pas, p\u00e8re et fille, nous allier pour \u0153uvrer ensemble \u00e0 cela ?", "id": "DARIPADA KHAWATIR PUTRI AKAN DIMANGSA SERIGALA DAN HARIMAU, LEBIH BAIK KITA AYAH DAN ANAK BEKERJA SAMA UNTUK MEWUJUDKANNYA.", "pt": "EM VEZ DE SE PREOCUPAR QUE SUA FILHA SEJA DEVORADA POR CHACAIS E TIGRES, POR QUE N\u00d3S, PAI E FILHA, N\u00c3O UNIMOS FOR\u00c7AS E PLANEJAMOS JUNTOS?", "text": "Instead of worrying about my daughter being devoured by wolves and tigers, why don\u0027t we, father and daughter, join hands and scheme together?", "tr": "KIZININ \u00c7AKALLAR VE KAPLANLAR TARAFINDAN PAR\u00c7ALANMASINDAN END\u0130\u015eE ETMEK YER\u0130NE, NEDEN BABA-KIZ G\u00dc\u00c7LER\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130R\u0130P BUNUN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RL\u0130KTE \u00c7ALI\u015eMIYORUZ?"}, {"bbox": ["542", "2480", "823", "2715"], "fr": "Mais si ce qu\u0027elle recherche n\u0027est pas le bien-\u00eatre du peuple,", "id": "TAPI JIKA YANG DIA CARI BUKAN KESEJAHTERAAN RAKYAT,", "pt": "MAS SE O QUE ELA BUSCA N\u00c3O FOR O BEM-ESTAR DO POVO,", "text": "But if what she seeks is not the well-being of the people,", "tr": "AMA E\u011eER ONUN (QI CHANGNING\u0027\u0130N) \u0130STED\u0130\u011e\u0130 HALKIN REFAHI DE\u011e\u0130LSE,"}, {"bbox": ["204", "2572", "548", "2749"], "fr": "votre p\u00e8re continuera, sans m\u00e9nager ses efforts, \u00e0 \u0153uvrer pour la faire tomber,", "id": "AYAH AKAN TETAP BERUSAHA SEKUAT TENAGA UNTUK MENJATUHKANNYA,", "pt": "EU (SEU PAI) CONTINUAREI A N\u00c3O MEDIR ESFOR\u00c7OS PARA DERRUB\u00c1-LA,", "text": "I, as her father, will continue to spare no effort to bring her down,", "tr": "BABAN OLARAK ONU DEV\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N VAR G\u00dcC\u00dcMLE \u00c7ALI\u015eMAYA DEVAM EDECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["115", "1603", "312", "1849"], "fr": "P\u00e8re...", "id": "AYAH...", "pt": "PAI...", "text": "Father...", "tr": "BABA..."}], "width": 900}, {"height": 2750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/23.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "2562", "426", "2748"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb me donner la mort en me heurtant \u00e0 un pilier \u00e0 cause d\u0027elle, lors de la premi\u00e8re audience de Qi Changning \u00e0 la cour.", "id": "SEHARUSNYA MATI KARENA MEMBENTURKAN KEPALA KE TIANG SAAT QI CHANGNING PERTAMA KALI MEMIMPIN SIDANG.", "pt": "EU DEVERIA TER MORRIDO BATENDO A CABE\u00c7A NO PILAR NA PRIMEIRA VEZ QUE QI CHANGNING PRESIDIU A CORTE POR CAUSA DELA.", "text": "Old Man Jiang, who should have died by crashing into a pillar during Qi Changning\u0027s first court session,", "tr": "QI CHANGNING\u0027\u0130N \u0130LK D\u0130VAN TOPLANTISINDA ONUN Y\u00dcZ\u00dcNDEN KAFAMI D\u0130RE\u011eE VURUP \u00d6LMEL\u0130YD\u0130M ASLINDA."}, {"bbox": ["152", "0", "519", "109"], "fr": "m\u00eame si tu es proche d\u0027elle, je ne faiblirai pas.", "id": "MESKIPUN KAU ORANG TERDEKATNYA, AYAH TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca SEJA PR\u00d3XIMA DELA, N\u00c3O SEREI BRANDO.", "text": "Even if you are close to her, I won\u0027t hesitate.", "tr": "ONUN YANINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 OLSAN B\u0130LE MERHAMET ETMEM."}, {"bbox": ["629", "1206", "804", "1424"], "fr": "Compris !", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "Understood.", "tr": "ANLADIM."}, {"bbox": ["255", "742", "634", "1136"], "fr": "Ce Vieux Ma\u00eetre Jiang est vraiment...", "id": "AYAH JIANG MEMANG...", "pt": "O VELHO PAI JIANG REALMENTE \u00c9...", "text": "Old Man Jiang really is...", "tr": "BABA JIANG GER\u00c7EKTEN DE..."}], "width": 900}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/24.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "212", "784", "567"], "fr": "Moi, qui \u00e9tais destin\u00e9 \u00e0 \u00eatre tu\u00e9 par Qi Changning, je suis aussi devenu quelqu\u0027un d\u0027intimement proche d\u0027elle.", "id": "AKU YANG SEHARUSNYA DITAKDIRKAN MATI OLEH QI CHANGNING, JUGA BERUBAH MENJADI ORANG YANG SANGAT DEKAT DENGANNYA.", "pt": "EU, QUE ESTAVA DESTINADA A SER MORTA POR QI CHANGNING, TAMB\u00c9M ME TORNEI ALGU\u00c9M \u00cdNTIMA DELA.", "text": "I, who was destined to be killed by Qi Changning, have also become someone intimate with her.", "tr": "KADER\u0130NDE QI CHANGNING TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLMES\u0130 GEREKEN BEN, ONUNLA BU KADAR YAKIN B\u0130R\u0130 HAL\u0130NE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["627", "691", "745", "833"], "fr": "Quand la maladie du Ma\u00eetre s\u0027est-elle am\u00e9lior\u00e9e ?", "id": "SEJAK KAPAN PENYAKIT TUAN SEMBUH?", "pt": "QUANDO O MESTRE SE RECUPEROU DA DOEN\u00c7A?", "text": "When did the master recover?", "tr": "EFEND\u0130N\u0130N HASTALI\u011eI NE ZAMAN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130?"}, {"bbox": ["337", "1905", "607", "2200"], "fr": "L\u0027histoire ne cesse de changer.", "id": "SEJARAH TERUS BERUBAH.", "pt": "A HIST\u00d3RIA EST\u00c1 SEMPRE MUDANDO.", "text": "History is constantly changing.", "tr": "TAR\u0130H S\u00dcREKL\u0130 DE\u011e\u0130\u015e\u0130YOR."}, {"bbox": ["29", "45", "491", "168"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre Jiang est devenu son soutien.", "id": "AYAH JIANG, BERUBAH MENJADI SAYAPNYA (PENDUKUNGNYA).", "pt": "O VELHO PAI JIANG SE TORNOU UMA DE SUAS ASAS.", "text": "Old Man Jiang has become her wings.", "tr": "BABA JIANG, ONUN KANADI HAL\u0130NE GELD\u0130."}, {"bbox": ["195", "2597", "472", "2880"], "fr": "Je survivrai, le Vieux Ma\u00eetre Jiang survivra.", "id": "AKU AKAN HIDUP, AYAH JIANG AKAN HIDUP.", "pt": "EU VOU SOBREVIVER, O VELHO PAI JIANG VAI SOBREVIVER.", "text": "I will survive. Old Man Jiang will survive.", "tr": "BEN YA\u015eAYACA\u011eIM, BABA JIANG DA YA\u015eAYACAK."}, {"bbox": ["422", "2808", "710", "3084"], "fr": "Qi Changning.", "id": "QI CHANGNING.", "pt": "QI CHANGNING,", "text": "Qi Changning,", "tr": "QI CHANGNING..."}], "width": 900}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/25.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "154", "478", "473"], "fr": "Je ferai aussi en sorte que tu survives.", "id": "AKU JUGA PASTI AKAN MEMBUATMU TETAP HIDUP.", "pt": "EU CERTAMENTE FAREI VOC\u00ca SOBREVIVER TAMB\u00c9M.", "text": "I will definitely make sure you survive too.", "tr": "SEN\u0130 DE MUTLAKA YA\u015eATACA\u011eIM."}, {"bbox": ["615", "1591", "797", "1815"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ton p\u00e8re est malade ?", "id": "KUDENGAR AYAHMU SAKIT?", "pt": "OUVI DIZER QUE SEU PAI ADOECEU?", "text": "I heard your father is ill?", "tr": "BABANIN HASTA OLDU\u011eUNU DUYDUM?"}, {"bbox": ["91", "1795", "356", "2065"], "fr": "Faut-il appeler le m\u00e9decin imp\u00e9rial ?", "id": "PERLU PANGGIL TABIB ISTANA?", "pt": "QUER CHAMAR O M\u00c9DICO IMPERIAL?", "text": "Should we call the imperial physician?", "tr": "\u0130MPARATORLUK HEK\u0130M\u0130N\u0130 \u00c7A\u011eIRALIM MI?"}, {"bbox": ["495", "921", "656", "1086"], "fr": "Jiang Shu.", "id": "JIANG SHU.", "pt": "JIANG SHU.", "text": "Jiang Shu.", "tr": "JIANG SHU."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/26.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "490", "707", "553"], "fr": "Nouveau manhua de Bilibili Comics en ligne ~ Soutenez-le s\u0027il vous pla\u00eet ~", "id": "KARYA BARU B MAN TELAH RILIS~ MOHON DUKUNGANNYA~", "pt": "NOVO MANHUA LAN\u00c7ADO~ POR FAVOR, APOIEM MUITO~", "text": "...", "tr": "YEN\u0130 B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 MANGA ESER\u0130M\u0130Z YAYINDA~ L\u00dcTFEN DESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 ES\u0130RGEMEY\u0130N~"}], "width": 900}, {"height": 1126, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/77/27.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "69", "512", "152"], "fr": "Le tr\u00f4ne est une cage, toi seule es mon chemin vers la vie.", "id": "TAHTA ADALAH SANGKAR, KAU ADALAH JALAN HIDUPKU.", "pt": "O TRONO \u00c9 UMA JAULA, VOC\u00ca \u00c9 MINHA ROTA DE FUGA.", "text": "The throne is a cage. You are my way out.", "tr": "TAHT B\u0130R KAFES, SEN \u0130SE BEN\u0130M YA\u015eAM YOLUMSUN."}, {"bbox": ["640", "620", "724", "878"], "fr": "Une beaut\u00e9 froide au fort caract\u00e8re.", "id": "KAKAK YANG DINGIN NAMUN BERHATI KUAT.", "pt": "UMA IRM\u00c3 MAIS VELHA FRIA E DISTANTE, MAS COM UM INTERIOR FORTE.", "text": "A cold yet powerful older sister.", "tr": "SO\u011eUK G\u00d6R\u00dcN\u00dcML\u00dc AMA \u0130\u00c7TEN G\u00dc\u00c7L\u00dc ABLA."}], "width": 900}]
Manhua