This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 95
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1134", "1076", "1426"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qinghong, Qianyu, Quan\u0027ai, Shi\u0027er, Guihua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QINGHONG, QIANYU, QUAN\u0027AI, SHI\u0027ER, GUIHUA"}, {"bbox": ["290", "955", "899", "1452"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qinghong, Qianyu, Quan\u0027ai, Shi\u0027er, Guihua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QINGHONG, QIANYU, QUAN\u0027AI, SHI\u0027ER, GUIHUA"}, {"bbox": ["348", "725", "895", "1129"], "fr": "\u0152uvre originale : Celui qui \u00e9coute les rumeurs", "id": "KARYA ASLI: DAO TING TU SHUO DE TA (DIA YANG MENDENGAR GOSIP)", "pt": "OBRA ORIGINAL: DAO TING TU SHUO DE TA (AQUELE QUE OUVE RUMORES)", "text": "ORIGINAL AUTHOR: DAO TING TU SHUO DE TA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: DAO TING TU SHUO DE TA"}, {"bbox": ["540", "226", "1032", "658"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}, {"bbox": ["369", "398", "908", "950"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "324", "698", "887"], "fr": "Je ne le dirai qu\u0027une fois, il vaut mieux ne pas jouer les m\u00e9chants sans cervelle. M\u00eame si nous \u00e9tions sortis faire des b\u00e9b\u00e9s hier soir, \u00e7a ne vous regarde pas.", "id": "AKU HANYA BILANG SEKALI, SEBAIKNYA JANGAN JADI ANTAGONIS BODOH. KALAU PUN KAMI KELUAR BERMESRAAN SEMALAM, ITU BUKAN URUSAN KALIAN.", "pt": "VOU DIZER S\u00d3 UMA VEZ, \u00c9 MELHOR N\u00c3O SEREM OS VIL\u00d5ES IGNORANTES. O QUE FIZEMOS ONTEM \u00c0 NOITE, MESMO QUE FOSSE PARA \"FAZER CRIANCINHAS\", N\u00c3O \u00c9 DA CONTA DE VOC\u00caS.", "text": "I\u0027LL ONLY SAY THIS ONCE, IT\u0027S BEST NOT TO BE A BRAINLESS VILLAIN. EVEN IF WE WENT OUT TO MAKE BABIES LAST NIGHT, IT\u0027S NONE OF YOUR BUSINESS.", "tr": "B\u0130R KERE S\u00d6YL\u00dcYORUM, BEY\u0130NS\u0130Z K\u00d6T\u00dc ADAMLAR OLMAYIN. D\u00dcN GECE DI\u015eARI \u00c7IKIP SEV\u0130\u015eM\u0130\u015e OLSAK B\u0130LE BU S\u0130Z\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ."}, {"bbox": ["716", "920", "1103", "1307"], "fr": "..Ne perdez pas votre temps avec eux.", "id": "..JANGAN BANYAK OMONG DENGAN MEREKA.", "pt": "...N\u00c3O PERCA TEMPO COM ELES.", "text": "...DON\u0027T WASTE YOUR BREATH ON THEM.", "tr": "..ONLARLA BO\u015eUNA KONU\u015eMA."}], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/5.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "2306", "935", "2814"], "fr": "Mais nous vivons ensemble ! Si vous sortez en douce et que vous attirez une attaque myst\u00e9rieuse, vous pourriez nous faire tuer !", "id": "TAPI KITA TINGGAL BERSAMA! KALAU KALIAN MENYELINAP KELUAR DAN TIBA-TIBA MENARIK SERANGAN MISTERI, ITU BISA MEMBUNUH KITA SEMUA!", "pt": "MAS N\u00d3S MORAMOS JUNTOS! SE VOC\u00caS SAEM ESCONDIDOS E ATRAEM UM ATAQUE DOS MIST\u00c9RIOS, PODEM ACABAR MATANDO TODOS N\u00d3S!", "text": "BUT WE LIVE TOGETHER! IF YOU SNEAK OUT AND ATTRACT THE ATTACK OF MYSTERIES, YOU COULD VERY WELL GET US KILLED!", "tr": "AMA B\u0130Z B\u0130RL\u0130KTE KALIYORUZ! S\u0130Z G\u0130ZL\u0130CE DI\u015eARI \u00c7IKARSANIZ VE B\u0130R TEK\u0130NS\u0130Z\u0130N SALDIRISINA U\u011eRARSANIZ, HEP\u0130M\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcREB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["482", "1479", "1055", "2054"], "fr": "Si nous vivions s\u00e9par\u00e9ment, on se ficherait de ce que vous faites dehors.", "id": "KALAU KITA TINGGAL TERPISAH, KAMI TIDAK AKAN PEDULI APA PUN YANG KALIAN LAKUKAN DI LUAR.", "pt": "SE MOR\u00c1SSEMOS SEPARADOS, N\u00c3O NOS IMPORTAR\u00cdAMOS COM O QUE VOC\u00caS FAZEM L\u00c1 FORA.", "text": "IF WE WERE LIVING SEPARATELY, WE WOULDN\u0027T CARE WHAT YOU DO OUTSIDE.", "tr": "E\u011eER AYRI KALSAYDIK, DI\u015eARIDA NE YAPTI\u011eINIZ UMRUMUZDA OLMAZDI."}, {"bbox": ["194", "3634", "879", "3735"], "fr": "Je ne veux pas mourir dans mon sommeil.", "id": "AKU TIDAK MAU MATI DALAM TIDUR.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MORRER DORMINDO.", "text": "I DON\u0027T WANT TO DIE IN MY SLEEP.", "tr": "UYURKEN \u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "2176", "1071", "2522"], "fr": "Le pire, c\u0027est que non seulement vous sortez, mais en plus vous ne fermez m\u00eame pas la porte !", "id": "YANG PALING MENYEBALKAN, KALIAN KELUAR SAJA SUDAH CUKUP, TAPI KALIAN BAHKAN TIDAK MENUTUP PINTU!", "pt": "O PIOR \u00c9 QUE, AL\u00c9M DE SA\u00cdREM, VOC\u00caS NEM FECHARAM A PORTA!", "text": "THE WORST THING IS, EVEN IF YOU GO OUT, YOU DON\u0027T EVEN CLOSE THE DOOR!", "tr": "EN K\u00d6T\u00dcS\u00dc DE, DI\u015eARI \u00c7IKMANIZ YETMEZM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 B\u0130R DE KAPIYI KAPATMADINIZ!"}, {"bbox": ["304", "428", "709", "823"], "fr": "Allons~ Calmez-vous tous, ne soyez pas comme \u00e7a~", "id": "SUDAHLAH~ SEMUANYA TENANG DULU, JANGAN BEGINI DONG~", "pt": "OK~ GALERA, CALMA A\u00cd, N\u00c3O PRECISA SER ASSIM~", "text": "OKAY~ EVERYONE, CALM DOWN, DON\u0027T BE LIKE THIS~", "tr": "TAMAM TAMAM~ HERKES SAK\u0130N OLSUN, B\u00d6YLE YAPMAYIN CANIM~"}, {"bbox": ["166", "2541", "873", "3036"], "fr": "Vous ne comprenez m\u00eame pas le principe de fermer la porte derri\u00e8re soi dans un jeu d\u0027horreur ?! Je vous d\u00e9teste !", "id": "APA KAU TIDAK MENGERTI ATURAN DASAR DALAM GAME HOROR UNTUK SELALU MENUTUP PINTU?! AKU BENCI KALIAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE A REGRA B\u00c1SICA DE FECHAR A PORTA EM JOGOS DE TERROR?! EU ODEIO VOC\u00caS!", "text": "DON\u0027T YOU UNDERSTAND THE PRINCIPLE OF CLOSING DOORS IN HORROR GAMES?! I HATE YOU!", "tr": "KORKU OYUNLARINDA KAPIYI KAPATMAN GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?! S\u0130ZDEN NEFRET ED\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/7.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "272", "686", "371"], "fr": "On dirait qu\u0027on est un peu en tort, hein ?", "id": "SEPERTINYA KITA MEMANG AGAK SALAH YA.", "pt": "PARECE QUE ELES T\u00caM UM POUCO DE RAZ\u00c3O, N\u00c9?", "text": "SEEMS LIKE WE\u0027RE A LITTLE IN THE WRONG.", "tr": "SANIRIM B\u0130RAZ HAKSIZ SAYILIRIZ, HA?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "247", "991", "1082"], "fr": "Je sais que vous voulez chercher des indices pour la qu\u00eate de d\u00e9fi, mais maintenant, il est clair qu\u0027on peut obtenir la r\u00e9compense de la qu\u00eate principale facilement. Vous ne pouvez pas nous laisser en profiter pour cette fois ?", "id": "AKU TAHU KALIAN INGIN KELUAR MENCARI PETUNJUK MISI TANTANGAN, TAPI SEKARANG JELAS-JELAS KITA BISA MENDAPATKAN HADIAH MISI UTAMA SECARA GRATIS, APA TIDAK BOLEH KITA IKUT MENUMPANG SEKALI SAJA?", "pt": "SEI QUE VOC\u00caS QUERIAM SAIR PARA ENCONTRAR PISTAS DA MISS\u00c3O DE DESAFIO, MAS AGORA EST\u00c1 CLARO QUE PODEMOS PEGAR A RECOMPENSA DA MISS\u00c3O PRINCIPAL DE GRA\u00c7A. N\u00c3O PODIAM DEIXAR A GENTE S\u00d3 SE DAR BEM UMA VEZ?", "text": "I KNOW YOU WANT TO GO OUT AND FIND CLUES FOR THE CHALLENGE MISSION, BUT NOW IT\u0027S CLEAR THAT WE CAN GET THE REWARDS OF THE MAIN MISSION FOR FREE. CAN\u0027T WE JUST GO WITH THE FLOW FOR ONCE?", "tr": "MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130N\u0130N \u0130PU\u00c7LARINI BULMAK \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI \u00c7IKMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YORUM AMA \u015e\u0130MD\u0130 ANA G\u00d6REV\u0130N \u00d6D\u00dcLLER\u0130N\u0130 BEDAVADAN ALAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z A\u00c7IKKEN, B\u0130R KEREL\u0130\u011e\u0130NE RAHAT BIRAKSANIZ OLMAZ MI?"}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/9.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "609", "800", "1077"], "fr": "Si vous voulez la r\u00e9compense du d\u00e9fi de difficult\u00e9 D, vous pouvez tr\u00e8s bien attendre la prochaine fois !", "id": "KALAU KALIAN MAU HADIAH TANTANGAN KESULITAN KELAS D, KALIAN BISA MENUNGGU BABAK BERIKUTNYA!", "pt": "SE VOC\u00caS QUEREM A RECOMPENSA DO DESAFIO DE N\u00cdVEL D, PODEM MUITO BEM ESPERAR A PR\u00d3XIMA TENTATIVA!", "text": "IF YOU WANT THE CHALLENGE REWARDS OF D-RANK DIFFICULTY, YOU CAN TOTALLY WAIT FOR THE NEXT ROUND!", "tr": "D SEV\u0130YE ZORLUKTAK\u0130 MEYDAN OKUMA \u00d6D\u00dcLLER\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORSANIZ, B\u0130R SONRAK\u0130 SEFER\u0130 BEKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["368", "2190", "786", "2610"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe... ?", "id": "ADA APA INI...", "pt": "O QUE ACONTECEU...?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON...", "tr": "NE OLDU K\u0130...?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/11.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "2648", "1011", "2966"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["636", "53", "1185", "186"], "fr": "Point de vue de Zhuge Ye", "id": "SUDUT PANDANG ZHUGE YE", "pt": "PERSPECTIVA DE ZHUGE YE", "text": "ZHUGE YE\u0027S PERSPECTIVE", "tr": "ZHUGE YE\u0027N\u0130N BAKI\u015e A\u00c7ISI"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/12.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "101", "1071", "604"], "fr": "Aaaah !! Vous ! Qu\u0027est-ce que vous faisiez dehors dans mon dos tout \u00e0 l\u0027heure ?!", "id": "AAAAAHH!! KALIAN! APA YANG KALIAN LAKUKAN DI LUAR TANPA SEPENGETAHUANKU TADI?!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!! VOC\u00caS! O QUE FORAM FAZER L\u00c1 FORA SEM MIM AGORA H\u00c1 POUCO?!", "text": "AAAAHHHH!! YOU! WHAT DID YOU GUYS DO BEHIND MY BACK JUST NOW?!", "tr": "AAAAAH!! S\u0130Z! S\u0130Z BENDEN G\u0130ZL\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKIP NE YAPTINIZ?!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/13.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "231", "669", "594"], "fr": "Donnez-moi une explication ! Sinon, Jiang-le-chien, je ne te l\u00e2cherai pas !", "id": "BERI AKU PENJELASAN! ATAU, JIANG SIALAN, AKU TIDAK AKAN MELEPASKANMU!", "pt": "ME D\u00ca UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O! SEN\u00c3O, JIANG CACHORRO, EU ACABO COM VOC\u00ca!", "text": "GIVE ME AN EXPLANATION! OR JIANG, I\u0027M NOT FINISHED WITH YOU!", "tr": "BANA B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPIN! YOKSA, SEN\u0130NLE \u0130\u015e\u0130M B\u0130TMED\u0130 JIANG \u0130T\u0130!"}, {"bbox": ["176", "1666", "626", "2115"], "fr": "Calme-toi, vous n\u0027\u00e9tiez pas ensemble ?", "id": "JANGAN EMOSI, BUKANKAH KALIAN BERSAMA-SAMA?", "pt": "CALMA, VOC\u00caS N\u00c3O ESTAVAM JUNTOS?", "text": "DON\u0027T GET EXCITED. AREN\u0027T YOU GUYS TOGETHER?", "tr": "SAK\u0130N OLUN, S\u0130Z B\u0130RL\u0130KTE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["812", "532", "1149", "773"], "fr": "Expliquer mes fesses ! Esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Tu d\u00e9lires ou quoi !", "id": "PENJELASAN APAAN! DASAR BODOH! KAU SUDAH GILA YA!", "pt": "EXPLICAR O CARAMBA! SEU IDIOTA! VOC\u00ca EST\u00c1 MALUCO!", "text": "EXPLANATION MY ASS! YOU IDIOT! YOU\u0027RE RUINED!", "tr": "NE A\u00c7IKLAMASI LAN! SEN\u0130 GER\u0130 ZEKALI! KAFAN MI KARI\u015eTI SEN\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "458", "826", "982"], "fr": "Je sais que vous voulez des r\u00e9compenses, mais s\u0027il vous pla\u00eet, pensez aussi aux autres.", "id": "AKU TAHU KALIAN MENGINGINKAN HADIAH, TAPI TOLONG PERTIMBANGKAN JUGA ORANG LAIN.", "pt": "SEI QUE VOC\u00caS QUEREM RECOMPENSAS, MAS POR FAVOR, PENSEM UM POUCO NOS OUTROS TAMB\u00c9M.", "text": "I KNOW YOU WANT REWARDS, BUT PLEASE CONSIDER OTHER PEOPLE.", "tr": "\u00d6D\u00dcL \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YORUM AMA L\u00dcTFEN BA\u015eKALARINI DA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "390", "1008", "1071"], "fr": "Nous sommes tous des challengers, pourquoi provoquer ces conflits inutiles ?", "id": "KITA SEMUA PENANTANG, KENAPA HARUS MENIMBULKAN KONFLIK YANG TIDAK PERLU INI?", "pt": "SOMOS TODOS DESAFIANTES, POR QUE CRIAR ESTES CONFLITOS DESNECESS\u00c1RIOS?", "text": "WE\u0027RE ALL CHALLENGERS, WHY DO WE HAVE TO CAUSE THESE UNNECESSARY CONFLICTS?", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z MEYDAN OKUYUCUYUZ, NEDEN BU GEREKS\u0130Z \u00c7ATI\u015eMALARI \u00c7IKARALIM K\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "146", "739", "639"], "fr": "Alors, quelle est la situation actuelle ? Arr\u00eatez de vous battre tout le temps, j\u0027ai une suggestion, h\u00e9~", "id": "BEGINI, BAGAIMANA SITUASINYA SEKARANG? JANGAN TERUS BERTENGKAR DAN SALING BUNUH, AKU PUNYA USUL.", "pt": "ENT\u00c3O... QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O AGORINHA? N\u00c3O PRECISAMOS FICAR S\u00d3 NA BRIGA, EU TENHO UMA SUGEST\u00c3O~", "text": "SO WHAT\u0027S THE SITUATION NOW? DON\u0027T ALWAYS FIGHT AND KILL, I HAVE A SUGGESTION.", "tr": "\u015eEY... \u015eU ANK\u0130 DURUM TAM OLARAK NED\u0130R? S\u00dcREKL\u0130 KAVGA ED\u0130P DURMAYIN, BEN\u0130M B\u0130R \u00d6NER\u0130M VAR~"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/18.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "161", "909", "623"], "fr": "D\u0027un point de vue neutre~ Je peux comprendre les id\u00e9es des deux c\u00f4t\u00e9s~", "id": "DARI SUDUT PANDANG ORANG NETRAL~ AKU BISA MEMAHAMI PEMIKIRAN KEDUA BELAH PIHAK KOK~", "pt": "DO PONTO DE VISTA DE UMA MERA ESPECTADORA~ EU CONSIGO ENTENDER OS DOIS LADOS~", "text": "NEUTRAL PERSPECTIVE~ I CAN UNDERSTAND BOTH OF YOUR IDEAS~", "tr": "TAMAMEN TARAFSIZ B\u0130R BAKI\u015e A\u00c7ISIYLA~ \u0130K\u0130 TARAFIN DA D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["195", "2176", "859", "2841"], "fr": "Au lieu de \u00e7a, pourquoi ne pas faire comme \u00e7a ? De toute fa\u00e7on, il n\u0027y a pas encore de menace~ Que tout le monde continue \u00e0 faire ses t\u00e2ches normalement pour l\u0027instant~ S\u0027il y a d\u0027autres situations, on verra bien.", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI SAJA, TOH SEKARANG BELUM ADA ANCAMAN~ SEMUANYA SELESAIKAN SAJA DULU TUGAS MASING-MASING SEPERTI BIASA~ KALAU ADA KEADAAN LAIN, BARU KITA LIHAT LAGI.", "pt": "QUE TAL ASSIM: J\u00c1 QUE AINDA N\u00c3O H\u00c1 AMEA\u00c7AS, TODOS CONTINUAM COM SUAS TAREFAS NORMALMENTE POR ENQUANTO~ SE ALGO MUDAR, A GENTE V\u00ca DEPOIS~", "text": "WHY DON\u0027T WE DO THIS, SINCE THERE\u0027S NO THREAT YET~ EVERYONE JUST DO THEIR OWN TASKS AS USUAL~ IF THERE ARE OTHER SITUATIONS, WE\u0027LL SEE THEN.", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPALIM O ZAMAN, NASIL OLSA \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K B\u0130R TEHD\u0130T YOK~ HERKES \u00d6NCE KEND\u0130 G\u00d6REVLER\u0130N\u0130 NORMAL \u015eEK\u0130LDE TAMAMLAMAYA DEVAM ETS\u0130N~ BA\u015eKA B\u0130R DURUM OLURSA O ZAMAN BAKARIZ."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/19.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "174", "1058", "643"], "fr": "Une r\u00e9compense de rang D facile~ C\u0027est une opportunit\u00e9 rare, r\u00e9fl\u00e9chissez-y~", "id": "HADIAH KELAS D GRATIS~ KESEMPATAN INI SULIT DIDAPAT LHO, COBA PERTIMBANGKAN~", "pt": "UMA RECOMPENSA DE N\u00cdVEL D DE BANDEJA~ N\u00c3O PERCAM ESSA OPORTUNIDADE, \u00c9 RARA, PENSEM BEM~", "text": "FREE D-RANK REWARDS~ THIS OPPORTUNITY IS VERY RARE, CONSIDER IT~", "tr": "BEDAVA D SEV\u0130YES\u0130 \u00d6D\u00dcL\u00dc~ BU FIRSAT KOLAY BULUNMAZ, B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN BAKALIM~"}, {"bbox": ["147", "2088", "977", "2823"], "fr": "..Il faut vraiment se mettre \u00e0 la place des autres. Apr\u00e8s tout, tout le monde n\u0027a pas un \u0027doigt d\u0027or\u0027 comme moi.", "id": "..MEMANG HARUS MEMPERTIMBANGKAN DARI SUDUT PANDANG ORANG LAIN, LAGIPULA TIDAK SEMUA ORANG PUNYA CHEAT SEPERTI AKU.", "pt": "...REALMENTE, PRECISO ME COLOCAR UM POUCO NO LUGAR DOS OUTROS. AFINAL, NEM TODOS T\u00caM UM \u0027DEDO DE OURO\u0027 COMO EU.", "text": "...INDEED, WE NEED TO CONSIDER IT FROM OTHERS\u0027 PERSPECTIVE. AFTER ALL, NOT EVERYONE HAS A GOLDEN FINGER LIKE ME.", "tr": "..GER\u00c7EKTEN DE BA\u015eKALARININ A\u00c7ISINDAN D\u00dc\u015e\u00dcNMEK GEREK, SONU\u00c7TA HERKES BEN\u0130M G\u0130B\u0130 \u0027ALTIN PARMAK\u0027A SAH\u0130P DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/20.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "313", "1087", "899"], "fr": "Pour la grande majorit\u00e9 des challengers, se d\u00e9placer dans le monde myst\u00e9rieux est extr\u00eamement dangereux.", "id": "BAGI SEBAGIAN BESAR PENANTANG, BERJALAN DI DUNIA MISTERIUS ADALAH HAL YANG SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "PARA A GRANDE MAIORIA DOS DESAFIANTES, AVENTURAR-SE NO MUNDO MISTERIOSO \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO.", "text": "FOR THE VAST MAJORITY OF CHALLENGERS, WALKING IN THE MYSTERIOUS WORLD IS AN EXTREMELY DANGEROUS THING.", "tr": "MEYDAN OKUYUCULARIN \u00c7O\u011eU \u0130\u00c7\u0130N TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA\u0027DA DOLA\u015eMAK SON DERECE TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R \u015eEYD\u0130R."}, {"bbox": ["142", "2687", "859", "3310"], "fr": "Au moins, tant que l\u0027autre partie n\u0027est pas hostile, il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de provoquer un tel conflit.", "id": "SETIDAKNYA JIKA PIHAK LAIN TIDAK MENUNJUKKAN PERMUSUHAN, TIDAK PERLU ADA KONFLIK SEPERTI INI.", "pt": "PELO MENOS, SE O OUTRO LADO N\u00c3O MOSTRA HOSTILIDADE, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE COME\u00c7AR UM CONFLITO ASSIM.", "text": "AT LEAST WHEN THE OTHER PARTY HAS NO HOSTILITY, THERE\u0027S NO NEED TO CAUSE SUCH A CONFLICT.", "tr": "EN AZINDAN KAR\u015eI TARAFIN D\u00dc\u015eMANCA B\u0130R N\u0130YET\u0130 YOKKEN B\u00d6YLE B\u0130R \u00c7ATI\u015eMAYA G\u0130RMEK GEREKS\u0130Z."}, {"bbox": ["600", "3582", "1076", "4059"], "fr": "D\u0027accord, alors observons d\u0027abord la situation.", "id": "BAIKLAH, KITA LIHAT DULU SITUASINYA.", "pt": "OK, VAMOS OBSERVAR A SITUA\u00c7\u00c3O POR ENQUANTO.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S SEE HOW IT GOES FOR NOW.", "tr": "PEK\u0130, O ZAMAN \u00d6NCE B\u0130R DURUMA BAKALIM."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/23.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "769", "1112", "1133"], "fr": "Apr\u00e8s notre retour, vous pourrez venir vous amuser \u00e0 notre guilde, nous vous inviterons \u00e0 d\u00eener.", "id": "SETELAH KEMBALI, KALIAN BISA DATANG KE GUILD KAMI, KAMI AKAN TRAKTIR MAKAN.", "pt": "QUANDO VOLTARMOS, VOC\u00caS PODEM VISITAR NOSSA GUILDA. N\u00d3S PAGAMOS UMA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "AFTER WE GET BACK, YOU CAN COME TO OUR GUILD. WE\u0027LL TREAT YOU TO A MEAL.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA LONCAMIZA GEL\u0130P B\u0130Z\u0130MLE TAKILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, S\u0130ZE YEMEK ISMARLARIZ."}, {"bbox": ["99", "179", "743", "630"], "fr": "Merci pour votre coop\u00e9ration. Cette fois, consid\u00e9rez que nous vous devons une faveur.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA SAMANYA, KALI INI KAMI BERHUTANG BUDI PADA KALIAN.", "pt": "OBRIGADO PELA COOPERA\u00c7\u00c3O. DESTA VEZ, FICAMOS LHES DEVENDO UM FAVOR.", "text": "THANKS FOR YOUR COOPERATION. WE OWE YOU ONE THIS TIME.", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, BU SEFERL\u0130K S\u0130ZE B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K BOR\u00c7LUYUZ."}, {"bbox": ["319", "2470", "750", "2901"], "fr": "..Comment s\u0027appelle votre guilde ?", "id": "..NAMA GUILD KALIAN APA?", "pt": "...QUAL O NOME DA GUILDA DE VOC\u00caS?", "text": "...WHAT\u0027S YOUR GUILD\u0027S NAME?", "tr": "..LONCANIZIN ADI NE?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/24.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "362", "670", "609"], "fr": "Hmph hmph~ Si je te le dis, \u00e7a va te faire mourir de peur !", "id": "HMPH HMPH~ KALAU KUBILANG, PASTI MEMBUATMU KAGET SETENGAH MATI!", "pt": "HMPH HMPH~ SE EU DISSER, VOC\u00ca VAI CAIR DURO!", "text": "HEHE~ IT\u0027LL SCARE YOU TO DEATH!", "tr": "HIH HIH~ S\u00d6YLERSEM KORKUDAN ALTINA EDERS\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/25.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "516", "762", "882"], "fr": "Nous venons de la Guilde Gang Qi !", "id": "KAMI DARI GUILD GANGQI (KESATRIA)!", "pt": "N\u00d3S SOMOS DA GUILDA ARROJO!", "text": "WE\u0027RE FROM THE FART GUILD!", "tr": "B\u0130Z GANG QI LONCASI\u0027NDANIZ!"}, {"bbox": ["262", "2611", "627", "2777"], "fr": "La Guilde... Anale... ?", "id": "GUILD GANGQI (ANGIN KENTUT)...?", "pt": "GUILDA... ARROTO...?", "text": "THE FART GUILD...?", "tr": "ANAL GAZ LONCASI MI...?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/26.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1501", "953", "2065"], "fr": "Et vous trois ? Vous \u00eates de la m\u00eame guilde ? Ou une \u00e9quipe fixe que vous avez form\u00e9e vous-m\u00eames ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN KALIAN BERTIGA? APAKAH DARI GUILD YANG SAMA? ATAU TIM TETAP YANG DIBENTUK SENDIRI?", "pt": "E VOC\u00caS TR\u00caS? S\u00c3O DA MESMA GUILDA? OU S\u00c3O UM ESQUADR\u00c3O FIXO QUE VOC\u00caS MESMOS FORMARAM?", "text": "WHAT ABOUT YOU THREE? ARE YOU FROM THE SAME GUILD? OR DID YOU FORM A FIXED TEAM YOURSELVES?", "tr": "PEK\u0130 YA S\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ? AYNI LONCADAN MISINIZ? YOKSA KEND\u0130 KURDU\u011eUNUZ SAB\u0130T B\u0130R TAKIM MISINIZ?"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/27.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "1847", "1080", "2132"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, alors moi c\u0027est...", "id": "HEHE, KALAU AKU...", "pt": "HEHE, ENT\u00c3O, EU SOU...", "text": "HEHE, THEN I\u0027M...", "tr": "HEHE, BEN..."}, {"bbox": ["273", "132", "705", "566"], "fr": "Ouais, nous sommes le groupe \u0027Beau et Mec\u0027 ! Moi, c\u0027est Beau.", "id": "YA, KAMI ADALAH KOMBO KETAMPANAN YANG MEMUKAU! AKU SI TAMPAN.", "pt": "AHN, N\u00d3S SOMOS O COMBO BELEZA ESTONTEANTE! EU SOU O \"BELEZA\".", "text": "YEAH, WE\u0027RE THE DASHINGLY HANDSOME TEAM! I\u0027M DASHING.", "tr": "EVET, B\u0130Z DAYANILMAZ YAKI\u015eIKLILAR GRUBUYUZ! BEN YAKI\u015eIKLI OLANIM."}, {"bbox": ["750", "695", "974", "919"], "fr": "Moi, c\u0027est Mec.", "id": "AKU SI ORANG.", "pt": "EU SOU O \"ESTONTEANTE\".", "text": "I\u0027M PERSON.", "tr": "BEN DE \u0130NSAN OLANIM."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/28.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "617", "1200", "898"], "fr": "Vous \u00eates vraiment int\u00e9ressants. Notre chef de guilde va certainement beaucoup vous appr\u00e9cier !", "id": "KALIAN MENARIK SEKALI, KETUA GUILD KAMI PASTI AKAN MENYUKAI KALIAN!", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O MUITO INTERESSANTES! NOSSO L\u00cdDER DA GUILDA CERTAMENTE GOSTAR\u00c1 DE VOC\u00caS!", "text": "YOU GUYS ARE REALLY INTERESTING. OUR GUILD LEADER WILL DEFINITELY LIKE YOU!", "tr": "S\u0130Z \u00c7OK E\u011eLENCEL\u0130S\u0130N\u0130Z, LONCA BA\u015eKANIMIZ S\u0130Z\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK SEVECEK!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/30.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "429", "1092", "852"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est s\u00fbr ! Le chef de guilde est super fort, c\u0027est un challenger de rang A !", "id": "ITU SUDAH PASTI! KETUA KAMI HEBAT SEKALI, DIA PENANTANG KELAS A!", "pt": "COM CERTEZA! NOSSO L\u00cdDER \u00c9 MUITO FORTE, ELE \u00c9 UM DESAFIANTE DE N\u00cdVEL A!", "text": "OF COURSE! OUR GUILD LEADER IS AMAZING, HE\u0027S AN A-RANK CHALLENGER!", "tr": "ORASI KES\u0130N! BA\u015eKANIMIZ \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcD\u00dcR, O B\u0130R A SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU!"}, {"bbox": ["184", "114", "572", "502"], "fr": "Votre chef de guilde est tr\u00e8s fort ? Alors...", "id": "APA KETUA GUILD KALIAN SANGAT HEBAT? LALU...", "pt": "O L\u00cdDER DA GUILDA DE VOC\u00caS \u00c9 T\u00c3O FORTE ASSIM? ENT\u00c3O...", "text": "YOUR GUILD LEADER IS VERY POWERFUL? THEN...", "tr": "LONCA BA\u015eKANINIZ \u00c7OK MU G\u00dc\u00c7L\u00dc? O ZAMAN..."}, {"bbox": ["243", "2400", "1013", "3169"], "fr": "Avez-vous entendu parler de l\u0027infiltration du domaine myst\u00e9rieux \u00e0 Yushan cette fois-ci ? Notre chef de guilde a emmen\u00e9 pas mal de gens pour aider !", "id": "APA KALIAN SUDAH DENGAR TENTANG INSIDEN PENYUSUPAN DUNIA MISTERIUS DI KOTA YUSHAN? KETUA KAMI MEMBAWA BANYAK ORANG UNTUK MEMBANTU DI SANA!", "pt": "VOC\u00caS OUVIRAM FALAR DA INFILTRA\u00c7\u00c3O DO DOM\u00cdNIO MISTERIOSO NA CIDADE DE YUSHAN? NOSSO L\u00cdDER LEVOU MUITA GENTE PARA AJUDAR!", "text": "HAVE YOU HEARD ABOUT THE ODD REALM INFILTRATION IN YUSHAN TOWN THIS TIME? OUR GUILD LEADER TOOK A LOT OF PEOPLE TO SUPPORT!", "tr": "YU SHAN KASABASI\u0027NDAK\u0130 BU TEK\u0130NS\u0130Z ALAN SIZINTISI OLAYINI DUYDUNUZ MU? BA\u015eKANIMIZ DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 G\u00d6T\u00dcRD\u00dc!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/31.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "118", "1038", "566"], "fr": "Ah, c\u0027est tr\u00e8s dangereux l\u00e0-bas, hein ! Votre chef de guilde est du Bureau des Myst\u00e8res ?", "id": "AH, TEMPAT ITU SANGAT BERBAHAYA. APA KETUA GUILD KALIAN DARI BIRO MISTERI?", "pt": "AH, L\u00c1 \u00c9 MUITO PERIGOSO! O L\u00cdDER DE VOC\u00caS \u00c9 DA AG\u00caNCIA DOS MIST\u00c9RIOS?", "text": "Ah, it\u0027s dangerous there. Hey, is your chairman from the Trickster Bureau?", "tr": "AH, ORASI \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130. BA\u015eKANINIZ TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027DAN MI?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/32.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "404", "861", "1122"], "fr": "Notre guilde est une organisation civile. On a juste entendu dire que la situation \u00e0 Yushan \u00e9tait assez d\u00e9licate cette fois, alors les gens comp\u00e9tents se sont organis\u00e9s spontan\u00e9ment en \u00e9quipes pour y aller.", "id": "GUILD KAMI ADALAH ORGANISASI SIPIL, KAMI HANYA MENDENGAR BAHWA SITUASI DI KOTA YUSHAN KALI INI CUKUP SULIT, JADI ORANG-ORANG YANG MAMPU SECARA SUKARELA MEMBENTUK TIM DAN PERGI KE SANA.", "pt": "NOSSA GUILDA \u00c9 UMA ORGANIZA\u00c7\u00c3O CIVIL. APENAS OUVIMOS QUE A SITUA\u00c7\u00c3O NA CIDADE DE YUSHAN EST\u00c1 DIF\u00cdCIL DESTA VEZ, E AS PESSOAS HABILIDOSAS ORGANIZARAM EQUIPES VOLUNTARIAMENTE E FORAM PARA L\u00c1.", "text": "Our union is a private organization, but we heard that the situation in Yushan Town was difficult, so we organized ourselves into a team.", "tr": "B\u0130Z\u0130M LONCAMIZ S\u0130V\u0130L B\u0130R KURULU\u015e. SADECE YU SHAN KASABASI\u0027NDAK\u0130 DURUMUN BU KEZ OLDUK\u00c7A ZORLU OLDU\u011eUNU DUYDUK, BU Y\u00dcZDEN YETENEKL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER G\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLARAK B\u0130R ARAYA GEL\u0130P ORAYA G\u0130TT\u0130LER."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/33.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "169", "900", "583"], "fr": "Si je n\u0027\u00e9tais pas si nul, j\u0027y serais all\u00e9 aussi. Apr\u00e8s tout, chaque homme est responsable de la prosp\u00e9rit\u00e9 ou de la chute de la nation.", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU PAYAH, AKU JUGA PASTI IKUT KE SANA. LAGIPULA, SETIAP WARGA BERTANGGUNG JAWAB ATAS NASIB NEGARANYA.", "pt": "SE EU N\u00c3O FOSSE T\u00c3O FRACO, TERIA IDO JUNTO. AFINAL, A PROSPERIDADE E QUEDA DE DA XIA \u00c9 RESPONSABILIDADE DE TODOS.", "text": "If it wasn\u0027t for me, I would have gone along. After all, it\u0027s the responsibility of everyone to make the Great Xia rise and fall.", "tr": "E\u011eER BU KADAR \u00c7AYLAK OLMASAYDIM, BEN DE ONLARLA G\u0130DERD\u0130M. SONU\u00c7TA, \u00dcLKEN\u0130N KADER\u0130 HERKES\u0130N SORUMLULU\u011eUNDADIR."}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/34.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "3661", "1110", "4123"], "fr": "Fr\u00e8re Yong a aussi dit cette phrase de nombreuses fois...", "id": "KAK YONG JUGA SERING MENGATAKAN KALIMAT ITU...", "pt": "O IRM\u00c3O YONG TAMB\u00c9M DISSE ISSO MUITAS VEZES...", "text": "That\u0027s what Yong has said many times--", "tr": "BU S\u00d6Z\u00dc YONG KARDE\u015e DE B\u0130R\u00c7OK KEZ S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/35.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "359", "1005", "1111"], "fr": "Nous avons aussi entendu parler de l\u0027infiltration du domaine myst\u00e9rieux \u00e0 Yushan... D\u0027ailleurs, savez-vous quel est ce domaine myst\u00e9rieux qui s\u0027est infiltr\u00e9 cette fois ?", "id": "KAMI JUGA PERNAH MENDENGAR TENTANG INSIDEN PENYUSUPAN DUNIA MISTERIUS DI KOTA YUSHAN... NGOMONG-NGOMONG, APA KALIAN TAHU TEMPAT APA DUNIA MISTERIUS YANG MENYUSUP KALI INI?", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M OUVIMOS FALAR SOBRE A INFILTRA\u00c7\u00c3O DO DOM\u00cdNIO MISTERIOSO NA CIDADE DE YUSHAN... A PROP\u00d3SITO, VOC\u00caS SABEM QUAL \u00c9 O DOM\u00cdNIO MISTERIOSO QUE SE INFILTROU DESTA VEZ?", "text": "We have also heard about the infiltration of the bizarre domain in Yu Shan Town ----- That said, do you know what the bizarre domain of this infiltration is?", "tr": "B\u0130Z DE YU SHAN KASABASI\u0027NDAK\u0130 TEK\u0130NS\u0130Z ALAN SIZINTISINI DUYDUK..... BU ARADA, BU SEFER SIZAN TEK\u0130NS\u0130Z ALANIN NERES\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/37.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "557", "1100", "1001"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que c\u0027est une sc\u00e8ne de d\u00e9fi de rang S ou plus ! On dirait que \u00e7a s\u0027appelle la Ville des Morts-Vivants !", "id": "KATANYA ITU AREA TANTANGAN KELAS S KE ATAS! SEPERTINYA DISEBUT KOTA MAYAT HIDUP!", "pt": "OUVI DIZER QUE \u00c9 UM CEN\u00c1RIO DE DESAFIO DE N\u00cdVEL S OU SUPERIOR! PARECE QUE SE CHAMA CIDADE DOS MORTOS-VIVOS!", "text": "I\u0027ve heard it\u0027s an S-rank or higher challenge scene! It seems to be called Undead Town!", "tr": "S SEV\u0130YES\u0130N\u0130N \u00dcZER\u0130NDE B\u0130R MEYDAN OKUMA ALANI OLDU\u011eUNU DUYDUM! SANIRIM ADI \u00d6L\u00dcLER \u015eEHR\u0130!"}, {"bbox": ["310", "2285", "1019", "2995"], "fr": "C\u0027est exact, la Ville des Morts-Vivants est connue comme un cimeti\u00e8re de rang S. D\u0027innombrables challengers sont morts dans cette sc\u00e8ne.", "id": "BENAR, KOTA MAYAT HIDUP DIKENAL SEBAGAI KUBURAN KELAS S, PENANTANG YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA TELAH MATI DI AREA ITU.", "pt": "CORRETO. A CIDADE DOS MORTOS-VIVOS \u00c9 CONHECIDA COMO UM CEMIT\u00c9RIO DE N\u00cdVEL S. IN\u00daMEROS DESAFIANTES MORRERAM NAQUELE CEN\u00c1RIO.", "text": "That\u0027s right, the Undead Town is known as the S-Class Graveyard countless challengers died in that scene.", "tr": "DO\u011eRU, \u00d6L\u00dcLER \u015eEHR\u0130 \"S SEV\u0130YE MEZARLIK\" OLARAK B\u0130L\u0130N\u0130R, SAYISIZ MEYDAN OKUYUCU O ALANDA \u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["77", "156", "492", "421"], "fr": "Ah~ \u00c7a, je sais~", "id": "OH~ AKU TAHU JAWABANNYA~", "pt": "AHN~ ESSA EU SEI~", "text": "I can do this.", "tr": "EVET~ BU SORUYU B\u0130L\u0130YORUM BEN~"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/38.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2323", "1047", "2877"], "fr": "Le Champ des Ossements !", "id": "TANAH PEMAKAMAN TULANG!", "pt": "\"CAMPO DE SEPULTAMENTO\"!", "text": "A Place to Bury Bones.\"", "tr": "MEZARLIK ALANI!\""}, {"bbox": ["146", "1567", "649", "2070"], "fr": "Donc, il a un autre nom appel\u00e9...", "id": "JADI, IA JUGA PUNYA NAMA LAIN, YAITU...", "pt": "POR ISSO, TAMB\u00c9M \u00c9 CONHECIDO COMO...", "text": "That\u0027s why it also has an alias called", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, D\u0130\u011eER B\u0130R ADI DA..."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/39.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "242", "929", "643"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?!", "id": "APA KATAMU?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "What did you say?", "tr": "NE DED\u0130N SEN?!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/40.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "251", "670", "772"], "fr": "Tu as dit que le domaine myst\u00e9rieux qui a infiltr\u00e9 Yushan est le Champ des Ossements ?!", "id": "KAU BILANG DUNIA MISTERIUS YANG MENYUSUP KE KOTA YUSHAN ADALAH TANAH PEMAKAMAN TULANG?!", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE O DOM\u00cdNIO MISTERIOSO QUE INVADIU A CIDADE DE YUSHAN \u00c9 O CAMPO DE SEPULTAMENTO?!", "text": "You\u0027re saying that the creepy domain that infiltrated the town of Yushan is the land of buried bones?", "tr": "YU SHAN KASABASI\u0027NA SIZAN TEK\u0130NS\u0130Z ALANIN MEZARLIK ALANI OLDU\u011eUNU MU S\u00d6YLED\u0130N?!"}, {"bbox": ["715", "761", "1086", "1115"], "fr": "Oui, pourquoi ?", "id": "IYA, MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "SIM, O QUE FOI?", "text": "Yeah, what\u0027s up?", "tr": "EVET, NE OLDU K\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/41.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1522", "1042", "2108"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les indices que j\u0027ai recueillis, le terminus de notre train est...", "id": "BERDASARKAN PETUNJUK YANG KUDAPATKAN, STASIUN TERAKHIR KERETA INI ADALAH...", "pt": "DE ACORDO COM AS PISTAS QUE EU DESCOBRI, A ESTA\u00c7\u00c3O FINAL DESTE TREM...", "text": "According to the clues I\u0027ve poked around, the terminus of our train--", "tr": "TOPLADI\u011eIM \u0130PU\u00c7LARINA G\u00d6RE, BU TREN\u0130N SON DURA\u011eI..."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/42.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "702", "1002", "1257"], "fr": "...justement ce \u0027Champ des Ossements\u0027.", "id": "TEMPAT INI, \"TANAH PEMAKAMAN TULANG\".", "pt": "\u00c9 JUSTAMENTE ESTE \"CAMPO DE SEPULTAMENTO\"!", "text": "This is the \"burial ground.\"", "tr": "\u0130\u015eTE BU \"MEZARLIK ALANI\"."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/44.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "542", "1000", "852"], "fr": "", "id": "NOMOR GRUP PENGGEMAR: 829103703. AYO BERGABUNG!", "pt": "", "text": "Fan group number: 829103703 Come and join us!", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 173, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/95/45.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua