This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "863", "991", "1355"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Original work, supervisor, hook, on-stage, product, writing brush, line, color, scene 0000", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "90", "497", "340"], "fr": "Fr\u00e8re Wei, tu es vraiment \u00e0 la hauteur ! Tu viens de dire tout haut ce que nous pensions tout bas !", "id": "Memang pantas Kak Wei! Kau barusan benar-benar mengatakan apa yang ada di hati kami!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE \u00c9 O IRM\u00c3O WEI! VOC\u00ca REALMENTE EXPRESSOU O QUE TODOS N\u00d3S SENTIMOS!", "text": "Brother Wei, you truly spoke what was on our minds!", "tr": "Karde\u015f Wei\u0027ye yak\u0131\u015f\u0131r! Ger\u00e7ekten de az \u00f6nce kalbimizden ge\u00e7enleri s\u00f6yledin!"}, {"bbox": ["578", "153", "865", "349"], "fr": "Si Seigneur Bai \u00e9tait au courant, il ferait certainement tout son possible pour aider Fr\u00e8re Wei !", "id": "Jika Tuan Bai tahu, dia pasti akan berusaha sekuat tenaga membantu Kak Wei!", "pt": "SE O LORDE BAI SOUBESSE, ELE DEFINITIVAMENTE FARIA DE TUDO PARA AJUDAR O IRM\u00c3O WEI!", "text": "If Magistrate Bai knew, he would definitely assist Brother Wei with all his might!", "tr": "Lord Bai bilseydi, Karde\u015f Wei\u0027ye yard\u0131m etmek i\u00e7in kesinlikle elinden geleni yapard\u0131!"}, {"bbox": ["536", "1367", "736", "1554"], "fr": "Il est vraiment digne de sa r\u00e9putation de gentilhomme.", "id": "Benar-benar sesuai dengan reputasi seorang pria sejati.", "pt": "REALMENTE, FAZ JUS \u00c0 SUA REPUTA\u00c7\u00c3O DE CAVALHEIRO.", "text": "Truly living up to the name of a gentleman.", "tr": "Ger\u00e7ekten de bir beyefendi ad\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["279", "1179", "521", "1402"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre est magnanime et juste, il ne craint pas le pouvoir, vraiment.", "id": "Tuan Muda begitu luhur dan adil, tidak takut pada kekuasaan, sungguh!", "pt": "O JOVEM MESTRE \u00c9 MAGN\u00c2NIMO E JUSTO, N\u00c3O TEME OS PODEROSOS, REALMENTE...", "text": "Young Master, you are truly righteous and unafraid of power,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi \u00e7ok erdemli ve d\u00fcr\u00fcst, g\u00fc\u00e7ten korkmuyor, ger\u00e7ekten de \u00f6yle!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "136", "445", "376"], "fr": "Ainsi, Seigneur Bai est enfin lib\u00e9r\u00e9 des Six Portes !", "id": "Dengan begini, Tuan Bai akhirnya terbebas dari Liu Shan Men!", "pt": "DESTA FORMA, LORDE BAI FINALMENTE P\u00d4DE SE LIVRAR DA LIU SHAN MEN!", "text": "Magistrate Bai is finally free from the Six Fans!", "tr": "B\u00f6ylece Lord Bai sonunda Alt\u0131 Kap\u0131\u0027dan kurtulmu\u015f oldu!"}, {"bbox": ["644", "927", "868", "1118"], "fr": "Merci beaucoup, Fr\u00e8re Wei, pour ton aide chevaleresque !", "id": "Terima kasih banyak atas bantuan Kak Wei yang adil!", "pt": "MUITO OBRIGADO POR SUA AJUDA JUSTA, IRM\u00c3O WEI!", "text": "Thank you, Brother Wei, for your righteous assistance!", "tr": "Adil yard\u0131m\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, Karde\u015f Wei!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "192", "592", "423"], "fr": "Tu peux me pr\u00e9senter davantage de talents professionnels comme Seigneur Bai ~", "id": "Orang profesional seperti Tuan Bai, bisa perkenalkan lebih banyak padaku~", "pt": "SE CONHECER MAIS TALENTOS COMO LORDE BAI, ME APRESENTE~", "text": "Please introduce me to more talented individuals like Magistrate Bai~", "tr": "Lord Bai gibi daha fazla profesyonel yetene\u011fi bana tan\u0131\u015ft\u0131rabilirsin~"}, {"bbox": ["266", "960", "525", "1183"], "fr": "Fr\u00e8re Wei, la cour imp\u00e9riale ne t\u0027autorise \u00e0 choisir que deux professionnels pour rejoindre ton \u00e9quipe,", "id": "Kak Wei, istana hanya mengizinkanmu memilih dua orang profesional untuk bergabung dengan timmu,", "pt": "IRM\u00c3O WEI, A CORTE IMPERIAL S\u00d3 PERMITE QUE VOC\u00ca ESCOLHA DOIS TALENTOS PARA SUA EQUIPE,", "text": "Brother Wei, the court only permits you to choose two specialists for your team,", "tr": "Karde\u015f Wei, saray sana ekibine sadece iki profesyonel yetenek se\u00e7mene izin veriyor,"}, {"bbox": ["561", "1098", "837", "1363"], "fr": "Tu dois aussi trouver un expert pour te servir de garde, mais de mon c\u00f4t\u00e9, je n\u0027ai vraiment personne de comp\u00e9tent \u00e0 te proposer...", "id": "Selain itu, kau juga harus mencari seorang ahli sebagai pengawal, tapi aku benar-benar tidak punya siapa-siapa yang bisa diandalkan...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISAR\u00c1 ENCONTRAR UM ESPECIALISTA PARA SER SEU GUARDA-COSTAS, MAS EU REALMENTE N\u00c3O TENHO NINGU\u00c9M \u00c0 ALTURA PARA INDICAR...", "text": "You also need to find a skilled expert as a guard, but I don\u0027t have anyone suitable...", "tr": "Ayr\u0131ca bir koruma olarak bir usta bulman gerekiyor ama benim taraf\u0131mda sunabilece\u011fim kimse yok..."}, {"bbox": ["55", "96", "293", "260"], "fr": "Mais non, c\u0027est plut\u00f4t moi qui devrais te remercier,", "id": "Mana ada, mana ada, seharusnya aku yang berterima kasih padamu,", "pt": "QUE NADA, SOU EU QUEM DEVERIA LHE AGRADECER,", "text": "No, no, I should be thanking you,", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, as\u0131l benim sana te\u015fekk\u00fcr etmem gerek,"}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "774", "841", "987"], "fr": "L\u0027Empereur Qian a des choses \u00e0 cacher, il ne m\u0027assignera certainement pas de v\u00e9ritables experts.", "id": "Kaisar Qian punya niat tersembunyi, dia pasti tidak akan mengatur ahli sungguhan untukku.", "pt": "O IMPERADOR QIAN TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES, ELE CERTAMENTE N\u00c3O ME DESIGNAR\u00c1 UM VERDADEIRO ESPECIALISTA.", "text": "Emperor Qian is guilty and definitely won\u0027t assign me a true expert.", "tr": "\u0130mparator Qian\u0027\u0131n art niyetleri var, kesinlikle bana ger\u00e7ek bir usta ayarlamayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["485", "2039", "717", "2240"], "fr": "Le moment venu, je passerai mes journ\u00e9es \u00e0 insulter cet empereur de chien devant l\u0027espion,", "id": "Nanti aku akan setiap hari memaki kaisar anjing itu di depan mata-mata,", "pt": "ENT\u00c3O, TODOS OS DIAS, NA FRENTE DO ESPI\u00c3O, VOU XINGAR ESSE IMPERADOR DESGRA\u00c7ADO,", "text": "I\u0027ll curse the dog emperor every day in front of the spy,", "tr": "O zaman her g\u00fcn k\u00f6stebe\u011fin \u00f6n\u00fcnde o k\u00f6pek imparatora k\u00fcfredece\u011fim,"}, {"bbox": ["172", "1182", "397", "1343"], "fr": "Peut-\u00eatre m\u00eame qu\u0027il y placera un espion...", "id": "Mungkin saja dia akan menyelipkan mata-mata masuk...", "pt": "PODE SER QUE ELE AT\u00c9 INFILTRE UM ESPI\u00c3O...", "text": "He might even plant a spy among us...", "tr": "Belki bir k\u00f6stebek bile yerle\u015ftirebilir..."}, {"bbox": ["73", "110", "377", "354"], "fr": "C\u0027est une bonne chose. Si tu m\u0027avais vraiment trouv\u00e9 un super expert, cela aurait \u00e9t\u00e9 probl\u00e9matique...", "id": "Kalau begitu baguslah, kalau kau benar-benar mencarikanku ahli super, itu baru merepotkan...", "pt": "AINDA BEM. SE VOC\u00ca REALMENTE ME ARRANJASSE UM SUPER ESPECIALISTA, A\u00cd SIM SERIA UM PROBLEMA...", "text": "That\u0027s good. It would be troublesome if you actually found me a super expert...", "tr": "Bu iyi, e\u011fer bana ger\u00e7ekten s\u00fcper bir usta bulsayd\u0131n ba\u015f\u0131m belaya girerdi..."}, {"bbox": ["690", "531", "898", "705"], "fr": "Alors, attendons que la cour imp\u00e9riale fasse l\u0027affectation.", "id": "Kalau begitu, tunggu saja penugasan dari istana.", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 ESPERAR A CORTE DESIGNAR ALGU\u00c9M.", "text": "Then let\u0027s wait for the court\u0027s assignment.", "tr": "O zaman saray\u0131n atamas\u0131n\u0131 bekleyelim."}, {"bbox": ["349", "2427", "578", "2624"], "fr": "M\u00eame si l\u0027Empereur Qian est une tortue ninja \u00e0 force de patience,", "id": "Bahkan jika Kaisar Qian itu Kura-Kura Ninja,", "pt": "MESMO QUE O IMPERADOR QIAN SEJA MESTRE EM SE CONTER,", "text": "Even if Emperor Qian is a ninja turtle,", "tr": "\u0130mparator Qian bir ninja kaplumba\u011fa olsa bile,"}, {"bbox": ["600", "3149", "797", "3377"], "fr": "T\u00f4t ou tard, il ne pourra s\u0027emp\u00eacher de vouloir me faire tuer.", "id": "Cepat atau lambat dia tidak akan tahan dan ingin membunuhku.", "pt": "CEDO OU TARDE, ELE N\u00c3O VAI AGUENTAR E VAI QUERER ME MATAR.", "text": "He\u0027ll eventually be unable to resist chopping me to death.", "tr": "Er ya da ge\u00e7 dayanamay\u0131p beni \u00f6ld\u00fcrmek isteyecektir."}, {"bbox": ["509", "3353", "659", "3494"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "[SFX] Hehe", "pt": "[SFX] HEHE", "text": "Hehe", "tr": "Hehe."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "137", "196", "811"], "fr": "Plan r\u00e9ussi !", "id": "Rencana berhasil.", "pt": "TUDO CONFORME O PLANO.", "text": "Just as planned.", "tr": "Plan ba\u015far\u0131l\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1347", "639", "1576"], "fr": "Fr\u00e8re Wei, ne sois pas impatient. Tu es actuellement le centre d\u0027attention de toute la ville,", "id": "Kak Wei jangan buru-buru, kau sekarang jadi pusat perhatian seluruh kota,", "pt": "IRM\u00c3O WEI, N\u00c3O SE APRESSE. VOC\u00ca AGORA \u00c9 O CENTRO DAS ATEN\u00c7\u00d5ES NA CIDADE,", "text": "Don\u0027t be anxious, Brother Wei. You\u0027re the center of attention in the city right now.", "tr": "Karde\u015f Wei, acele etme, \u015fimdi t\u00fcm \u015fehrin ilgi oda\u011f\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["572", "1624", "883", "1839"], "fr": "Quelqu\u0027un nous a s\u00fbrement vus nous rencontrer, nous devons encore jouer une sc\u00e8ne.", "id": "Pasti ada yang melihat kita bertemu, kita harus memainkan satu sandiwara lagi.", "pt": "COM CERTEZA ALGU\u00c9M NOS VIU JUNTOS, ENT\u00c3O PRECISAMOS FAZER MAIS UMA CENA.", "text": "Someone must have seen us meet. We need to put on another act.", "tr": "Kesinlikle birileri bizi birlikte g\u00f6rd\u00fc, bir oyun daha oynamam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["148", "410", "391", "620"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je vais y aller.", "id": "Kalau tidak ada urusan lain, aku pergi dulu,", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, ESTOU DE SA\u00cdDA.", "text": "If there\u0027s nothing else, I\u0027ll take my leave.", "tr": "Ba\u015fka bir i\u015fim yoksa ben gideyim,"}, {"bbox": ["452", "520", "685", "726"], "fr": "Je dois encore me rendre \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Hanlin pour recevoir ma nomination.", "id": "Aku masih harus pergi ke Akademi Hanlin untuk menerima penugasanku.", "pt": "AINDA PRECISO IR \u00c0 ACADEMIA HANLIN PARA RECEBER MINHA NOMEA\u00c7\u00c3O.", "text": "I still need to go to the Hanlin Academy to receive my appointment.", "tr": "Hanlin Akademisi\u0027ne gidip atamam\u0131 almam gerek."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "736", "783", "925"], "fr": "Comment comptes-tu jouer la com\u00e9die ?", "id": "Bagaimana kau berencana untuk bersandiwara?", "pt": "COMO VOC\u00ca PRETENDE ENCENAR?", "text": "How do you plan to act?", "tr": "Nas\u0131l oynamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["156", "104", "325", "253"], "fr": "Jouer la com\u00e9die ?", "id": "Bersandiwara?", "pt": "ENCENAR?", "text": "Act?", "tr": "Oyun mu?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/8.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1569", "551", "1791"], "fr": "Si on ne met pas le paquet, on ne trompera pas certaines personnes.", "id": "Kalau tidak dilakukan sungguhan, tidak akan bisa menipu orang-orang tertentu.", "pt": "SE N\u00c3O PARECERMOS S\u00c9RIOS, N\u00c3O ENGANAREMOS CERTAS PESSOAS.", "text": "Without some genuine action, we won\u0027t be able to fool certain people.", "tr": "Biraz ger\u00e7ek\u00e7i olmazsa, baz\u0131lar\u0131n\u0131 kand\u0131ramay\u0131z."}, {"bbox": ["627", "951", "826", "1130"], "fr": "Mais n\u0027y vas-tu pas un peu fort ?", "id": "Tapi caramu ini keterlaluan, kan?", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE EST\u00c1 PEGANDO PESADO DEMAIS?", "text": "Isn\u0027t that going too far?", "tr": "Ama bu \u015fekilde \u00e7ok sert davranm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["406", "827", "609", "1030"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Shangguan, c\u0027est juste pour la forme,", "id": "Tuan Muda Shangguan, ini hanya sandiwara saja,", "pt": "JOVEM MESTRE SHANGGUAN, \u00c9 APENAS UMA ENCENA\u00c7\u00c3O,", "text": "Young Master Shangguan, it\u0027s just an act,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Shangguan, sadece bir oyun,"}, {"bbox": ["573", "1728", "741", "1881"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore assez !", "id": "Masih belum cukup!", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 O BASTANTE!", "text": "Not enough!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 yeterli de\u011fil!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "173", "363", "424"], "fr": "AAAAAAAH !!", "id": "[SFX] AAAAAAAH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!!", "text": "[SFX] Aaaaaah!!", "tr": "[SFX] Aaaah!!"}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1463", "788", "1631"], "fr": "HA !!", "id": "[SFX] HA!!", "pt": "[SFX] HA!!", "text": "[SFX] Ha!!", "tr": "[SFX] Ha!!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/13.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1234", "913", "1440"], "fr": "Le m\u00e9prisable triomphe ! Tu crois vraiment que ce jeune ma\u00eetre a peur de toi ?!", "id": "Orang rendahan berkuasa! Kau benar-benar mengira Tuan Muda ini takut padamu?!", "pt": "SEU CRETINO SORTUDO! REALMENTE ACHA QUE ESTE JOVEM MESTRE TEM MEDO DE VOC\u00ca?!", "text": "You think you\u0027re all that! Do you really think this Young Master is afraid of you?!", "tr": "Al\u00e7ak herif! Bu gen\u00e7 efendinin senden korktu\u011funu mu sand\u0131n?!"}, {"bbox": ["280", "183", "587", "433"], "fr": "Moi ! Ce jeune ma\u00eetre voulait enterrer la hache de guerre avec toi, et tu oses lever la main sur ce jeune ma\u00eetre !", "id": "Sialan! Tuan Muda ini mau berdamai denganmu, kau malah berani menyerang Tuan Muda ini!", "pt": "SEU...! ESTE JOVEM MESTRE QUERIA RESOLVER NOSSAS DIFEREN\u00c7AS, E VOC\u00ca OUSA ME ATACAR!", "text": "This Young Master wanted to reconcile with you, and you actually attacked me!", "tr": "Seni! Bu gen\u00e7 efendi seninle aray\u0131 d\u00fczeltmek istedi, sen ise bu gen\u00e7 efendiye sald\u0131rmaya c\u00fcret ettin!"}, {"bbox": ["126", "77", "325", "276"], "fr": "Bien jou\u00e9, Wei Jun ! Ce jeune ma\u00eetre...", "id": "Dasar kau Wei Jun! Tuan Muda ini...", "pt": "ORA, SEU WEI JUN! EU...", "text": "Wei Jun! You-", "tr": "Seni gidi Wei Jun! Ben..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/14.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "153", "453", "403"], "fr": "Un homme sur le point de mourir, et si arrogant !", "id": "Orang yang akan segera mati, masih saja begitu sombong!", "pt": "ALGU\u00c9M PRESTES A MORRER, E AINDA SE ACHA TANTO!", "text": "A man about to die, yet still so arrogant!", "tr": "\u00d6lmek \u00fczere olan biri, h\u00e2l\u00e2 bu kadar kendini be\u011fenmi\u015f!"}, {"bbox": ["544", "1108", "829", "1326"], "fr": "On verra bien !", "id": "Kita lihat saja nanti!", "pt": "N\u00d3S VAMOS VER!", "text": "Just you wait and see!", "tr": "Bekle de g\u00f6r!"}, {"bbox": ["493", "243", "733", "465"], "fr": "Tu attends ! Inutile que ce jeune ma\u00eetre intervienne, tu n\u0027as plus que quelques jours \u00e0 vivre de toute fa\u00e7on !", "id": "Kau tunggu saja! Tanpa Tuan Muda ini bertindak pun, kau tidak akan hidup lama!", "pt": "ESPERE S\u00d3! MESMO QUE ESTE JOVEM MESTRE N\u00c3O FA\u00c7A NADA, VOC\u00ca N\u00c3O VIVER\u00c1 MUITOS DIAS!", "text": "You wait! You won\u0027t live for long even without this Young Master lifting a finger!", "tr": "Bekle! Bu gen\u00e7 efendinin bir \u015fey yapmas\u0131na gerek kalmadan, sen de fazla ya\u015famazs\u0131n!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/15.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "215", "778", "431"], "fr": "Il voulait faire la paix avec Wei Jun, et Wei Jun l\u0027a frapp\u00e9 ?", "id": "Dia mau berdamai dengan Wei Jun, tapi malah dipukul oleh Wei Jun?", "pt": "ELE QUERIA SE RECONCILIAR COM WEI JUN E ACABOU APANHANDO DELE?", "text": "He wanted to make peace with Wei Jun, but Wei Jun hit him?", "tr": "Wei Jun ile bar\u0131\u015fmak istedi ama Wei Jun taraf\u0131ndan d\u00f6v\u00fcld\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["163", "1006", "443", "1258"], "fr": "Wei Jun a gravi les vingt et un degr\u00e9s de la Montagne des Livres, cultiv\u00e9 l\u0027Aura de Droiture et est devenu un pratiquant.", "id": "Wei Jun berhasil mendaki dua puluh satu tingkat Gunung Buku, menguasai Aura Kebenaran yang Agung, dan menjadi seorang kultivator.", "pt": "WEI JUN ESCALOU OS VINTE E UM DEGRAUS DA MONTANHA DOS LIVROS, CULTIVOU A AURA DA RETID\u00c3O E SE TORNOU UM CULTIVADOR.", "text": "Wei Jun ascended the twenty-first step of Book Mountain, cultivated Righteous Qi, and became a cultivator.", "tr": "Wei Jun, yirmi bir basamakl\u0131 Kitap Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 t\u0131rmand\u0131, Haoran Zhengqi\u0027yi geli\u015ftirdi ve bir geli\u015fimci oldu."}, {"bbox": ["493", "1173", "757", "1423"], "fr": "J\u0027imagine que Shangguan Xingfeng a eu peur et a voulu faire la paix, mais comment Wei Jun pourrait-il s\u0027associer \u00e0 ce genre d\u0027individu.", "id": "Sepertinya Shangguan Xingfeng ketakutan makanya ingin berdamai, tapi bagaimana mungkin Wei Jun mau bergaul dengan orang seperti itu.", "pt": "ACHO QUE SHANGGUAN XINGFENG FICOU COM MEDO E QUIS FAZER AS PAZES, MAS COMO WEI JUN SE ASSOCIARIA A ALGU\u00c9M ASSIM?", "text": "Shangguan Xingfeng was probably scared and wanted to make peace, but how could Wei Jun associate with such a person?", "tr": "Muhtemelen Shangguan Xingfeng korktu\u011fu i\u00e7in bar\u0131\u015fmak istedi ama Wei Jun nas\u0131l b\u00f6yle biriyle ayn\u0131 safta yer alabilir."}, {"bbox": ["268", "58", "492", "282"], "fr": "C\u0027\u00e9tait ce type de Shangguan Xingfeng tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Tadi itu Shangguan Xingfeng si anak manja itu?", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO FOI AQUELE IN\u00daTIL DO SHANGGUAN XINGFENG?", "text": "Was that Shangguan Xingfeng just now?", "tr": "Az \u00f6nceki o al\u00e7ak Shangguan Xingfeng miydi?"}], "width": 1000}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/16.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "2601", "708", "2767"], "fr": "\u00c9tait-il n\u00e9cessaire d\u0027en arriver l\u00e0... Ce...", "id": "Apa perlu sampai sejauh ini... Ini...", "pt": "ERA REALMENTE NECESS\u00c1RIO CHEGAR A ESTE PONTO?... ISTO...", "text": "Was that necessary... Is there something wrong with that guy\u0027s mind?", "tr": "Bu kadar ileri gitmeye gerek var m\u0131yd\u0131... Bu..."}, {"bbox": ["703", "2726", "938", "2918"], "fr": "Ce type a-t-il un probl\u00e8me mental ?", "id": "Apa orang ini punya masalah kejiwaan?", "pt": "ESSE CARA TEM ALGUM PROBLEMA MENTAL?", "text": "A toast to Young Master Wei!", "tr": "Bu herifin akli dengesi yerinde mi?"}, {"bbox": ["540", "1429", "757", "1685"], "fr": "Portons un toast au Jeune Ma\u00eetre Wei !", "id": "Bersulang untuk Tuan Muda Wei!", "pt": "UM BRINDE AO JOVEM MESTRE WEI!", "text": "A toast to Young Master Wei!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Wei\u0027nin \u015ferefine bir kadeh!"}, {"bbox": ["694", "6337", "885", "6514"], "fr": "Et \u00e0 cause de cela, il...", "id": "Dan karena itu dia...", "pt": "E, POR CAUSA DISSO, ELE...", "text": "And because of this...", "tr": "Ve o da bu y\u00fczden..."}, {"bbox": ["604", "3090", "831", "3251"], "fr": "Je suppose qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 trop brim\u00e9 et que \u00e7a l\u0027a affect\u00e9.", "id": "Kukira dia mungkin sudah rusak karena terlalu lama tertekan.", "pt": "ACHO QUE ELE DEVE TER PIRADO DE TANTA REPRESS\u00c3O.", "text": "I guess he\u0027s been suppressed for too long.", "tr": "San\u0131r\u0131m bast\u0131r\u0131lmaktan dolay\u0131 akl\u0131n\u0131 ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["431", "5322", "692", "5566"], "fr": "Mais cela suscitera aussi les soup\u00e7ons de Sa Majest\u00e9 : \u00ab La famille Shangguan va-t-elle se rebeller ? \u00bb", "id": "Tapi ini juga akan menimbulkan kecurigaan Yang Mulia, \u0027Apakah keluarga Shangguan akan memberontak?\u0027", "pt": "MAS ISSO TAMB\u00c9M LEVANTAR\u00c1 AS SUSPEITAS DE SUA MAJESTADE: \u0027SER\u00c1 QUE A FAM\u00cdLIA SHANGGUAN VAI SE REBELAR?\u0027", "text": "But this will also arouse His Majesty\u0027s suspicion. \u0027Will the Shangguan family rebel?", "tr": "Ama bu ayn\u0131 zamanda Majestelerinin \"Shangguan ailesi isyan eder mi?\" diye \u015f\u00fcphelenmesine yol a\u00e7acakt\u0131r."}, {"bbox": ["513", "1770", "764", "1942"], "fr": "Portons un toast au Jeune Ma\u00eetre Wei !", "id": "Bersulang untuk Tuan Muda Wei!", "pt": "UM BRINDE AO JOVEM MESTRE WEI!", "text": "...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Wei\u0027nin \u015ferefine bir kadeh!"}, {"bbox": ["271", "2994", "539", "3228"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Shangguan est en fait quelqu\u0027un de tr\u00e8s int\u00e9ressant et une bonne personne,", "id": "Tuan Muda Shangguan sebenarnya orang baik yang sangat menarik,", "pt": "O JOVEM MESTRE SHANGGUAN, NA VERDADE, \u00c9 UMA PESSOA BOA E MUITO INTERESSANTE,", "text": "Young Master Shangguan is actually a very interesting, good person,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Shangguan asl\u0131nda \u00e7ok ilgin\u00e7 ve iyi bir insan,"}, {"bbox": ["483", "3766", "691", "3974"], "fr": "Trop brim\u00e9 et affect\u00e9 ? Que veux-tu dire ?", "id": "Rusak karena tertekan? Apa maksudnya?", "pt": "PIROU DE TANTA REPRESS\u00c3O? O QUE ISSO QUER DIZER?", "text": "Suppressed for too long? What do you mean?", "tr": "Bast\u0131r\u0131lmaktan dolay\u0131 akl\u0131n\u0131 m\u0131 ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015f? Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["602", "4986", "897", "5264"], "fr": "Si le fils du Premier Ministre \u00e9tait \u00e9galement intelligent et comp\u00e9tent, le pouvoir de la famille Shangguan s\u0027\u00e9l\u00e8verait encore,", "id": "Jika putra Perdana Menteri juga sama pintar dan cakapnya, kekuasaan keluarga Shangguan akan semakin meningkat,", "pt": "SE O FILHO DO CHANCELER TAMB\u00c9M FOSSE INTELIGENTE E CAPAZ, O PODER DA FAM\u00cdLIA SHANGGUAN ALCAN\u00c7ARIA UM NOVO N\u00cdVEL,", "text": "If the Chancellor\u0027s son were also smart and capable, the Shangguan family\u0027s power would rise even further,", "tr": "E\u011fer Ba\u015fbakan\u0027\u0131n o\u011flu da ayn\u0131 derecede zeki ve yetenekliyse, Shangguan ailesinin g\u00fcc\u00fc daha da artacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["210", "263", "425", "495"], "fr": "OH OH OH ! BIEN JOU\u00c9, WEI JUN !", "id": "[SFX] Ooh ooh ooh! Wei Jun, bagus sekali!", "pt": "OOOH! MUITO BEM, WEI JUN!", "text": "Oh oh oh! Well done, Wei Jun!", "tr": "Ooooh! Aferin Wei Jun!"}, {"bbox": ["107", "4073", "402", "4348"], "fr": "Le p\u00e8re du Jeune Ma\u00eetre Shangguan, en tant que Premier Ministre, administre l\u0027empire pour Sa Majest\u00e9. On peut dire qu\u0027il n\u0027est inf\u00e9rieur qu\u0027\u00e0 une seule personne et sup\u00e9rieur \u00e0 des milliers d\u0027autres.", "id": "Ayah Tuan Muda Shangguan adalah Perdana Menteri, mengurus negara untuk Yang Mulia, bisa dibilang posisinya di bawah satu orang tapi di atas ribuan orang.", "pt": "O PAI DO JOVEM MESTRE SHANGGUAN, SENDO O CHANCELER, GOVERNA O IMP\u00c9RIO EM NOME DE SUA MAJESTADE, ESTANDO, PODE-SE DIZER, ABAIXO DE APENAS UMA PESSOA E ACIMA DE DEZENAS DE MILHARES.", "text": "Young Master Shangguan\u0027s father is the Chancellor, managing the world for His Majesty, second only to the Emperor himself.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Shangguan\u0027\u0131n babas\u0131 Ba\u015fbakan olarak Majesteleri ad\u0131na d\u00fcnyay\u0131 y\u00f6netiyor, bir ki\u015finin alt\u0131nda, on binlerin \u00fczerinde denilebilir."}, {"bbox": ["369", "6128", "658", "6397"], "fr": "Ainsi, pour se prot\u00e9ger, pour sa famille, et aussi pour l\u0027empire, il ne peut que r\u00e9primer son talent et feindre d\u0027\u00eatre un incapable.", "id": "Jadi demi melindungi diri, demi keluarga, dan juga demi negara, dia hanya bisa menekan bakatnya dan berpura-pura menjadi tidak berguna.", "pt": "PORTANTO, PARA SE PROTEGER, POR SUA FAM\u00cdLIA E TAMB\u00c9M PELO BEM DO IMP\u00c9RIO, ELE S\u00d3 PODE REPRIMIR SEU TALENTO E FINGIR SER UM IN\u00daTIL.", "text": "So to protect himself, his family, and the world, he can only suppress his talent and pretend to be useless.", "tr": "Bu y\u00fczden kendini korumak, ailesi ve d\u00fcnya i\u00e7in yeteneklerini bast\u0131r\u0131p i\u015fe yaramaz biri gibi davranmak zorunda."}, {"bbox": ["473", "380", "758", "571"], "fr": "Wei Jun, un vrai gentilhomme !", "id": "Wei Jun, benar-benar pria sejati!", "pt": "WEI JUN, UM VERDADEIRO CAVALHEIRO!", "text": "Wei Jun, a true gentleman!", "tr": "Wei Jun, ger\u00e7ek bir beyefendi!"}, {"bbox": ["237", "2085", "370", "2153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1909", "420", "2138"], "fr": "Ma s\u0153ur apprentie l\u0027a courtis\u00e9 activement pendant six mois, et il est rest\u00e9 de marbre...", "id": "Adik seperguruanku mengejarnya selama setengah tahun, tapi dia sama sekali tidak tergerak...", "pt": "MINHA SHIMEI O CORTEJOU ATIVAMENTE POR SEIS MESES, E ELE NEM SE ABALOU...", "text": "My junior sister pursued him for half a year, but he remained unmoved...", "tr": "K\u0131demli k\u0131z karde\u015fim alt\u0131 ayd\u0131r aktif olarak pe\u015finden ko\u015fuyor ama o hi\u00e7 oral\u0131 olmad\u0131..."}, {"bbox": ["376", "2823", "612", "3049"], "fr": "Alors, le Jeune Ma\u00eetre Shangguan n\u0027aimerait-il pas du tout les femmes ?", "id": "Jadi Tuan Muda Shangguan sama sekali tidak suka wanita?", "pt": "ENT\u00c3O, NO FIM DAS CONTAS, O JOVEM MESTRE SHANGGUAN NEM SEQUER GOSTA DE MULHERES?", "text": "So Young Master Shangguan doesn\u0027t like women at all?", "tr": "Sonu\u00e7 olarak Gen\u00e7 Efendi Shangguan kad\u0131nlardan hi\u00e7 ho\u015flanm\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["181", "2652", "429", "2839"], "fr": "Ma s\u0153ur apprentie est belle et excelle dans la danse de l\u0027\u00e9p\u00e9e,", "id": "Adik seperguruan itu cantik, dan juga pandai tarian pedang,", "pt": "A SHIMEI \u00c9 LINDA E AINDA \u00c9 HABILIDOSA NA DAN\u00c7A COM ESPADAS,", "text": "My junior sister is beautiful and skilled in sword dancing,", "tr": "K\u0131demli k\u0131z karde\u015fim g\u00fczel ve k\u0131l\u0131\u00e7 dans\u0131nda da iyi,"}, {"bbox": ["231", "3236", "463", "3449"], "fr": "Je ne peux pas \u00eatre certain si c\u0027est le cas pour Shangguan, mais...", "id": "Apakah Shangguan seperti itu, aku tidak bisa memastikan, tapi...", "pt": "SE \u00c9 ESSA A SITUA\u00c7\u00c3O DO SHANGGUAN, N\u00c3O POSSO CONFIRMAR, MAS...", "text": "I\u0027m not sure if that\u0027s the case with Shangguan, but", "tr": "Shangguan\u0027\u0131n durumu bu mu, emin de\u011filim ama"}, {"bbox": ["55", "949", "303", "1158"], "fr": "Par exemple, aimer \u00eatre maltrait\u00e9, aimer \u00eatre insult\u00e9,", "id": "Misalnya, suka disiksa, suka dimarahi,", "pt": "POR EXEMPLO, GOSTAR DE SER MALTRATADO, GOSTAR DE SER INSULTADO,", "text": "For example, enjoying being abused, enjoying being scolded,", "tr": "Mesela taciz edilmekten, azarlanmaktan ho\u015flanmak gibi,"}, {"bbox": ["401", "957", "684", "1201"], "fr": "Il a m\u00eame chang\u00e9 son orientation sexuelle originelle.", "id": "Bahkan mengubah orientasi seksual aslinya.", "pt": "CHEGANDO A MUDAR SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O SEXUAL ORIGINAL.", "text": "It even changed their original sexual orientation.", "tr": "Hatta orijinal cinsel y\u00f6nelimini bile de\u011fi\u015ftirdi."}, {"bbox": ["288", "76", "475", "263"], "fr": "Il a d\u00e9velopp\u00e9 des go\u00fbts uniques ?", "id": "Punya selera yang unik?", "pt": "ADQUIRIU GOSTOS PECULIARES?", "text": "Developed unique preferences?", "tr": "\u00d6zel zevkleri mi oldu?"}, {"bbox": ["450", "3408", "672", "3615"], "fr": "Mais tu peux demander \u00e0 ta s\u0153ur apprentie d\u0027apprendre les techniques du fouet.", "id": "Tapi kau bisa meminta adik seperguruanku belajar teknik cambuk.", "pt": "MAS VOC\u00ca PODE PEDIR PARA SUA SHIMEI APRENDER A USAR O CHICOTE.", "text": "But you can let your junior sister learn some whipping techniques.", "tr": "Ama k\u0131demli k\u0131z karde\u015fine k\u0131rba\u00e7 tekniklerini \u00f6\u011fretebilirsin."}, {"bbox": ["775", "219", "934", "370"], "fr": "Des go\u00fbts uniques ?", "id": "Selera yang unik?", "pt": "GOSTOS PECULIARES?", "text": "Unique preferences?", "tr": "\u00d6zel zevkler mi?"}, {"bbox": ["488", "1668", "690", "1831"], "fr": "Ah ! Pas \u00e9tonnant !", "id": "[SFX] Ah! Pantas saja!", "pt": "AH! N\u00c3O ME ADMIRA!", "text": "Ah! No wonder!", "tr": "Ah! \u015ea\u015f\u0131rmamal\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/18.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "141", "848", "273"], "fr": "Les techniques du fouet ?", "id": "Teknik cambuk?", "pt": "USO DO CHICOTE?", "text": "Whipping techniques?", "tr": "K\u0131rba\u00e7 teknikleri mi?"}], "width": 1000}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2905", "497", "3175"], "fr": "H\u00e9las, c\u0027est Ma\u00eetre Zhou qui nous a tout appris. Elle disait que nous devrions apprendre certaines choses \u00e0 l\u0027avance, pour ne pas nous \u00e9garer.", "id": "Hah, ini semua diajarkan Guru Zhou, dia bilang kita harus belajar beberapa hal lebih awal, agar tidak salah jalan.", "pt": "AI, FOI TUDO ENSINADO PELA PROFESSORA ZHOU. ELA DISSE QUE DEVER\u00cdAMOS APRENDER CERTAS COISAS COM ANTECED\u00caNCIA PARA N\u00c3O ACABARMOS NO CAMINHO ERRADO.", "text": "Sigh, it\u0027s all Teacher Zhou\u0027s teachings. She said we should learn some things in advance to avoid going astray.", "tr": "Hai, hepsini \u00d6\u011fretmen Zhou \u00f6\u011fretti. Yanl\u0131\u015f yola sapmamak i\u00e7in \u00f6nceden baz\u0131 \u015feyler \u00f6\u011frenmemiz gerekti\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["473", "1761", "721", "1970"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Miaoyin Fang est un lieu de plaisirs, j\u0027en ai naturellement entendu parler.", "id": "Paviliun Miaoyin bagaimanapun juga adalah tempat hiburan malam, aku tentu pernah mendengarnya.", "pt": "O PAVILH\u00c3O MIAOYIN, AFINAL, \u00c9 UM LUGAR DE PRAZERES, ENT\u00c3O \u00c9 NATURAL QUE EU TENHA OUVIDO ALGUMAS COISAS.", "text": "Miaoyin Pavilion is, after all, a place of pleasure, so I\u0027ve naturally heard some things.", "tr": "Miaoyinfang sonu\u00e7ta bir zevk mekan\u0131, do\u011fal olarak baz\u0131 \u015feyler duydum."}, {"bbox": ["613", "3078", "863", "3294"], "fr": "Ouah ! Vraiment digne du Grand Tuteur, il sort vraiment des sentiers battus !", "id": "Wow! Memang pantas Tuan Jijiu, benar-benar tidak mengambil jalan biasa!", "pt": "UAU! REALMENTE DIGNO DO LORDE REITOR, ELE DE FATO N\u00c3O SEGUE OS CAMINHOS CONVENCIONAIS!", "text": "Wow! As expected of the Principal, truly unconventional!", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten de Rekt\u00f6r Efendi\u0027ye yak\u0131\u015f\u0131r, beklendi\u011fi gibi s\u0131radan yollar\u0131 takip etmiyor!"}, {"bbox": ["548", "273", "772", "496"], "fr": "En plus, il faut assortir avec des v\u00eatements en cuir et des bougies.", "id": "Selain itu, juga harus dipadukan dengan pakaian kulit dan lilin.", "pt": "E TAMB\u00c9M PRECISA COMBINAR COM ROUPAS DE COURO E VELAS.", "text": "Also, it needs to be paired with leather clothing and candles.", "tr": "Ayr\u0131ca deri k\u0131yafetler ve mumlarla e\u015fle\u015ftirmek gerek."}, {"bbox": ["82", "2059", "326", "2269"], "fr": "Pourtant, le Jeune Ma\u00eetre n\u0027a manifestement pas encore perdu son \u00e9nergie primordiale,", "id": "Tapi Tuan Muda ini jelas masih perjaka,", "pt": "NO ENTANTO, O JOVEM MESTRE CLARAMENTE AINDA \u00c9 VIRGEM (ESS\u00caNCIA YANG INTACTA),", "text": "But Young Master is clearly still a virgin,", "tr": "Ancak Gen\u00e7 Efendi\u0027nin yuan yang\u0027\u0131 (hayati \u00f6z\u00fc/bekareti) a\u00e7\u0131k\u00e7a bozulmam\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["624", "922", "799", "1115"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, que dites-vous donc ?!", "id": "Tuan Muda, apa yang kau katakan?!", "pt": "JOVEM MESTRE, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "What are you saying, Young Master?!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, ne diyorsunuz siz?!"}, {"bbox": ["289", "4013", "550", "4233"], "fr": "Cette Demoiselle Meng est-elle si na\u00efve ? Elle y a cru comme \u00e7a...", "id": "Apa Nona Meng ini begitu naif? Langsung percaya begitu saja...", "pt": "ESSA SENHORITA MENG \u00c9 T\u00c3O ING\u00caNUA? J\u00c1 ACREDITOU NISSO...", "text": "Is this Miss Meng really so naive? She actually believed it...", "tr": "Bu Meng Han\u0131m bu kadar saf m\u0131? Hemen inand\u0131..."}, {"bbox": ["123", "1137", "341", "1326"], "fr": "...Tu as vraiment compris ?", "id": ".....Kau\u5c45\u7136 mengerti?", "pt": "...VOC\u00ca REALMENTE ENTENDEU?", "text": "...You actually understood?", "tr": "...Sen ger\u00e7ekten anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["228", "182", "465", "418"], "fr": "Oui, il faut absolument utiliser un fouet souple,", "id": "Benar, harus menggunakan cambuk yang lentur,", "pt": "ISSO, TEM QUE SER UM CHICOTE FLEX\u00cdVEL,", "text": "Yes, you must use a soft whip,", "tr": "Evet, kesinlikle yumu\u015fak bir k\u0131rba\u00e7 kullan\u0131lmal\u0131,"}, {"bbox": ["683", "2714", "884", "2904"], "fr": "Dire qu\u0027il en sait autant.", "id": "Ternyata mengerti begitu banyak.", "pt": "VOC\u00ca SURPREENDENTEMENTE ENTENDE TANTO.", "text": "To actually know so much.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok \u015fey biliyorsun."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1615", "392", "1816"], "fr": "\u00c0 propos, pourquoi ce gamin de Wei Jun n\u0027est-il pas encore l\u00e0 ?", "id": "Ngomong-ngomong, kenapa bocah Wei Jun itu belum datang juga?", "pt": "FALANDO NISSO, POR QUE AQUELE MOLEQUE DO WEI JUN AINDA N\u00c3O APARECEU?", "text": "Speaking of which, why isn\u0027t that Wei Jun here yet?", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, o Wei Jun veledi neden h\u00e2l\u00e2 gelmedi?"}, {"bbox": ["411", "2932", "642", "3145"], "fr": "Il ne serait pas en train de batifoler avec une demoiselle quelque part ?", "id": "Jangan-jangan dia sedang main gila dengan gadis mana?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE N\u00c3O EST\u00c1 POR A\u00cd SE ENGRA\u00c7ANDO COM ALGUMA GAROTA?", "text": "He couldn\u0027t be fooling around with some girl, could he?", "tr": "Yoksa bir k\u0131zla falan m\u0131 tak\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["83", "876", "287", "1052"], "fr": "Mon intuition de demi-saint me dit...", "id": "Insting Setengah Suci-ku memberitahuku...", "pt": "MINHA INTUI\u00c7\u00c3O DE SEMISS\u00c1BIO ME DIZ...", "text": "My Semi-Saint intuition tells me...", "tr": "Yar\u0131-Aziz sezgilerim bana s\u00f6yl\u00fcyor ki..."}, {"bbox": ["616", "2694", "846", "2915"], "fr": "Je lui ai dit de venir \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Hanlin aujourd\u0027hui pour recevoir sa nomination.", "id": "Beritahu dia untuk datang ke Akademi Hanlin hari ini untuk menerima penugasannya.", "pt": "ELE FOI INFORMADO PARA VIR \u00c0 ACADEMIA HANLIN HOJE PEGAR SUA NOMEA\u00c7\u00c3O.", "text": "Tell him to come to the Hanlin Academy today to receive his appointment.", "tr": "Ona bug\u00fcn Hanlin Akademisi\u0027ne atamas\u0131n\u0131 almaya gelmesini s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["689", "1011", "889", "1193"], "fr": "Quelqu\u0027un est en train de me calomnier !", "id": "Ada yang mencemarkan nama baikku!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 ME DIFAMANDO!", "text": "Someone is slandering me!", "tr": "Biri bana iftira at\u0131yor!"}, {"bbox": ["320", "179", "508", "364"], "fr": "[SFX]Atchoum !", "id": "[SFX] Achoo!", "pt": "[SFX] ATCHIM!", "text": "[SFX]Achoo!", "tr": "[SFX] Hap\u015fu!"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/21.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "633", "588", "873"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Wei, en fait, j\u0027ai aussi une faveur \u00e0 vous demander aujourd\u0027hui.", "id": "Tuan Muda Wei, sebenarnya hari ini aku juga ada satu permintaan.", "pt": "JOVEM MESTRE WEI, NA VERDADE, HOJE TAMB\u00c9M TENHO UM FAVOR A LHE PEDIR.", "text": "Young Master Wei, actually, I have a favor to ask today.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Wei, asl\u0131nda bug\u00fcn benim de bir ricam var."}, {"bbox": ["469", "1571", "642", "1731"], "fr": "De quoi s\u0027agit-il ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QUE \u00c9?", "text": "What is it?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "105", "419", "296"], "fr": "Pourriez-vous...", "id": "Bisakah kau...", "pt": "SER\u00c1 QUE PODERIA...", "text": "Could you please", "tr": "Acaba rica etsem"}, {"bbox": ["594", "1414", "832", "1618"], "fr": "...sortir avec moi ?", "id": "Berpacaran denganku?", "pt": "NAMORAR COMIGO?", "text": "Have a romantic relationship with me?", "tr": "Benimle \u00e7\u0131kar m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "891", "827", "1120"], "fr": "Quelle est cette situation ? Nous ne nous sommes vus que deux fois au total,", "id": "Ada apa ini? Kita baru bertemu dua kali,", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O? S\u00d3 NOS ENCONTRAMOS DUAS VEZES,", "text": "What\u0027s going on? We\u0027ve only met twice,", "tr": "Bu da ne? Toplamda sadece iki kez g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fck,"}, {"bbox": ["381", "1153", "662", "1395"], "fr": "Se pourrait-il que Mon charisme ait atteint son apog\u00e9e avant m\u00eame que Ma force ne soit restaur\u00e9e ?", "id": "Mungkinkah kekuatanku belum pulih tapi tingkat ketampananku sudah mencapai puncak?", "pt": "SER\u00c1 QUE O MEU CARISMA ATINGIU O AUGE ANTES MESMO DA MINHA FOR\u00c7A SE RECUPERAR?", "text": "Could it be that my charm has reached its peak before my strength has even recovered?", "tr": "Yoksa g\u00fcc\u00fcm hen\u00fcz geri gelmeden cazibem mi zirveye ula\u015ft\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1364", "722", "1607"], "fr": "Un vrai gentilhomme comme vous, Jeune Ma\u00eetre, est le meilleur candidat que j\u0027aie rencontr\u00e9.", "id": "Pria sejati seperti Tuan Muda adalah kandidat terbaik yang pernah kutemui.", "pt": "UM VERDADEIRO CAVALHEIRO COMO O JOVEM MESTRE \u00c9 A MELHOR ESCOLHA QUE ENCONTREI.", "text": "A true gentleman like Young Master is the best choice I\u0027ve encountered.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi gibi ger\u00e7ek bir beyefendi, kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m en iyi aday."}, {"bbox": ["603", "1042", "880", "1309"], "fr": "La technique de cultivation que je pratique est sp\u00e9ciale, je dois d\u0027abord trouver un homme qui me pla\u00eet pour en faire l\u0027objet de mes sentiments,", "id": "Teknik kultivasi yang kupelajari itu spesial, aku harus terlebih dahulu menemukan pria yang kusukai untuk dijadikan sandaran perasaanku,", "pt": "A T\u00c9CNICA DE CULTIVO QUE PRATICO \u00c9 ESPECIAL. PRECISO PRIMEIRO ENCONTRAR UM HOMEM DE QUEM EU GOSTE PARA SER MEU OBJETO DE APEGO EMOCIONAL,", "text": "The cultivation technique I practice is special. I must first find a man I like as an emotional anchor,", "tr": "Geli\u015ftirdi\u011fim teknik \u00f6zel, \u00f6nce duygular\u0131m\u0131 adayabilece\u011fim ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m bir adam bulmal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["102", "85", "340", "305"], "fr": "Quant \u00e0 la raison, je dois l\u0027expliquer clairement au Jeune Ma\u00eetre...", "id": "Mengenai alasannya, aku harus menjelaskannya dengan jelas pada Tuan Muda...", "pt": "QUANTO AO MOTIVO, PRECISO EXPLICAR CLARAMENTE AO JOVEM MESTRE...", "text": "As for the reason, I still need to explain it clearly to Young Master...", "tr": "Sebebini ise Gen\u00e7 Efendi\u0027ye a\u00e7\u0131k\u00e7a anlatmal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["97", "1631", "328", "1865"], "fr": "Pas \u00e9tonnant, cette Demoiselle Meng ne me semblait pas \u00eatre une \u00e9cervel\u00e9e.", "id": "Pantas saja, kulihat Nona Meng ini juga tidak terlihat seperti gadis penggila cinta.", "pt": "N\u00c3O ADMIRA, ESSA SENHORITA MENG N\u00c3O ME PARECE UMA BOBA APAIXONADA.", "text": "No wonder, this Miss Meng doesn\u0027t seem like a lovesick fool.", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rmamal\u0131, bu Meng Han\u0131m a\u015f\u0131k bir aptala benzemiyor."}, {"bbox": ["615", "2389", "846", "2590"], "fr": "Mais Je ne fais rien qui ne M\u0027apporte aucun avantage,", "id": "Tapi aku tidak akan melakukan hal yang tidak menguntungkan,", "pt": "MAS EU (ZHEN) N\u00c3O FA\u00c7O NADA QUE N\u00c3O ME TRAGA BENEF\u00cdCIOS,", "text": "But I won\u0027t do anything without benefits,", "tr": "Ama faydas\u0131 olmayan bir \u015feyi ben yapmam,"}, {"bbox": ["442", "2614", "651", "2840"], "fr": "Je dois aussi me renseigner clairement.", "id": "Aku juga harus bertanya dengan jelas dulu.", "pt": "PRECISO ENTENDER ISSO DIREITO TAMB\u00c9M.", "text": "I have to ask clearly.", "tr": "Benim de netle\u015ftirmek i\u00e7in sormam gerek."}], "width": 1000}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1108", "857", "1367"], "fr": "M\u00eame s\u0027il y a des ennuis, je les r\u00e9glerai, et je ne laisserai jamais le Jeune Ma\u00eetre courir le moindre danger.", "id": "Sekalipun ada masalah, aku akan mengatasinya, dan sama sekali tidak akan membiarkan Tuan Muda dalam bahaya.", "pt": "MESMO QUE SURJAM PROBLEMAS, EU OS RESOLVEREI. JAMAIS DEIXAREI O JOVEM MESTRE CORRER PERIGO.", "text": "Even if there\u0027s trouble, I\u0027ll handle it. I\u0027ll never let Young Master be in danger.", "tr": "Sorun \u00e7\u0131ksa bile, ben hallederim, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin tehlikede olmas\u0131na asla izin vermem."}, {"bbox": ["314", "888", "589", "1155"], "fr": "Bien s\u00fbr que non, notre lign\u00e9e a un statut particulier, et je ne suis pas du genre \u00e0 attirer les hommes \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "Tentu saja tidak, garis keturunan kami memiliki status khusus, dan aku juga bukan wanita yang suka menarik perhatian pria.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. NOSSA LINHAGEM TEM UM STATUS ESPECIAL, E EU N\u00c3O SOU DO TIPO QUE ATRAI PROBLEMAS.", "text": "Of course not. Our lineage has a special status, and I\u0027m not a woman who attracts unwanted attention.", "tr": "Elbette hay\u0131r, soyumuzun kimli\u011fi \u00f6zel, ben de erkekleri ba\u015ftan \u00e7\u0131karan bir kad\u0131n de\u011filim."}, {"bbox": ["439", "175", "719", "387"], "fr": "Y a-t-il beaucoup d\u0027hommes qui te courtisent ? Vont-ils se battre \u00e0 mort pour moi alors ?", "id": "Apakah ada banyak orang yang mengejarmu? Nanti mereka akan bertarung mati-matian denganku?", "pt": "MUITOS HOMENS TE CORTEJAM? ELES V\u00c3O QUERER ME MATAR POR SUA CAUSA?", "text": "Are there many people pursuing you? Will they fight over me?", "tr": "Pe\u015finde \u00e7ok fazla insan m\u0131 var? O zaman benimle \u00f6l\u00fcm\u00fcne mi d\u00f6v\u00fc\u015fecekler?"}, {"bbox": ["121", "79", "382", "310"], "fr": "En devenant l\u0027objet de tes sentiments, courrai-je un danger ?", "id": "Menjadi sandaran perasaanmu, apakah aku akan dalam bahaya?", "pt": "SENDO SEU OBJETO DE APEGO EMOCIONAL, CORREREI ALGUM PERIGO?", "text": "Will I be in danger being your emotional anchor?", "tr": "Senin duygusal adanm\u0131\u015fl\u0131k objen olursam tehlikede olur muyum?"}, {"bbox": ["85", "2100", "332", "2332"], "fr": "Alors, tu comptes te donner corps et \u00e2me \u00e0 moi, devenir ma femme ?", "id": "Kalau begitu, apa kau akan menyerahkan dirimu padaku, menjadi istriku?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VAI SE ENTREGAR A MIM, SER MINHA ESPOSA?", "text": "So you want to pledge yourself to me and become my wife?", "tr": "O zaman bana kendini adayacak, kar\u0131m m\u0131 olacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["93", "1672", "248", "1803"], "fr": "[SFX]Pfft.", "id": "[SFX] Pfft.", "pt": "[SFX] PFFT.", "text": "[SFX]Pfft.", "tr": "[SFX] Pfft."}, {"bbox": ["646", "1839", "829", "2021"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["569", "2950", "863", "3202"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre plaisante. Nos sentiments naissent de l\u0027affection, mais s\u0027arr\u00eatent \u00e0 la biens\u00e9ance !", "id": "Tuan Muda bercanda, hubungan kita berdasarkan perasaan, namun tetap menjaga kesopanan!", "pt": "O JOVEM MESTRE EST\u00c1 BRINCANDO. NOSSOS SENTIMENTOS SE MANIFESTAM COM AFETO, MAS SE CONT\u00caM NA ETIQUETA!", "text": "Young Master, you jest! Our relationship will be proper and respectful!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi \u015faka yap\u0131yor, biz duygular\u0131m\u0131zla ba\u015flar, g\u00f6rg\u00fc kurallar\u0131yla bitiririz!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/26.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "100", "550", "326"], "fr": "Une romance aussi chaste, \u00e0 quoi bon ?", "id": "Pacaran sesucian itu, buat apa coba?", "pt": "UM ROMANCE T\u00c3O PLAT\u00d4NICO? QUAL \u00c9 A GRA\u00c7A?", "text": "What\u0027s the point of such a pure relationship?", "tr": "Bu kadar saf bir a\u015fktan ne halt beklenir ki?"}, {"bbox": ["593", "242", "740", "363"], "fr": "Adieu.", "id": "Permisi.", "pt": "ADEUS.", "text": "Farewell.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["404", "836", "540", "903"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/27.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "71", "559", "293"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Wei Jun soit ce genre de personne !", "id": "Tidak kusangka Wei Jun ternyata orang seperti ini!", "pt": "N\u00c3O PENSEI QUE WEI JUN FOSSE ESSE TIPO DE PESSOA!", "text": "I didn\u0027t expect Wei Jun to be this kind of person!", "tr": "Wei Jun\u0027un b\u00f6yle biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/28.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "2265", "791", "2483"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e, as-tu perdu la t\u00eate ? C\u0027est quand on tient \u00e0 quelqu\u0027un qu\u0027on fait semblant,", "id": "Kakak Seperguruan, apa otakmu rusak? Orang baru akan berpura-pura jika dia peduli,", "pt": "SHIJIE, VOC\u00ca PERDEU O JU\u00cdZO? AS PESSOAS S\u00d3 FINGEM QUANDO SE IMPORTAM,", "text": "Senior Sister, are you out of your mind? Only those who care will pretend,", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, akl\u0131n\u0131 m\u0131 ka\u00e7\u0131rd\u0131n? \u0130nsan ancak birini umursad\u0131\u011f\u0131 zaman rol yapar,"}, {"bbox": ["435", "1420", "730", "1685"], "fr": "Mais Wei Jun est franc et direct, il exprime ouvertement ses pens\u00e9es, et je l\u0027appr\u00e9cie de plus en plus pour cela.", "id": "Tapi Wei Jun malah begitu terus terang dan terbuka, aku jadi semakin mengaguminya.", "pt": "MAS WEI JUN \u00c9 T\u00c3O SINCERO E DIRETO, EXPRESSA O QUE PENSA ABERTAMENTE. POR ISSO, O ADMIRO CADA VEZ MAIS.", "text": "But Wei Jun is open and honest, expressing his true feelings. I admire him even more now.", "tr": "Ama Wei Jun a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc ve d\u00fcr\u00fcst, aksine onu daha \u00e7ok takdir etmeye ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["649", "989", "924", "1226"], "fr": "Il en a m\u00eame apr\u00e8s la beaut\u00e9 de S\u0153ur a\u00een\u00e9e ! Peuh ! Quel goujat !", "id": "Malah mengincar kecantikan Kakak Seperguruan! Cih! Pria hidung belang!", "pt": "AINDA COBI\u00c7ANDO A BELEZA DA SHIJIE! TSC! HOMEM NOJENTO!", "text": "And ignoring Senior Sister\u0027s beauty! Hmph! Stinky man!", "tr": "Bir de K\u0131demli Karde\u015f\u0027in g\u00fczelli\u011fine g\u00f6z dikmi\u015f! T\u00fch! Pislik herif!"}, {"bbox": ["527", "2528", "769", "2741"], "fr": "Il ne prend m\u00eame pas la peine de faire semblant, cela prouve qu\u0027il ne tient absolument pas \u00e0 toi !", "id": "Dia bahkan malas untuk berpura-pura, itu artinya dia sama sekali tidak peduli padamu!", "pt": "ELE TEM PREGUI\u00c7A AT\u00c9 DE FINGIR, O QUE SIGNIFICA QUE ELE N\u00c3O SE IMPORTA COM VOC\u00ca!", "text": "He doesn\u0027t even bother to pretend, which means he doesn\u0027t care about you at all!", "tr": "Rol yapmaya bile tenezz\u00fcl etmiyor, bu seni hi\u00e7 umursamad\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na gelir!"}, {"bbox": ["196", "1185", "479", "1424"], "fr": "La plupart des hommes en ce monde, face \u00e0 moi, ne font que feindre d\u0027\u00eatre des parangons de vertu,", "id": "Kebanyakan pria di dunia ini saat menghadapiku hanya akan berpura-pura menjadi pria baik-baik,", "pt": "A MAIORIA DOS HOMENS, AO ME ENCONTRAR, APENAS FINGE SER UM CAVALHEIRO HONRADO,", "text": "Most men in the world only pretend to be gentlemen in front of me,", "tr": "D\u00fcnyadaki \u00e7o\u011fu erkek benimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda sadece namuslu bir beyefendi gibi davran\u0131r,"}, {"bbox": ["669", "725", "900", "942"], "fr": "Quels fouets ! Quelles bougies ! Vraiment sans la moindre pudeur !", "id": "Cambuk apaan! Lilin apaan! Benar-benar tidak tahu malu!", "pt": "QUE HIST\u00d3RIA \u00c9 ESSA DE CHICOTES! E VELAS! QUE DESPUDORADO!", "text": "What whips and candles! Shameless!", "tr": "Ne k\u0131rbac\u0131! Ne mumu! Ger\u00e7ekten utanmaz!"}, {"bbox": ["86", "45", "391", "254"], "fr": "Nous nous sommes tromp\u00e9es sur lui ! S\u0153ur a\u00een\u00e9e !", "id": "Kita salah menilainya! Kakak Seperguruan!", "pt": "N\u00d3S O JULGAMOS MAL! SHIJIE!", "text": "We were wrong, Senior Sister!", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fc\u015f\u00fcz! K\u0131demli Karde\u015f!"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/29.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "279", "389", "521"], "fr": "Nombreux sont ceux qui tiennent \u00e0 moi, mais est-ce que je les estime pour autant ?", "id": "Banyak orang yang peduli padaku, tapi apa aku memandang mereka?", "pt": "MUITOS SE IMPORTAM COMIGO, MAS SER\u00c1 QUE EU OS CONSIDERO?", "text": "Many people care about me, but do I look at them?", "tr": "Beni umursayan \u00e7ok ki\u015fi var ama ben onlara de\u011fer veriyor muyum?"}, {"bbox": ["564", "1452", "832", "1701"], "fr": "Wei Jun, bien s\u00fbr, ne se soucie pas de moi, mais une telle personne...", "id": "Wei Jun tentu saja tidak peduli padaku, tapi orang seperti ini...", "pt": "WEI JUN, CLARO, N\u00c3O SE IMPORTA COMIGO, MAS ALGU\u00c9M COMO ELE...", "text": "Wei Jun naturally doesn\u0027t care about me, but only someone like him", "tr": "Wei Jun do\u011fal olarak beni umursam\u0131yor ama b\u00f6yle bir insan"}, {"bbox": ["439", "1764", "676", "1985"], "fr": "...est la seule qualifi\u00e9e pour \u00eatre l\u0027objet de mes sentiments.", "id": "Baru memenuhi syarat untuk menjadi sandaran perasaanku.", "pt": "...\u00c9 QUE EST\u00c1 QUALIFICADO PARA SER MEU OBJETO DE APEGO EMOCIONAL.", "text": "Is qualified to be my emotional anchor.", "tr": "Ancak benim duygusal adanm\u0131\u015fl\u0131k objem olmaya lay\u0131kt\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/30.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "136", "443", "376"], "fr": "Seuls les grands h\u00e9ros peuvent rester fid\u00e8les \u00e0 eux-m\u00eames ; les vrais lettr\u00e9s ont une \u00e9l\u00e9gance naturelle.", "id": "Hanya pahlawan sejati yang bisa menunjukkan sifat aslinya, cendekiawan sejati dengan sendirinya bebas dan berkarisma.", "pt": "APENAS UM GRANDE HER\u00d3I PODE SER FIEL \u00c0 SUA NATUREZA; UM VERDADEIRO ERUDITO \u00c9 NATURALMENTE ELEGANTE E DISTINTO.", "text": "Only a true hero can be true to himself, a true gentleman is naturally unrestrained.", "tr": "Sadece b\u00fcy\u00fck kahramanlar \u00f6z\u00fcn\u00fc koruyabilir, ger\u00e7ek \u00fcnl\u00fcler do\u011fu\u015ftan zariftir."}, {"bbox": ["411", "401", "701", "716"], "fr": "Je ne pouvais pas lui offrir ce qu\u0027il d\u00e9sirait en retour, alors il a tourn\u00e9 les talons et est parti. Est-ce l\u00e0 quelque chose qu\u0027un homme ordinaire pourrait faire ?", "id": "Aku tidak bisa memberinya imbalan yang dia inginkan, jadi dia langsung pergi begitu saja, apa ini sesuatu yang bisa dilakukan pria biasa?", "pt": "N\u00c3O PUDE LHE OFERECER O QUE ELE QUERIA, ENT\u00c3O ELE SIMPLESMENTE SE VIROU E FOI EMBORA. ISSO \u00c9 ALGO QUE UM HOMEM COMUM FARIA?", "text": "I couldn\u0027t give him what he wanted, so he turned and left. How many ordinary men could do that?", "tr": "Ona istedi\u011fi kozlar\u0131 veremedim, bu y\u00fczden arkas\u0131n\u0131 d\u00f6n\u00fcp gitti. Bu s\u0131radan bir erke\u011fin yapabilece\u011fi bir \u015fey mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "335", "620", "559"], "fr": "Nos hommes doivent faire tout leur possible pour assurer la protection de Wei Jun, ne le laissez subir aucun mal.", "id": "Orang-orang kita harus berusaha sekuat tenaga melindungi Wei Jun sepenuhnya, jangan biarkan sesuatu terjadi padanya.", "pt": "NOSSOS HOMENS DEVEM PROTEGER WEI JUN A TODO CUSTO. N\u00c3O DEIXEM QUE NADA LHE ACONTE\u00c7A.", "text": "Our people must do their best to protect Wei Jun and prevent anything from happening to him.", "tr": "Adamlar\u0131m\u0131z Wei Jun\u0027u korumak i\u00e7in ellerinden geleni yapmal\u0131, ba\u015f\u0131na bir i\u015f gelmesine izin vermeyin."}, {"bbox": ["607", "118", "809", "319"], "fr": "S\u0153ur apprentie, transmets l\u0027ordre.", "id": "Adik Seperguruan, sampaikan perintah ini.", "pt": "SHIMEI, TRANSMITA A ORDEM.", "text": "Junior Sister, pass down the order.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f, emri ilet."}, {"bbox": ["609", "1019", "845", "1215"], "fr": "Cet homme...", "id": "Pria ini...", "pt": "ESTE HOMEM...", "text": "This man", "tr": "Bu adam"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/32.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "64", "393", "255"], "fr": "...je ne dois absolument pas le laisser m\u0027\u00e9chapper.", "id": "Aku sama sekali tidak boleh melewatkannya.", "pt": "EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO PERD\u00ca-LO.", "text": "I absolutely cannot miss.", "tr": "Kesinlikle ka\u00e7\u0131rmamal\u0131y\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/33.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 916, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/18/34.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "167", "680", "459"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les vendredis et dimanches ! Si vous aimez cette \u0153uvre, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 laisser un like et un commentaire !", "id": "Update setiap Jumat dan Minggu. Jika suka karya ini, mohon like dan komentarnya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA E DOMINGO! SE VOC\u00ca GOSTA DESTA OBRA, POR FAVOR, DEIXE SEU LIKE E COMENT\u00c1RIO!", "text": "Updates every Friday and Sunday. If you like this work, please like and comment!", "tr": ""}], "width": 1000}]
Manhua