This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "884", "626", "1187"], "fr": "SC\u00c9NARIO : BAI YI XUESHI\nSCRIPT : YI JUN\nARTISTE PRINCIPAL : WO SHI JIROU NAN\nLINEART : YUE LI\nPOST-PRODUCTION : KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "id": "CERITA: BAI YI XUESHI\nSKENARIO: YI JUN\nPENULIS UTAMA: WO SHI JIROU NAN\nSKETSA: YUE LI\nPASCA-PRODUKSI: KUANG XUAN BU PANG, LUOLUO, TUO RUIDUO", "pt": "HIST\u00d3RIA: BAI YI XUESHI\nROTEIRISTA: YI JUN\nARTISTA PRINCIPAL: WO SHI JIROU NAN (EU SOU UM HOMEM MUSCULOSO)\nARTE LINEAR: YUE LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "text": "STORY: WHITE-ROBED SCHOLAR\nSCREENWRITER: YI JUN\nLEAD ARTIST: I AM MUSCLE MAN\nLINE ART: YUE LI\nPOST-PRODUCTION: CRAZY DAZZLING BUT NOT FAT LUOLUO TUOYI DUO", "tr": "H\u0130KAYE: BAI YI XUESHI\nSENAR\u0130ST: YI JUN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WO SHI JIROU NAN\n\u00c7\u0130ZG\u0130 \u00c7\u0130ZER\u0130: YUE LI\nPOST-PROD\u00dcKS\u0130YON: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO"}, {"bbox": ["149", "1239", "657", "1317"], "fr": "\u00c9DITEUR : TAO GUAIGUAI\nSUPERVISEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ABU", "id": "EDITOR: TAO GUAIGUAI\nPRODUSER EKSEKUTIF: ABU", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI\nSUPERVISOR GERAL: ABU", "text": "EDITOR: TAO GUAI GUAI\nEXECUTIVE PRODUCER: ABU", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ABU"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "283", "714", "616"], "fr": "Elle est partie ? J\u0027avais estim\u00e9 \u00e0 plus de 70 % nos chances de coop\u00e9rer, WUWU et moi ! Il faudra attendre la fin de cette petite intrigue pour aller discuter s\u00e9rieusement avec WUWU...", "id": "DIA PERGI? PADAHAL AKU MEMPERKIRAKAN KEMUNGKINAN UNTUK BEKERJA SAMA DENGAN WUWU SEHARUSNYA LEBIH DARI TUJUH PULUH PERSEN! AKU HANYA BISA MENUNGGU ADEGAN KECIL INI SELESAI, BARU MENCARI WUWU UNTUK BICARA BAIK-BAIK...", "pt": "ELA FOI EMBORA? EU TINHA CALCULADO QUE A PROBABILIDADE DE COOPERAR COM A WUWU ERA DE MAIS DE 70%! S\u00d3 POSSO ESPERAR ESTA PEQUENA PARTE DA HIST\u00d3RIA ACABAR PARA IR CONVERSAR COM ELA...", "text": "SHE LEFT? I ORIGINALLY ESTIMATED THAT THE PROBABILITY OF COOPERATING WITH WU WU WAS AT LEAST 70%! I CAN ONLY WAIT UNTIL THIS SMALL PLOT ENDS BEFORE GOING TO FIND WU WU FOR A GOOD CHAT...", "tr": "Gitmi\u015f mi? Asl\u0131nda Wu Wu ile i\u015fbirli\u011fi yapma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131n %70\u0027in \u00fczerinde oldu\u011funu tahmin etmi\u015ftim! Ancak bu k\u00fc\u00e7\u00fck olay \u00f6rg\u00fcs\u00fc bittikten sonra Wu Wu ile gidip g\u00fczelce konu\u015fabilece\u011fim..."}, {"bbox": ["120", "991", "285", "1186"], "fr": "Maintenant, je choisis \u3010B\u3011 !", "id": "SEKARANG, AKU PILIH \u3010B\u3011!", "pt": "AGORA, EU ESCOLHO \u3010B\u3011!", "text": "NOW, I CHOOSE [B]!", "tr": "\u015eimdi, \u3010B\u3011\u0027yi se\u00e7iyorum!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/2.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "645", "367", "985"], "fr": "Un air de m\u00e9lancolie, de solitude, d\u0027\u00e9garement, et une touche de tristesse cach\u00e9e au plus profond... C\u0027est avec cette PERSONNALIT\u00c9 l\u00e9g\u00e8rement tragique que je vais aborder cette jeune fille qui contemple le ciel !", "id": "TIGA BAGIAN KEMURUNGAN, TIGA BAGIAN KESEPIAN, TIGA BAGIAN KEBINGUNGAN, DAN SATU BAGIAN KESEDIHAN YANG TERSEMBUNYI SANGAT DALAM... AKU AKAN MENGGUNAKAN KARAKTER YANG SEDIKIT TRAGIS INI UNTUK MENGHADAPI GADIS YANG SEDANG MENATAP LANGIT DI DEPANKU!", "pt": "TR\u00caS PARTES DE MELANCOLIA, TR\u00caS PARTES DE SOLID\u00c3O, TR\u00caS PARTES DE CONFUS\u00c3O E UMA PARTE DE TRISTEZA PROFUNDAMENTE ESCONDIDA... VOU USAR ESSA PERSONA UM POUCO TR\u00c1GICA PARA LIDAR COM ESSA GAROTA QUE OLHA PARA O C\u00c9U!", "text": "THREE PARTS MELANCHOLY, THREE PARTS LONELINESS, THREE PARTS MYSTERY, AND ONE PART GRIEF HIDDEN DEEP WITHIN... I\u0027LL USE THIS SLIGHTLY TRAGIC PERSONA TO DEAL WITH THIS GIRL STARING AT THE SKY!", "tr": "\u00dc\u00e7 par\u00e7a h\u00fcz\u00fcn, \u00fc\u00e7 par\u00e7a yaln\u0131zl\u0131k, \u00fc\u00e7 par\u00e7a dalg\u0131nl\u0131k ve derinlerde sakl\u0131 bir par\u00e7a keder... G\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bakan bu gen\u00e7 k\u0131zla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in bu hafif trajik karakteri kullanaca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1005", "642", "1316"], "fr": "Petite chose, je vais bien finir par te charmer ! Parle-moi, PNJ, dis-moi tout ce que tu sais sur cette \u00c9COLE !", "id": "DASAR BOCAH, MEMANGNYA AKU TIDAK BISA MEMIKATMU! BICARALAH PADAKU, NPC, BERITAHU AKU SEMUA INFORMASI YANG KAU TAHU TENTANG SEKOLAH INI!", "pt": "HEH, ACHA QUE N\u00c3O CONSIGO TE ENCANTAR! FALE COMIGO, NPC, ME CONTE TUDO O QUE VOC\u00ca SABE SOBRE ESTA ESCOLA!", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL CAPTIVATE YOU! TALK TO ME, NPC, TELL ME EVERYTHING YOU KNOW ABOUT THIS SCHOOL!", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feytan, seni etkileyemeyece\u011fimi mi sand\u0131n! Konu\u015f benimle NPC, bu okulla ilgili bildi\u011fin her \u015feyi anlat bana!"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "816", "713", "1121"], "fr": "Le profil de cette fille... quelle beaut\u00e9 ! Son visage laisse transpara\u00eetre un air de m\u00e9lancolie, de solitude, d\u0027\u00e9garement, et une touche de tristesse cach\u00e9e au plus profond...", "id": "PROFIL SAMPING GADIS INI, SUNGGUH MENAKJUBKAN! WAJAH SAMPINGNYA TANPA SADAR MENUNJUKKAN TIGA BAGIAN KEMURUNGAN, TIGA BAGIAN KESEPIAN, TIGA BAGIAN KEBINGUNGAN, DAN SATU BAGIAN KESEDIHAN YANG TERSEMBUNYI SANGAT DALAM...", "pt": "O PERFIL DESTA GAROTA \u00c9 DESLUMBRANTE! SEU ROSTO, DE LADO, REVELA INADVERTIDAMENTE TR\u00caS PARTES DE MELANCOLIA, TR\u00caS PARTES DE SOLID\u00c3O, TR\u00caS PARTES DE CONFUS\u00c3O E UMA PARTE DE TRISTEZA PROFUNDAMENTE ESCONDIDA...", "text": "THIS GIRL\u0027S PROFILE... SO STUNNING! HER SIDE PROFILE UNINTENTIONALLY REVEALS THREE PARTS MELANCHOLY, THREE PARTS LONELINESS, THREE PARTS MYSTERY, AND ONE PART GRIEF HIDDEN DEEP WITHIN...", "tr": "Bu k\u0131z\u0131n profili \u00e7ok \u00e7arp\u0131c\u0131! Y\u00fcz\u00fcn\u00fcn yandan g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc fark\u0131nda olmadan \u00fc\u00e7 par\u00e7a h\u00fcz\u00fcn, \u00fc\u00e7 par\u00e7a yaln\u0131zl\u0131k, \u00fc\u00e7 par\u00e7a dalg\u0131nl\u0131k ve derinlerde sakl\u0131 bir par\u00e7a kederi yans\u0131t\u0131yor..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/5.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "736", "701", "986"], "fr": "Hein ? Attends ! Sa PERSONNALIT\u00c9... comment se fait-il qu\u0027elle soit exactement comme celle que je feins d\u0027avoir ?!", "id": "? TUNGGU! KARAKTERNYA INI, KENAPA PERSIS SAMA DENGAN KARAKTER YANG KUPALSUKAN?!", "pt": "ESPERA! A PERSONA DELA... \u00c9 EXATAMENTE IGUAL \u00c0 PERSONA QUE EU CRIEI PARA MIM?!", "text": "WAIT! HOW IS HER PERSONA EXACTLY THE SAME AS THE ONE I\u0027M PUTTING ON?!", "tr": "? Bir dakika! Onun bu karakteri, benim taklit etti\u011fim karakterle nas\u0131l bu kadar ayn\u0131 olabilir?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/6.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "75", "536", "321"], "fr": "Dis, tu sais de quelle couleur est le ciel ?", "id": "NAH, APAKAH KAU TAHU WARNA LANGIT ITU APA?", "pt": "EI, VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 A COR DO C\u00c9U?", "text": "HEY, DO YOU KNOW WHAT COLOR THE SKY IS?", "tr": "Hey, g\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fcn ne renk oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["393", "1003", "524", "1159"], "fr": "Hein ??", "id": "HAH??", "pt": "H\u00c3??", "text": "HUH??", "tr": "Ha??"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/7.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "380", "595", "635"], "fr": "Le \u00ab Mode Guidage Automatique \u00bb est termin\u00e9... Nous pouvons \u00e0 nouveau nous d\u00e9placer librement !", "id": "MODE \u0027PENCARIAN JALAN OTOMATIS\u0027 SUDAH BERAKHIR... KITA BISA BERGERAK BEBAS LAGI!", "pt": "O \"MODO DE ROTA AUTOM\u00c1TICA\" TERMINOU... PODEMOS NOS MOVER LIVREMENTE DE NOVO!", "text": "\"AUTO-NAVIGATION MODE\" HAS ENDED... WE CAN MOVE FREELY AGAIN!", "tr": "\u0027Otomatik Yol Bulma Modu\u0027 sona erdi... Art\u0131k tekrar serbest\u00e7e hareket edebiliriz!"}, {"bbox": ["40", "183", "231", "300"], "fr": "Portail de l\u0027\u00c9COLE.", "id": "GERBANG SEKOLAH", "pt": "PORT\u00c3O DA ESCOLA", "text": "SCHOOL GATE", "tr": "Okul Kap\u0131s\u0131"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "301", "561", "586"], "fr": "Ce PORTAIL... On dirait qu\u0027on pourrait facilement foncer et sortir. Ce n\u0027est pas une MISSION D\u0027\u00c9VASION ? Une difficult\u00e9 pareille serait bien trop faible, non ?", "id": "GERBANG INI... KELIHATANNYA KITA BISA DENGAN MUDAH MENEROBOS KELUAR, YA. BUKANKAH INI MISI MELARIKAN DIRI? TINGKAT KESULITAN SEPERTI INI TERLALU RENDAH, KAN?", "pt": "ESTE PORT\u00c3O... PARECE QUE PODEMOS SAIR CORRENDO FACILMENTE. N\u00c3O \u00c9 UMA MISS\u00c3O DE FUGA? SE FOR S\u00d3 ISSO, A DIFICULDADE \u00c9 MUITO BAIXA, N\u00c3O?", "text": "THIS GATE... IT LOOKS LIKE WE CAN EASILY RUSH OUT. ISN\u0027T THIS AN ESCAPE MISSION? THIS LEVEL OF DIFFICULTY IS TOO LOW, ISN\u0027T IT?", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck kap\u0131... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kolayca d\u0131\u015far\u0131 f\u0131rlayabiliriz, de\u011fil mi? Bu bir ka\u00e7\u0131\u015f g\u00f6revi de\u011fil miydi, bu kadar d\u00fc\u015f\u00fck bir zorluk seviyesi biraz fazla kolay olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["72", "1673", "322", "1883"], "fr": "Oh oh ? Je pensais que tu allais jouer la magnanime et me laisser sortir en premier pour tester le terrain...", "id": "OH HO? KUKIRA KAU AKAN BERPURA-PURA BERLAPANG DADA, MEMBIARKANKU KABUR DULUAN UNTUK MENGUJI SITUASI...", "pt": "OHO? EU PENSEI QUE VOC\u00ca FINGIRIA SER GENEROSA E ME DEIXARIA FUGIR PRIMEIRO PARA TESTAR O TERRENO...", "text": "OH? I THOUGHT YOU WOULD PRETEND TO BE GENEROUS AND LET ME ESCAPE FIRST TO TEST THE WATERS...", "tr": "Oho? Senin c\u00f6mert davran\u0131p, durumu senin i\u00e7in test etmem i\u00e7in \u00f6nce benim ka\u00e7mama izin verece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["373", "1211", "652", "1537"], "fr": "Quelque chose cloche, c\u0027est clairement un PI\u00c8GE ! Si on pouvait vraiment s\u0027\u00e9chapper de cette \u00c9COLE en escaladant le mur, cette \u00c9PREUVE serait ridicule.", "id": "SESUATU YANG TIDAK WAJAR PASTI ADA UDANG DI BALIKNYA, INI JELAS JEBAKAN! JIKA BENAR-BENAR BISA KABUR DARI SEKOLAH INI HANYA DENGAN MEMANJAT TEMBOK, MAKA UJIAN KALI INI TERLALU KONYOL.", "pt": "QUANDO ALGO \u00c9 ESTRANHO DEMAIS, H\u00c1 UM TRUQUE! ISSO \u00c9 CLARAMENTE UMA ARMADILHA! SE PUD\u00c9SSEMOS SIMPLESMENTE PULAR O MURO PARA ESCAPAR DESTA ESCOLA, ESTE TESTE SERIA RID\u00cdCULO.", "text": "SOMETHING UNUSUAL MUST BE GOING ON, THIS IS OBVIOUSLY A TRAP! IF WE COULD REALLY ESCAPE THIS SCHOOL BY CLIMBING THE WALL, THIS TRIAL WOULD BE TOO RIDICULOUS.", "tr": "Bir i\u015fte bir bit yeni\u011fi varsa, bu kesinlikle bir tuzak! E\u011fer ger\u00e7ekten duvardan atlayarak bu okuldan ka\u00e7\u0131labilseydi, bu deneme fazla g\u00fcl\u00fcn\u00e7 olurdu."}, {"bbox": ["503", "2472", "708", "2695"], "fr": "Pas \u00e0 ce point, \u00ab GRANDE S\u0152UR \u00bb, tu ne devrais pas \u00eatre aussi stupide.", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAKAK SEHARUSNYA TIDAK SEBODOH ITU.", "pt": "N\u00c3O A ESSE PONTO. IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O IDIOTA.", "text": "NOT NECESSARILY, YOU\u0027RE NOT THAT STUPID.", "tr": "O kadar da de\u011fil, abla sen o kadar aptal olmamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["60", "2611", "185", "2750"], "fr": "Appelle-moi \u00ab PETITE S\u0152UR \u00bb.", "id": "PANGGIL ADIK.", "pt": "ME CHAME DE IRM\u00c3 MAIS NOVA.", "text": "CALL ME LITTLE SISTER.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f de."}, {"bbox": ["415", "2959", "543", "3106"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "948", "742", "1196"], "fr": "Se pourrait-il que, pour une raison ou une autre, cet endroit soit interdit d\u0027acc\u00e8s ? Ou alors... ce n\u0027est tout simplement pas la SORTIE ?", "id": "JANGAN-JANGAN, KARENA SUATU ALASAN, TEMPAT INI TIDAK BOLEH DIDEKATI? ATAU... INI SAMA SEKALI BUKAN JALAN KELUAR?", "pt": "SER\u00c1 QUE, POR ALGUM MOTIVO, N\u00c3O PODEMOS NOS APROXIMAR DESTE LUGAR? OU... ISTO SIMPLESMENTE N\u00c3O \u00c9 A SA\u00cdDA?", "text": "COULD IT BE THAT, FOR SOME REASON, THIS PLACE CAN\u0027T BE APPROACHED? OR... IS THIS NOT THE WAY OUT AT ALL?", "tr": "Acaba bir sebepten dolay\u0131 bu yere yakla\u015fmak yasak m\u0131? Ya da... buras\u0131 asl\u0131nda \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["67", "109", "359", "400"], "fr": "Tu as d\u00fb le remarquer aussi, non ? C\u0027est la PAUSE D\u00c9JEUNER, tous les \u00e9l\u00e8ves peuvent circuler librement, et pourtant, personne ne s\u0027approche de cet endroit.", "id": "KAU PASTI JUGA SUDAH MENYADARINYA, KAN? SEKARANG JAM ISTIRAHAT SIANG, JELAS-JELAS SEMUA MURID BOLEH BERGERAK BEBAS, TAPI TIDAK ADA SATU PUN YANG MENDEKATI TEMPAT INI.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE TER PERCEBIDO, CERTO? \u00c9 HORA DO ALMO\u00c7O, E EMBORA TODOS OS ALUNOS POSSAM SE MOVER LIVREMENTE, NINGU\u00c9M SE APROXIMA DESTE LUGAR.", "text": "YOU SHOULD HAVE NOTICED IT TOO, RIGHT? IT\u0027S LUNCH BREAK NOW. ALL THE STUDENTS CAN MOVE FREELY, BUT NO ONE HAS COME NEAR THIS PLACE.", "tr": "Sen de fark etmi\u015f olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi? \u015eu an \u00f6\u011fle aras\u0131, t\u00fcm \u00f6\u011frenciler serbest\u00e7e dola\u015fabiliyor olmalar\u0131na ra\u011fmen, kimse bu yere kendi iste\u011fiyle yakla\u015fm\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/10.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "790", "720", "1081"], "fr": "Repli ! La limite de temps pour cette \u00ab \u00c9PREUVE D\u0027\u00c9VASION \u00bb est de plus de soixante-dix heures. Ce n\u0027est que le premier jour, pas la peine de se pr\u00e9cipiter et de prendre des risques inutiles !", "id": "MUNDUR! BATAS WAKTU \u0027UJIAN MELARIKAN DIRI\u0027 KALI INI LEBIH DARI TUJUH PULUH JAM, SEKARANG BARU HARI PERTAMA, KITA TIDAK PERLU TERBURU-BURU MENGAMBIL RISIKO!", "pt": "RECUE! O LIMITE DE TEMPO PARA ESTE \"TESTE DE FUGA\" \u00c9 DE MAIS DE SETENTA HORAS. HOJE \u00c9 APENAS O PRIMEIRO DIA, N\u00c3O PRECISAMOS NOS ARRISCAR TANTO!", "text": "RETREAT! THIS \"ESCAPE TRIAL\" HAS A TIME LIMIT OF MORE THAN SEVENTY HOURS. IT\u0027S ONLY THE FIRST DAY, WE DON\u0027T NEED TO BE SO ANXIOUS TO RISK OUR LIVES!", "tr": "Geri \u00e7ekil! Bu \u0027Ka\u00e7\u0131\u015f Denemesi\u0027nin s\u00fcresi tam yetmi\u015f saatten fazla. Daha ilk g\u00fcn, kendimizi bu kadar aceleyle tehlikeye atmam\u0131za gerek yok!"}, {"bbox": ["61", "71", "194", "233"], "fr": "Repli ?", "id": "MUNDUR?", "pt": "RECUAR?", "text": "RETREAT?", "tr": "Geri \u00e7ekilmek mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/11.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "796", "610", "1014"], "fr": "Hmm, que faites-vous ici, vous deux, les \u00e9l\u00e8ves ?", "id": "HM, KALIAN BERDUA MURID, APA YANG KALIAN LAKUKAN DI SINI?", "pt": "HMM, O QUE VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O FAZENDO AQUI?", "text": "HM, WHAT ARE YOU TWO STUDENTS DOING HERE?", "tr": "Hmm, iki \u00f6\u011frenci, buraya ne yapmaya geldiniz?"}, {"bbox": ["69", "1157", "436", "1220"], "fr": "Vous semblez vouloir quitter l\u0027\u00c9TABLISSEMENT.", "id": "KALIAN SEPERTINYA INGIN MENINGGALKAN SEKOLAH.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00caS QUEREM SAIR DA ESCOLA.", "text": "YOU SEEM TO WANT TO LEAVE THE CAMPUS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kamp\u00fcsten ayr\u0131lmak istiyorsunuz."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/12.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "762", "463", "921"], "fr": "(Le seul GARDIEN de l\u0027\u00c9COLE STYX appara\u00eet devant vous.)", "id": "(SATU-SATUNYA PAMAN PENJAGA GERBANG SMA MINGHE, MUNCUL DI HADAPAN KALIAN.)", "pt": "(O TIO GUARDA DA ESCOLA SECUND\u00c1RIA MINGHE, O \u00daNICO, APARECE NA SUA FRENTE.)", "text": "(THE ONLY GATEKEEPER OF MINGHE MIDDLE SCHOOL APPEARS BEFORE YOU.)", "tr": "(Styx Ortaokulu\u0027nun tek kap\u0131 g\u00f6revlisi amca \u00f6n\u00fcn\u00fczde belirir.)"}, {"bbox": ["226", "1024", "733", "1203"], "fr": "\u3010LE GARDIEN trouve que vous avez des t\u00eates inconnues. Votre pr\u00e9sence ici, bien qu\u0027il ne le montre pas, l\u0027intrigue au plus haut point.\u3011", "id": "\u3010PAMAN SAN MERASA KALIAN TERLIHAT SANGAT ASING. MESKIPUN TIDAK TERLIHAT DI PERMUKAAN, HATINYA SANGAT BINGUNG DENGAN KEMUNCULAN KALIAN DI SINI.\u3011", "pt": "O TIO SAN ACHA QUE VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O ROSTOS CONHECIDOS. EMBORA N\u00c3O DEMONSTRE, ELE EST\u00c1 MUITO CONFUSO SOBRE VOC\u00caS ESTAREM AQUI.\u3011", "text": "UNCLE SAN THINKS YOU TWO LOOK UNFAMILIAR. HE\u0027S VERY PUZZLED ABOUT YOUR PRESENCE HERE, ALTHOUGH HE DOESN\u0027T SHOW IT ON THE SURFACE.)", "tr": "\u3010Kap\u0131c\u0131 Amca sizi pek tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor. Burada olman\u0131z kar\u015f\u0131s\u0131nda, y\u00fczeyde belli etmese de, i\u00e7ten i\u00e7e \u00e7ok \u015fa\u015fk\u0131n.\u3011"}], "width": 800}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/13.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "2625", "649", "2918"], "fr": "Que faire ? Les trois options ont l\u0027air simples, mais j\u0027ai le mauvais pressentiment que si je choisis mal, je vais mourir ici !", "id": "BAGAIMANA INI? TIGA PILIHAN ITU KELIHATANNYA SANGAT MUDAH, TAPI KENAPA AKU PUNYA FIRASAT BURUK BAHWA SEKALI SALAH PILIH, AKU AKAN MATI DI SINI!", "pt": "O QUE FAZER? AS TR\u00caS OP\u00c7\u00d5ES PARECEM SIMPLES, MAS TENHO UM PRESSENTIMENTO RUIM DE QUE SE EU ESCOLHER ERRADO, MORREREI AQUI!", "text": "WHAT SHOULD WE DO? ALL THREE OPTIONS LOOK SIMPLE, BUT I HAVE A BAD FEELING THAT IF I CHOOSE WRONG, WE\u0027LL DIE HERE!", "tr": "Ne yapmal\u0131? \u00dc\u00e7 se\u00e7enek de \u00e7ok basit g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ama nedense yanl\u0131\u015f se\u00e7ersem burada \u00f6lece\u011fime dair u\u011fursuz bir \u00f6nsezi var i\u00e7imde!"}, {"bbox": ["207", "1661", "426", "1931"], "fr": "Encore des OPTIONS. Cette MISSION D\u0027\u00ab \u00c9VASION \u00bb n\u0027est d\u00e9cid\u00e9ment pas si simple !", "id": "PILIHAN MUNCUL LAGI. MISI \u0027MELARIKAN DIRI\u0027 KALI INI, MEMANG TIDAK SESEDERHANA ITU!", "pt": "AS OP\u00c7\u00d5ES APARECERAM DE NOVO! ESTA MISS\u00c3O DE \"FUGA\" REALMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES!", "text": "MORE OPTIONS HAVE APPEARED. THIS \"ESCAPE\" MISSION REALLY ISN\u0027T THAT SIMPLE!", "tr": "Yine se\u00e7enekler \u00e7\u0131kt\u0131. Bu \u0027ka\u00e7\u0131\u015f\u0027 g\u00f6revi, ger\u00e7ekten de o kadar basit de\u011fil!"}, {"bbox": ["74", "3012", "335", "3277"], "fr": "Hein ? Pourquoi ne parlez-vous pas ? Votre PROFESSEUR ne vous a pas dit de ne pas vous approcher du PORTAIL sans raison ? Ou alors... vous \u00eates d\u00e9traqu\u00e9s ?", "id": "HM? KENAPA TIDAK BICARA? APA GURU KALIAN TIDAK MEMBERITAHU, JANGAN MENDEKATI GERBANG KALAU TIDAK ADA URUSAN? ATAU, KALIAN RUSAK?", "pt": "HMM? POR QUE N\u00c3O EST\u00c3O FALANDO? SEU PROFESSOR N\u00c3O DISSE PARA N\u00c3O SE APROXIMAREM DO PORT\u00c3O SEM MOTIVO? OU VOC\u00caS EST\u00c3O... QUEBRADOS?", "text": "HM? WHY AREN\u0027T YOU SPEAKING? DIDN\u0027T YOUR TEACHER TELL YOU NOT TO APPROACH THE GATE UNLESS NECESSARY? OR ARE YOU BROKEN?", "tr": "Hmm? Neden konu\u015fmuyorsunuz? \u00d6\u011fretmeniniz size gereksiz yere kap\u0131ya yakla\u015fmaman\u0131z\u0131 s\u00f6ylemedi mi? Yoksa... bozulmu\u015f musunuz?"}, {"bbox": ["178", "192", "620", "526"], "fr": "\u3010VEUILLEZ CHOISIR VOTRE R\u00c9PONSE.\u3011\nA\u3001Mon bon MONSIEUR, mon cher MONSIEUR, je voudrais sortir acheter des bonbons, vous nous laissez passer ?\nB\u3001MONSIEUR LE GARDIEN, regardez mes yeux innocents, si je vous dis que je suis juste perdu, vous me croyez ?", "id": "\u3010SILAKAN PILIH JAWABANMU.\u3011\nA. PAMAN BAIK, PAMAN TERSAYANG, AKU MAU KELUAR BELI PERMEN, BOLEHKAH KAMI KELUAR?\nB. PAMAN PENJAGA, LIHAT MATAKU YANG POLOS INI, KALAU AKU BILANG AKU HANYA TERSESAT, APA PAMAN PERCAYA?", "pt": "\u3010POR FAVOR, ESCOLHA SUA RESPOSTA.\u3011\nA: QUERIDO TIO, TIOZINHO, QUERO SAIR PARA COMPRAR DOCES. PODE NOS DEIXAR SAIR?\nB: TIO GUARDA, OLHE PARA OS MEUS OLHOS INOCENTES. SE EU DISSER QUE S\u00d3 ME PERDI, VOC\u00ea ACREDITA?", "text": "[PLEASE CHOOSE YOUR ANSWER.] A. NICE UNCLE, DEAR UNCLE, I WANT TO GO OUT AND BUY CANDY, CAN YOU LET US OUT? B. GATEKEEPER UNCLE, LOOK AT MY INNOCENT EYES, DO YOU BELIEVE ME WHEN I SAY I\u0027M JUST LOST?", "tr": "\u3010L\u00fctfen cevab\u0131n\u0131z\u0131 se\u00e7in.\u3011\nA\u3001 \u0130yi amca, can\u0131m amca, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p \u015feker almak istiyorum, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam\u0131za izin verir misin?\nB\u3001 Kap\u0131c\u0131 amca, \u015fu masum bak\u0131\u015flar\u0131ma bir bak, sadece kayboldu\u011fumu s\u00f6ylesem inan\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["221", "538", "581", "601"], "fr": "Elle tourne les talons et s\u0027en va.", "id": "BERBALIK DAN PERGI.", "pt": "VIRAR E IR EMBORA.", "text": "TURN AROUND AND LEAVE.", "tr": "Arkan\u0131 d\u00f6n ve git."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/14.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "814", "667", "1096"], "fr": "Il y a donc bien ce genre d\u0027\u00ab INTERDIT \u00bb ! Mais p*tain, le PROFESSEUR n\u0027a vraiment rien dit ! Qui diable pouvait le savoir ?!", "id": "TERNYATA MEMANG ADA \u0027LARANGAN\u0027 SEPERTI INI! TAPI SIALNYA GURU BENAR-BENAR TIDAK BILANG! SIAPA JUGA YANG TAHU!", "pt": "REALMENTE EXISTE ESSE TIPO DE \"TABU\"! MAS QUE DROGA, O PROFESSOR REALMENTE N\u00c3O DISSE NADA! QUEM IA SABER?!", "text": "THERE REALLY ARE SUCH \"TABOOS\"! BUT THE TEACHER REALLY DIDN\u0027T SAY ANYTHING! HOW WOULD I KNOW?!", "tr": "Ger\u00e7ekten de b\u00f6yle bir \u0027tabu\u0027 varm\u0131\u015f! Ama lanet olsun, \u00f6\u011fretmen ger\u00e7ekten s\u00f6ylemedi! Kim bilir ki!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/15.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1732", "667", "2032"], "fr": "Tant que nous ne faisons pas de choix, le GARDIEN continue de s\u0027approcher, mais il n\u0027est pas venu directement jusqu\u0027\u00e0 nous d\u0027un coup...", "id": "SELAMA KITA TIDAK MEMBUAT PILIHAN, PENJAGA GERBANG AKAN TERUS MENDEKATI KITA, TAPI DIA TIDAK LANGSUNG SEKALIGUS BERJALAN KE HADAPAN KITA...", "pt": "ENQUANTO N\u00c3O FIZERMOS UMA ESCOLHA, O GUARDA CONTINUAR\u00c1 SE APROXIMANDO, MAS ELE N\u00c3O VEM DIRETO AT\u00c9 N\u00d3S DE UMA VEZ...", "text": "AS LONG AS WE DON\u0027T MAKE A CHOICE, THE GATEKEEPER WILL KEEP APPROACHING US, BUT HE DOESN\u0027T COME DIRECTLY TO US...", "tr": "Biz bir se\u00e7im yapmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z s\u00fcrece, kap\u0131c\u0131 s\u00fcrekli bize do\u011fru yakla\u015facak, ama bir kerede do\u011frudan \u00f6n\u00fcm\u00fcze gelmiyor..."}, {"bbox": ["135", "2966", "402", "3309"], "fr": "Autrement dit, le choix est limit\u00e9 dans le temps ! C\u0027est une chance qu\u0027on nous donne, mais en m\u00eame temps, \u00e7a nous force \u00e0 choisir rapidement !", "id": "ARTINYA, PILIHAN ADA BATAS WAKTUNYA! INI MEMBERI KITA KESEMPATAN UNTUK MEMILIH, TAPI SEKALIGUS MEMAKSA KITA UNTUK SEGERA MEMBUAT PILIHAN!", "pt": "OU SEJA, H\u00c1 UM LIMITE DE TEMPO PARA ESCOLHER! EST\u00c3O NOS DANDO UMA CHANCE DE ESCOLHER, MAS AO MESMO TEMPO, EST\u00c3O NOS FOR\u00c7ANDO A ESCOLHER LOGO!", "text": "IN OTHER WORDS, THERE\u0027S A TIME LIMIT FOR CHOOSING! IT\u0027S GIVING US A CHANCE TO CHOOSE, BUT IT\u0027S ALSO FORCING US TO MAKE A DECISION QUICKLY!", "tr": "Yani, se\u00e7imin bir zaman s\u0131n\u0131r\u0131 var! Bu bize bir se\u00e7im \u015fans\u0131 veriyor, ama ayn\u0131 zamanda bizi bir an \u00f6nce se\u00e7im yapmaya zorluyor!"}, {"bbox": ["98", "974", "311", "1246"], "fr": "Attends ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette ambiance soudainement pesante ?", "id": "TUNGGU! KENAPA SUASANA TIBA-TIBA JADI TEGANG BEGINI?", "pt": "ESPERA! O QUE \u00c9 ESSA ATMOSFERA QUE DE REPENTE FICOU T\u00c3O PESADA?", "text": "WAIT! WHAT\u0027S WITH THIS SUDDENLY SERIOUS ATMOSPHERE?", "tr": "Bir dakika! Bu aniden ciddile\u015fen atmosfer de neyin nesi?"}, {"bbox": ["36", "45", "434", "203"], "fr": "\u3010LE GARDIEN COMMENCE \u00c0 S\u0027IMPATIENTER. VEUILLEZ R\u00c9PONDRE RAPIDEMENT OU QUITTER LES LIEUX IMM\u00c9DIATEMENT.\u3011", "id": "\u3010PAMAN SAN MULAI TIDAK SABAR, HARAP SEGERA MENJAWAB, ATAU SEGERA TINGGALKAN TEMPAT INI.\u3011", "pt": "\u3010O TIO SAN EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A FICAR IMPACIENTE. POR FAVOR, RESPONDA LOGO OU SAIA DESTE LUGAR IMEDIATAMENTE.", "text": "[UNCLE SAN IS STARTING TO GET IMPATIENT. PLEASE ANSWER QUICKLY OR LEAVE IMMEDIATELY.]", "tr": "\u3010Kap\u0131c\u0131 Amca sab\u0131rs\u0131zlanmaya ba\u015flad\u0131. L\u00fctfen bir an \u00f6nce cevap verin ya da derhal buray\u0131 terk edin.\u3011"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/16.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "990", "562", "1231"], "fr": "Elle s\u0027en va comme \u00e7a ? Elle a choisi \u3010C\u3011 ? Si d\u00e9cid\u00e9e ?", "id": "DIA PERGI BEGITU SAJA? DIA MEMILIH \u3010C\u3011? BEGITU TEGAS?", "pt": "J\u00c1 FOI EMBORA? ELA ESCOLHEU \u3010C\u3011? T\u00c3O DECIDIDA?", "text": "SHE\u0027S ALREADY GONE? SHE CHOSE [C]? SO DECISIVELY?", "tr": "Hemen gitti mi? \u3010C\u3011\u0027yi mi se\u00e7ti? Bu kadar kararl\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/17.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1582", "706", "1888"], "fr": "Mais il est \u00e9vident que l\u0027OPTION \u3010C\u3011 n\u0027apporte rien, ce n\u0027est qu\u0027une \u00ab RETRAITE \u00bb ! Partir ainsi, \u00e7a me frustre... Mais on dirait bien que c\u0027est la seule option restante.", "id": "TAPI JELAS SEKALI PILIHAN \u3010C\u3011 TIDAK MEMBERIKAN HASIL APA-APA, HANYA SEBUAH \u0027JALAN MUNDUR\u0027! PERGI BEGITU SAJA, AKU TIDAK RELA... TAPI KELIHATANNYA, SEPERTINYA HANYA BISA MEMILIH \u0027JALAN MUNDUR\u0027.", "pt": "MAS \u00c9 \u00d3BVIO QUE A OP\u00c7\u00c3O \u3010C\u3011 N\u00c3O TRAZ NENHUM BENEF\u00cdCIO, \u00c9 APENAS UMA \"ROTA DE FUGA\"! IR EMBORA ASSIM, EU N\u00c3O ME CONFORMO... MAS PARECE QUE S\u00d3 POSSO ESCOLHER A \"ROTA DE FUGA\".", "text": "BUT OBVIOUSLY, OPTION [C] DOESN\u0027T GIVE ANY REWARDS, IT\u0027S JUST A WAY OUT! I\u0027M NOT WILLING TO JUST LEAVE LIKE THIS... BUT IT SEEMS LIKE THE ONLY OPTION IS TO RETREAT.", "tr": "Ama belli ki \u3010C\u3011 se\u00e7ene\u011finden hi\u00e7bir kazan\u00e7 yok, sadece bir \u0027ka\u00e7\u0131\u015f yolu\u0027! B\u00f6ylece gitmek, i\u00e7ime sinmiyor... Ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, sadece \u0027ka\u00e7\u0131\u015f yolu\u0027nu se\u00e7ebilirim."}, {"bbox": ["105", "156", "351", "467"], "fr": "Le GARDIEN n\u0027a pas cherch\u00e9 \u00e0 la retenir, il continue juste de me fixer, moi qui ne suis pas encore parti... \u00c7a voudrait dire que choisir l\u0027OPTION \u3010C\u3011 est s\u00fbr !", "id": "PENJAGA GERBANG TIDAK MEMPERSOALKAN KEPERGIANNYA, HANYA TETAP MENGAWASIKU YANG BELUM PERGI... JADI, MEMILIH \u3010C\u3011 SEHARUSNYA AMAN!", "pt": "O GUARDA N\u00c3O FOI ATR\u00c1S DELA QUANDO ELA SAIU, APENAS CONTINUOU ME ENCARANDO, J\u00c1 QUE EU AINDA N\u00c3O TINHA IDO... ISSO SIGNIFICA QUE ESCOLHER \u3010C\u3011 DEVE SER SEGURO!", "text": "THE GATEKEEPER DIDN\u0027T PURSUE HER AS SHE LEFT, BUT HE\u0027S STILL STARING AT ME... SO, CHOOSING [C] SHOULD BE SAFE!", "tr": "Kap\u0131c\u0131 onun gidi\u015fini sorgulamad\u0131, sadece hen\u00fcz ayr\u0131lmam\u0131\u015f olan bana bakmaya devam ediyor... \u00d6yleyse, \u3010C\u3011\u0027yi se\u00e7mek g\u00fcvenli olmal\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/18.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "764", "601", "1067"], "fr": "Attends... Au d\u00e9but, en classe, l\u0027\u3010AP\u00d4TRE\u3011 nomm\u00e9 \u00ab YI LIN \u00bb a \u00e9t\u00e9 le premier \u00e0 faire face \u00e0 un choix. Je me souviens que sa r\u00e9ponse \u00e9tait une longue tirade...", "id": "TUNGGU... WAKTU DI KELAS TADI, \u3010RASUL\u3011 YANG BERNAMA \u0027LINLIN\u0027 ITU YANG PERTAMA KALI MENGHADAPI PILIHAN, AKU INGAT, JAWABANNYA PANJANG SEKALI...", "pt": "ESPERA... NO COME\u00c7O, NA SALA DE AULA, AQUELE \u3010AP\u00d3STOLO\u3011 CHAMADO \"LINLIN\" FOI O PRIMEIRO A ENFRENTAR UMA ESCOLHA. EU LEMBRO QUE A RESPOSTA DELE FOI BEM LONGA...", "text": "WAIT... BACK IN THE CLASSROOM, THE APOSTLE CALLED \"RIN\" WAS THE FIRST TO ENCOUNTER A CHOICE. I REMEMBER HIS ANSWER WAS QUITE LONG...", "tr": "Bir dakika... Ba\u015flang\u0131\u00e7ta s\u0131n\u0131ftaki dersteyken, \u0027Lin Lin\u0027 adl\u0131 \u3010Havari\u3011 se\u00e7eneklerle ilk kar\u015f\u0131la\u015fand\u0131. Hat\u0131rl\u0131yorum da, cevab\u0131 baya\u011f\u0131 uzundu..."}, {"bbox": ["206", "3594", "424", "3868"], "fr": "Pardon, pardon, nous sommes les nouveaux \u00e9l\u00e8ves transf\u00e9r\u00e9s de la CLASSE 3-2, le PROFESSEUR ne nous a pas expliqu\u00e9 les r\u00e8gles...", "id": "MAAF, MAAF, KAMI MURID PINDAHAN BARU DI KELAS TIGA-DUA, GURU TIDAK MEMBERITAHU KAMI PERATURANNYA...", "pt": "DESCULPE, DESCULPE, SOMOS ALUNOS TRANSFERIDOS NOVATOS DA TURMA 3-2, O PROFESSOR N\u00c3O NOS CONTOU AS REGRAS...", "text": "SORRY, SORRY, WE\u0027RE NEW TRANSFER STUDENTS IN CLASS 3-2, THE TEACHER DIDN\u0027T TELL US THE RULES...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, \u00f6z\u00fcr dilerim, biz 3-B s\u0131n\u0131f\u0131na yeni gelen nakil \u00f6\u011frencileriz, \u00f6\u011fretmen bize kurallar\u0131 s\u00f6ylemedi..."}, {"bbox": ["352", "1381", "560", "1643"], "fr": "Mais est-ce que l\u0027OPTION \u00e9tait aussi longue et verbeuse ? Celles que nous avons vues ensuite \u00e9taient plut\u00f4t concises...", "id": "TAPI APA PILIHANNYA SEPANJANG DAN BERTELE-TELE ITU? PILIHAN YANG KITA LIHAT SETELAHNYA, SEMUANYA CUKUP SINGKAT...", "pt": "MAS AS OP\u00c7\u00d5ES ERAM T\u00c3O LONGAS E DETALHADAS ASSIM? AS OP\u00c7\u00d5ES QUE VIMOS DEPOIS ERAM BEM CONCISAS...", "text": "BUT WAS THE OPTION REALLY THAT LONG AND WORDY? THE OPTIONS WE SAW AFTER WERE ALL QUITE CONCISE...", "tr": "Ama se\u00e7enekler bu kadar uzun ve laf salatas\u0131 m\u0131yd\u0131? Daha sonra g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz se\u00e7eneklerin hepsi olduk\u00e7a k\u0131sayd\u0131..."}, {"bbox": ["281", "2723", "575", "2978"], "fr": "J\u0027ai soudain eu envie de bonbons, je n\u0027en ai pas trouv\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00c9COLE, alors j\u0027ai cru que je pourrais sortir par ici. Le PROFESSEUR ne nous a pas dit non plus qu\u0027on ne pouvait pas s\u0027approcher du PORTAIL.", "id": "AKU TIBA-TIBA INGIN MAKAN PERMEN, TIDAK KETEMU DI SEKOLAH, KUKIRA BISA KELUAR DARI SINI, GURU JUGA TIDAK MEMBERITAHU KAMI TIDAK BOLEH MENDEKATI GERBANG.", "pt": "DE REPENTE ME DEU VONTADE DE COMER DOCES, N\u00c3O ACHEI NA ESCOLA, ENT\u00c3O PENSEI QUE PODERIA SAIR POR AQUI. O PROFESSOR TAMB\u00c9M N\u00c3O NOS DISSE QUE N\u00c3O POD\u00cdAMOS NOS APROXIMAR DO PORT\u00c3O.", "text": "I SUDDENLY FELT LIKE HAVING SOME CANDY, I COULDN\u0027T FIND ANY IN THE SCHOOL. I THOUGHT I COULD GO OUT FROM HERE. THE TEACHER DIDN\u0027T TELL US WE COULDN\u0027T APPROACH THE GATE.", "tr": "Aniden can\u0131m \u015feker \u00e7ekti, okulda bulamad\u0131m, buradan d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kabilece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, \u00f6\u011fretmen de kap\u0131ya yakla\u015fmamam\u0131z gerekti\u011fini s\u00f6ylemedi."}, {"bbox": ["92", "2290", "280", "2527"], "fr": "Je vois ! J\u0027ai compris...", "id": "BEGITU RUPANYA! AKU MENGERTI...", "pt": "ENTENDO! EU COMPREENDI...", "text": "I SEE! I UNDERSTAND...", "tr": "Anlad\u0131m! Demek bu y\u00fczden..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/19.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1058", "523", "1368"], "fr": "L\u0027interface du \u00ab QCM \u00bb a disparu... \u00c7a veut dire que j\u0027ai devin\u00e9 juste ! Utiliser un langage approchant pour formuler l\u0027OPTION peut aussi compter comme avoir fait un \u3010CHOIX\u3011 !", "id": "ANTARMUKA \u0027PILIHAN GANDA\u0027 MENGHILANG... ARTINYA AKU BENAR! MENGGUNAKAN BAHASA YANG MIRIP UNTUK MEMODIFIKASI PILIHAN JUGA BISA DIANGGAP TELAH MEMBUAT \u3010PILIHAN\u3011!", "pt": "A INTERFACE DE \"M\u00daLTIPLA ESCOLHA\" DESAPARECEU... ISSO SIGNIFICA QUE EU ACERTEI! USAR UMA LINGUAGEM SEMELHANTE PARA MODIFICAR AS OP\u00c7\u00d5ES TAMB\u00c9M PODE SER CONSIDERADO COMO FAZER UMA \u3010ESCOLHA\u3011!", "text": "THE \"MULTIPLE-CHOICE\" INTERFACE DISAPPEARED... MEANING MY GUESS WAS RIGHT! USING SIMILAR LANGUAGE TO REPHRASE THE OPTIONS CAN ALSO BE COUNTED AS MAKING A CHOICE!", "tr": "\u0027\u00c7oktan Se\u00e7meli Soru\u0027 aray\u00fcz\u00fc kayboldu... Yani do\u011fru tahmin ettim! Se\u00e7ene\u011fi benzer ifadelerle s\u00fcslemek de \u3010Se\u00e7im\u3011 yapm\u0131\u015f say\u0131l\u0131yor!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/20.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "189", "496", "489"], "fr": "Seulement, un ton diff\u00e9rent, des mots diff\u00e9rents, peuvent mener \u00e0 des r\u00e9sultats diff\u00e9rents... Mais cela prouve d\u00e9j\u00e0 qu\u0027il y a une marge de man\u0153uvre dans les \u3010QUESTIONS \u00c0 CHOIX DE R\u00c9PONSE\u3011 de cette \u00c9PREUVE !", "id": "HANYA SAJA NADA BICARA DAN BAHASA YANG BERBEDA, MUNGKIN EFEK YANG DICAPAI BERBEDA... TAPI INI SUDAH MENUNJUKKAN, \u3010PILIHAN TIPE JAWABAN\u3011 DALAM UJIAN KALI INI ADA RUANG UNTUK DIMANIPULASI!", "pt": "APENAS TONS E LINGUAGENS DIFERENTES PODEM TER EFEITOS DIFERENTES... MAS ISSO J\u00c1 MOSTRA QUE H\u00c1 ESPA\u00c7O PARA MANOBRA NAS \u3010PERGUNTAS DE M\u00daLTIPLA ESCOLHA BASEADAS EM RESPOSTA\u3011 DESTE TESTE!", "text": "IT\u0027S JUST THAT DIFFERENT TONES AND DIFFERENT LANGUAGE MIGHT LEAD TO DIFFERENT OUTCOMES... BUT THIS ALREADY SHOWS THAT THE \"ANSWER-BASED MULTIPLE-CHOICE QUESTIONS\" IN THIS TRIAL HAVE ROOM FOR MANIPULATION!", "tr": "Sadece farkl\u0131 tonlamalar, farkl\u0131 ifadeler farkl\u0131 etkilere yol a\u00e7abilir... Ama bu, bu denemedeki \u3010Cevap Tipi Se\u00e7meli Sorular\u3011 i\u00e7in manevra alan\u0131 oldu\u011funu g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["207", "1181", "387", "1386"], "fr": "Votre PROFESSEUR n\u0027a rien dit ?", "id": "GURU KALIAN TIDAK BILANG?", "pt": "SEU PROFESSOR N\u00c3O DISSE?", "text": "YOUR TEACHER DIDN\u0027T SAY?", "tr": "\u00d6\u011fretmeniniz s\u00f6ylemedi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/21.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "77", "685", "341"], "fr": "Rentrez. Sans \u00ab PERMIS DE SORTIE \u00bb, personne ne peut franchir ce PORTAIL.", "id": "KEMBALILAH, TANPA \u0027IZIN KELUAR-MASUK\u0027, SIAPA PUN TIDAK BOLEH KELUAR-MASUK LEWAT GERBANG.", "pt": "VOLTEM. SEM UMA \"PERMISS\u00c3O DE ENTRADA E SA\u00cdDA\", NINGU\u00c9M PODE PASSAR PELO PORT\u00c3O.", "text": "GO BACK. NO ONE CAN ENTER OR EXIT THE GATE WITHOUT AN EXIT PERMIT.", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcn. \u0027Giri\u015f-\u00c7\u0131k\u0131\u015f \u0130zin Belgesi\u0027 olmadan kimse kap\u0131dan girip \u00e7\u0131kamaz."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/22.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1258", "474", "1537"], "fr": "Tant pis, je n\u0027ai pas de COMP\u00c9TENCE du type \u00ab \u00c9VALUATION \u00bb pour estimer la force de ce GARDIEN...", "id": "LUPAKAN SAJA, AKU TIDAK PUNYA KEMAMPUAN SEPERTI \u0027IDENTIFIKASI\u0027, TIDAK BISA MENGETAHUI KEKUATAN TEMPUR PENJAGA GERBANG INI...", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1. EU N\u00c3O TENHO UMA HABILIDADE COMO \"AVALIA\u00c7\u00c3O\", ENT\u00c3O N\u00c3O POSSO DETERMINAR O N\u00cdVEL DE COMBATE DESTE GUARDA...", "text": "NEVER MIND, I DON\u0027T HAVE AN \"APPRAISAL\" SKILL, I CAN\u0027T DETERMINE THIS GATEKEEPER\u0027S COMBAT STRENGTH...", "tr": "Neyse bo\u015f ver, \u0027De\u011ferlendirme Sanat\u0131\u0027 gibi bir yetene\u011fim yok, bu kap\u0131c\u0131n\u0131n sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fc \u00f6l\u00e7emem..."}, {"bbox": ["95", "199", "297", "449"], "fr": "\u00c7a y est ! Une INFO ! Un PERMIS DE SORTIE ! C\u0027est peut-\u00eatre la cl\u00e9 de l\u0027\u00c9VASION ?", "id": "ADA! INFORMASI! IZIN KELUAR-MASUK! MUNGKIN INI KUNCI UNTUK MELARIKAN DIRI?", "pt": "CONSEGUI! INFORMA\u00c7\u00c3O! PERMISS\u00c3O DE ENTRADA E SA\u00cdDA! TALVEZ SEJA ESSA A CHAVE PARA ESCAPAR?", "text": "GOT IT! INFORMATION! EXIT PERMIT! PERHAPS THIS IS THE KEY TO ESCAPING?", "tr": "Buldum! Bilgi! Giri\u015f-\u00c7\u0131k\u0131\u015f \u0130zin Belgesi! Belki de ka\u00e7\u0131\u015f\u0131n anahtar\u0131 budur?"}, {"bbox": ["347", "2070", "554", "2295"], "fr": "Euh... Le PERMIS DE SORTIE, o\u00f9 puis-je le trouver ?", "id": "ITU... IZIN KELUAR-MASUK, DI MANA AKU BISA MENCARINYA?", "pt": "ENT\u00c3O... ONDE EU POSSO ENCONTRAR ESSA PERMISS\u00c3O DE ENTRADA E SA\u00cdDA?", "text": "UM... WHERE CAN I FIND AN EXIT PERMIT?", "tr": "\u015eey... Giri\u015f-\u00c7\u0131k\u0131\u015f \u0130zin Belgesi\u0027ni nerede bulabilirim?"}, {"bbox": ["205", "2434", "403", "2657"], "fr": "Allez, allez ! Si tu veux un PERMIS DE SORTIE, va voir le \u00ab VICE-DIRECTEUR \u00bb !", "id": "PERGI, PERGI, KALAU MAU IZIN KELUAR-MASUK, CARI \u0027WAKIL KEPALA SEKOLAH\u0027!", "pt": "V\u00c1, V\u00c1, V\u00c1! SE QUER UMA PERMISS\u00c3O DE ENTRADA E SA\u00cdDA, PROCURE O \"VICE-DIRETOR\"!", "text": "GO, GO, GO! IF YOU WANT AN EXIT PERMIT, GO FIND THE VICE PRINCIPAL!", "tr": "Git git, Giri\u015f-\u00c7\u0131k\u0131\u015f \u0130zin Belgesi istiyorsan, \u0027M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131s\u0131\u0027ndan al!"}, {"bbox": ["464", "836", "649", "1077"], "fr": "Au fait, est-ce que je pourrais forcer le passage devant le GARDIEN pour m\u0027\u00e9chapper ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA AKU BISA MENEROBOS PAKSA PENJAGA GERBANG UNTUK KABUR?", "pt": "ALI\u00c1S, SER\u00c1 QUE CONSIGO FOR\u00c7AR A PASSAGEM PELO GUARDA E FUGIR?", "text": "BY THE WAY, CAN I JUST FORCE MY WAY PAST THE GATEKEEPER?", "tr": "Bu arada, kap\u0131c\u0131y\u0131 zorla ge\u00e7ip ka\u00e7abilir miyim?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/23.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "90", "507", "353"], "fr": "VICE-DIRECTEUR, PERMIS DE SORTIE... INFORMATION obtenue !", "id": "WAKIL KEPALA SEKOLAH, IZIN KELUAR-MASUK... INFORMASI, DIDAPATKAN!", "pt": "VICE-DIRETOR, PERMISS\u00c3O DE ENTRADA E SA\u00cdDA... INFORMA\u00c7\u00c3O OBTIDA!", "text": "VICE PRINCIPAL, EXIT PERMIT... INFORMATION, ACQUIRED!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131s\u0131, Giri\u015f-\u00c7\u0131k\u0131\u015f \u0130zin Belgesi... Bilgi, elde edildi!"}, {"bbox": ["51", "1207", "280", "1467"], "fr": "Toit du B\u00c2TIMENT SCOLAIRE.", "id": "ROOFTOP GEDUNG SEKOLAH", "pt": "TERRA\u00c7O DO PR\u00c9DIO DA ESCOLA", "text": "SCHOOL ROOFTOP", "tr": "Okul Binas\u0131 \u00c7at\u0131 Kat\u0131"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/24.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "536", "484", "768"], "fr": "Dis, tu sais de quelle couleur est le CIEL ?", "id": "NAH, APAKAH KAU TAHU WARNA LANGIT ITU APA?", "pt": "EI, VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 A COR DO C\u00c9U?", "text": "HEY, DO YOU KNOW WHAT COLOR THE SKY IS?", "tr": "Hey, g\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fcn ne renk oldu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/25.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "728", "706", "1069"], "fr": "Le CIEL ? Ce n\u0027est certes pas le bleu habituel, mais la couleur est si \u00e9vidente. Pourquoi ce PNJ me pose-t-il une question aussi rh\u00e9torique ? Y aurait-il une signification po\u00e9tique cach\u00e9e l\u00e0-dessous ?", "id": "LANGIT? MESKIPUN BUKAN BIRU YANG BIASA, TAPI WARNANYA KAN JELAS SEKALI. KENAPA NPC INI MENANYAKAN PERTANYAAN YANG SUDAH JELAS JAWABANNYA PADAKU? APAKAH ADA MAKNA PUITIS TERSEMBUNYI DALAM KALIMAT INI?", "pt": "O C\u00c9U? EMBORA N\u00c3O SEJA O AZUL COMUM, A COR \u00c9 T\u00c3O \u00d3BVIA. POR QUE ESSE NPC EST\u00c1 ME FAZENDO UMA PERGUNTA T\u00c3O AUTOEVIDENTE? SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUM SIGNIFICADO PO\u00c9TICO ESCONDIDO NESSA FRASE?", "text": "THE SKY? ALTHOUGH IT\u0027S NOT THE USUAL BLUE, THE COLOR IS OBVIOUS. WHY IS THIS NPC ASKING ME SUCH AN OBVIOUS QUESTION? COULD THERE BE SOME HIDDEN POETIC MEANING?", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc m\u00fc? Her zamanki mavi olmasa da, rengi bu kadar barizken bu NPC bana neden b\u00f6yle bariz bir soru soruyor ki? Yoksa bu c\u00fcmlenin gizli, \u015fiirsel bir anlam\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["258", "1773", "528", "2064"], "fr": "P*tain, moi, un \u3010AP\u00d4TRE\u3011 de type mental si perspicace, je ne sais m\u00eame pas quoi r\u00e9pondre \u00e0 une question aussi illogique !", "id": "SIALAN, AKU SEORANG \u3010RASUL\u3011 TIPE MENTAL YANG BIJAKSANA, MENGHADAPI PERTANYAAN TIDAK LOGIS SEPERTI INI, AKU JADI TIDAK TAHU HARUS MENJAWAB APA.", "pt": "PUTA MERDA! EU, UM S\u00c1BIO \u3010AP\u00d3STOLO\u3011 DO TIPO ESPIRITUAL, N\u00c3O SEI COMO RESPONDER A UMA PERGUNTA T\u00c3O IL\u00d3GICA!", "text": "HOLY CRAP, AS A WISE, SPIRIT-FOCUSED APOSTLE, I\u0027M MOMENTARILY SPEECHLESS FACING SUCH AN ILLOGICAL QUESTION!", "tr": "Lanet olsun, ben bilge bir zihinsel tip \u3010Havari\u3011 olmama ra\u011fmen, b\u00f6yle mant\u0131ks\u0131z bir soru kar\u015f\u0131s\u0131nda bir an ne cevap verece\u011fimi bilemedim."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/26.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "289", "483", "697"], "fr": "A. La couleur protectrice de l\u0027AMOUR.\nB. La couleur de tes yeux.\nC. Le m\u00eame CIEL appara\u00eet diff\u00e9remment aux yeux de chacun.", "id": "A. WARNA PELINDUNG CINTA.\nB. WARNA MATAMU.\nC. LANGIT YANG SAMA, DI MATA SETIAP ORANG TERLIHAT BERBEDA.", "pt": "A: A COR PROTETORA DO AMOR.\nB: A COR DOS SEUS OLHOS.\nC: O MESMO C\u00c9U TEM APAR\u00caNCIAS DIFERENTES AOS OLHOS DE CADA UM.", "text": "A. THE PROTECTIVE COLOR OF LOVE. B. THE COLOR OF YOUR EYES. C. THE SAME SKY LOOKS DIFFERENT TO EVERYONE.", "tr": "A\u3001 A\u015fk\u0131n koruyucu rengi.\nB\u3001 Senin g\u00f6zlerinin rengi.\nC\u3001 Ayn\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fc, herkesin g\u00f6z\u00fcnde farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcr."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/27.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "132", "672", "477"], "fr": "Pourquoi est-ce diff\u00e9rent du sc\u00e9nario initial ? N\u0027\u00e9tait-il pas pr\u00e9vu que je me tienne silencieusement \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la fille pour contempler le m\u00eame CIEL qu\u0027elle ? Comment cette SC\u00c8NE ROMANTIQUE a-t-elle pu \u00eatre modifi\u00e9e ?", "id": "KENAPA BERBEDA DENGAN SKENARIO AWAL? BUKANKAH SUDAH DISETUJUI AKAN DIAM-DIAM BERDIRI DI SAMPING GADIS ITU DAN MEMANDANG LANGIT YANG SAMA BERSAMANYA? KENAPA PLOT ROMANTIS SEPERTI ITU DIUBAH?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 DIFERENTE DO ROTEIRO ORIGINAL? N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO DE FICAR EM SIL\u00caNCIO AO LADO DA GAROTA, OLHANDO JUNTOS PARA O MESMO C\u00c9U? COMO UMA CENA T\u00c3O ROM\u00c2NTICA FOI ALTERADA?", "text": "WHY IS IT DIFFERENT FROM THE ORIGINAL SCRIPT? WASN\u0027T I SUPPOSED TO STAND QUIETLY BY THE GIRL\u0027S SIDE AND GAZE AT THE SAME SKY WITH HER? HOW DID SUCH A ROMANTIC PLOT GET TAMPERED WITH?", "tr": "Neden en ba\u015ftaki senaryodan farkl\u0131? K\u0131z\u0131n yan\u0131nda sessizce durup onunla ayn\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bakaca\u011f\u0131m\u0131z s\u00f6ylenmemi\u015f miydi? Bu kadar romantik bir sahne nas\u0131l de\u011fi\u015ftirildi?"}, {"bbox": ["364", "1148", "579", "1419"], "fr": "Que faire ? Que choisir ? [SFX] SSSS~ ! Cette question semble simple, mais elle est terrifiante quand on y r\u00e9fl\u00e9chit bien !", "id": "BAGAIMANA INI? PILIH YANG MANA? [SFX] SSS~! PERTANYAAN INI KELIHATANNYA SEDERHANA, TAPI JADI MENGERIKAN KALAU DIPERTIMBANGKAN BAIK-BAIK!", "pt": "[SFX] SSS...! O QUE FAZER? COMO ESCOLHER? ESTA PERGUNTA PARECE SIMPLES, MAS QUANTO MAIS PENSO, MAIS ASSUSTADORA ELA FICA!", "text": "WHAT SHOULD I DO? WHICH ONE TO CHOOSE? HISS~! THIS QUESTION SEEMS SIMPLE, BUT IT\u0027S TERRIFYING WHEN YOU THINK ABOUT IT.", "tr": "Ne yapmal\u0131? Hangisini se\u00e7meli? H\u0131\u0131\u0131~! Bu soru basit g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ama derinlemesine d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/29.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "737", "688", "812"], "fr": "\u00ab Les Secrets sous la Jupe d\u0027une Jolie Fille \u00bb", "id": "\u300aRAHASIA DI BALIK ROK GADIS CANTIK\u300b", "pt": "\u300aO SEGREDO SOB A SAIA DA LINDA GAROTA\u300b", "text": "THE SECRET UNDER THE PRETTY GIRL\u0027S SKIRT", "tr": "\u300aG\u00fczel K\u0131z\u0131n Ete\u011finin Alt\u0131ndaki S\u0131r\u300b"}, {"bbox": ["127", "230", "654", "483"], "fr": "UN CAMPUS \u00c9TRANGE, UN CHOIX FATAL. QUELS SECRETS INAVOUABLES CETTE \u00c9COLE CACHE-T-ELLE ?", "id": "KAMPUS YANG ANEH, PILIHAN PAMUNGKAS... RAHASIA TAK TERUNGKAP APA YANG SEBENARNYA TERSEMBUNYI DI SMA INI?", "pt": "CAMPUS BIZARRO, ESCOLHAS DO DESTINO. QUE SEGREDOS ESTA ESCOLA ESCONDE?", "text": "THE SCHOOL OF CHASING DIFFERENCES, THE CHOICE OF HEAVEN\u0027S END WHAT KIND OF UNKNOWN SECRETS ARE HIDDEN IN THIS MIDDLE SCHOOL?", "tr": "\u00dcrk\u00fct\u00fcc\u00fc bir kamp\u00fcs, sonu gelmez se\u00e7enekler... Bu ortaokul acaba ne t\u00fcr bilinmeyen s\u0131rlar sakl\u0131yor?"}], "width": 800}, {"height": 848, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/103/30.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "247", "591", "393"], "fr": "CHAQUE VENDREDI ET DIMANCHE. NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT DAN MINGGU.", "pt": "\u00c0S SEXTAS E DOMINGOS. N\u00c3O PERCA!", "text": "SEE YOU EVERY FRIDAY AND SUNDAY.", "tr": "Her Cuma ve Pazar. Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["166", "0", "654", "316"], "fr": "LES MEMBRES VIP PEUVENT LIRE 7 CHAPITRES EN AVANCE ! LES LECTEURS NON-VIP NE SONT PAS AFFECT\u00c9S ET PEUVENT LIRE DEUX CHAPITRES D\u00c9BLOQU\u00c9S NORMALEMENT CHAQUE SEMAINE GRATUITEMENT EN ATTENDANT.", "id": "", "pt": "MEMBROS VIP: LEIAM 7 CAP\u00cdTULOS ADIANTADOS! LEITORES N\u00c3O-VIP: DOIS CAP\u00cdTULOS DESBLOQUEADOS SEMANALMENTE, SEM ALTERA\u00c7\u00d5ES. AGUARDE PARA LER DE GRA\u00c7A!", "text": "INTRODUCING A SPECIAL PERK FOR V MEMBERS TO WATCH 7 EPISODES IN ADVANCE! NON-V MEMBER READERS ARE ALSO NOT AFFECTED. TWO EPISODES ARE NORMALLY UNLOCKED EVERY WEEK. JUST WAIT AND WATCH FOR FREE.", "tr": ""}, {"bbox": ["166", "0", "654", "316"], "fr": "LES MEMBRES VIP PEUVENT LIRE 7 CHAPITRES EN AVANCE ! LES LECTEURS NON-VIP NE SONT PAS AFFECT\u00c9S ET PEUVENT LIRE DEUX CHAPITRES D\u00c9BLOQU\u00c9S NORMALEMENT CHAQUE SEMAINE GRATUITEMENT EN ATTENDANT.", "id": "", "pt": "MEMBROS VIP: LEIAM 7 CAP\u00cdTULOS ADIANTADOS! LEITORES N\u00c3O-VIP: DOIS CAP\u00cdTULOS DESBLOQUEADOS SEMANALMENTE, SEM ALTERA\u00c7\u00d5ES. AGUARDE PARA LER DE GRA\u00c7A!", "text": "INTRODUCING A SPECIAL PERK FOR V MEMBERS TO WATCH 7 EPISODES IN ADVANCE! NON-V MEMBER READERS ARE ALSO NOT AFFECTED. TWO EPISODES ARE NORMALLY UNLOCKED EVERY WEEK. JUST WAIT AND WATCH FOR FREE.", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "0", "662", "317"], "fr": "LES MEMBRES VIP PEUVENT LIRE 7 CHAPITRES EN AVANCE ! LES LECTEURS NON-VIP NE SONT PAS AFFECT\u00c9S ET PEUVENT LIRE DEUX CHAPITRES D\u00c9BLOQU\u00c9S NORMALEMENT CHAQUE SEMAINE GRATUITEMENT EN ATTENDANT.", "id": "", "pt": "MEMBROS VIP: LEIAM 7 CAP\u00cdTULOS ADIANTADOS! LEITORES N\u00c3O-VIP: DOIS CAP\u00cdTULOS DESBLOQUEADOS SEMANALMENTE, SEM ALTERA\u00c7\u00d5ES. AGUARDE PARA LER DE GRA\u00c7A!", "text": "INTRODUCING A SPECIAL PERK FOR V MEMBERS TO WATCH 7 EPISODES IN ADVANCE! NON-V MEMBER READERS ARE ALSO NOT AFFECTED. TWO EPISODES ARE NORMALLY UNLOCKED EVERY WEEK. JUST WAIT AND WATCH FOR FREE.", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua