This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/0.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "864", "994", "1366"], "fr": "Zhudao Culture", "id": "BUDAYA ZHDAO", "pt": "CULTURA ZHUDAO", "text": "...", "tr": "Zhu Dao K\u00fclt\u00fcr\u00fc"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "931", "757", "1140"], "fr": "Ce n\u0027est pas le Mar\u00e9chal Yang, ni Yang Sanlang, ni Ji Dangtian, quelqu\u0027un...", "id": "BUKAN PANGLIMA BESAR YANG, YANG SANLANG, BUKAN JUGA JI DANGTIAN, ADA ORANG...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O GRANDE MARECHAL YANG, NEM YANG SANLANG, NEM JI DANGTIAN. H\u00c1 PESSOAS...", "text": "It wasn\u0027t Grand Marshal Yang, or Young Master Yang, nor was it Ji Dangtian. Someone...", "tr": "Yang Mare\u015fal de\u011fil, Yang \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi de\u011fil, Ji Dangtian da de\u011fil, biri var..."}, {"bbox": ["456", "2087", "696", "2305"], "fr": "En y r\u00e9fl\u00e9chissant, ce Grand Qian semble d\u00e9cadent, mais il y a vraiment beaucoup de gens de bien et de patriotes vertueux.", "id": "DIPIKIR-PIKIR, KERAJAAN QIAN BESAR INI TAMPAK KORUP, TAPI SEBENARNYA TIDAK SEDIKIT ORANG YANG BERHATI NURANI DAN BERBUDI LUHUR.", "pt": "EU PENSEI QUE ESTE GRANDE REINO QIAN PARECIA DECADENTE, MAS NA VERDADE EXISTEM MUITAS PESSOAS DE CONSCI\u00caNCIA E IDEAIS NOBRES.", "text": "This Great Qian seems decadent, but there are quite a few conscientious and righteous individuals.", "tr": "Bu B\u00fcy\u00fck Qian \u00e7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnse de, vicdanl\u0131 ve erdemli insanlar ger\u00e7ekten de az de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["693", "1886", "880", "2108"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le cas, alors c\u0027est int\u00e9ressant. Il semblerait que...", "id": "KALAU BENAR SEPERTI INI, MAKA AKAN MENARIK.", "pt": "SE FOR REALMENTE ASSIM, ENT\u00c3O SER\u00c1 INTERESSANTE. PARECE QUE...", "text": "If that\u0027s the case, then this is interesting.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten b\u00f6yleyse, bu ilgin\u00e7 olurdu, sanki..."}, {"bbox": ["328", "1107", "532", "1306"], "fr": "N\u0027y aurait-il pas quelqu\u0027un qui aide secr\u00e8tement la famille Yang ?", "id": "JANGAN-JANGAN ADA ORANG YANG DIAM-DIAM MEMBANTU KELUARGA YANG?", "pt": "SER\u00c1 QUE AINDA H\u00c1 ALGU\u00c9M AJUDANDO SECRETAMENTE A FAM\u00cdLIA YANG?", "text": "Could it be that someone is secretly helping the Yang family?", "tr": "Yoksa gizlice Yang Ailesi\u0027ne yard\u0131m eden biri mi var?"}, {"bbox": ["783", "611", "996", "832"], "fr": "Sa mort est en effet tr\u00e8s \u00e9trange.", "id": "KEMATIANNYA MEMANG SANGAT ANEH.", "pt": "DE FATO, A MORTE FOI MUITO ESTRANHA.", "text": "Their deaths are indeed suspicious.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok \u015f\u00fcpheli bir \u015fekilde \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["113", "80", "310", "258"], "fr": "Ye Sanniang...", "id": "YE SANNIANG...", "pt": "YE SANNIANG...", "text": "Ye Sanniang...", "tr": "Ye Sanniang..."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "76", "751", "310"], "fr": "Depuis que je suis devenu laur\u00e9at imp\u00e9rial, j\u0027ai rencontr\u00e9 presque exclusivement des gens justes.", "id": "SEJAK AKU LULUS UJIAN MENJADI JUARA, HAMPIR SEMUA ORANG YANG KUTEMUI ADALAH ORANG-ORANG YANG MENJUNJUNG TINGGI KEBENARAN.", "pt": "DESDE QUE ME TORNEI O ERUDITO N\u00daMERO UM, QUASE TODAS AS PESSOAS QUE ENCONTREI S\u00c3O DE GRANDE RETID\u00c3O.", "text": "Ever since I became the top scholar, almost everyone I\u0027ve met has been righteous.", "tr": "Zhuangyuan s\u0131nav\u0131n\u0131 kazand\u0131\u011f\u0131mdan beri kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131klar\u0131m\u0131n neredeyse hepsi do\u011fru ve erdemli insanlard\u0131."}, {"bbox": ["553", "1459", "785", "1692"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le Grand Qian ait pu gagner la Guerre de D\u00e9fense Nationale \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "PANTAS SAJA DULU KERAJAAN QIAN BESAR BISA MEMENANGKAN PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O GRANDE REINO QIAN CONSEGUIU VENCER A GUERRA DE DEFESA NACIONAL NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "No wonder the Great Qian was able to win the war against the Wei Kingdom.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131 kazanabilmesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/3.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1229", "877", "1484"], "fr": "Pourquoi, dans le Grand Qian actuel, est-il toujours si difficile d\u0027\u00eatre une bonne personne, et pourquoi les h\u00e9ros ne connaissent-ils pas une fin heureuse ?", "id": "KENAPA DI KERAJAAN QIAN BESAR SEKARANG MASIH SULIT BAGI ORANG BAIK UNTUK BERBUAT BAIK, DAN PAHLAWAN TIDAK MENDAPATKAN AKHIR YANG BAIK?", "pt": "POR QUE NO GRANDE REINO QIAN DE HOJE AINDA \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA AS PESSOAS BOAS, E OS HER\u00d3IS N\u00c3O T\u00caM UM BOM FIM?", "text": "But why is it that in the Great Qian today, it\u0027s difficult to be a good person, and heroes don\u0027t meet a good end?", "tr": "Neden \u015fimdiki B\u00fcy\u00fck Qian\u0027da iyi insan olmak hala zor ve kahramanlar iyi bir sonla kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131yor?"}, {"bbox": ["80", "345", "341", "597"], "fr": "Il y a tant de patriotes, et ils poss\u00e8dent tous des talents et des m\u00e9thodes extraordinaires.", "id": "ADA BEGITU BANYAK PATRIOT, DAN MEREKA SEMUA MEMILIKI BAKAT DAN CARA YANG LUAR BIASA.", "pt": "EXISTEM TANTOS PATRIOTAS, E TODOS ELES POSSUEM TALENTOS E M\u00c9TODOS EXTRAORDIN\u00c1RIOS.", "text": "There are so many patriots, and they all possess extraordinary talents and abilities.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok vatansever insan var ve hepsi de ola\u011fan\u00fcst\u00fc yeteneklere ve y\u00f6ntemlere sahip."}, {"bbox": ["682", "942", "922", "1161"], "fr": "Pourquoi le Grand Qian donne-t-il toujours l\u0027impression d\u0027\u00eatre sur son d\u00e9clin ?", "id": "KENAPA KERAJAAN QIAN BESAR MASIH TERASA SEPERTI AKAN RUNTUH?", "pt": "POR QUE O GRANDE REINO QIAN AINDA D\u00c1 A IMPRESS\u00c3O DE ESTAR EM DECL\u00cdNIO?", "text": "Why does the Great Qian still feel like it\u0027s in decline?", "tr": "Neden B\u00fcy\u00fck Qian hala batmakta olan bir g\u00fcne\u015f gibi hissettiriyor?"}, {"bbox": ["287", "112", "493", "311"], "fr": "Mais ce qui me semble \u00e9trange, c\u0027est que...", "id": "TAPI YANG MEMBUATKU MERASA ANEH ADALAH,", "pt": "MAS O QUE ME PARECE ESTRANHO \u00c9,", "text": "But what I find strange is...", "tr": "Ama beni \u015fa\u015f\u0131rtan \u015fey \u015fu ki,"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "162", "870", "448"], "fr": "Seigneur Wei est un v\u00e9ritable homme de bien, il est donc naturel que les gens que vous connaissez soient pour la plupart en accord avec votre nature.", "id": "TUAN WEI ADALAH PRIA SEJATI, ORANG-ORANG YANG DIKENALNYA TENTU SAJA KEBANYAKAN ADALAH ORANG-ORANG YANG SEJALAN DENGAN WATAKMU.", "pt": "O OFICIAL WEI \u00c9 UM VERDADEIRO CAVALHEIRO, AS PESSOAS QUE ELE CONHECE NATURALMENTE S\u00c3O, EM SUA MAIORIA, COMPAT\u00cdVEIS COM SEU CAR\u00c1TER.", "text": "Lord Wei is a true gentleman, so naturally, the people you know are also of similar character.", "tr": "Wei Efendi ger\u00e7ek bir beyefendidir, tan\u0131d\u0131\u011f\u0131 insanlar da do\u011fal olarak sizin karakterinize uygun ki\u015filerdir."}, {"bbox": ["69", "890", "293", "1081"], "fr": "Madame, vous vous m\u00e9prenez, je ne suis pas un v\u00e9ritable homme de bien,", "id": "NYONYA TUA, ANDA SALAH PAHAM, AKU BUKAN PRIA SEJATI,", "pt": "SENHORA, VOC\u00ca ENTENDEU MAL. EU N\u00c3O SOU UM VERDADEIRO CAVALHEIRO,", "text": "Old Madam, you misunderstand. I\u0027m not a true gentleman,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, yanl\u0131\u015f anlad\u0131n\u0131z, ben ger\u00e7ek bir beyefendi de\u011filim,"}, {"bbox": ["323", "1057", "552", "1254"], "fr": "C\u0027est juste que la Voie de la Sinc\u00e9rit\u00e9 Ultime limite les fa\u00e7ons dont je peux chercher la mort.", "id": "HANYA SAJA JALAN KESETIAAN SEJATI MEMBATASI CARAKU MENCARI KEMATIAN.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE O CAMINHO DA SINCERIDADE ABSOLUTA RESTRINGE A MANEIRA COMO PROCURO A MORTE E...", "text": "it\u0027s just that the Path of Utmost Sincerity limits the ways I can die.", "tr": "Sadece mutlak samimiyet yolu \u00f6l\u00fcm aray\u0131\u015f y\u00f6ntemimi s\u0131n\u0131rl\u0131yor, o kadar."}, {"bbox": ["333", "62", "566", "258"], "fr": "Qui se ressemble s\u0027assemble.", "id": "BENDA BERKUMPUL MENURUT JENISNYA, MANUSIA BERKELOMPOK MENURUT GOLONGANNYA.", "pt": "SEMELHANTE ATRAI SEMELHANTE.", "text": "Birds of a feather flock together.", "tr": "Benzer benzeri \u00e7eker."}], "width": 1000}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "4778", "465", "5023"], "fr": "Capables d\u0027influencer l\u0027orientation de toute la cour imp\u00e9riale du Grand Qian,", "id": "MAMPU MEMENGARUHI ARAH SELURUH ISTANA KERAJAAN QIAN BESAR,", "pt": "CAPAZ DE INFLUENCIAR A DIRE\u00c7\u00c3O DE TODA A CORTE DO GRANDE REINO QIAN,", "text": "Being able to influence the entire Great Qian court,", "tr": "T\u00fcm B\u00fcy\u00fck Qian saray\u0131n\u0131n gidi\u015fat\u0131n\u0131 etkileyebilecek,"}, {"bbox": ["233", "2792", "474", "3018"], "fr": "Comment se fait-il que votre fa\u00e7on de parler tende \u00e0 ressembler \u00e0 celle du Seigneur Wei ?!", "id": "KENAPA CARA BICARAMU INI SEMAKIN MIRIP DENGAN TUAN WEI?!", "pt": "COMO \u00c9 QUE O SEU JEITO DE FALAR EST\u00c1 SE APROXIMANDO DO DO OFICIAL WEI?!", "text": "Why is your way of speaking starting to resemble Lord Wei\u0027s?!", "tr": "Konu\u015fma tarz\u0131n neden Wei Efendi\u0027ninkine benzemeye ba\u015flad\u0131?!"}, {"bbox": ["143", "1237", "386", "1475"], "fr": "M\u00eame si les ministres sont \u00e9clair\u00e9s, qu\u0027est-ce que cela peut changer ?", "id": "SEBERAPA PUN CERDASNYA SEORANG MENTERI, APA YANG BISA DILAKUKANNYA?", "pt": "POR MAIS S\u00c1BIO QUE SEJA UM MINISTRO, O QUE ELE PODE FAZER?", "text": "What can a minister do, no matter how wise they are?", "tr": "Bir saray mensubu ne kadar bilge olursa olsun ne fark eder ki?"}, {"bbox": ["433", "242", "655", "495"], "fr": "Ceux que Seigneur Wei a rencontr\u00e9s ne sont qu\u0027une minorit\u00e9.", "id": "YANG DITEMUI TUAN WEI HANYALAH SEBAGIAN KECIL SAJA.", "pt": "O OFICIAL WEI ENCONTROU APENAS UMA MINORIA.", "text": "Lord Wei has only encountered a small number of them.", "tr": "Wei Efendi\u0027nin kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131klar\u0131 sadece bir az\u0131nl\u0131k."}, {"bbox": ["58", "2660", "293", "2846"], "fr": "Seigneur Bai, faites attention \u00e0 vos paroles ! Ce que vous...", "id": "TUAN BAI, HATI-HATI BICARAMU! KAU INI...", "pt": "OFICIAL BAI, CUIDADO COM AS PALAVRAS! VOC\u00ca...", "text": "Lord Bai, be careful! What you...", "tr": "Bai Efendi, s\u00f6zlerinize dikkat edin! Siz..."}, {"bbox": ["207", "97", "420", "294"], "fr": "Rien que dans la capitale, il y a des milliers de fonctionnaires,", "id": "DI IBUKOTA SAJA ADA RIBUAN PEJABAT,", "pt": "S\u00d3 NA CAPITAL, H\u00c1 MILHARES DE OFICIAIS,", "text": "There are thousands of officials in the capital alone,", "tr": "Ba\u015fkentte sadece binlerce memur var,"}, {"bbox": ["627", "2312", "878", "2549"], "fr": "Les ministres restent des ministres, leur attitude ne peut pas jouer un r\u00f4le d\u00e9cisif.", "id": "MENTERI TETAPLAH MENTERI, SIKAP MEREKA TIDAK BISA MEMainkan PERAN YANG MENENTUKAN.", "pt": "MINISTROS S\u00c3O, AFINAL, MINISTROS. SUAS ATITUDES N\u00c3O PODEM TER UM PAPEL DECISIVO.", "text": "Ministers are still ministers. Their attitudes won\u0027t be decisive.", "tr": "Saray mensuplar\u0131 sonu\u00e7ta saray mensuplar\u0131d\u0131r, tutumlar\u0131 belirleyici bir rol oynayamaz."}, {"bbox": ["692", "5771", "922", "5990"], "fr": "La force des cultivateurs est-elle si grande ?", "id": "APAKAH KEKUATAN KULTIVATOR SEHEBAT ITU?", "pt": "A FOR\u00c7A DOS CULTIVADORES \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM?", "text": "Are cultivators that powerful?", "tr": "Geli\u015fimcilerin g\u00fcc\u00fc bu kadar m\u0131 b\u00fcy\u00fck?"}, {"bbox": ["529", "3847", "797", "4096"], "fr": "Tout est de la faute de ces cultivateurs, Sa Majest\u00e9 a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9e par des d\u00e9mons.", "id": "ITU SEMUA MASALAH PARA KULTIVATOR ITU, YANG MULIA JUGA TERTIPU OLEH ORANG JAHAT.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA DAQUELES CULTIVADORES. SUA MAJESTADE TAMB\u00c9M FOI ENGANADO POR PESSOAS PERVERSAS.", "text": "It\u0027s all the fault of those cultivators. His Majesty is just deceived by those evildoers.", "tr": "Hepsi o geli\u015fimcilerin su\u00e7u, Majesteleri de \u015feytani ki\u015filer taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["231", "3678", "468", "3922"], "fr": "On ne peut pas bl\u00e2mer Sa Majest\u00e9 pour \u00e7a ! Il voulait juste atteindre la long\u00e9vit\u00e9.", "id": "HAL SEPERTI INI JUGA TIDAK BISA MENYALAHKAN YANG MULIA! YANG MULIA HANYA INGIN HIDUP ABADI SAJA.", "pt": "N\u00c3O SE PODE CULPAR SUA MAJESTADE POR ESSE TIPO DE COISA! SUA MAJESTADE S\u00d3 QUERIA A IMORTALIDADE DE TODO O CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "His Majesty can\u0027t be blamed for this either! His Majesty only desires longevity.", "tr": "Bu t\u00fcr \u015feyler i\u00e7in Majesteleri\u0027ni su\u00e7layamay\u0131z! Majesteleri sadece \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc arzuluyor."}, {"bbox": ["234", "4164", "464", "4394"], "fr": "Le petit gros d\u00e9fend l\u0027Empereur Qian avec beaucoup d\u0027ardeur...", "id": "SI GENDUT KECIL INI SUNGGUH BERUSAHA KERAS MEMBELA KAISAR QIAN, YA...", "pt": "O GORDINHO EST\u00c1 SE ESFOR\u00c7ANDO BASTANTE PARA DEFENDER O IMPERADOR QIAN...", "text": "The little fatty is working hard to defend the Qian Emperor...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u015fi\u015fman, Qian \u0130mparatoru\u0027nu aklamak i\u00e7in baya\u011f\u0131 u\u011fra\u015f\u0131yor..."}, {"bbox": ["485", "945", "678", "1130"], "fr": "De plus...", "id": "LAGIPULA...", "pt": "AL\u00c9M DISSO...", "text": "Moreover...", "tr": "\u00dcstelik..."}, {"bbox": ["369", "4380", "602", "4522"], "fr": "Il semble que je doive continuer \u00e0 observer.", "id": "SEPERTINYA MASIH HARUS TERUS DIAMATI.", "pt": "PARECE QUE AINDA PRECISO CONTINUAR OBSERVANDO.", "text": "It seems I need to continue observing.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re g\u00f6zlemlemeye devam etmem gerekiyor."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/6.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1441", "470", "1778"], "fr": "Mais ils se sont unis pour former l\u0027Alliance des Cultivateurs, et de plus, les fondations du Grand Qian ont \u00e9t\u00e9 trop \u00e9puis\u00e9es pendant la Guerre de D\u00e9fense Nationale...", "id": "TAPI MEREKA BERSATU MEMBENTUK ALIANSI KULTIVATOR, DITAMBAH LAGI FONDASI KERAJAAN QIAN BESAR TERLALU BANYAK TERKURAS SELAMA PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA...", "pt": "MAS ELES SE UNIRAM PARA FORMAR A ALIAN\u00c7A DOS CULTIVADORES, E DURANTE A GUERRA DE DEFESA NACIONAL, OS RECURSOS DO GRANDE REINO QIAN FORAM EXCESSIVAMENTE CONSUMIDOS...", "text": "But they united to form the Cultivator Alliance, and the Great Qian\u0027s resources were severely depleted during the war against the Wei...", "tr": "Ama onlar birle\u015fip Geli\u015fimci \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131 kurdular, ayr\u0131ca Vatan Savunma Sava\u015f\u0131 s\u0131ras\u0131nda B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n temelleri \u00e7ok fazla t\u00fckendi..."}, {"bbox": ["223", "195", "520", "455"], "fr": "C\u0027est vrai qu\u0027ils sont tr\u00e8s forts. La cour n\u0027a pas peur d\u0027une seule secte.", "id": "MEMANG SANGAT KUAT. JIKA HANYA SATU SEKTE, ISTANA TIDAK TAKUT.", "pt": "DE FATO, S\u00c3O MUITO FORTES. A CORTE N\u00c3O TEME UMA \u00daNICA SEITA.", "text": "They are indeed powerful. The court wouldn\u0027t fear a single sect.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcler. Tek bir tarikattan saray korkmazd\u0131."}, {"bbox": ["422", "1751", "684", "2012"], "fr": "Le Grand Qian actuel a bien du mal \u00e0 leur tenir t\u00eate.", "id": "KERAJAAN QIAN BESAR SAAT INI SUDAH SULIT UNTUK MENANDINGI MEREKA.", "pt": "O GRANDE REINO QIAN DE HOJE DIFICILMENTE PODE COMPETIR COM ELES.", "text": "It\u0027s difficult for the current Great Qian to contend with them.", "tr": "S\u00fcrekli zay\u0131flayan \u015fimdiki B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n onlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 \u00e7ok zor."}], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/7.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "2712", "351", "2973"], "fr": "Mais la puissance de combat des cultivateurs est grande, et leur l\u00e9talit\u00e9 envers l\u0027ennemi est \u00e9galement \u00e9norme. L\u0027arm\u00e9e, afin de maximiser les b\u00e9n\u00e9fices,", "id": "TAPI KEKUATAN TEMPUR KULTIVATOR SANGAT BESAR, DAN DAYA BUNUHNYA TERHADAP MUSUH JUGA SANGAT BESAR, PIHAK MILITER DEMI MEMAKSIMALKAN KEUNTUNGAN,", "pt": "MAS OS CULTIVADORES T\u00caM GRANDE PODER DE COMBATE E CAUSAM ENORMES BAIXAS AOS INIMIGOS. O EX\u00c9RCITO, PARA MAXIMIZAR OS BENEF\u00cdCIOS,", "text": "But cultivators have powerful combat abilities and can inflict great damage on their enemies. The military, in order to maximize their gains,", "tr": "Ama geli\u015fimcilerin sava\u015f g\u00fcc\u00fc y\u00fcksektir ve d\u00fc\u015fmana verdikleri zarar da b\u00fcy\u00fckt\u00fcr. Ordu, \u00e7\u0131karlar\u0131n\u0131 en \u00fcst d\u00fczeye \u00e7\u0131karmak i\u00e7in,"}, {"bbox": ["8", "1876", "375", "2180"], "fr": "Les \u00eatres extraordinaires du Continent Occidental et les experts du Clan des D\u00e9mons (Yao) peuvent obtenir une nourriture immense en tuant des cultivateurs,", "id": "PARA TRANSENDEN DARI BENUA BARAT DAN PARA AHLI DARI RAS IBLIS, MEMBUNUH KULTIVATOR BISA MENDAPATKAN NUTRISI YANG SANGAT BESAR,", "pt": "OS SUPERSERES DO CONTINENTE OCIDENTAL E OS ESPECIALISTAS DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA, AO MATAR CULTIVADORES, PODEM OBTER GRANDE FORTALECIMENTO,", "text": "Supernaturals from the Western Continent and powerful beings from the Demon Race can obtain great nourishment by killing cultivators,", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131\u0027ndaki \u00fcst\u00fcn varl\u0131klar ve Yao (Canavar) Klan\u0131\u0027n\u0131n g\u00fc\u00e7l\u00fcleri, geli\u015fimcileri \u00f6ld\u00fcrerek b\u00fcy\u00fck bir g\u00fc\u00e7lendirme elde edebilirler,"}, {"bbox": ["356", "270", "621", "534"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e alli\u00e9e du Continent Occidental et du Clan des D\u00e9mons (Yao) devrait avoir des chasses sp\u00e9cifiquement cibl\u00e9es sur les cultivateurs, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PASUKAN GABUNGAN BENUA BARAT DAN RAS IBLIS SEHARUSNYA MEMILIKI PERBURUAN KHUSUS YANG MENARGETKAN KULTIVATOR, KAN?", "pt": "AS FOR\u00c7AS ALIADAS DO CONTINENTE OCIDENTAL E DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA DEVERIAM TER CA\u00c7ADAS ESPECIALIZADAS CONTRA CULTIVADORES, CERTO?", "text": "The allied forces of the Western Continent and the Demon Race should have specific hunts targeting cultivators, right?", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131 ve Yao Klan\u0131\u0027n\u0131n birle\u015fik ordular\u0131n\u0131n geli\u015fimcilere y\u00f6nelik \u00f6zel avlar\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["276", "3776", "545", "4036"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une guerre d\u0027annihilation \u00e0 l\u0027\u00e9poque, tout le monde ne pensait qu\u0027\u00e0 remporter la victoire, sans trop penser \u00e0 l\u0027apr\u00e8s-guerre.", "id": "DULU ITU ADALAH PERANG PEMUSNAHAN NEGARA, SEMUA ORANG HANYA BERPIKIR UNTUK MEMENANGKAN PERTEMPURAN, TIDAK BANYAK BERPIKIR TENTANG URUSAN PASCA-PERANG.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, ERA UMA GUERRA DE ANIQUILA\u00c7\u00c3O NACIONAL. TODOS S\u00d3 PENSAVAM EM VENCER, N\u00c3O PENSARAM MUITO SOBRE O P\u00d3S-GUERRA.", "text": "It was a war of annihilation. Everyone was focused on winning and didn\u0027t think much about what would happen after the war.", "tr": "O zamanlar bir yok olu\u015f sava\u015f\u0131yd\u0131, herkes sadece zaferi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu, sava\u015f sonras\u0131n\u0131 pek d\u00fc\u015f\u00fcnen olmad\u0131."}, {"bbox": ["402", "2908", "673", "3143"], "fr": "M\u00eame au prix de leur propre sacrifice, ils devaient faire de leur mieux pour assurer la s\u00e9curit\u00e9 des cultivateurs.", "id": "MESKIPUN HARUS MENGORBANKAN DIRI SENDIRI, HARUS BERUSAHA SEKUAT TENAGA MENJAMIN KESELAMATAN PARA KULTIVATOR.", "pt": "MESMO QUE SE SACRIFICASSEM, FARIAM O POSS\u00cdVEL PARA GARANTIR A SEGURAN\u00c7A DOS CULTIVADORES.", "text": "Even at the cost of their own lives, they would strive to ensure the safety of the cultivators.", "tr": "Kendilerini feda etseler bile, geli\u015fimcilerin g\u00fcvenli\u011fini sa\u011flamak i\u00e7in ellerinden geleni yapmal\u0131lar."}, {"bbox": ["673", "2426", "907", "2642"], "fr": "C\u0027est aussi la raison principale pour laquelle l\u0027Alliance des Cultivateurs a \u00e9t\u00e9 forc\u00e9e de participer \u00e0 la guerre.", "id": "INI JUGA ALASAN UTAMA ALIANSI KULTIVATOR TERPAKSA IKUT BERPERANG.", "pt": "ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 A PRINCIPAL RAZ\u00c3O PELA QUAL A ALIAN\u00c7A DOS CULTIVADORES FOI FOR\u00c7ADA A PARTICIPAR DA GUERRA.", "text": "This was also the main reason why the Cultivator Alliance was forced to participate in the war.", "tr": "Bu ayn\u0131 zamanda Geli\u015fimci \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n sava\u015fa kat\u0131lmaya zorlanmas\u0131n\u0131n ana nedenidir."}, {"bbox": ["252", "1314", "465", "1515"], "fr": "Il y a effectivement eu des op\u00e9rations de chasse visant les cultivateurs,", "id": "MEMANG ADA OPERASI PERBURUAN YANG MENARGETKAN KULTIVATOR,", "pt": "DE FATO, HOUVE OPERA\u00c7\u00d5ES DE CA\u00c7A VISANDO OS CULTIVADORES,", "text": "There indeed were hunts targeting cultivators,", "tr": "Ger\u00e7ekten de geli\u015fimcilere y\u00f6nelik av operasyonlar\u0131 vard\u0131,"}, {"bbox": ["102", "103", "339", "320"], "fr": "Les cultivateurs n\u0027ont-ils pas aussi particip\u00e9 \u00e0 la Guerre de D\u00e9fense Nationale \u00e0 l\u0027\u00e9poque ? Ceux de l\u0027Ouest...", "id": "BUKANKAH DULU PARA KULTIVATOR JUGA BERPARTISIPASI DALAM PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA? YANG DARI BARAT...", "pt": "OS CULTIVADORES N\u00c3O PARTICIPARAM TAMB\u00c9M DA GUERRA DE DEFESA NACIONAL NAQUELA \u00c9POCA? OS DO OESTE...", "text": "Didn\u0027t cultivators also participate in the war against the Wei Kingdom?", "tr": "O zamanlar geli\u015fimciler de Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027na kat\u0131lmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Bat\u0131\u0027n\u0131n..."}, {"bbox": ["265", "2193", "497", "2404"], "fr": "Par cons\u00e9quent, les experts de l\u0027autre camp sont tr\u00e8s d\u00e9sireux de s\u0027occuper des cultivateurs.", "id": "JADI PARA AHLI PIHAK LAWAN SANGAT ANTUSIAS UNTUK MENGHADAPI PARA KULTIVATOR.", "pt": "PORTANTO, OS ESPECIALISTAS DO LADO INIMIGO S\u00c3O MUITO INTERESSADOS EM LIDAR COM OS CULTIVADORES.", "text": "That\u0027s why their powerful figures are so keen on dealing with cultivators.", "tr": "Bu y\u00fczden kar\u015f\u0131 taraf\u0131n g\u00fc\u00e7l\u00fcleri geli\u015fimcilerle u\u011fra\u015fmaya \u00e7ok hevesliydi."}, {"bbox": ["654", "994", "892", "1211"], "fr": "Alors leur force aurait d\u00fb \u00eatre s\u00e9rieusement diminu\u00e9e aussi, non ?", "id": "KALAU BEGITU, KEKUATAN MEREKA SEHARUSNYA JUGA TERKURAS PARAH, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, A FOR\u00c7A DELES TAMB\u00c9M DEVERIA TER SIDO SEVERAMENTE CONSUMIDA, CERTO?", "text": "Then their strength should also be severely depleted.", "tr": "O zaman onlar\u0131n g\u00fc\u00e7leri de ciddi \u015fekilde t\u00fckenmi\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/8.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "2632", "848", "2925"], "fr": "Ce groupe de personnes du Grand Qian, parce que leur force \u00e9tait inf\u00e9rieure \u00e0 celle de l\u0027ennemi, ne pouvait que se d\u00e9guiser et attendre une occasion future.", "id": "KELOMPOK ORANG DARI KERAJAAN QIAN BESAR INI KARENA KEKUATANNYA TIDAK SEBANDING DENGAN LAWAN, HANYA BISA MENYAMARKAN DIRI, MENUNGGU HARI ESOK.", "pt": "ESTE GRUPO DE PESSOAS DO GRANDE REINO QIAN, POR N\u00c3O SEREM T\u00c3O FORTES QUANTO O INIMIGO, S\u00d3 PUDERAM SE DISFAR\u00c7AR E ESPERAR POR UMA OPORTUNIDADE FUTURA.", "text": "Those from the Great Qian, because their strength was inferior, could only disguise themselves and wait for the future.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian\u0027daki bu grup insan, g\u00fc\u00e7leri kar\u015f\u0131 tarafa yetmedi\u011fi i\u00e7in kendilerini gizleyip gelece\u011fi beklemek zorunda kald\u0131lar."}, {"bbox": ["498", "1063", "794", "1323"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le Grand Qian actuel, malgr\u00e9 tant de gens vertueux et patriotes, ne puisse toujours pas changer la situation de d\u00e9clin.", "id": "PANTAS SAJA KERAJAAN QIAN BESAR SEKARANG MEMILIKI BEGITU BANYAK ORANG BERBUDI LUHUR TETAPI MASIH TIDAK BISA MENGUBAH SITUASI YANG KORUP.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O GRANDE REINO QIAN, MESMO COM TANTOS HOMENS DE IDEAIS NOBRES HOJE, AINDA N\u00c3O CONSIGA MUDAR A SITUA\u00c7\u00c3O DE DECAD\u00caNCIA.", "text": "No wonder so many righteous individuals in the Great Qian still can\u0027t change the decadent situation.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian\u0027da bu kadar \u00e7ok erdemli insan olmas\u0131na ra\u011fmen \u00e7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f durumu de\u011fi\u015ftirememelerine \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["600", "61", "850", "283"], "fr": "Quand les b\u00e9cassines et les palourdes se battent, c\u0027est le p\u00eacheur qui en profite.", "id": "SAAT KERANG DAN BANGAU BERTARUNG, NELAYAN YANG DIUNTUNGKAN.", "pt": "QUANDO DOIS BRIGAM, UM TERCEIRO SE BENEFICIA.", "text": "When the snipe and clam grapple, the fisherman profits.", "tr": "\u0130ki istiridye kavga ederken, bal\u0131k\u00e7\u0131 kazan\u00e7l\u0131 \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["274", "2484", "525", "2677"], "fr": "Conflit d\u0027int\u00e9r\u00eats entre les deux parties, au final, tout d\u00e9pend de la force.", "id": "KONFLIK KEPENTINGAN KEDUA BELAH PIHAK, PADA AKHIRNYA TETAP HARUS MELIHAT KEKUATAN.", "pt": "CONFLITO DE INTERESSES ENTRE OS DOIS LADOS, NO FINAL, TUDO SE RESUME \u00c0 FOR\u00c7A.", "text": "Conflict of interest between both sides ultimately depends on strength.", "tr": "\u0130ki taraf\u0131n \u00e7\u0131karlar\u0131 \u00e7at\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, sonu\u00e7ta her \u015fey g\u00fcce bakar."}, {"bbox": ["339", "1540", "587", "1753"], "fr": "Quant aux cultivateurs, ils recherchent la long\u00e9vit\u00e9, ils recherchent l\u0027ascension.", "id": "SEDANGKAN PARA KULTIVATOR BERTUJUAN UNTUK HIDUP PANJANG, UNTUK NAIK KE ALAM ATAS.", "pt": "E OS CULTIVADORES BUSCAM A LONGEVIDADE, BUSCAM A ASCENS\u00c3O.", "text": "And the cultivators strive for longevity, for ascension.", "tr": "Geli\u015fimciler ise \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck ve y\u00fckseli\u015f i\u00e7indir."}, {"bbox": ["96", "1405", "336", "1603"], "fr": "Ce groupe de gens vertueux et patriotes agit pour le pays et le peuple,", "id": "KELOMPOK ORANG BERBUDI LUHUR INI BERJUANG DEMI NEGARA DAN RAKYAT,", "pt": "ESTE GRUPO DE HOMENS DE IDEAIS NOBRES AGE PELO PA\u00cdS E PELO POVO,", "text": "These righteous individuals strive for the country and the people,", "tr": "Bu erdemli insanlar ise \u00fclke ve halk i\u00e7indir,"}, {"bbox": ["322", "3071", "579", "3269"], "fr": "En effet...", "id": "BENAR SAJA...", "pt": "DE FATO...", "text": "As expected...", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/10.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2685", "401", "2930"], "fr": "Je sais que cette affaire pourrait vous mettre en danger,", "id": "AKU TAHU MASALAH INI MUNGKIN AKAN MEMBAHAYAKAN KALIAN,", "pt": "EU SEI QUE ESTE ASSUNTO PODE TRAZER PERIGO PARA VOC\u00caS,", "text": "I know this matter may bring danger to you,", "tr": "Biliyorum bu mesele size tehlike getirebilir,"}, {"bbox": ["674", "3444", "913", "3668"], "fr": "Si Madame ne souhaite pas nous dire ce qu\u0027elle sait, nous n\u0027insisterons pas.", "id": "JIKA NYONYA TUA TIDAK BERSEDIA MEMBERITAHUKAN APA YANG ANDA KETAHUI, KAMI JUGA TIDAK AKAN MEMAKSA.", "pt": "SE A SENHORA N\u00c3O ESTIVER DISPOSTA A NOS CONTAR O QUE SABE, N\u00c3O IREMOS FOR\u00c7\u00c1-LA.", "text": "IF MADAM YANG IS UNWILLING TO TELL US WHAT SHE KNOWS, WE WON\u0027T FORCE HER.", "tr": "E\u011fer Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi bildiklerini anlatmak istemezse, biz de zorlamay\u0131z."}, {"bbox": ["655", "2365", "923", "2623"], "fr": "Madame, nous sommes venus aujourd\u0027hui chez la famille Yang pour enqu\u00eater sur la v\u00e9rit\u00e9 de la Guerre de D\u00e9fense Nationale.", "id": "NYONYA TUA, KAMI DATANG KE KELUARGA YANG HARI INI, HANYA INGIN MENYELIDIKI KEBENARAN PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA.", "pt": "SENHORA, VIEMOS \u00c0 FAM\u00cdLIA YANG HOJE PARA INVESTIGAR A VERDADE SOBRE A GUERRA DE DEFESA NACIONAL.", "text": "MADAM YANG, WE CAME TO THE YANG RESIDENCE TODAY TO INVESTIGATE THE TRUTH ABOUT THE PATRIOTIC WAR.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, bug\u00fcn Yang Ailesi\u0027ne Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7e\u011fini ara\u015ft\u0131rmak i\u00e7in geldik."}, {"bbox": ["103", "1707", "355", "1936"], "fr": "J\u0027ai \u00e0 peu pr\u00e8s compris la situation. Revenons \u00e0 nos moutons.", "id": "SITUASINYA KURANG LEBIH SUDAH KUPAHAMI, MARI KEMBALI KE POKOK PEMBICARAAN.", "pt": "EU ENTENDI A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL. VAMOS VOLTAR AO ASSUNTO PRINCIPAL.", "text": "I\u0027VE GOTTEN A ROUGH IDEA OF THE SITUATION. LET\u0027S GET DOWN TO BUSINESS.", "tr": "Durumu kabaca anlad\u0131m, as\u0131l konuya gelelim."}, {"bbox": ["624", "4767", "892", "5011"], "fr": "Au contraire, la famille Yang pourrait vous mettre en danger.", "id": "SEBALIKNYA, KELUARGA YANG MUNGKIN AKAN MEMBAHAYAKAN KALIAN.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, A FAM\u00cdLIA YANG PODE TRAZER PERIGO PARA VOC\u00caS.", "text": "ON THE CONTRARY, THE YANG FAMILY MIGHT BRING DANGER UPON YOU.", "tr": "Aksine, Yang Ailesi size tehlike getirebilir."}, {"bbox": ["545", "1315", "820", "1569"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment la raison pour laquelle Je (imp\u00e9rial) suis venu \u00e0 votre r\u00e9sidence Yang.", "id": "INI JUGA TUJUANKU DATANG KE KEDIAMAN KELUARGA YANG.", "pt": "ESTE \u00c9 PRECISAMENTE O PROP\u00d3SITO DE ZHEN (EU IMPERIAL) TER VINDO \u00c0 SUA MANS\u00c3O YANG.", "text": "AND THAT\u0027S EXACTLY WHY I CAME TO YOUR YANG RESIDENCE.", "tr": "Bu da tam olarak benim Yang Kona\u011f\u0131\u0027na gelme amac\u0131md\u0131r."}, {"bbox": ["77", "3753", "383", "4024"], "fr": "Seigneur Wei s\u0027inqui\u00e8te trop. La famille Yang a toujours \u00e9t\u00e9 en danger, et ce danger n\u0027est pas celui que vous lui apportez.", "id": "TUAN WEI TERLALU KHAWATIR, KELUARGA YANG SELALU DALAM BAHAYA, BAHAYA INI BUKAN KALIAN YANG MEMBAWANYA KE KELUARGA YANG.", "pt": "O OFICIAL WEI SE PREOCUPA DEMAIS. A FAM\u00cdLIA YANG SEMPRE ESTEVE EM PERIGO; ESTE PERIGO N\u00c3O FOI TRAZIDO POR VOC\u00caS.", "text": "LORD WEI IS OVERTHINKING IT. THE YANG FAMILY HAS ALWAYS BEEN IN DANGER. THIS DANGER WASN\u0027T BROUGHT UPON THE YANG FAMILY BY YOU.", "tr": "Wei Efendi \u00e7ok endi\u015feleniyor, Yang Ailesi her zaman tehlikedeydi, bu tehlikeyi siz Yang Ailesi\u0027ne getirmediniz."}, {"bbox": ["635", "1004", "913", "1240"], "fr": "Cependant, tant que Je (imp\u00e9rial) meurs, tous les probl\u00e8mes du Grand Qian pourront \u00eatre r\u00e9solus en quelques minutes.", "id": "TAPI SELAMA AKU MATI, SEMUA MASALAH KERAJAAN QIAN BESAR BISA DISELESAIKAN DALAM SEKEJAP.", "pt": "MAS CONTANTO QUE ZHEN (EU IMPERIAL) MORRA, TODOS OS PROBLEMAS DO GRANDE REINO QIAN PODEM SER RESOLVIDOS EM MINUTOS.", "text": "HOWEVER, AS LONG AS I DIE, ALL THE PROBLEMS OF THE GREAT QIAN CAN BE SOLVED IN AN INSTANT.", "tr": "Ama yeter ki ben \u00f6leyim, B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n t\u00fcm sorunlar\u0131 an\u0131nda \u00e7\u00f6z\u00fclebilir."}, {"bbox": ["114", "127", "367", "344"], "fr": "La situation actuelle est effectivement difficile \u00e0 g\u00e9rer...", "id": "SITUASI SAAT INI MEMANG TIDAK MUDAH DITANGANI...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL \u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL DE LIDAR...", "text": "THE CURRENT SITUATION IS INDEED DIFFICULT TO HANDLE...", "tr": "\u015eimdiki durum ger\u00e7ekten de ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 zor..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/11.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "101", "634", "339"], "fr": "Depuis que moi, Wei, j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de devenir le chroniqueur, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 la r\u00e9solution de mourir.", "id": "AKU, WEI, SEJAK MEMUTUSKAN MENJADI PENULIS SEJARAH, SUDAH MEMILIKI KESADARAN UNTUK MATI.", "pt": "DESDE QUE ESTE WEI DECIDIU SE TORNAR O CRONISTA, J\u00c1 ESTAVA PREPARADO PARA MORRER.", "text": "EVER SINCE I DECIDED TO BECOME A CHRONICLER, I\u0027VE ALREADY ACCEPTED THE POSSIBILITY OF DEATH.", "tr": "Ben, Wei, yazar olmaya karar verdi\u011fimden beri \u00f6lmeye haz\u0131r\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/12.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "3328", "910", "3524"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, la famille Yang n\u0027a pas manqu\u00e9 d\u0027attirer des assassins et des voleurs experts.", "id": "KELUARGA YANG SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI TIDAK SEDIKIT MENARIK PEMBUNUH BAYARAN DAN PENCURI ULUNG.", "pt": "A FAM\u00cdLIA YANG ATRAIU MUITOS ASSASSINOS E LADR\u00d5ES HABILIDOSOS AO LONGO DOS ANOS.", "text": "THE YANG FAMILY HAS ATTRACTED NO SHORTAGE OF ASSASSINS AND THIEVES OVER THE YEARS.", "tr": "Yang Ailesi bu y\u0131llarda pek \u00e7ok suikast\u00e7\u0131 ve usta h\u0131rs\u0131z \u00e7ekti."}, {"bbox": ["321", "1778", "537", "1994"], "fr": "Il reste encore la moiti\u00e9 de son journal \u00e0 la maison.", "id": "SEKARANG DI RUMAH MASIH TERSISA SETENGAH BUKU HARIANNYA.", "pt": "AGORA, METADE DO DI\u00c1RIO DELE AINDA EST\u00c1 EM CASA.", "text": "HALF OF HIS DIARY STILL REMAINS IN THE HOUSE.", "tr": "\u015eimdi evde onun yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc kald\u0131."}, {"bbox": ["101", "1610", "311", "1819"], "fr": "Mon fils avait l\u0027habitude d\u0027\u00e9crire un journal de son vivant. Maintenant...", "id": "PUTRAKU SEMASA HIDUPNYA PUNYA KEBIASAAN MENULIS BUKU HARIAN, SEKARANG...", "pt": "MEU FILHO TINHA O H\u00c1BITO DE ESCREVER UM DI\u00c1RIO QUANDO VIVO. AGORA...", "text": "MY SON HAD THE HABIT OF WRITING A DIARY BEFORE HIS DEATH. CURRENTLY", "tr": "O\u011flum hayattayken g\u00fcnl\u00fck tutma al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131 vard\u0131, \u015fimdi..."}, {"bbox": ["141", "2755", "406", "3020"], "fr": "Oui, l\u0027autre moiti\u00e9 a \u00e9t\u00e9 perdue. Cette seule moiti\u00e9 restante a caus\u00e9 beaucoup d\u0027insomnie et de perte d\u0027app\u00e9tit \u00e0 de nombreuses personnes ces derni\u00e8res ann\u00e9es.", "id": "BENAR, SEPARUH LAINNYA HILANG. SEPARUH YANG TERSISA INI, SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI JUGA MEMBUAT BANYAK ORANG TIDAK BISA TIDUR DAN MAKAN DENGAN TENANG.", "pt": "SIM, A OUTRA METADE FOI PERDIDA. APENAS ESTA METADE RESTANTE TEM DEIXADO MUITAS PESSOAS INQUIETAS AO LONGO DOS ANOS.", "text": "YES, THE OTHER HALF IS MISSING. THE REMAINING HALF HAS CAUSED MANY SLEEPLESS NIGHTS OVER THE YEARS.", "tr": "Evet, di\u011fer yar\u0131s\u0131 kayboldu. Geriye kalan bu yar\u0131m bile bu y\u0131llarda bir\u00e7ok insan\u0131 uykusuz b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["168", "3536", "396", "3743"], "fr": "Certaines personnes ne veulent pas que cette moiti\u00e9 de journal voie le jour, Wei...", "id": "ADA ORANG YANG TIDAK INGIN SEPARUH BUKU HARIAN INI MUNCUL KE DUNIA, WEI...", "pt": "ALGUMAS PESSOAS N\u00c3O QUEREM QUE ESTA METADE DO DI\u00c1RIO VENHA \u00c0 LUZ, OFICIAL WEI.", "text": "SOME PEOPLE DON\u0027T WANT THIS HALF OF THE DIARY TO SEE THE LIGHT OF DAY. WEI", "tr": "Baz\u0131 insanlar bu yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 istemiyor, Wei..."}, {"bbox": ["392", "3713", "666", "3962"], "fr": "Si Seigneur Wei lit cette moiti\u00e9 de journal, il pourrait \u00eatre assassin\u00e9 d\u00e8s qu\u0027il franchira la porte de la famille Yang.", "id": "JIKA TUAN WEI MEMBACA SEPARUH BUKU HARIAN INI, BEGITU KELUAR DARI GERBANG KELUARGA YANG MUNGKIN AKAN DISERANG.", "pt": "OFICIAL WEI, SE VOC\u00ca LER ESTA METADE DO DI\u00c1RIO, PODER\u00c1 SER ASSASSINADO ASSIM QUE SAIR PELA PORTA DA FAM\u00cdLIA YANG.", "text": "IF LORD WEI READS THIS HALF OF THE DIARY, HE MIGHT BE ASSASSINATED THE MOMENT HE STEPS OUT OF THE YANG RESIDENCE.", "tr": "Wei Efendi, e\u011fer bu yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc okursan\u0131z, Yang Ailesi\u0027nin kap\u0131s\u0131ndan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131z anda suikasta u\u011frayabilirsiniz."}, {"bbox": ["346", "1200", "592", "1446"], "fr": "Ce jeune homme est vraiment une personne digne de confiance et \u00e0 qui l\u0027on peut confier des choses.", "id": "ANAK INI MEMANG ORANG YANG BISA DIPERCAYA DAN DIANDALKAN.", "pt": "ESTE JOVEM \u00c9 REALMENTE ALGU\u00c9M DIGNO DE CONFIAN\u00c7A E A QUEM SE PODE CONFIAR RESPONSABILIDADES.", "text": "THIS CHILD IS TRULY SOMEONE WORTHY OF TRUST AND RESPONSIBILITY.", "tr": "Bu \u00e7ocuk ger\u00e7ekten de g\u00fcvenilmeye ve emanet edilmeye de\u011fer biri."}, {"bbox": ["364", "4416", "634", "4662"], "fr": "\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir toujours le lire ?", "id": "KAU YAKIN MASIH MAU MELIHATNYA?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE AINDA QUER LER?", "text": "ARE YOU SURE YOU STILL WANT TO READ IT?", "tr": "Ger\u00e7ekten okumak istedi\u011fine emin misin?"}, {"bbox": ["663", "2518", "823", "2668"], "fr": "Une moiti\u00e9 ?", "id": "SETENGAH BUKU?", "pt": "METADE?", "text": "HALF A BOOK?", "tr": "Yar\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["563", "954", "837", "1203"], "fr": "Cet esprit qui affronte la mort sans crainte est exactement le m\u00eame que celui des jeunes hommes de la famille Yang,", "id": "SEMANGAT MENGANGGAP KEMATIAN SEPERTI PULANG KE RUMAH INI SAMA PERSIS DENGAN PARA PEMUDA KELUARGA YANG,", "pt": "ESSE ESP\u00cdRITO DE ENCARAR A MORTE SEM MEDO \u00c9 EXATAMENTE IGUAL AO DOS JOVENS DA FAM\u00cdLIA YANG,", "text": "THIS SPIRIT OF EMBRACING DEATH IS EXACTLY THE SAME AS THE MEN OF THE YANG FAMILY.", "tr": "\u00d6l\u00fcm\u00fc hi\u00e7e sayan bu ruh, Yang Ailesi\u0027nin yi\u011fitleriyle t\u0131pat\u0131p ayn\u0131."}, {"bbox": ["86", "101", "299", "295"], "fr": "Bon enfant.", "id": "ANAK BAIK.", "pt": "BOM RAPAZ.", "text": "GOOD CHILD.", "tr": "\u0130yi \u00e7ocuk."}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/13.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1208", "937", "1439"], "fr": "Je le garderai pr\u00e9cieusement et ferai en sorte que la v\u00e9rit\u00e9 sur la Guerre de D\u00e9fense Nationale \u00e9clATE AU GRAND JOUR !", "id": "AKU PASTI AKAN MENYIMPANNYA DENGAN BAIK, AGAR KEBENARAN PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA TERUNGKAP!", "pt": "EU CERTAMENTE O GUARDAREI BEM E FAREI COM QUE A VERDADE DA GUERRA DE DEFESA NACIONAL VENHA \u00c0 TONA!", "text": "I WILL DEFINITELY KEEP IT SAFE AND BRING THE TRUTH OF THE PATRIOTIC WAR TO LIGHT!", "tr": "Kesinlikle iyi saklayaca\u011f\u0131m ve Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7e\u011finin ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["435", "2890", "645", "3105"], "fr": "Non seulement vous voulez lire cette moiti\u00e9 de journal, mais vous voulez aussi l\u0027emporter ?", "id": "KAU TIDAK HANYA INGIN MELIHAT SEPARUH BUKU HARIAN INI, TAPI JUGA MAU MEMBAWANYA PERGI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 QUER LER ESTA METADE DO DI\u00c1RIO, COMO TAMB\u00c9M QUER LEV\u00c1-LA?", "text": "YOU DON\u0027T JUST WANT TO READ THIS HALF OF THE DIARY, YOU WANT TO TAKE IT WITH YOU?", "tr": "Sadece bu yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc okumakla kalmay\u0131p onu g\u00f6t\u00fcrmek de mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["591", "2162", "874", "2392"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027un homme aussi respectable que le Mar\u00e9chal Yang tienne un journal, c\u0027est d\u0027une grande aide !", "id": "TIDAK KUSANGKA ORANG SERIUS SEPERTI PANGLIMA BESAR YANG JUGA MENULIS BUKU HARIAN, INI SANGAT MEMBANTU!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE UMA PESSOA S\u00c9RIA COMO O GRANDE MARECHAL YANG ESCREVESSE UM DI\u00c1RIO. ISSO AJUDOU MUITO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT SUCH A SERIOUS PERSON LIKE GRAND MARSHAL YANG TO WRITE A DIARY. THIS IS A HUGE HELP!", "tr": "Yang Mare\u015fal gibi ciddi birinin g\u00fcnl\u00fck yazd\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, bu \u00e7ok i\u015fime yarad\u0131!"}, {"bbox": ["260", "1577", "556", "1825"], "fr": "HAHAHAHA ! MOI, L\u0027EMPEREUR C\u00c9LESTE, JE SUIS VRAIMENT D\u0027UNE CHANCE INCOMPARABLE ! L\u0027OCCASION NE S\u0027EST-ELLE PAS PR\u00c9SENT\u00c9E ?!", "id": "HAHAHAHA! KAISAR LANGIT INI MEMANG MEMILIKI KEBERUNTUNGAN TIADA TARA! BUKANKAH KESEMPATANNYA SUDAH DATANG!", "pt": "HAHAHAHA! ESTE IMPERADOR CELESTIAL REALMENTE TEM UMA SORTE INCOMPAR\u00c1VEL! A OPORTUNIDADE N\u00c3O CHEGOU?!", "text": "HAHAHAHA! THIS HEAVENLY EMPEROR IS TRULY BLESSED WITH UNPARALLELED LUCK! THE OPPORTUNITY HAS COME!", "tr": "Hahahaha! Ben, G\u00f6ksel \u0130mparator, ger\u00e7ekten de e\u015fsiz bir \u015fansa sahibim! F\u0131rsat aya\u011f\u0131ma geldi i\u015fte!"}, {"bbox": ["464", "2362", "663", "2619"], "fr": "QUE LES ASSASSINATS SOIENT ENCORE PLUS VIOLENTS ! HAHAHAHA !", "id": "BIARKAN PEMBUNUHANNYA DATANG LEBIH DAHSYAT LAGI! HAHAHAHA!", "pt": "QUE OS ASSASSINATOS VENHAM COM MAIS INTENSIDADE! HAHAHAHA!", "text": "LET THE ASSASSINATIONS COME EVEN MORE FIERCELY! HAHAHAHA!", "tr": "Suikastlar daha \u015fiddetli gelsin! Hahahaha!"}, {"bbox": ["171", "50", "482", "292"], "fr": "MADAME ! S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, CONFIEZ-MOI IMP\u00c9RATIVEMENT CETTE MOITI\u00c9 DE JOURNAL !", "id": "NYONYA TUA! MOHON SERAHKAN SEPARUH BUKU HARIAN INI PADAKU!", "pt": "SENHORA! POR FAVOR, ENTREGUE-ME ESTA METADE DO DI\u00c1RIO!", "text": "MADAM YANG! PLEASE ENTRUST THIS HALF OF THE DIARY TO ME!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi! L\u00fctfen bu yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc bana verin!"}, {"bbox": ["193", "2810", "443", "3024"], "fr": "Seigneur Wei, que dites-vous ?", "id": "TUAN WEI, APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "OFICIAL WEI, O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "LORD WEI, WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Wei Efendi, ne diyorsunuz?"}, {"bbox": ["175", "3662", "359", "3832"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "YES.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/14.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "93", "564", "337"], "fr": "Vous disiez tout \u00e0 l\u0027heure que ces derni\u00e8res ann\u00e9es, des voleurs experts et des assassins ont constamment visit\u00e9 la famille Yang,", "id": "ANDA TADI BILANG SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, SELALU ADA PENCURI ULUNG DAN PEMBUNUH BAYARAN YANG MENGUNJUNGI KELUARGA YANG,", "pt": "A SENHORA DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE, AO LONGO DESTES ANOS, LADR\u00d5ES HABILIDOSOS E ASSASSINOS T\u00caM VISITADO A FAM\u00cdLIA YANG,", "text": "YOU JUST SAID THAT OVER THE YEARS, THIEVES AND ASSASSINS HAVE FREQUENTED THE YANG RESIDENCE,", "tr": "Az \u00f6nce bu y\u0131llarda Yang Ailesi\u0027ne s\u00fcrekli usta h\u0131rs\u0131zlar\u0131n ve suikast\u00e7\u0131lar\u0131n geldi\u011fini s\u00f6ylediniz,"}, {"bbox": ["117", "1355", "379", "1593"], "fr": "Alors, pour la tranquillit\u00e9 de la famille Yang, s\u0027il vous pla\u00eet Madame, laissez-moi l\u0027emporter.", "id": "JADI DEMI KETENANGAN KELUARGA YANG, MOHON NYONYA TUA BIARKAN AKU MEMBAWANYA PERGI.", "pt": "PORTANTO, PELA PAZ DA FAM\u00cdLIA YANG, POR FAVOR, SENHORA, DEIXE-ME LEV\u00c1-LO.", "text": "SO FOR THE SAKE OF THE YANG FAMILY\u0027S PEACE, PLEASE ALLOW ME TO TAKE IT WITH ME.", "tr": "Bu y\u00fczden Yang Ailesi\u0027nin huzuru i\u00e7in, l\u00fctfen Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, onu g\u00f6t\u00fcrmeme izin verin."}, {"bbox": ["644", "205", "856", "412"], "fr": "Cela montre que ce journal a apport\u00e9 trop de danger \u00e0 la famille Yang.", "id": "INI MENUNJUKKAN BAHWA BUKU HARIAN INI MEMBAWA TERLALU BANYAK BAHAYA BAGI KELUARGA YANG.", "pt": "ISSO MOSTRA QUE ESTE DI\u00c1RIO TROUXE PERIGO DEMAIS PARA A FAM\u00cdLIA YANG.", "text": "THIS SHOWS THAT THE DIARY HAS BROUGHT TOO MUCH DANGER TO THE YANG FAMILY.", "tr": "Bu, g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn Yang Ailesi\u0027ne \u00e7ok fazla tehlike getirdi\u011fini g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["107", "2008", "362", "2263"], "fr": "Seigneur Wei sait clairement le danger de cette moiti\u00e9 de journal, mais il veut quand m\u00eame s\u0027exposer au p\u00e9ril...", "id": "TUAN WEI JELAS TAHU BAHAYA DARI SEPARUH BUKU HARIAN INI, TAPI MASIH MAU MENGAMBIL RISIKO...", "pt": "O OFICIAL WEI SABE CLARAMENTE DO PERIGO DESTA METADE DO DI\u00c1RIO, MAS AINDA ASSIM QUER SE ARRISCAR PESSOALMENTE...", "text": "LORD WEI KNOWS THE DANGER OF THIS HALF OF THE DIARY, YET HE STILL WANTS TO RISK HIS LIFE...", "tr": "Wei Efendi bu yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn tehlikesini bildi\u011fi halde yine de kendini tehlikeye at\u0131yor..."}, {"bbox": ["539", "1618", "813", "1842"], "fr": "Une chose aussi dangereuse, si Je (imp\u00e9rial) ne l\u0027emporte pas, ce serait une perte \u00e9norme !", "id": "BENDA BERBAHAYA SEPERTI INI, JIKA AKU TIDAK MEMBAWANYA PERGI, RUGI BESAR.", "pt": "UMA COISA T\u00c3O PERIGOSA, SE ZHEN (EU IMPERIAL) N\u00c3O LEVAR, SERIA UMA GRANDE PERDA.", "text": "SUCH A DANGEROUS THING, IT WOULD BE A HUGE LOSS IF I DIDN\u0027T TAKE IT WITH ME.", "tr": "Bu kadar tehlikeli bir \u015feyi g\u00f6t\u00fcrmezsem b\u00fcy\u00fck kay\u0131p olur."}, {"bbox": ["342", "2806", "584", "3011"], "fr": "Je n\u0027ai aucun moyen de vous remercier. Veuillez accepter cette profonde r\u00e9v\u00e9rence de ma part.", "id": "TIDAK TAHU BAGAIMANA MEMBALASNYA, TERIMALAH SUJUD DARI DIRIKU YANG TUA INI.", "pt": "N\u00c3O TENHO COMO RETRIBUIR. POR FAVOR, ACEITE A REVER\u00caNCIA DESTA VELHA SENHORA.", "text": "I HAVE NOTHING TO REPAY YOU WITH, PLEASE ACCEPT MY BOW.", "tr": "Size nas\u0131l te\u015fekk\u00fcr edece\u011fimi bilemiyorum, l\u00fctfen bu ya\u015fl\u0131 kad\u0131n\u0131n sayg\u0131lar\u0131n\u0131 kabul edin."}, {"bbox": ["822", "684", "954", "767"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/15.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "905", "873", "1104"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, allez vite chercher le journal du Mar\u00e9chal Yang.", "id": "MOHON ANDA SEGERA AMBILKAN BUKU HARIAN PANGLIMA BESAR YANG.", "pt": "POR FAVOR, V\u00c1 RAPIDAMENTE BUSCAR O DI\u00c1RIO DO GRANDE MARECHAL YANG.", "text": "PLEASE FETCH GRAND MARSHAL YANG\u0027S DIARY.", "tr": "L\u00fctfen \u00e7abucak gidip Yang Mare\u015fal\u0027in g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc getirin."}, {"bbox": ["399", "781", "653", "981"], "fr": "Madame, vous me flattez trop. C\u0027\u00e9tait pr\u00e9cis\u00e9ment le but de ma venue aujourd\u0027hui.", "id": "NYONYA TUA TERLALU MEMUJI ANAK MUDA INI, INI MEMANG TUJUANKU DATANG HARI INI.", "pt": "SENHORA, VOC\u00ca ME LISONJEIA. ESTE ERA PRECISAMENTE O MEU PROP\u00d3SITO AO VIR HOJE.", "text": "MADAM YANG, YOU FLATTER ME. THIS WAS THE REASON FOR MY VISIT TODAY.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, bu gen\u00e7 adam\u0131 utand\u0131r\u0131yorsunuz, zaten bug\u00fcn buraya gelme amac\u0131m buydu."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/16.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "87", "307", "298"], "fr": "Wei Jun, pourquoi es-tu toujours comme \u00e7a ?", "id": "WEI JUN, KENAPA KAU SELALU SEPERTI INI?", "pt": "WEI JUN, POR QUE VOC\u00ca \u00c9 SEMPRE ASSIM?", "text": "WEI JUN, WHY ARE YOU ALWAYS LIKE THIS?", "tr": "Wei Jun, neden hep b\u00f6ylesin?"}], "width": 1000}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/17.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "3180", "902", "3349"], "fr": "ZUT ! J\u0027AI LAISS\u00c9 \u00c9CHAPPER MES PENS\u00c9ES PAR INADVERTANCE !", "id": "SIAL! TIDAK SENGAJA MENGUCAPKAN ISI HATIKU!", "pt": "DROGA! SEM QUERER, FALEI O QUE PENSAVA EM VOZ ALTA!", "text": "OH NO! I ACCIDENTALLY SPOKE MY MIND!", "tr": "Kahretsin! Fark\u0131nda olmadan akl\u0131mdakileri s\u00f6yledim!"}, {"bbox": ["551", "856", "764", "1028"], "fr": "Tu es encore si jeune, tu es encore...", "id": "KAU MASIH SANGAT MUDA, KAU MASIH...", "pt": "VOC\u00ca AINDA \u00c9 T\u00c3O JOVEM, VOC\u00ca AINDA...", "text": "YOU\u0027RE STILL SO YOUNG, YOU STILL...", "tr": "Daha \u00e7ok gen\u00e7sin, sen daha..."}, {"bbox": ["302", "4490", "517", "4679"], "fr": "Tout homme doit mourir, que sa mort soit plus pesante que le Mont Sacr\u00e9 ou plus l\u00e9g\u00e8re qu\u0027une plume de cygne.", "id": "MANUSIA PASTI AKAN MATI, ENTAH LEBIH BERAT DARI GUNUNG SUCI, ATAU LEBIH RINGAN DARI BULU ANGSA.", "pt": "TODO HOMEM MORRE. SEJA SUA MORTE T\u00c3O PESADA QUANTO O MONTE SAGRADO, OU T\u00c3O LEVE QUANTO UMA PENA DE GANSO.", "text": "EVERY MAN IS MORTAL. HIS DEATH MAY BE WEIGHER THAN MOUNT TAI, OR LIGHTER THAN A FEATHER.", "tr": "\u0130nsan eninde sonunda \u00f6l\u00fcr; ya Kutsal Da\u011f\u0027dan daha a\u011f\u0131r ya da bir ku\u015ft\u00fcy\u00fcnden daha hafif."}, {"bbox": ["189", "3052", "458", "3208"], "fr": "Les gens de ce monde consid\u00e8rent-ils le mariage et la procr\u00e9ation comme si importants ?", "id": "APAKAH ORANG-ORANG DI DUNIA INI MENGANGGAP MENIKAH DAN PUNYA ANAK SEPENTING ITU?", "pt": "AS PESSOAS DESTE MUNDO CONSIDERAM CASAR E TER FILHOS T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM?", "text": "DO THE PEOPLE OF THIS WORLD VALUE MARRIAGE AND HAVING CHILDREN SO MUCH?", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki insanlar evlenip \u00e7ocuk sahibi olmay\u0131 bu kadar m\u0131 \u00f6nemli g\u00f6r\u00fcyor?"}, {"bbox": ["154", "3494", "369", "3696"], "fr": "Seigneur Bai n\u0027a pas \u00e0 s\u0027inqui\u00e9ter pour moi.", "id": "TUAN BAI TIDAK PERLU MENGKHAWATIRKANKU.", "pt": "OFICIAL BAI, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COMIGO.", "text": "LORD BAI, THERE\u0027S NO NEED TO WORRY ABOUT ME.", "tr": "Bai Efendi benim i\u00e7in endi\u015felenmenize gerek yok."}, {"bbox": ["679", "605", "940", "833"], "fr": "Ne penses-tu donc pas \u00e0 ce qui arriverait si tu mourais vraiment ?", "id": "APA KAU TIDAK MEMIKIRKAN, BAGAIMANA JIKA KAU BENAR-BENAR MATI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PENSA NO QUE ACONTECERIA SE VOC\u00ca REALMENTE MORRESSE?", "text": "HAVEN\u0027T YOU THOUGHT ABOUT WHAT WOULD HAPPEN IF YOU REALLY DIED?", "tr": "Hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun, ya ger\u00e7ekten \u00f6l\u00fcrsen ne olacak?"}, {"bbox": ["498", "4688", "743", "4916"], "fr": "Foutaises. Je n\u0027ai pas peur de la mort, je crains seulement de vivre comme un cadavre ambulant.", "id": "OMONG KOSONG. AKU TIDAK TAKUT MATI, HANYA TAKUT HIDUPKU SEPERTI MAYAT BERJALAN.", "pt": "BOBAGEM. N\u00c3O TENHO MEDO DE MORRER, S\u00d3 TENHO MEDO DE VIVER COMO UM MORTO-VIVO.", "text": "A FEATHER. I\u0027M NOT AFRAID OF DEATH, I\u0027M ONLY AFRAID OF LIVING LIKE A WALKING CORPSE.", "tr": "Bo\u015f ver. \u00d6l\u00fcmden korkmuyorum, sadece ya\u015fayan bir \u00f6l\u00fc gibi olmaktan korkuyorum."}, {"bbox": ["97", "124", "331", "355"], "fr": "Tu gardes toujours le danger pour toi et laisses la s\u00e9curit\u00e9 aux autres.", "id": "KAU SELALU MENYERAHKAN BAHAYA PADA DIRIMU SENDIRI, DAN KEAMANAN PADA ORANG LAIN.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE GUARDA O PERIGO PARA SI E DEIXA A SEGURAN\u00c7A PARA OS OUTROS.", "text": "YOU ALWAYS LEAVE THE DANGER TO YOURSELF AND THE SAFETY TO OTHERS.", "tr": "Her zaman tehlikeyi kendine, g\u00fcvenli\u011fi ba\u015fkalar\u0131na b\u0131rak\u0131yorsun."}, {"bbox": ["272", "1157", "587", "1415"], "fr": "Tu n\u0027es pas encore mari\u00e9 et tu n\u0027as pas d\u0027enfants.", "id": "KAU BELUM MENIKAH DAN PUNYA ANAK.", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SE CASOU NEM TEVE FILHOS.", "text": "YOU HAVEN\u0027T MARRIED AND HAD CHILDREN YET.", "tr": "Daha evlenip \u00e7ocuk sahibi olmad\u0131n."}, {"bbox": ["23", "4669", "240", "4758"], "fr": "*Mont Sacr\u00e9 : Une montagne c\u00e9l\u00e8bre dans ce monde.", "id": "*GUNUNG SUCI: SEBUAH GUNUNG TERKENAL DI DUNIA INI.", "pt": "*MONTE SAGRADO: UMA MONTANHA FAMOSA NESTE MUNDO.", "text": "*MOUNT TAI: A FAMOUS MOUNTAIN IN THIS WORLD.", "tr": "*Kutsal Da\u011f: Bu d\u00fcnyadaki \u00fcnl\u00fc bir da\u011f."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/18.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "97", "621", "252"], "fr": "Wei Lang...", "id": "WEI LANG...", "pt": "JOVEM MESTRE WEI...", "text": "WEI LANG...", "tr": "Wei Lang..."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/19.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1216", "815", "1448"], "fr": "Puisque tu affrontes la mort sans crainte, je te prot\u00e9gerai assur\u00e9ment. Absolument...", "id": "KARENA KAU MENGANGGAP KEMATIAN SEPERTI PULANG KE RUMAH, MAKA AKU PASTI AKAN MELINDUNGIMU DENGAN BAIK. PASTI!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ENCARA A MORTE SEM MEDO, EU DEFINITIVAMENTE VOU TE PROTEGER BEM. ABSOLUTAMENTE...", "text": "SINCE YOU EMBRACE DEATH SO READILY, I WILL DEFINITELY PROTECT YOU. ABSOLUTELY", "tr": "Madem \u00f6l\u00fcm\u00fc hi\u00e7e say\u0131yorsun, o zaman seni kesinlikle iyi koruyaca\u011f\u0131m. Asla..."}, {"bbox": ["98", "129", "338", "334"], "fr": "Rassure-toi, je ne te laisserai absolument pas mourir !", "id": "TENANG SAJA, AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBIARKANMU MATI!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca MORRER!", "text": "DON\u0027T WORRY, I ABSOLUTELY WON\u0027T LET YOU DIE!", "tr": "Merak etme, kesinlikle \u00f6lmene izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["361", "1410", "592", "1614"], "fr": "Bien. Jour et nuit, je ne laisserai personne te faire le moindre mal.", "id": "AKAN KUJAGA SIANG DAN MALAM, TIDAK AKAN KUBIARKAN SEORANGPUN MELUKAI SEHELAI RAMBUTPUN DARIMU.", "pt": "DIA E NOITE, ABSOLUTAMENTE N\u00c3O DEIXAREI NINGU\u00c9M FERIR UM FIO DE CABELO SEU.", "text": "DAY AND NIGHT, I WON\u0027T LET ANYONE HARM A SINGLE HAIR ON YOUR HEAD.", "tr": "Pekala, gece g\u00fcnd\u00fcz, bir sa\u00e7 teline bile zarar gelmesine izin vermeyece\u011fim."}], "width": 1000}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/20.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "2571", "850", "2814"], "fr": "Je ne sais pas. Quand j\u0027ai tri\u00e9 les affaires de mon fils, je n\u0027ai trouv\u00e9 que cette moiti\u00e9.", "id": "TIDAK TAHU, SAAT MERAPIKAN BARANG-BARANG PENINGGALAN PUTRAKU, HANYA MENEMUKAN SEPARUH BUKU INI.", "pt": "N\u00c3O SEI. QUANDO ESTAVA ORGANIZANDO OS PERTENCES DO MEU FILHO, S\u00d3 ENCONTREI ESTA METADE.", "text": "I DON\u0027T KNOW. WHEN I WAS ORGANIZING MY SON\u0027S BELONGINGS, I ONLY FOUND THIS HALF.", "tr": "Bilmiyorum, o\u011flumun e\u015fyalar\u0131n\u0131 toplarken sadece bu yar\u0131m cildi buldum."}, {"bbox": ["119", "2953", "389", "3156"], "fr": "Bien qu\u0027il n\u0027y en ait qu\u0027une moiti\u00e9, elle relate de nombreux \u00e9v\u00e9nements de la Guerre de D\u00e9fense Nationale.", "id": "MESKIPUN HANYA SEPARUH BUKU, TAPI DI ATASNYA TERCATAT BANYAK ISI TENTANG PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA.", "pt": "EMBORA SEJA APENAS METADE, REGISTRA MUITO CONTE\u00daDO SOBRE A GUERRA DE DEFESA NACIONAL. DIZEM QUE...", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S ONLY HALF A BOOK, IT RECORDS A LOT ABOUT THE PATRIOTIC WAR.", "tr": "Sadece yar\u0131m cilt olmas\u0131na ra\u011fmen, \u00fczerinde Vatan Savunma Sava\u015f\u0131 hakk\u0131nda bir\u00e7ok \u015fey yaz\u0131l\u0131. S\u00f6ylentiye g\u00f6re..."}, {"bbox": ["380", "1708", "614", "1918"], "fr": "Madame, savez-vous o\u00f9 se trouve l\u0027autre moiti\u00e9 ?", "id": "NYONYA TUA, APAKAH ANDA TAHU KEBERADAAN SEPARUH BUKU YANG LAIN?", "pt": "SENHORA, VOC\u00ca SABE O PARADEIRO DA SEGUNDA METADE?", "text": "OLD MADAM, DO YOU KNOW THE WHEREABOUTS OF THE SECOND HALF?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, di\u011fer yar\u0131s\u0131n\u0131n nerede oldu\u011funu biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["177", "3857", "478", "4036"], "fr": "EXCELLENT ! C\u0027EST EXACTEMENT L\u0027EFFET QUE JE (IMP\u00c9RIAL) RECHERCHAIS !", "id": "BAGUS SEKALI, AKU MEMANG MENGINGINKAN EFEK INI!", "pt": "EXCELENTE! ESTE \u00c9 EXATAMENTE O EFEITO QUE ZHEN (EU IMPERIAL) QUERIA!", "text": "EXCELLENT, THIS IS EXACTLY THE EFFECT I WANTED!", "tr": "Harika, istedi\u011fim etki tam da bu!"}, {"bbox": ["367", "3142", "589", "3337"], "fr": "Si cela s\u0027\u00e9bruite, des t\u00eates tomberont.", "id": "JIKA TERSEBAR KELUAR, SEMUANYA AKAN MEMBAHAYAKAN NYAWA.", "pt": "SE VAZAR, CUSTAR\u00c1 VIDAS.", "text": "IF THIS GETS OUT, IT\u0027LL COST LIVES.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 s\u0131zarsa kesinlikle can al\u0131r."}, {"bbox": ["140", "1574", "361", "1781"], "fr": "Effectivement, il ne reste que la premi\u00e8re moiti\u00e9...", "id": "BENAR SAJA HANYA TERSISA PARUH PERTAMA... SEPERTI DUGAANKU.", "pt": "DE FATO, S\u00d3 RESTOU A PRIMEIRA METADE... COMO ESPERADO.", "text": "AS EXPECTED, ONLY THE FIRST HALF REMAINS...", "tr": "Ger\u00e7ekten de sadece ilk yar\u0131s\u0131 kalm\u0131\u015f... Tahmin etti\u011fim gibi."}], "width": 1000}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/21.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1631", "478", "1896"], "fr": "Seigneur Wei, vous n\u0027avez pas besoin d\u0027aller aussi loin pour la famille Yang, nous ne pouvons pas accepter un tel fardeau.", "id": "TUAN WEI, ANDA TIDAK PERLU MELAKUKAN SEJAUH INI UNTUK KELUARGA YANG, KAMI TIDAK SANGGUP MENERIMANYA.", "pt": "OFICIAL WEI, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FAZER TANTO PELA FAM\u00cdLIA YANG. N\u00c3O PODEMOS ACEITAR ISSO.", "text": "LORD WEI, YOU DON\u0027T HAVE TO GO THIS FAR FOR THE YANG FAMILY, WE DON\u0027T DESERVE IT.", "tr": "Wei Efendi, Yang Ailesi i\u00e7in bu kadar\u0131n\u0131 yapman\u0131za gerek yok, bunu kald\u0131ramay\u0131z."}, {"bbox": ["626", "1267", "877", "1501"], "fr": "Il doit y avoir pas mal d\u0027espions des autres dans votre demeure, cela ne devrait pas \u00eatre difficile \u00e0 faire.", "id": "DI KEDIAMAN ANDA SEHARUSNYA ADA BANYAK MATA-MATA ORANG LAIN, UNTUK MELAKUKANNYA SEHARUSNYA TIDAK SULIT.", "pt": "EM SUA MANS\u00c3O DEVE HAVER MUITOS ESPI\u00d5ES DE OUTROS. FAZER ISSO N\u00c3O DEVE SER DIF\u00cdCIL.", "text": "THERE SHOULD BE QUITE A FEW OTHER PEOPLE\u0027S EYES AND EARS IN YOUR RESIDENCE, IT SHOULDN\u0027T BE DIFFICULT TO DO.", "tr": "Kona\u011f\u0131n\u0131zda ba\u015fkalar\u0131n\u0131n bir\u00e7ok casusu olmal\u0131, bunu yapmak zor olmasa gerek."}, {"bbox": ["419", "130", "674", "376"], "fr": "Madame, s\u0027il vous pla\u00eet, assurez-vous de r\u00e9pandre la nouvelle que cette moiti\u00e9 de journal est entre mes mains,", "id": "NYONYA TUA, MOHON SEBARKAN BERITA BAHWA SEPARUH BUKU HARIAN INI ADA DI TANGANKU,", "pt": "SENHORA, POR FAVOR, CERTIFIQUE-SE DE ESPALHAR A NOT\u00cdCIA DE QUE ESTA METADE DO DI\u00c1RIO EST\u00c1 EM MINHAS M\u00c3OS,", "text": "OLD MADAM, PLEASE BE SURE TO SPREAD THE NEWS THAT THIS HALF OF THE DIARY IS IN MY POSSESSION,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, l\u00fctfen bu yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn benim elimde oldu\u011fu haberini kesinlikle yay\u0131n,"}, {"bbox": ["479", "3026", "841", "3283"], "fr": "Je n\u0027ai fait que ce qu\u0027un citoyen du Grand Qian se doit de faire.", "id": "AKU HANYALAH MELAKUKAN APA YANG SEHARUSNYA DILAKUKAN OLEH ORANG KERAJAAN QIAN BESAR.", "pt": "EU APENAS FIZ O QUE UMA PESSOA DO GRANDE REINO QIAN DEVERIA FAZER.", "text": "I\u0027M MERELY DOING WHAT A GREAT QIAN CITIZEN SHOULD DO.", "tr": "Ben sadece bir B\u00fcy\u00fck Qian vatanda\u015f\u0131n\u0131n yapmas\u0131 gerekeni yapt\u0131m."}, {"bbox": ["640", "2736", "995", "2987"], "fr": "La famille Yang a tant sacrifi\u00e9 pour ce pays,", "id": "KELUARGA YANG TELAH BEGITU BANYAK BERKORBAN UNTUK NEGARA INI,", "pt": "A FAM\u00cdLIA YANG SACRIFICOU TANTO POR ESTE PA\u00cdS,", "text": "THE YANG FAMILY HAS SACRIFICED SO MUCH FOR THIS COUNTRY,", "tr": "Yang Ailesi bu \u00fclke i\u00e7in o kadar \u00e7ok \u015fey feda etti ki,"}, {"bbox": ["521", "3851", "786", "4087"], "fr": "Compar\u00e9 aux sacrifices faits par la famille Yang, j\u0027en suis encore loin.", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN PENGORBANAN YANG DILAKUKAN KELUARGA YANG, AKU MASIH JAUH TERTINGGAL.", "pt": "COMPARADO AOS SACRIF\u00cdCIOS FEITOS PELA FAM\u00cdLIA YANG, AINDA ESTOU MUITO LONGE.", "text": "COMPARED TO THE YANG FAMILY\u0027S SACRIFICE, I STILL FALL FAR SHORT.", "tr": "Yang Ailesi\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 fedakarl\u0131klarla k\u0131yasland\u0131\u011f\u0131nda, ben \u00e7ok gerideyim."}, {"bbox": ["144", "324", "390", "593"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027ainsi que l\u0027on pourra garantir infailliblement la s\u00e9curit\u00e9 de la famille Yang.", "id": "BEGINI BARU BISA MENJAMIN KESELAMATAN KELUARGA YANG TANPA ADA KESALAHAN SEDIKITPUN.", "pt": "S\u00d3 ASSIM SE PODE GARANTIR INFALIVELMENTE A SEGURAN\u00c7A DA FAM\u00cdLIA YANG.", "text": "ONLY THEN CAN THE YANG FAMILY\u0027S SAFETY BE GUARANTEED.", "tr": "Ancak bu \u015fekilde Yang Ailesi\u0027nin g\u00fcvenli\u011fi kesin olarak sa\u011flanabilir."}, {"bbox": ["267", "2511", "518", "2750"], "fr": "Madame n\u0027a pas besoin de s\u0027en pr\u00e9occuper.", "id": "NYONYA TUA TIDAK PERLU MEMIKIRKANNYA.", "pt": "SENHORA, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "OLD MADAM, DON\u0027T WORRY ABOUT IT.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, bunu dert etmenize gerek yok."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/22.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1126", "396", "1330"], "fr": "En voyant un jeune talent comme Seigneur Wei,", "id": "MELIHAT ADA PEMUDA BERBAKAT SEPERTI TUAN WEI,", "pt": "VENDO UM JOVEM TALENTO COMO O OFICIAL WEI,", "text": "SEEING SUCH A TALENTED AND ACCOMPLISHED YOUNG MAN AS LORD WEI,", "tr": "Wei Efendi gibi gen\u00e7 ve yetenekli birini g\u00f6r\u00fcnce,"}, {"bbox": ["292", "1378", "558", "1621"], "fr": "Les sacrifices de mes enfants et petits-enfants ont une valeur.", "id": "PENGORBANAN PUTRA DAN CUCU-CUCUKU MENJADI BERHARGA.", "pt": "OS SACRIF\u00cdCIOS DOS MEUS FILHOS E NETOS T\u00caM VALOR.", "text": "MY SON AND GRANDSON\u0027S SACRIFICE WAS WORTH IT.", "tr": "O\u011fullar\u0131m\u0131n ve torunlar\u0131m\u0131n fedakarl\u0131klar\u0131 de\u011fermi\u015f."}, {"bbox": ["171", "136", "322", "211"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/23.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "676", "568", "890"], "fr": "Aujourd\u0027hui, vous devez imp\u00e9rativement d\u00eener chez la famille Yang, sinon moi, cette vieille femme, je me sentirais mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "TUAN WEI, HARI INI ANDA HARUS MAKAN DI KEDIAMAN KAMI, JIKA TIDAK, SAYA AKAN MERASA TIDAK ENAK HATI.", "pt": "OFICIAL. HOJE VOC\u00ca DEVE ABSOLUTAMENTE COMER NA CASA DA FAM\u00cdLIA YANG, CASO CONTR\u00c1RIO, ESTA VELHA SENHORA SE SENTIR\u00c1 MAL.", "text": "YOU MUST DINE AT THE YANG RESIDENCE TODAY, OTHERWISE, I, THIS OLD WOMAN, WILL FEEL TERRIBLE.", "tr": "Bug\u00fcn mutlaka Yang Ailesi\u0027nde yemek yemelisiniz, yoksa bu ya\u015fl\u0131 ben \u00e7ok \u00fcz\u00fcl\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["87", "484", "352", "732"], "fr": "Alors, Seigneur Wei, vous pouvez d\u0027abord jeter un \u0153il au journal de mon fils ici, je vais donner des instructions \u00e0 la cuisine pour pr\u00e9parer le repas.", "id": "KALAU BEGITU TUAN WEI, KALIAN LIHAT DULU BUKU HARIAN PUTRAKU DI SINI, AKU AKAN MENYURUH DAPUR MENYIAPKAN MAKANAN.", "pt": "ENT\u00c3O, OFICIAL WEI, VOC\u00caS PODEM DAR UMA OLHADA NO DI\u00c1RIO DO MEU FILHO AQUI PRIMEIRO. EU VOU INSTRUIR A COZINHA A PREPARAR A REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "THEN LORD WEI, YOU CAN LOOK AT MY SON\u0027S DIARY HERE FIRST, I\u0027LL GO INSTRUCT THE KITCHEN TO PREPARE THE MEAL.", "tr": "O halde Wei Efendi, sizler burada o\u011flumun g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne bir g\u00f6z at\u0131n, ben de mutfa\u011fa gidip yemek haz\u0131rlamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyeyim. Burada..."}, {"bbox": ["694", "1061", "913", "1180"], "fr": "Alors, nous allons vous importuner.", "id": "KALAU BEGITU, KAMI MEREPOTKAN.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS INCOMODAR.", "text": "THEN WE SHALL IMPOSE UPON YOUR HOSPITALITY.", "tr": "O zaman rahats\u0131zl\u0131k veriyoruz."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/24.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "129", "677", "380"], "fr": "Commen\u00e7ons \u00e0 lire. Je veux bien voir quels secrets inavouables cache la Guerre de D\u00e9fense Nationale.", "id": "MULAI BACA SAJA, AKU INGIN LIHAT RAHASIA MEMALUKAN APA YANG ADA DALAM PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR A LER. QUERO VER QUE SEGREDOS OBSCUROS A GUERRA DE DEFESA NACIONAL ESCONDE.", "text": "LET\u0027S START READING. I WANT TO SEE WHAT SHADY SECRETS THE PATRIOTIC WAR HOLDS.", "tr": "Hadi okumaya ba\u015flayal\u0131m, bakal\u0131m Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n ne gibi karanl\u0131k s\u0131rlar\u0131 varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["649", "1293", "898", "1527"], "fr": "Le journal d\u0027un homme tel que le Mar\u00e9chal doit s\u00fbrement \u00eatre extraordinaire !", "id": "BUKU HARIAN PRIA SEJATI SEPERTI PANGLIMA BESAR INI PASTI LUAR BIASA, KAN!", "pt": "O DI\u00c1RIO DE UM HOMEM COMO O GRANDE MARECHAL CERTAMENTE DEVE SER EXTRAORDIN\u00c1RIO!", "text": "SUCH A MAN AS THE GRAND MARSHAL, HIS DIARY MUST BE EXTRAORDINARY!", "tr": "Mare\u015fal gibi bir adam\u0131n g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc de kesinlikle ola\u011fan\u00fcst\u00fc olmal\u0131!"}, {"bbox": ["98", "508", "327", "715"], "fr": "Comment le Mar\u00e9chal Yang pouvait-il bien \u00e9crire son journal ? J\u0027AI H\u00c2TE DE VOIR !", "id": "BAGAIMANA PANGLIMA BESAR YANG MENULIS BUKU HARIAN, YA? SANGAT MENANTIKANNYA!", "pt": "COMO SER\u00c1 QUE O GRANDE MARECHAL YANG ESCREVIA SEU DI\u00c1RIO? ESTOU ANSIOSO!", "text": "HOW WOULD GRAND MARSHAL YANG WRITE A DIARY? I\u0027M SO EXCITED!", "tr": "Yang Mare\u015fal g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc nas\u0131l yazm\u0131\u015ft\u0131r acaba? \u00c7ok merak ediyorum!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/26.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "169", "607", "236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/27.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "120", "607", "378"], "fr": "On dirait que ce n\u0027est pas le journal de quelqu\u0027un de tr\u00e8s s\u00e9rieux.", "id": "SEPERTINYA INI BUKAN BUKU HARIAN ORANG YANG SERIUS.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 O DI\u00c1RIO DE UMA PESSOA S\u00c9RIA.", "text": "THIS DOESN\u0027T SEEM LIKE THE DIARY OF A DECENT PERSON.", "tr": "Pek de ciddi birinin g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne benzemiyor."}], "width": 1000}, {"height": 1055, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/40/28.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "355", "686", "653"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque vendredi et quotidiennement ! Si vous aimez cette \u0153uvre, merci de liker et commenter !", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT DAN MINGGU. JIKA SUKA KARYA INI, MOHON LIKE DAN KOMENTARNYA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA E DOMINGO. SE VOC\u00ca GOSTA DESTE TRABALHO, POR FAVOR, CURTA E COMENTE!", "text": "...", "tr": "Her Cuma, g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeler! Bu eseri be\u011fendiyseniz, l\u00fctfen be\u011fenin ve yorum yap\u0131n!"}], "width": 1000}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
bdfb
18 April 2025
i don't know why when anyone cry he only has a one eye tear what about the other eye