This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "846", "859", "1402"], "fr": "Zhudao Culture", "id": "BUDAYA ZHDAO", "pt": "CULTURA ZHUDAO", "text": "PINGCENG CANDLE ROAD CULTURE", "tr": "Zhu Dao K\u00fclt\u00fcr\u00fc"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "2864", "860", "3153"], "fr": "Est-ce donc le Col de Yumenguan ? Si j\u0027intervenais, cet endroit serait ras\u00e9 en un instant.", "id": "INIKAH GERBANG YUMEN? JIKA AKU BERTINDAK, TEMPAT INI AKAN RATA DENGAN TANAH DALAM SEKEJAP.", "pt": "ESTE \u00c9 O PASSO DE JADE? SE EU AGIR, ESTE LUGAR SER\u00c1 REDUZIDO A P\u00d3 EM INSTANTES.", "text": "Is this Yumen Pass? If I were to attack, this place would be razed to the ground in an instant.", "tr": "Buras\u0131 Yumen Ge\u00e7idi mi? E\u011fer ben harekete ge\u00e7ersem, buray\u0131 yerle bir etmem an meselesi."}, {"bbox": ["321", "145", "632", "357"], "fr": "Pendant la Guerre de D\u00e9fense Nationale, Grand Qian - Col de Yumenguan.", "id": "SELAMA PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA, KERAJAAN QIAN BESAR - GERBANG YUMEN", "pt": "DURANTE A GUERRA DE DEFESA NACIONAL, O GRANDE QIAN - PASSO DE JADE.", "text": "During the National Defense War, Great Qian - Yumen Pass", "tr": "Vatan Savunma Sava\u015f\u0131 S\u0131ras\u0131nda B\u00fcy\u00fck Qian - Yumen Ge\u00e7idi"}, {"bbox": ["440", "3271", "747", "3517"], "fr": "Fourmis du Royaume de Qian, \u00e9coutez bien !", "id": "SEMUT-SEMUT KERAJAAN QIAN, DENGARKAN BAIK-BAIK,", "pt": "FORMIGAS DO REINO QIAN, ESCUTEM!", "text": "Ants of the Qian Kingdom, listen up,", "tr": "Dinleyin beni, Qian kar\u0131ncalar\u0131,"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "571", "577", "920"], "fr": "Ceci est votre dernier ultimatum.", "id": "INI PERINGATAN TERAKHIR UNTUK KALIAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEU \u00daLTIMO AVISO.", "text": "this is your last warning.", "tr": "Bu size son uyar\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "124", "597", "392"], "fr": "Soumission ou la mort.", "id": "MENYERAH ATAU MATI.", "pt": "RENDAM-SE OU MORRAM.", "text": "Surrender or die.", "tr": "Teslim olmazsan\u0131z \u00f6l\u00fcrs\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["292", "1890", "691", "2134"], "fr": "Vrai Dieu du Continent Occidental.", "id": "DEWA SEJATI DARI BENUA BARAT", "pt": "VERDADEIRO DEUS DO CONTINENTE OCIDENTAL.", "text": "The true god of the Western Continent", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n Ger\u00e7ek Tanr\u0131s\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "741", "592", "955"], "fr": "Nous devons imp\u00e9rativement tuer ce Vrai Dieu, sinon notre Grand Qian ne conna\u00eetra jamais la paix !", "id": "KITA HARUS MEMBUNUH DEWA SEJATI INI, JIKA TIDAK, KERAJAAN QIAN BESAR TIDAK AKAN PERNAH DAMAI!", "pt": "DEVEMOS MATAR ESTE VERDADEIRO DEUS, CASO CONTR\u00c1RIO, O GRANDE QIAN NUNCA TER\u00c1 PAZ!", "text": "We must kill this true god, or Great Qian will never have peace!", "tr": "Bu Ger\u00e7ek Tanr\u0131\u0027y\u0131 \u00f6ld\u00fcrmeliyiz, yoksa B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131m\u0131z asla huzur bulamayacak!"}, {"bbox": ["534", "2049", "790", "2267"], "fr": "Une fois la passe tomb\u00e9e, l\u0027ennemi avancera sans entrave, droit sur la capitale.", "id": "SEKALI JATUH, MUSUH AKAN MASUK TANPA HAMBATAN, LANGSUNG MENUJU IBU KOTA.", "pt": "UMA VEZ QUE CAIA, O INIMIGO AVAN\u00c7AR\u00c1 DIRETAMENTE PARA A CAPITAL.", "text": "Once it falls, the enemy will advance rapidly, heading straight for the capital.", "tr": "E\u011fer kaybedersek, d\u00fc\u015fman do\u011frudan ba\u015fkente ilerleyecektir."}, {"bbox": ["640", "1753", "889", "1989"], "fr": "La position du Col de Yumenguan est cruciale,", "id": "POSISI GERBANG YUMEN SANGAT PENTING,", "pt": "A POSI\u00c7\u00c3O DO PASSO DE JADE \u00c9 CRUCIAL.", "text": "Yumen Pass is strategically crucial,", "tr": "Yumen Ge\u00e7idi\u0027nin konumu \u00e7ok \u00f6nemli,"}, {"bbox": ["566", "2919", "863", "3222"], "fr": "Le Grand Qian ne se rendra jamais aux bourreaux qui massacrent son peuple !", "id": "KERAJAAN QIAN BESAR TIDAK AKAN PERNAH MENYERAH PADA PENJAGAL YANG MEMBANTAI RAKYAT KAMI!", "pt": "O GRANDE QIAN JAMAIS SE RENDER\u00c1 AOS ALGOZES QUE MASSACRAM SEU POVO!", "text": "Great Qian will never surrender to butchers who slaughter its people!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian, halk\u0131n\u0131 katleden cellatlara asla teslim olmayacak!"}, {"bbox": ["479", "4993", "919", "5299"], "fr": "Le d\u00e9fenseur du Col de Yumenguan, l\u0027ancien Prince H\u00e9ritier.", "id": "PENJAGA GERBANG YUMEN, MANTAN PUTRA MAHKOTA", "pt": "O DEFENSOR DO PASSO DE JADE, O ANTIGO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO.", "text": "Yumen Pass Garrison General - The Former Crown Prince.", "tr": "Yumen Ge\u00e7idi Komutan\u0131, Eski Veliaht Prens"}, {"bbox": ["239", "2827", "494", "3041"], "fr": "Plus important encore,", "id": "YANG LEBIH PENTING,", "pt": "MAIS IMPORTANTE AINDA,", "text": "More importantly,", "tr": "Daha da \u00f6nemlisi,"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1363", "822", "1682"], "fr": "L\u0027\u00e9cart de puissance est trop immense. Que des mortels veuillent tuer un dieu... Je n\u0027imagine m\u00eame pas comment ce serait possible.", "id": "PERBEDAAN KEKUATAN TERLALU BESAR, MANUSIA BIASA INGIN MEMBUNUH DEWA, AKU TIDAK BISA MEMBAYANGKAN BAGAIMANA CARANYA.", "pt": "A DIFEREN\u00c7A DE FOR\u00c7A \u00c9 MUITO GRANDE. MORTAIS QUERENDO MATAR UM DEUS... N\u00c3O CONSIGO IMAGINAR COMO ISSO SERIA POSS\u00cdVEL.", "text": "the difference in strength is too great. I can\u0027t imagine how mortals can kill a god.", "tr": "G\u00fc\u00e7 fark\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck. \u00d6l\u00fcml\u00fclerin bir tanr\u0131y\u0131 katletmesini hayal bile edemiyorum."}, {"bbox": ["201", "138", "483", "399"], "fr": "Nous n\u0027y arriverons pas.", "id": "KITA TIDAK AKAN BISA MELAKUKANNYA.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O PODEMOS FAZER ISSO.", "text": "We can\u0027t do it.", "tr": "Bunu yapamay\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "312", "334", "537"], "fr": "Ce dieu est d\u00e9j\u00e0 intervenu deux fois, an\u00e9antissant des dizaines de milliers de soldats du Grand Qian d\u0027un claquement de doigts.", "id": "DEWA INI PERNAH BERTINDAK DUA KALI SEBELUMNYA, DENGAN JENTIKAN JARI MEMUSNAHKAN PULUHAN RIBU PASUKAN KERAJAAN QIAN.", "pt": "ESTE DEUS J\u00c1 ATACOU DUAS VEZES ANTES, ANIQUILANDO DEZENAS DE MILHARES DE TROPAS DO GRANDE QIAN COM UM ESTALAR DE DEDOS.", "text": "This god has attacked twice before, wiping out tens of thousands of Great Qian soldiers with a flick of his finger.", "tr": "Bu tanr\u0131 daha \u00f6nce iki kez sald\u0131rd\u0131 ve parma\u011f\u0131n\u0131 \u015f\u0131klatarak on binlerce B\u00fcy\u00fck Qian askerini yok etti."}, {"bbox": ["263", "557", "492", "730"], "fr": "D\u00e9sormais, nous ne pouvons que nous retirer du Col de Yumenguan et pr\u00e9server nos forces.", "id": "SEKARANG KITA HANYA BISA MUNDUR DARI GERBANG YUMEN DAN MENYIMPAN KEKUATAN.", "pt": "AGORA, S\u00d3 PODEMOS RECUAR DO PASSO DE JADE E PRESERVAR NOSSAS FOR\u00c7AS.", "text": "Now we can only withdraw from Yumen Pass and preserve our strength.", "tr": "\u015eimdi yapabilece\u011fimiz tek \u015fey Yumen Ge\u00e7idi\u0027nden \u00e7ekilip g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fc korumak."}, {"bbox": ["528", "1763", "795", "2030"], "fr": "M\u00eame le Ma\u00eetre Gu du Pavillon de l\u0027\u00c9p\u00e9e, qui ne recule jamais, a renonc\u00e9... Bon sang !", "id": "BAHKAN KETUA SEKTE GU DARI PAVILIUN PEDANG YANG TIDAK PERNAH MUNDUR PUN MENYERAH... SIALAN!", "pt": "AT\u00c9 O MESTRE GU DO PAVILH\u00c3O DA ESPADA, QUE NUNCA RECUA, DESISTIU... MALDITO!", "text": "Even the Sword Pavilion\u0027s Ancient Leader, who never retreated, has given up... Damn it!", "tr": "Asla geri ad\u0131m atmayan K\u0131l\u0131\u00e7 K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn Lideri Gu bile pes etti... Kahretsin!"}, {"bbox": ["397", "2080", "647", "2303"], "fr": "N\u0027avons-nous vraiment aucune solution ?", "id": "APAKAH KITA BENAR-BENAR TIDAK PUNYA CARA LAIN?", "pt": "SER\u00c1 QUE REALMENTE N\u00c3O TEMOS MAIS OP\u00c7\u00d5ES?", "text": "Is there really nothing we can do?", "tr": "Ger\u00e7ekten yapabilece\u011fimiz hi\u00e7bir \u015fey yok mu?"}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "854", "843", "1154"], "fr": "Ma\u00eetre Gu, j\u0027ai ou\u00ef dire que vous aviez cr\u00e9\u00e9 une technique ultime, nomm\u00e9e...", "id": "KETUA SEKTE GU, SAYA PERNAH MENDENGAR ANDA MENCIPTAKAN JURUS PAMUNGKAS, BERNAMA...", "pt": "MESTRE GU, EU (ESTE PAL\u00c1CIO) OUVI DIZER QUE VOC\u00ca CRIOU UM MOVIMENTO FINAL CHAMADO...", "text": "Ancient Leader, I\u0027ve heard that you created an ultimate move called...", "tr": "Lider Gu, bir zamanlar ad\u0131nda nihai bir \u00f6l\u00fcmc\u00fcl hamle yaratt\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 duymu\u015ftum..."}, {"bbox": ["199", "1139", "507", "1420"], "fr": "Le Sacrifice de l\u0027\u00c9p\u00e9e au Monde.", "id": "PEDANG PENGORBANAN SEMESTA.", "pt": "ESPADA QUE SACRIFICA O MUNDO.", "text": "Sword Sacrifice to the World.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 Kurban\u0131 D\u00fcnyas\u0131."}, {"bbox": ["635", "186", "811", "259"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "161", "530", "491"], "fr": "J\u0027ai en effet compris cette technique gr\u00e2ce au sacrifice de Zeng Yuanzhi et Wang Qingyang pour forger une \u00e9p\u00e9e. Avec suffisamment de sacrifices, je peux puiser une puissance encore plus grande de l\u0027\u00e9p\u00e9e divine. Mais cette technique...", "id": "AKU MEMANG MEMAHAMI JURUS INI DARI PENGORBANAN DIRI ZENG YUANZHI DAN WANG QINGYANG UNTUK MENEMPA PEDANG. JIKA ADA CUKUP TUMBAL, AKU BISA MENGGUNAKAN PEDANG DEWA UNTUK MELEPASKAN KEKUATAN YANG LEBIH BESAR. TAPI JURUS INI...", "pt": "EU REALMENTE COMPREENDI ESTE MOVIMENTO A PARTIR DO SACRIF\u00cdCIO DE ZENG YUANZHI E WANG QINGYANG PARA FORJAR A ESPADA. SE HOUVER SACRIF\u00cdCIOS SUFICIENTES, POSSO USAR A ESPADA DIVINA PARA EXERCER UM PODER AINDA MAIOR. MAS ESTE MOVIMENTO...", "text": "I did gain insight into this move from Zeng Yuanzhi and Wang Qingyang sacrificing themselves to forge a sword. If there are enough sacrifices, I can unleash even greater power with the divine sword. But this move...", "tr": "Zeng Yuanzhi ve Wang Qingyang\u0027\u0131n kendilerini feda ederek k\u0131l\u0131\u00e7 d\u00f6vmesinden bu hamleyi ger\u00e7ekten de \u00f6\u011frendim. Yeterli kurban olursa, ilahi k\u0131l\u0131c\u0131 kullanarak daha b\u00fcy\u00fck bir g\u00fc\u00e7 ortaya \u00e7\u0131karabilirim. Ama bu hamle..."}, {"bbox": ["469", "522", "828", "750"], "fr": "Mais la v\u00e9ritable puissance de cette technique reste inconnue, car il est improbable que beaucoup acceptent de devenir des sacrifices.", "id": "TAPI KEKUATAN SEBENARNYA DARI JURUS INI MASIH BELUM DIKETAHUI, KARENA TIDAK MUNGKIN BANYAK ORANG YANG BERSEDIA MENJADI TUMBAL.", "pt": "MAS O VERDADEIRO PODER DESTE MOVIMENTO AINDA \u00c9 DESCONHECIDO, PORQUE \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE MUITAS PESSOAS ESTEJAM DISPOSTAS A SE SACRIFICAR.", "text": "But the true power of this move is still unknown, because not many people would be willing to be sacrifices.", "tr": "Ama bu hamlenin ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fc hala bilinmiyor, \u00e7\u00fcnk\u00fc \u00e7ok fazla insan kurban olmak istemez."}, {"bbox": ["628", "1704", "819", "1885"], "fr": "Ma\u00eetre Gu,", "id": "KETUA SEKTE GU,", "pt": "MESTRE GU,", "text": "Ancient Leader,", "tr": "Lider Gu,"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/10.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1645", "859", "1957"], "fr": "Sacrifier toute sa cultivation, sa chance et sa dur\u00e9e de vie.", "id": "MENGORBANKAN SELURUH KULTIVASI, KEBERUNTUNGAN, DAN USIA.", "pt": "SACRIFICAR TODO O CULTIVO, SORTE E VIDA.", "text": "Sacrifice all cultivation, fortune, and lifespan.", "tr": "T\u00fcm geli\u015fimini, kaderini ve ya\u015fam s\u00fcresini feda etmek."}, {"bbox": ["104", "56", "353", "299"], "fr": "Je suis pr\u00eat \u00e0 servir de sacrifice.", "id": "SAYA BERSEDIA MENJADI TUMBAL,", "pt": "EU (ESTE PAL\u00c1CIO) ESTOU DISPOSTO A SER O SACRIF\u00cdCIO,", "text": "I am willing to be the sacrifice,", "tr": "Ben kurban olmaya raz\u0131y\u0131m,"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1951", "487", "2140"], "fr": "La victoire n\u0027est pas assur\u00e9e.", "id": "TIDAK ADA JAMINAN KEMENANGAN.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 GARANTIA DE VIT\u00d3RIA.", "text": "without a guaranteed chance of success.", "tr": "Kesin bir zafer garantisi yok."}, {"bbox": ["214", "1185", "435", "1402"], "fr": "Le Prince H\u00e9ritier d\u0027une nation, consentant \u00e0 devenir un sacrifice ?", "id": "PUTRA MAHKOTA SEBUAH NEGARA, BERSEDIA MENJADI TUMBAL?", "pt": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DE UMA NA\u00c7\u00c3O, DISPOSTO A SER UM SACRIF\u00cdCIO?", "text": "The crown prince of a nation, willing to be a sacrifice?", "tr": "Bir \u00fclkenin veliaht prensi, kurban olmaya m\u0131 raz\u0131?"}, {"bbox": ["641", "3060", "882", "3304"], "fr": "Je suis impuissant, je ne peux que prier Ma\u00eetre Gu de faire de son mieux.", "id": "SAYA TIDAK BERDAYA, HANYA BISA MEMOHON KETUA SEKTE GU UNTUK BERUSAHA SEKUAT TENAGA.", "pt": "EU (ESTE PAL\u00c1CIO) ESTOU DE M\u00c3OS ATADAS, S\u00d3 POSSO PEDIR AO MESTRE GU QUE FA\u00c7A O POSS\u00cdVEL.", "text": "I am helpless and can only ask the Ancient Leader to do his best.", "tr": "Elim kolum ba\u011fl\u0131, Lider Gu\u0027dan elinden geleni yapmas\u0131n\u0131 rica etmekten ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["222", "4709", "559", "4996"], "fr": "Plut\u00f4t que de parier sur un avenir incertain ?", "id": "DARIPADA MEMPERTARUHKAN MASA DEPAN YANG TIDAK PASTI?", "pt": "EM VEZ DE APOSTAR EM UM FUTURO INCERTO?", "text": "instead of gambling on an uncertain future?", "tr": "Belirsiz bir gelece\u011fe oynamak yerine mi?"}, {"bbox": ["449", "1483", "690", "1714"], "fr": "Pourquoi... ? Pourquoi peut-il prendre une telle d\u00e9cision ?", "id": "KENAPA...? KENAPA DIA BISA MEMBUAT KEPUTUSAN SEPERTI INI?", "pt": "POR QU\u00ca...? POR QUE ELE CONSEGUE TOMAR UMA DECIS\u00c3O DESSAS?", "text": "Why...? Why can he make such a decision?", "tr": "Neden...? Neden b\u00f6yle bir karar verebildi?"}, {"bbox": ["102", "4329", "424", "4614"], "fr": "Vous \u00eates le Prince H\u00e9ritier d\u0027une nation, pourquoi ne pas pr\u00e9server votre pr\u00e9cieuse personne pour l\u0027avenir,", "id": "KAU ADALAH PUTRA MAHKOTA, KENAPA TIDAK MENJAGA DIRIMU AGAR BERGUNA DI MASA DEPAN,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DE UMA NA\u00c7\u00c3O, POR QUE N\u00c3O PRESERVAR SEU CORPO \u00daTIL PARA O FUTURO,", "text": "You are the crown prince of a nation. Why not preserve your useful body for the future,", "tr": "Sen bir \u00fclkenin veliaht prensisin, neden gelecekte faydal\u0131 olmak i\u00e7in kendini korumuyorsun,"}, {"bbox": ["513", "2812", "735", "3034"], "fr": "Face \u00e0 l\u0027av\u00e8nement d\u0027un Vrai Dieu, comment pourrait-il y avoir une victoire certaine ?", "id": "DEWA SEJATI TELAH TURUN, BAGAIMANA BISA ADA JAMINAN KEMENANGAN?", "pt": "UM VERDADEIRO DEUS DESCENDEU, COMO PODE HAVER VIT\u00d3RIA CERTA?", "text": "With a true god descending, how can there be a guaranteed victory?", "tr": "Ger\u00e7ek Tanr\u0131 indi\u011finde, nas\u0131l kesin bir zafer olabilir ki?"}, {"bbox": ["236", "3382", "418", "3473"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["112", "1805", "291", "1964"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["587", "813", "798", "1052"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1737", "407", "1980"], "fr": "Si je recule d\u0027un pas, le peuple du Grand Qian court un plus grand danger, et la nation risque davantage d\u0027\u00eatre an\u00e9antie.", "id": "JIKA AKU MUNDUR SELANGKAH, RAKYAT KERAJAAN QIAN AKAN SEMAKIN BAHAYA, NEGARA SEMAKIN MUNGKIN HANCUR.", "pt": "SE EU RECUAR UM PASSO, O POVO DO GRANDE QIAN CORRER\u00c1 MAIS PERIGO, E A NA\u00c7\u00c3O ESTAR\u00c1 MAIS PR\u00d3XIMA DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "text": "If I take a step back, the people of Great Qian will be in greater danger, and the nation will have a greater chance of being destroyed.", "tr": "Ben bir ad\u0131m geri atarsam, B\u00fcy\u00fck Qian halk\u0131 daha fazla tehlikeye girer ve \u00fclke yok olma ihtimaliyle daha fazla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya kal\u0131r."}, {"bbox": ["468", "1946", "719", "2227"], "fr": "Si la nation elle-m\u00eame dispara\u00eet, quel sens y aurait-il \u00e0 ce que je sois Prince H\u00e9ritier ?", "id": "JIKA NEGARA SAJA SUDAH TIDAK ADA, APA ARTINYA AKU MENJADI PUTRA MAHKOTA?", "pt": "SE A NA\u00c7\u00c3O DEIXAR DE EXISTIR, QUAL O SENTIDO DE EU SER ESTE PR\u00cdNCIPE HERDEIRO?", "text": "If the nation is gone, what is the point of me being the crown prince?", "tr": "\u00dclke yok olduktan sonra benim veliaht prens olmam\u0131n ne anlam\u0131 kal\u0131r?"}, {"bbox": ["517", "284", "769", "519"], "fr": "Car derri\u00e8re moi se trouve ma patrie.", "id": "KARENA DI BELAKANGKU ADALAH NEGARAKU.", "pt": "PORQUE ATR\u00c1S DE MIM EST\u00c1 A MINHA NA\u00c7\u00c3O.", "text": "Because my nation is behind me.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc arkamda \u00fclkem var."}, {"bbox": ["410", "3219", "668", "3474"], "fr": "Je consens \u00e0 \u00eatre le sacrifice, je supplie Ma\u00eetre Gu d\u0027agr\u00e9er \u00e0 ma requ\u00eate.", "id": "SAYA BERSEDIA MENJADI TUMBAL, MOHON KETUA SEKTE GU MEMENUHI PERMINTAANKU.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A SER O SACRIF\u00cdCIO, PE\u00c7O AO MESTRE GU QUE ME CONCEDA ESTE DESEJO.", "text": "I am willing to be a sacrifice. Please, Ancient Leader, make it happen.", "tr": "Kurban olmaya raz\u0131y\u0131m, Lider Gu, l\u00fctfen kabul edin."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/16.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "139", "476", "344"], "fr": "Et les dix-sept membres de la Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer ? Persuadez donc le Prince H\u00e9ritier !", "id": "TUJUH BELAS ORANG DARI PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI? KALIAN COBA BUJUK PUTRA MAHKOTA!", "pt": "E OS DEZESSETE MEMBROS DA SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO? POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O PERSUADEM O PR\u00cdNCIPE?", "text": "Where are the seventeen members of the Iron Blood Salvation Society? Why don\u0027t you try to dissuade the Crown Prince!", "tr": "Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyeti\u0027nin on yedi ki\u015fisi nerede? Veliaht Prensi ikna etsenize!"}, {"bbox": ["190", "1402", "458", "1700"], "fr": "Allez-vous le regarder courir \u00e0 sa mort ?!", "id": "APAKAH KALIAN AKAN MELIHATNYA MATI BEGITU SAJA?!", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O V\u00ca-LO CAMINHAR PARA A MORTE?!", "text": "Are you going to watch him die?!", "tr": "Onu \u00f6l\u00fcme g\u00f6nderirken \u00f6ylece izleyecek misiniz?!"}, {"bbox": ["525", "231", "791", "465"], "fr": "Il est pourtant le chef de votre Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer,", "id": "DIA ADALAH PEMIMPIN PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI KALIAN,", "pt": "ELE \u00c9 O L\u00cdDER DA SUA SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO,", "text": "He is your leader of the Iron Blood Salvation Society,", "tr": "O sizin Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyeti\u0027nizin lideri,"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/17.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "390", "827", "743"], "fr": "Nous sommes pr\u00eats \u00e0 servir de sacrifices, nous supplions Ma\u00eetre Gu d\u0027accomplir le rituel de l\u0027\u00e9p\u00e9e !", "id": "KAMI BERSEDIA MENJADI TUMBAL, MOHON KETUA SEKTE GU MENGGUNAKAN PEDANG PENGORBANAN!", "pt": "N\u00d3S ESTAMOS DISPOSTOS A SER OS SACRIF\u00cdCIOS, POR FAVOR, MESTRE GU, OFERE\u00c7A A ESPADA!", "text": "We are willing to be sacrifices. Please, Ancient Leader, perform the sword sacrifice!", "tr": "Bizler kurban olmaya raz\u0131y\u0131z, l\u00fctfen Lider Gu k\u0131l\u0131c\u0131 kurban etsin!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/18.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "359", "621", "661"], "fr": "Ministres orphelins, fils maudits, sauvant la patrie par le fer et le sang.", "id": "PEJABAT YANG TERASING, PUTRA YANG TERBUANG, MENYELAMATKAN NEGARA DENGAN DARAH BESI.", "pt": "SERVOS LEAIS E FILHOS DA ADVERSIDADE, SALVANDO A NA\u00c7\u00c3O COM SANGUE E FERRO!", "text": "Loyal officials and devoted subjects, saving the nation with iron and blood.", "tr": "Yaln\u0131z hizmetkarlar, kan ve demirle vatan\u0131 kurtar\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/19.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "117", "568", "322"], "fr": "Est-ce cela, la Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer ?", "id": "INIKAH PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI?", "pt": "ESTA \u00c9 A SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO?", "text": "Is this the Iron Blood Salvation Society?", "tr": "Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyeti bu mu?"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/22.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "2091", "902", "2607"], "fr": "Nous sommes pr\u00eats \u00e0 servir de sacrifices, nous supplions Ma\u00eetre Gu d\u0027accomplir le rituel de l\u0027\u00e9p\u00e9e !", "id": "KAMI BERSEDIA MENJADI TUMBAL, MOHON KETUA SEKTE GU MENGGUNAKAN PEDANG PENGORBANAN!", "pt": "N\u00d3S ESTAMOS DISPOSTOS A SER OS SACRIF\u00cdCIOS, POR FAVOR, MESTRE GU, OFERE\u00c7A A ESPADA!", "text": "We are willing to be sacrifices. Please, Ancient Leader, perform the sword sacrifice!", "tr": "Bizler kurban olmaya raz\u0131y\u0131z, l\u00fctfen Lider Gu k\u0131l\u0131c\u0131 kurban etsin!"}, {"bbox": ["114", "422", "318", "970"], "fr": "Nous sommes pr\u00eats \u00e0 servir de sacrifices, nous supplions Ma\u00eetre Gu d\u0027accomplir le rituel de l\u0027\u00e9p\u00e9e !", "id": "KAMI BERSEDIA MENJADI TUMBAL, MOHON KETUA SEKTE GU MENGGUNAKAN PEDANG PENGORBANAN!", "pt": "N\u00d3S ESTAMOS DISPOSTOS A SER OS SACRIF\u00cdCIOS, POR FAVOR, MESTRE GU, OFERE\u00c7A A ESPADA!", "text": "We are willing to be sacrifices. Please, Ancient Leader, perform the sword sacrifice!", "tr": "Bizler kurban olmaya raz\u0131y\u0131z, l\u00fctfen Lider Gu k\u0131l\u0131c\u0131 kurban etsin!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/24.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "63", "752", "300"], "fr": "Prince H\u00e9ritier, la Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer...", "id": "PUTRA MAHKOTA, PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI...", "pt": "PR\u00cdNCIPE, A SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO...", "text": "Crown Prince, Iron Blood Salvation Society...", "tr": "Veliaht Prens, Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyeti..."}, {"bbox": ["477", "931", "752", "1176"], "fr": "...recrute-t-elle encore ?", "id": "...APAKAH MASIH MENERIMA ANGGOTA?", "pt": "...AINDA ACEITA MEMBROS?", "text": "...are you still recruiting?", "tr": "...Hala \u00fcye al\u0131yor musunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/25.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "4430", "602", "4665"], "fr": "C\u0027est le plus grand honneur de ma vie.", "id": "INI ADALAH KEHORMATAN TERBESAR DALAM HIDUP GU INI.", "pt": "ESTA \u00c9 A MAIOR HONRA DA VIDA DESTE GU.", "text": "This is the greatest honor of my life.", "tr": "Bu, Gu\u0027nun hayat\u0131ndaki en b\u00fcy\u00fck onurdur."}, {"bbox": ["638", "317", "925", "577"], "fr": "Tous les hommes de bien et de r\u00e9solution qui, en ce monde, sauvent la patrie par le fer et le sang,", "id": "SEMUA ORANG BIJAKSANA DAN PATRIOTIK DI DUNIA INI YANG INGIN MENYELAMATKAN NEGARA DENGAN DARAH BESI,", "pt": "TODOS OS HOMENS JUSTOS E PATRIOTAS DESTE MUNDO QUE LUTAM PELA SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO,", "text": "All righteous people with the will to save the nation with iron and blood,", "tr": "Bu d\u00fcnyada, vatan\u0131 kan ve demirle kurtarmak isteyen t\u00fcm erdemli ve idealist insanlar,"}, {"bbox": ["257", "137", "597", "390"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA !", "id": "HAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!", "tr": "Hahahahaha!"}, {"bbox": ["244", "1660", "678", "2000"], "fr": "Peuvent tous rejoindre notre Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer.", "id": "SEMUANYA BISA MENJADI ANGGOTA PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI KAMI.", "pt": "PODEM SE TORNAR MEMBROS DA MINHA SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO.", "text": "can be members of my Iron Blood Salvation Society.", "tr": "Hepsi Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyetimize kat\u0131labilir."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/27.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "594", "676", "806"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, l\u0027\u00e9nergie de l\u0027\u00e9p\u00e9e fendit les cieux.", "id": "HARI ITU, AURA PEDANG MEMBUBUNG KE LANGIT.", "pt": "NAQUELE DIA, A ENERGIA DA ESPADA ATINGIU OS C\u00c9US.", "text": "That day, sword energy soared to the sky.", "tr": "O g\u00fcn, k\u0131l\u0131\u00e7 enerjisi g\u00f6klere y\u00fckseldi."}, {"bbox": ["331", "11", "581", "152"], "fr": "Ainsi,", "id": "MAKA,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "And so,", "tr": "B\u00f6ylece,"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/28.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "239", "600", "466"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, Gu Yue combattit sur trois mille li, son \u00e9p\u00e9e valant un million d\u0027hommes.", "id": "HARI ITU, GU YUE BERTEMPUR SEPANJANG TIGA RIBU MIL, SATU PEDANG SETARA DENGAN SEJUTA PASUKAN.", "pt": "NAQUELE DIA, GU YUE LUTOU POR MILHARES DE QUIL\u00d4METROS, UMA \u00daNICA ESPADA EQUIVALENDO A UM MILH\u00c3O DE SOLDADOS.", "text": "That day, Gu Yue fought three thousand miles alone, one sword against a million soldiers.", "tr": "O g\u00fcn, Gu Yue tek ba\u015f\u0131na \u00fc\u00e7 bin mil boyunca sava\u015ft\u0131, tek bir k\u0131l\u0131\u00e7 darbesi bir milyon askere bedeldi."}], "width": 1000}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/29.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "2654", "700", "2891"], "fr": "Gu Yue fut d\u00e8s lors v\u00e9n\u00e9r\u00e9 par le monde sous le nom de\u2014", "id": "GU YUE DIHORMATI OLEH DUNIA SEBAGAI\u2014", "pt": "GU YUE FOI RESPEITOSAMENTE CHAMADO PELO MUNDO COMO\u2014", "text": "From then on, Gu Yue was revered by the world as\u2014", "tr": "Gu Yue, d\u00fcnya taraf\u0131ndan sayg\u0131yla an\u0131ld\u0131\u2014"}, {"bbox": ["200", "2478", "427", "2658"], "fr": "D\u00e8s lors,", "id": "SEJAK SAAT ITU,", "pt": "DESDE ENT\u00c3O,", "text": "Since then,", "tr": "O andan itibaren,"}, {"bbox": ["111", "145", "479", "426"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, Gu Yue, de son corps mortel, parvint \u00e0 tuer un dieu,", "id": "HARI ITU, GU YUE DENGAN TUBUH MANUSIA BIASA, BERHASIL MEMBUNUH DEWA,", "pt": "NAQUELE DIA, GU YUE, COM UM CORPO MORTAL, MATOU UM DEUS COM SUCESSO,", "text": "That day, Gu Yue, with the body of a mortal, successfully slayed a god.", "tr": "O g\u00fcn, Gu Yue \u00f6l\u00fcml\u00fc bedeniyle bir tanr\u0131y\u0131 ba\u015far\u0131yla katletti,"}, {"bbox": ["493", "1840", "851", "2103"], "fr": "Le monde en fut \u00e9branl\u00e9, les cieux en trembl\u00e8rent de peur.", "id": "DUNIA BERGETAR, LANGIT KETAKUTAN.", "pt": "O MUNDO TREMEU, OS C\u00c9US SE ASSUSTARAM.", "text": "The world was shaken, and the heavens were terrified.", "tr": "D\u00fcnya sars\u0131ld\u0131, g\u00f6kler korkuya kap\u0131ld\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/31.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "798", "935", "1034"], "fr": "Donc... c\u0027est parce que vous avez sacrifi\u00e9 l\u0027ancien Prince H\u00e9ritier et les autres que vous avez r\u00e9ussi \u00e0 tuer le dieu ? Et cela vous a aussi permis, avec un corps mortel, de vous mesurer aux divinit\u00e9s.", "id": "JADI... KARENA KAU MENGORBANKAN MANTAN PUTRA MAHKOTA DAN YANG LAINNYA, KAU BARU BISA BERHASIL MEMBUNUH DEWA? ITU JUGA MEMBUATMU DENGAN TUBUH MANUSIA BIASA, SETARA DENGAN DEWA.", "pt": "ENT\u00c3O... FOI PORQUE VOC\u00ca SACRIFICOU O ANTIGO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E OUTROS QUE CONSEGUIU MATAR O DEUS? ISSO TAMB\u00c9M PERMITIU QUE VOC\u00ca, UM MORTAL, SE IGUALASSE A UM DEUS.", "text": "So...you were able to successfully slay a god because you sacrificed the former Crown Prince and others? Which also allowed you to, with a mortal body, rival the gods.", "tr": "Yani... Eski Veliaht Prens ve di\u011ferlerini feda etti\u011fin i\u00e7in mi tanr\u0131y\u0131 ba\u015far\u0131yla katledebildin? Bu da senin, \u00f6l\u00fcml\u00fc bir bedene sahip olmana ra\u011fmen, tanr\u0131larla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015fmeni sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["653", "2259", "818", "2423"], "fr": "Mais celui qui se mesure aux divinit\u00e9s...", "id": "TAPI YANG SETARA DENGAN DEWA...", "pt": "MAS AQUELE QUE SE IGUALOU A UM DEUS...", "text": "But rivaling the gods with...", "tr": "Ama tanr\u0131larla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015fen..."}, {"bbox": ["141", "1131", "437", "1385"], "fr": "D\u0027un corps mortel,", "id": "TUBUH MANUSIA BIASA,", "pt": "UM CORPO MORTAL,", "text": "a mortal body,", "tr": "\u00d6l\u00fcml\u00fc beden..."}, {"bbox": ["170", "110", "403", "288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["442", "1367", "641", "1551"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "ADALAH AKU.", "pt": "SOU EU.", "text": "is me.", "tr": "Bendimdi."}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/32.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "159", "628", "461"], "fr": "C\u0027\u00e9tait le Prince H\u00e9ritier, c\u0027\u00e9taient les dix-sept autres fr\u00e8res de la Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer,", "id": "ADALAH PUTRA MAHKOTA, ADALAH TUJUH BELAS SAUDARA DARI PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI,", "pt": "FOI O PR\u00cdNCIPE, FORAM OS OUTROS DEZESSETE IRM\u00c3OS DA SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO,", "text": "IT WAS THE CROWN PRINCE, AND THE OTHER SEVENTEEN MEMBERS OF THE IRON BLOOD SALVATION SOCIETY,", "tr": "Veliaht Prens\u0027ti, Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyeti\u0027nin di\u011fer on yedi karde\u015fiydi,"}, {"bbox": ["360", "2204", "676", "2497"], "fr": "C\u0027\u00e9taient les trois mille sept cent vingt et un v\u00e9t\u00e9rans du Col de Yumenguan.", "id": "ADALAH TIGA RIBU TUJUH RATUS DUA PULUH SATU VETERAN DARI GERBANG YUMEN.", "pt": "FORAM OS TR\u00caS MIL, SETECENTOS E VINTE E UM VETERANOS DO PASSO DE JADE.", "text": "AND THE 3,721 VETERAN SOLDIERS OF YUMEN PASS.", "tr": "Yumen Ge\u00e7idi\u0027ndeki \u00fc\u00e7 bin yedi y\u00fcz yirmi bir k\u0131demli askerdi."}], "width": 1000}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/33.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "3672", "371", "3898"], "fr": "Tianji, tu peux mourir maintenant.", "id": "TIANJI, KAU BOLEH MATI SEKARANG.", "pt": "TIANJI, VOC\u00ca PODE MORRER.", "text": "TIANJI, YOU CAN DIE NOW.", "tr": "Tianji, art\u0131k \u00f6lebilirsin."}, {"bbox": ["328", "614", "607", "896"], "fr": "Ils ont obtenu en \u00e9change ma gloire de Dieu de l\u0027\u00c9p\u00e9e, et le monde pacifique que conna\u00eet aujourd\u0027hui le Grand Qian.", "id": "DITUKAR DENGAN KEMULIAAN DEWA PEDANGKU, DITUKAR DENGAN DUNIA YANG DAMAI UNTUK KERAJAAN QIAN HARI INI.", "pt": "TROUXE A GL\u00d3RIA DO DEUS DA ESPADA PARA MIM, TROUXE O MUNDO PAC\u00cdFICO DE HOJE PARA O GRANDE QIAN.", "text": "IN EXCHANGE FOR MY GLORY AS THE SWORD GOD, IN EXCHANGE FOR THE PEACEFUL WORLD OF THE GREAT QIAN TODAY.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 Tanr\u0131s\u0131 olarak benim \u015fan\u0131m\u0131 ve B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n bug\u00fcnk\u00fc bar\u0131\u015f\u00e7\u0131l d\u00fcnyas\u0131n\u0131 getirdi."}, {"bbox": ["487", "2687", "740", "2928"], "fr": "Dor\u00e9navant, il sera prot\u00e9g\u00e9 par mon \u00e9p\u00e9e.", "id": "SELANJUTNYA AKAN DILINDUNGI OLEH PEDANGKU.", "pt": "NO FUTURO, SER\u00c1 PROTEGIDO PELA MINHA ESPADA.", "text": "FROM NOW ON, IT WILL BE GUARDED BY MY SWORD.", "tr": "Gelecekte benim k\u0131l\u0131c\u0131m taraf\u0131ndan korunacak."}, {"bbox": ["316", "2458", "568", "2686"], "fr": "Ainsi, la patrie qu\u0027ils ont prot\u00e9g\u00e9e de leur vie,", "id": "JADI, NEGARA YANG MEREKA LINDUNGI DENGAN NYAWA,", "pt": "PORTANTO, A NA\u00c7\u00c3O QUE ELES PROTEGERAM COM SUAS VIDAS,", "text": "THEREFORE, THE NATION THEY PROTECTED WITH THEIR LIVES,", "tr": "Yani, canlar\u0131 pahas\u0131na koruduklar\u0131 \u00fclke,"}, {"bbox": ["153", "292", "478", "591"], "fr": "Ils ont sacrifi\u00e9 toute leur cultivation et leur dur\u00e9e de vie, et m\u00eame leurs Trois Huns et Sept Pos,", "id": "MEREKA MENGORBANKAN SELURUH KULTIVASI DAN USIA MEREKA, BAHKAN MENGORBANKAN TIGA HUN DAN TUJUH PO MEREKA,", "pt": "ELES SACRIFICARAM TODO O SEU CULTIVO E VIDA, E AT\u00c9 MESMO SUAS TR\u00caS ALMAS E SETE ESP\u00cdRITOS,", "text": "THEY SACRIFICED ALL THEIR CULTIVATION AND LIFESPAN, EVEN THEIR VERY SOULS,", "tr": "T\u00fcm geli\u015fimlerini, ya\u015fam s\u00fcrelerini ve hatta \u00fc\u00e7 ruhlar\u0131n\u0131 ve yedi canlar\u0131n\u0131 feda ettiler,"}, {"bbox": ["407", "5935", "743", "6245"], "fr": "Gu Yue, de la Soci\u00e9t\u00e9 du Salut National Sang de Fer, est venu te tuer.", "id": "GU YUE DARI PERKUMPULAN PENYELAMAT NEGARA BERDARAH BESI, DATANG UNTUK MEMBUNUHMU.", "pt": "GU YUE, DA SOCIEDADE SALVA\u00c7\u00c3O DE SANGUE E FERRO, VEIO PARA TE MATAR.", "text": "IRON BLOOD SALVATION SOCIETY, GU YUE, HAS COME TO KILL YOU.", "tr": "Demir Kan Kurtulu\u015f Cemiyeti\u0027nden Gu Yue, seni \u00f6ld\u00fcrmeye geldi."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 873, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/65/35.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "173", "684", "469"], "fr": "", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT DAN MINGGU. JIKA SUKA KARYA INI, MOHON LIKE DAN KOMEN.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA E DOMINGO. SE GOSTA DESTA OBRA, POR FAVOR, CURTA E COMENTE!", "text": "...", "tr": "Her Cuma, g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeler. Bu eseri be\u011fendiyseniz l\u00fctfen be\u011fenin ve yorum yap\u0131n."}, {"bbox": ["504", "186", "689", "257"], "fr": "", "id": "UPDATE HARI MINGGU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES AOS DOMINGOS.", "text": "...", "tr": "G\u00fcnl\u00fck G\u00fcncelleme"}], "width": 1000}]
Manhua