This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "3", "914", "328"], "fr": "SC\u00c9NARIO : BAI YI XUESHI\nSC\u00c9NARISTE : YI JUN\nARTISTE PRINCIPAL : WO SHI JIROU NAN\nLINEART : YUE LI\nPOST-PRODUCTION : KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "id": "CERITA: BAIYI XUESHI\nSKENARIO: YI JUN\nPENULIS UTAMA: WO SHI JIROU NAN\nGAMBAR GARIS: YUE LI\nPASCA PRODUKSI: KUANG XUAN BU PANG, LUOLUO, TUO RUIDUO", "pt": "ROTEIRO: BAI YI XUESHI\nROTEIRISTA: YI JUN\nARTISTA PRINCIPAL: EU SOU UM HOMEM MUSCULOSO (WO SHI JIROU NAN)\nARTE LINEAR: YUE LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "text": "STORY: WHITE-ROBED SCHOLAR\nSCREENWRITER: YI JUN\nLEAD ARTIST: I AM MUSCLE MAN\nLINE ART: YUE LI\nPOST-PRODUCTION: CRAZY COOL NOT FAT LUO LUO TUO YI DUO", "tr": "H\u0130KAYE: BAI YI XUESHI\nSENAR\u0130ST: YI JUN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WO SHI JIROU NAN\n\u00c7\u0130ZG\u0130 \u00c7\u0130ZER\u0130: YUE LI\nPOST-PROD\u00dcKS\u0130YON: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO"}, {"bbox": ["238", "515", "939", "625"], "fr": "SUPERVISEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ABU", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF: ABU", "pt": "SUPERVISOR GERAL: ABU", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: ABU", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: ABU"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/2.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "2136", "933", "2482"], "fr": "Ne bouge pas, parle, ne d\u00e9gaine pas, fais-moi confiance.", "id": "JANGAN MEMILIH, BICARA SAJA, JANGAN KELUARKAN PISAU, PERCAYA PADAKU.", "pt": "N\u00c3O ESCOLHA, FALE, N\u00c3O PUXE A FACA, CONFIE EM MIM.", "text": "DON\u0027T CHOOSE, TALK, DON\u0027T DRAW YOUR BLADE, TRUST ME.", "tr": "SE\u00c7\u0130M YAPMA, KONU\u015e, BI\u00c7A\u011eINI \u00c7EKME, BANA G\u00dcVEN."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/6.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1062", "496", "1258"], "fr": "QUELQUES MINUTES PLUS TARD", "id": "BEBERAPA MENIT KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS MINUTOS DEPOIS", "text": "A FEW MINUTES LATER", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 DAK\u0130KA SONRA"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "582", "431", "953"], "fr": "Tu as int\u00e9r\u00eat \u00e0 me donner une explication, et vite, sinon je te taillade en pi\u00e8ces, et ce sera tr\u00e8s cruel.", "id": "SEBAIKNYA KAU SEGERA BERI AKU PENJELASAN, ATAU AKAN KUBUNUH KAU, DENGAN CARA YANG SANGAT KEJAM.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O RAPIDAMENTE, OU EU VOU TE MATAR A FACADAS, DO JEITO MAIS CRUEL.", "text": "YOU BETTER GIVE ME AN EXPLANATION, OR I\u0027LL KILL YOU. VERY CRUELLY.", "tr": "BANA HEMEN B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPSANE \u0130Y\u0130 OLUR, YOKSA SEN\u0130 PARAMP\u0130N\u00c7\u0130K EDER\u0130M, HEM DE \u00c7OK ACIMASIZCA."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/10.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1453", "431", "1791"], "fr": "Tu me prends pour un idiot... D\u00e9cid\u00e9ment, il vaudrait mieux que je te d\u00e9coupe en morceaux !", "id": "AKU MELIHATMU DASAR HANTU... LEBIH BAIK AKU MEMBUNUHMU SAJA!", "pt": "OLHO PARA VOC\u00ca, SEU CABE\u00c7\u00c3O... REALMENTE, AINDA SERIA MELHOR TE MATAR!", "text": "I\u0027M LOOKING AT YOUR BIG HEAD... I SHOULD JUST KILL YOU!", "tr": "NES\u0130NE BAKIYORSUN K\u0130 SEN\u0130N... GAL\u0130BA SEN\u0130 DO\u011eRAMAK DAHA \u0130Y\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["857", "1834", "1145", "2157"], "fr": "Je voulais que tu regardes ma colonne vert\u00e9brale !", "id": "AKU MENYURUHMU MELIHAT TULANG BELAKANGKU!", "pt": "EU ESTOU MANDANDO VOC\u00ca OLHAR PARA A MINHA COLUNA NAS COSTAS!", "text": "I\u0027M TELLING YOU TO LOOK AT MY SPINE!", "tr": "SANA SIRTIMDAK\u0130 OMURGA KISMINA BAKMANI S\u00d6YL\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["82", "2548", "456", "2727"], "fr": "[SFX] PALPITE", "id": "[SFX] BERGERAK-GERAK", "pt": "[SFX] CONTORCE-SE", "text": "[SFX]Wriggling", "tr": "[SFX] KIPIRDAMA"}, {"bbox": ["794", "153", "957", "350"], "fr": "Regarde.", "id": "SILAKAN LIHAT.", "pt": "POR FAVOR, OLHE.", "text": "LOOK.", "tr": "L\u00dcTFEN BAKIN."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/12.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "3461", "1082", "3942"], "fr": "Je pense que tu en as aussi un dans le dos... Pour \u00eatre pr\u00e9cis, nous, les quelques \u3010AP\u00d4TRES\u3011 ici, devrions tous en avoir un.", "id": "KURASA DI PUNGGUNGUMU JUGA ADA... TEPATNYA, DI PUNGGUNG KITA PARA \u3010RASUL\u3011 SEHARUSNYA ADA.", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE TER ISSO NAS COSTAS... PARA SER EXATO, ALGUNS DE N\u00d3S, \u3010AP\u00d3STOLOS\u3011, DEVEMOS TER.", "text": "I THINK YOU SHOULD HAVE IT TOO... TO BE PRECISE, ALL OF US [APOSTLES] SHOULD HAVE IT.", "tr": "SANIRIM SEN\u0130N DE SIRTINDA VARDIR... DAHA DO\u011eRUSU, B\u0130Z B\u0130RKA\u00c7 \u3010HAVAR\u0130\u3011\u0027N\u0130N SIRTINDA OLMALI."}, {"bbox": ["659", "1574", "1115", "2164"], "fr": "Tant que nous n\u0027aurons pas compris ce qu\u0027est cette chose dans notre dos, si nous partons d\u0027ici \u00e0 la h\u00e2te, nous pourrions exploser sur-le-champ... En pensant \u00e0 la mort de Hanhan, ce n\u0027est pas impossible.", "id": "SEBELUM KITA TAHU APA BENDA DI PUNGGUNG INI, GEGABAH MENINGGALKAN TEMPAT INI BISA SAJA MELEDAK DI TEMPAT ATAU SEMACAMNYA... MENGINGAT KEMATIAN HANHAN, INI BUKAN TIDAK MUNGKIN.", "pt": "ANTES DE DESCOBRIRMOS O QUE RAIOS \u00c9 ESSA COISA NAS NOSSAS COSTAS, SE SAIRMOS DAQUI IMPRUDENTEMENTE, PODEMOS EXPLODIR NO MESMO LUGAR OU ALGO DO TIPO... PENSANDO NA MORTE DE HANGAN, ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "BEFORE WE FIGURE OUT WHAT THIS THING ON OUR BACKS IS, RASHLY LEAVING THIS PLACE MIGHT CAUSE US TO EXPLODE OR SOMETHING... THINKING ABOUT HANHAN\u0027S DEATH, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE.", "tr": "BU SIRTIMIZDAK\u0130 \u015eEY\u0130N NE OLDU\u011eUNU ANLAMADAN ACELE ED\u0130P BURADAN AYRILIRSAK, BELK\u0130 DE OLDU\u011eUMUZ YERDE PATLARIZ YA DA BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY OLUR... \u015eAP\u015eAL\u0027IN \u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, BU DA M\u00dcMK\u00dcN."}, {"bbox": ["686", "1155", "926", "1431"], "fr": "Compris maintenant ?", "id": "MENGERTI, KAN?", "pt": "ENTENDEU AGORA?", "text": "UNDERSTAND?", "tr": "ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["114", "1995", "342", "2222"], "fr": "Hanhan ?", "id": "HANHAN?", "pt": "HANGAN?", "text": "HANHAN?", "tr": "\u015eAP\u015eAL MI?"}, {"bbox": ["143", "932", "340", "1128"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/13.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1828", "988", "2107"], "fr": "Il y en a vraiment un !", "id": "BENAR-BENAR ADA!", "pt": "REALMENTE TEM!", "text": "THERE REALLY IS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE VARMI\u015e!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/14.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "181", "516", "755"], "fr": "Il n\u0027y a ni verre ni miroir dans toute l\u0027\u00e9cole, et on nous a attribu\u00e9 des dortoirs individuels. Je pense que c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour nous emp\u00eacher de d\u00e9couvrir cette boule de chair sur notre dos...", "id": "DI SELURUH SEKOLAH TIDAK ADA KACA ATAU CERMIN, DAN MEREKA MENGATUR KAMAR ASRAMA TUNGGAL UNTUK KITA, KURASA ITU AGAR KITA TIDAK MENEMUKAN BENJOLAN DAGING DI PUNGGUNG KITA...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 VIDROS OU ESPELHOS EM TODA A ESCOLA, E AINDA NOS ARRUMARAM QUARTOS INDIVIDUAIS. ACHO QUE FOI PRECISAMENTE PARA N\u00c3O DESCOBRIRMOS A BOLA DE CARNE NAS NOSSAS COSTAS...", "text": "THERE ARE NO GLASS OR MIRRORS IN THE ENTIRE SCHOOL, AND THEY\u0027VE ARRANGED SINGLE DORM ROOMS FOR US. I THINK IT\u0027S TO PREVENT US FROM DISCOVERING THE FLESHY BALLS ON OUR BACKS...", "tr": "T\u00dcM OKULDA NE CAM NE DE AYNA VAR, \u00dcSTEL\u0130K B\u0130ZE TEK K\u0130\u015e\u0130L\u0130K YURT ODALARI AYARLAMI\u015eLAR. SANIRIM BU, SIRTIMIZDAK\u0130 ET PAR\u00c7ASINI FARK ETMEMEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N..."}], "width": 1200}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/15.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "596", "698", "1106"], "fr": "Cette boule de chair est sur mon dos, mais je ne la sens absolument pas... Heureusement que j\u0027ai invoqu\u00e9 Xiao Xiao et que je l\u0027ai vue gr\u00e2ce \u00e0 sa vision !", "id": "BENJOLAN DAGING INI ADA DI PUNGGUNG TAPI SAMA SEKALI TIDAK TERASA... UNTUNG AKU MEMANGGIL XIAO XIAO DAN MELIHATNYA MELALUI PENGLIHATANNYA!", "pt": "ESSA BOLA DE CARNE EST\u00c1 NAS MINHAS COSTAS, MAS EU N\u00c3O CONSIGO SENTI-LA DE JEITO NENHUM... AINDA BEM QUE CONVOQUEI A XIAO XIAO E VI ATRAV\u00c9S DA VIS\u00c3O DELA!", "text": "THIS FLESHY BALL IS ON MY BACK, BUT I CAN\u0027T FEEL IT AT ALL... THANKFULLY, I SUMMONED XIAO XIAO AND SAW IT THROUGH HER VISION!", "tr": "BU ET PAR\u00c7ASI SIRTIMDA AMA H\u0130\u00c7 H\u0130SSEDEM\u0130YORUM... NEYSE K\u0130 XIAO XIAO\u0027YU \u00c7A\u011eIRIP ONUN G\u00d6R\u00dc\u015e ALANIYLA G\u00d6REB\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["330", "3416", "667", "3561"], "fr": "J\u0027ai eu un pressentiment d\u00e8s le d\u00e9but.", "id": "SEJAK AWAL AKU SUDAH MERASA", "pt": "EU J\u00c1 SENTIA DESDE O COME\u00c7O...", "text": "I FELT IT FROM THE BEGINNING", "tr": "BEN EN BA\u015eINDAN BER\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/16.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1892", "1087", "2552"], "fr": "Mais maintenant, il semble y avoir une possibilit\u00e9 : ce morceau de chair dans notre dos... est une sorte de \u00ab restriction \u00bb. Si nous ne nous en d\u00e9barrassons pas, m\u00eame si nous parvenons \u00e0 franchir la porte, nous ne pourrons peut-\u00eatre pas \u00e9chapper \u00e0 la MORT !", "id": "TAPI SEKARANG SEPERTINYA, ADA KEMUNGKINAN, BENJOLAN DAGING DI PUNGGUNG INI... ADALAH SEMACAM \"BATASAN\". JIKA KITA TIDAK MENYINGKIRKANNYA, MUNGKIN MESKIPUN BISA KELUAR DARI GERBANG, KITA TETAP TIDAK AKAN LOLOS DARI KEMATIAN!", "pt": "MAS AGORA PARECE QUE H\u00c1 UMA POSSIBILIDADE, ESTE PEDA\u00c7O DE CARNE NAS COSTAS... \u00c9 ALGUM TIPO DE \"RESTRI\u00c7\u00c3O\". SE N\u00c3O NOS LIVRARMOS DISSO, TALVEZ MESMO QUE CONSIGAMOS SAIR PELO PORT\u00c3O PRINCIPAL, AINDA N\u00c3O ESCAPAREMOS DA \"MORTE\"!", "text": "BUT NOW, THERE\u0027S A POSSIBILITY THAT THE FLESH ON OUR BACKS... IS SOME KIND OF \"RESTRICTION.\" IF WE DON\u0027T DEAL WITH THIS THING, WE MIGHT STILL DIE EVEN IF WE GET OUT THE GATE!", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, B\u0130R \u0130HT\u0130MAL VAR K\u0130, SIRTIMIZDAK\u0130 BU ET PAR\u00c7ASI... B\u0130R T\u00dcR \"KISITLAMA\". E\u011eER BU \u015eEYDEN KURTULMAZSAK, BELK\u0130 DE KAPIDAN \u00c7IKAB\u0130LSEK B\u0130LE \"\u00d6L\u00dcM\"DEN KA\u00c7AMAYACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["279", "0", "728", "430"], "fr": "Bon, pour une \u00e9preuve d\u0027\u00e9vasion, que la porte de l\u0027\u00e9cole soit d\u00e9sign\u00e9e comme \u00ab sortie \u00bb et plac\u00e9e si ouvertement, c\u0027est vraiment \u00e9trange.", "id": "YAH, SEBAGAI UJIAN MELARIKAN DIRI, MENGGUNAKAN GERBANG SEKOLAH SEBAGAI \"JALAN KELUAR\" DAN MENEMPATKANNYA SECARA TERANG-TERANGAN, ITU TERLIHAT SANGAT ANEH.", "pt": "BEM, PARA UM TESTE DO TIPO FUGA, COLOCAR O PORT\u00c3O DA ESCOLA COMO \"SA\u00cdDA\" EM UM LUGAR \u00d3BVIO PARECE MUITO ESTRANHO.", "text": "FOR AN ESCAPE TRIAL, IT\u0027S VERY STRANGE THAT THE \"EXIT\" IS THE SCHOOL GATE, PLACED SO OBVIOUSLY IN PLAIN SIGHT.", "tr": "PEKALA, B\u0130R KA\u00c7I\u015e T\u00dcR\u00dc DENEMES\u0130 OLARAK, OKUL KAPISINI \"\u00c7IKI\u015e\" OLARAK BU KADAR A\u00c7IK B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BEL\u0130RLEMELER\u0130 \u00c7OK GAR\u0130P."}, {"bbox": ["198", "2338", "365", "2549"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "...", "tr": "?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/18.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "94", "1031", "384"], "fr": "Coupons-la, alors.", "id": "POTONG SAJA.", "pt": "VAMOS CORTAR.", "text": "LET\u0027S CUT IT OFF.", "tr": "KESEL\u0130M G\u0130TS\u0130N."}, {"bbox": ["231", "2011", "426", "2251"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/20.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "493", "1102", "849"], "fr": "Calme-toi ! Remets vite tes v\u00eatements !", "id": "TENANG SEDIKIT! CEPAT PAKAI BAJUMU!", "pt": "ACALME-SE UM POUCO! VISTA SUAS ROUPAS LOGO!", "text": "CALM DOWN! PUT YOUR CLOTHES BACK ON!", "tr": "SAK\u0130N OL! HEMEN \u00dcST\u00dcN\u00dc G\u0130Y!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/21.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "544", "555", "1084"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX, bien que je ne sache pas ce qu\u0027est exactement cette boule de chair, elle me donne l\u0027impression d\u0027\u00eatre une sorte d\u0027\u0153uf de parasite, dormant dans notre dos...", "id": "EHEM, MESKIPUN AKU TIDAK TAHU APA SEBENARNYA BENJOLAN DAGING INI? TAPI RASANYA SEPERTI TELUR PARASIT, TERTIDUR DI PUNGGUNG KITA...", "pt": "COF COF, EMBORA EU N\u00c3O SAIBA EXATAMENTE O QUE \u00c9 ESTA BOLA DE CARNE... ELA ME D\u00c1 A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER ALGUM TIPO DE OVO DE PARASITA, ADORMECIDO EM NOSSAS COSTAS...", "text": "COUGH, COUGH, ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHAT THIS FLESHY BALL IS, IT FEELS LIKE SOME KIND OF PARASITIC EGG, SLEEPING ON OUR BACKS...", "tr": "\u00d6HM \u00d6HM, BU ET PAR\u00c7ASININ NE OLDU\u011eUNU B\u0130LMESEM DE, BANA SANK\u0130 B\u0130R T\u00dcR PARAZ\u0130T YUMURTASI G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR, SIRTIMIZDA UYKUDA..."}, {"bbox": ["542", "2378", "1011", "2947"], "fr": "Nous n\u0027avons pas encore assez d\u0027informations pour d\u00e9duire ce qui se passerait si cet \u00ab \u0153uf \u00bb \u00e9tait arrach\u00e9 de force ! Donc, nous ne devons absolument pas agir imprudemment !", "id": "SEKARANG BELUM ADA CUKUP INFORMASI UNTUK MENYIMPULKAN APA YANG AKAN TERJADI JIKA \"TELUR\" ITU DICOPOT PAKSA! JADI, KITA SAMA SEKALI TIDAK BOLEH BERTINDAK GEGABAH!", "pt": "AGORA N\u00c3O TEMOS INFORMA\u00c7\u00c3O SUFICIENTE PARA DEDUZIR O QUE ACONTECER\u00c1 SE AQUELE \"OVO\" FOR ARRANCADO \u00c0 FOR\u00c7A! PORTANTO, N\u00c3O PODEMOS AGIR PRECIPITADAMENTE DE JEITO NENHUM!", "text": "WE DON\u0027T HAVE ENOUGH INFORMATION YET TO DEDUCE WHAT WILL HAPPEN IF THAT \"EGG\" IS FORCIBLY REMOVED! SO, WE ABSOLUTELY CANNOT ACT RASHLY!", "tr": "\u015eU ANDA, O \"YUMURTA\"NIN ZORLA S\u00d6K\u00dcLMES\u0130 DURUMUNDA NE OLACA\u011eINI TAHM\u0130N ETMEK \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 B\u0130LG\u0130M\u0130Z YOK! BU Y\u00dcZDEN, KES\u0130NL\u0130KLE ACELEC\u0130 DAVRANMAMALIYIZ!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/22.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "1499", "1078", "1939"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cet \u00ab \u0153uf \u00bb sur notre dos ? Et que cache r\u00e9ellement cette \u00e9cole ?", "id": "SEBENARNYA APA \"TELUR\" DI PUNGGUNG INI? DAN APA YANG DISEMBUNYIKAN SEKOLAH INI?", "pt": "O QUE EXATAMENTE \u00c9 O \"OVO\" NAS NOSSAS COSTAS? E O QUE ESTA ESCOLA EST\u00c1 ESCONDENDO, AFINAL?", "text": "WHAT IS THE \"EGG\" ON OUR BACKS? AND WHAT SECRETS DOES THIS SCHOOL HIDE?", "tr": "SIRTIMIZDAK\u0130 \"YUMURTA\" DA NE? BU OKUL NE SAKLIYOR ACABA?"}, {"bbox": ["392", "131", "685", "502"], "fr": "Allons-y, je t\u0027emm\u00e8ne quelque part...", "id": "AYO, AKU AKAN MEMBAWAMU KE SUATU TEMPAT...", "pt": "VAMOS, VOU TE LEVAR A UM LUGAR...", "text": "LET\u0027S GO, I\u0027LL TAKE YOU SOMEWHERE...", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, SEN\u0130 B\u0130R YERE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/23.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "135", "1013", "558"], "fr": "Au fait, tes sous-v\u00eatements de tout \u00e0 l\u0027heure... le style \u00e9tait assez unique, avec des lani\u00e8res~", "id": "NGOMONG-NGOMONG, DALAMANMU TADI... MODELNYA AGAK UNIK YA, TERNYATA BERTALI~", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SUA ROUPA \u00cdNTIMA DE ANTES... O ESTILO \u00c9 BEM \u00daNICO, \u00c9 DE AMARRAR, N\u00c9~", "text": "BY THE WAY, YOUR UNDERWEAR EARLIER... THE STYLE WAS QUITE UNIQUE, STRAPPY~", "tr": "\u015eEY, DEM\u0130NK\u0130 \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRIN... MODEL\u0130 B\u0130RAZ \u00d6ZG\u00dcNM\u00dc\u015e HA, BA\u011eCIKLI FALAN~"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/25.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1762", "664", "2099"], "fr": "[SFX] CHUT\u2014\u2014 On est arriv\u00e9s.", "id": "[SFX] SSTT\u2014 KITA SUDAH SAMPAI.", "pt": "SHHH\u2014 CHEGAMOS AO LUGAR.", "text": "SHH\u2014WE\u0027RE HERE.", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015e\u015eT\u2014 GELD\u0130K."}, {"bbox": ["115", "77", "380", "391"], "fr": "Sale...", "id": "DASAR MESUM KAU INI!", "pt": "SEU TARADO...", "text": "YOU PER-", "tr": "SEN SAP..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/27.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1704", "894", "2090"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, l\u0027endroit o\u00f9 tu voulais m\u0027emmener ?!", "id": "INI TEMPAT YANG INGIN KAU TUNJUKKAN PADAKU?!", "pt": "ESTE \u00c9 O LUGAR QUE VOC\u00ca QUERIA ME TRAZER?!", "text": "THIS IS WHERE YOU\u0027RE TAKING ME?!", "tr": "BEN\u0130 GET\u0130RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N YER BURASI MI?!"}, {"bbox": ["605", "92", "872", "413"], "fr": "Un... un petit bois ?", "id": "HUTAN... HUTAN KECIL?", "pt": "UMA PEQUENA... PEQUENA MATA?", "text": "THE... THE GROVE?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK... K\u00dc\u00c7\u00dcK KORULUK MU?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/28.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "343", "458", "688"], "fr": "Saya, Saya, Saya...", "id": "SHAYE, SHAYE, SHAYE.....", "pt": "SAYA, SAYA, SAYA.....", "text": "SAYA, SAYA, SAYA...", "tr": "SAYA, SAYA SAYA....."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/30.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "76", "461", "394"], "fr": "Lin, Grand Fr\u00e8re Lin~", "id": "RIN, KAK RIN~", "pt": "RIN, RIN-SENPAI~", "text": "RIN, SENIOR RIN~", "tr": "RIN, RIN-SEMPA\u0130~"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/31.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1891", "340", "2211"], "fr": "C\u0027est une longue histoire, mieux vaut ne pas en parler.", "id": "CERITANYA PANJANG, LEBIH BAIK TIDAK DICERITAKAN.", "pt": "\u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA, MELHOR N\u00c3O CONTAR.", "text": "IT\u0027S A LONG STORY, SO LET\u0027S NOT TALK ABOUT IT.", "tr": "UZUN H\u0130KAYE, ANLATMASAM DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["389", "604", "646", "889"], "fr": "Toi, comment as-tu fait ?", "id": "KAU, BAGAIMANA CARAMU MELAKUKANNYA?", "pt": "VOC\u00ca, COMO CONSEGUIU FAZER ISSO?", "text": "HOW... DID YOU DO IT?", "tr": "SEN, NASIL BA\u015eARDIN?"}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/32.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "495", "518", "875"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, Saya veut...", "id": "KAK, SHAYE INGIN", "pt": "SENPAI, SAYA QUER...", "text": "SENIOR, SAYA WANTS", "tr": "SEMPA\u0130, SAYA \u0130ST\u0130YOR..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/33.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "337", "979", "657"], "fr": "\u3010SAYA A \u00c9T\u00c9 COMPL\u00c8TEMENT CONDITIONN\u00c9E PAR TOI. TU LUI EN AS TROP DONN\u00c9.\u3011", "id": "SHAYE SUDAH KAU LATIH DENGAN SANGAT BAIK, KAU MEMBERINYA TERLALU BANYAK.\u3011", "pt": "\u3010SAYA J\u00c1 FOI COMPLETAMENTE \"DOMADA\" POR VOC\u00ca, VOC\u00ca DEU DEMAIS A ELA.\u3011", "text": "[SAYA HAS BEEN COMPLETELY TRAINED BY YOU. YOU\u0027VE GIVEN HER TOO MUCH.]", "tr": "SAYA, SEN\u0130N TARAFINDAN TAMAMEN \u0027TERB\u0130YE ED\u0130LD\u0130\u0027. ONA \u00c7OK FAZLA \u015eEY VERD\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/34.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1127", "432", "1519"], "fr": "On dirait que le niveau d\u0027affection a vraiment atteint son maximum, plus aucune marge de progression.", "id": "SEPERTINYA TINGKAT KESUKAAN INI MEMANG SUDAH MENCAPAI PUNCAKNYA, TIDAK ADA RUANG UNTUK PENINGKATAN LAGI.", "pt": "PARECE QUE ESTE N\u00cdVEL DE AFINIDADE REALMENTE ATINGIU O M\u00c1XIMO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS ESPA\u00c7O PARA MELHORAR.", "text": "IT SEEMS HER AFFECTION HAS INDEED REACHED ITS PEAK, WITH NO MORE ROOM FOR IMPROVEMENT.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU SEMPAT\u0130 SEV\u0130YES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE Z\u0130RVEYE ULA\u015eMI\u015e, DAHA FAZLA Y\u00dcKSELT\u0130LECEK YER\u0130 YOK."}, {"bbox": ["642", "1053", "1188", "1271"], "fr": "(TENTACULES DE MONSTRE MARIN EN D\u00c9COMPOSITION)", "id": "(TENTAKEL MONSTER LAUT BUSUK)", "pt": "(TENT\u00c1CULOS DE MONSTRO MARINHO EM DECOMPOSI\u00c7\u00c3O)", "text": "(ROTTING SEA MONSTER TENTACLES)", "tr": "(\u00c7\u00dcR\u00dcM\u00dc\u015e DEN\u0130Z CANAVARI DOKUNACI)"}, {"bbox": ["459", "43", "1188", "187"], "fr": "EN PLEIN FESTIN FR\u00c9N\u00c9TIQUE", "id": "MAKAN DENGAN LAHAP", "pt": "DEVORANDO FRENETICAMENTE", "text": "FRANTICALLY EATING ING", "tr": "\u00c7ILGINCA Y\u0130YOR"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/35.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "746", "515", "1192"], "fr": "Il avait d\u00e9j\u00e0 maximis\u00e9 l\u0027affection de Saya \u00e0 l\u0027avance, et avait m\u00eame fix\u00e9 le lieu et l\u0027heure de leur rencontre. Il avait un plan depuis le d\u00e9but.", "id": "DIA SUDAH MENINGKATKAN TINGKAT KESUKAAN SHAYE SEBELUMNYA, BAHKAN SUDAH MEMBUAT JANJI BERTEMU DI TEMPAT DAN WAKTU TERTENTU, DIA SUDAH PUNYA RENCANA SEJAK AWAL.", "pt": "ELE J\u00c1 TINHA AUMENTADO AO M\u00c1XIMO A AFINIDADE DE SAYA ANTECIPADAMENTE, E AT\u00c9 COMBINOU O LOCAL E A HORA PARA ENCONTR\u00c1-LA. ELE TINHA UM PLANO DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "HE HAD ALREADY MAXED OUT SAYA\u0027S AFFECTION AND ARRANGED THE TIME AND PLACE TO MEET HER IN ADVANCE. HE PLANNED THIS", "tr": "SAYA\u0027NIN SEMPAT\u0130S\u0130N\u0130 \u00d6NCEDEN KAZANMI\u015e, HATTA BULU\u015eMA YER\u0130N\u0130 VE SAAT\u0130N\u0130 B\u0130LE AYARLAMI\u015eTI. BA\u015eINDAN BER\u0130 B\u0130R PLANI VARDI."}, {"bbox": ["790", "287", "1088", "697"], "fr": "Sa vir\u00e9e nocturne n\u0027\u00e9tait pas seulement pour m\u0027emp\u00eacher d\u0027attaquer le concierge chauve...", "id": "KEPERGIANNYA LARUT MALAM BUKAN SEPENUHNYA UNTUK MENGHENTIKANKU MENYERANG PENJAGA BOTAK ITU...", "pt": "A SA\u00cdDA DELE TARDE DA NOITE N\u00c3O FOI INTEIRAMENTE PARA ME IMPEDIR DE USAR MINHA FACA NO GUARDA CARECA...", "text": "HIS MIDNIGHT TRIP WASN\u0027T ENTIRELY TO STOP ME FROM ATTACKING THE BALD GATEKEEPER...", "tr": "GECE YARISI DI\u015eARI \u00c7IKMASI TAMAMEN KEL KAPI G\u00d6REVL\u0130S\u0130NE SALDIRMAMI ENGELLEMEK \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["663", "2190", "909", "2496"], "fr": "Quel homme perfide !", "id": ", PRIA LICIK INI!", "pt": ", ESSE HOMEM TRAI\u00c7OEIRO!", "text": ", THIS SCHEMING MAN!", "tr": ", BU S\u0130NS\u0130 ADAM!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/36.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "508", "674", "874"], "fr": "Saya, peux-tu escalader le mur pour sortir ?", "id": "SHAYE, BISAKAH KAU MEMANJAT TEMBOK UNTUK KELUAR?", "pt": "SAYA, VOC\u00ca CONSEGUE ESCALAR O MURO PARA SAIR?", "text": "SAYA, CAN YOU CLIMB THE WALL AND GET OUT?", "tr": "SAYA, DUVARA TIRMANIP DI\u015eARI \u00c7IKAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["31", "2324", "228", "2560"], "fr": "Sortir ?", "id": "KELUAR?", "pt": "SAIR?", "text": "GET OUT?", "tr": "DI\u015eARI MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/37.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1517", "839", "1852"], "fr": "Oui, grimper par ici, et ensuite, sauter \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "YA, PANJAT DARI SINI, LALU, LOMPAT KELUAR.", "pt": "ISSO, SUBA POR AQUI E DEPOIS PULE PARA FORA.", "text": "LIKE, CLIMB UP FROM HERE, AND THEN, JUMP OUT.", "tr": "EVET, BURADAN YUKARI TIRMAN, SONRA DA DI\u015eARI ATLA."}, {"bbox": ["272", "321", "489", "586"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00ab sortir \u00bb ?", "id": "APA ITU KELUAR?", "pt": "O QUE \u00c9 \"SAIR\"?", "text": "WHAT DOES \"GET OUT\" MEAN?", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKMAK NE DEMEK?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/38.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "1070", "1027", "1496"], "fr": "Pourquoi ne peut-on pas sortir ?", "id": "KENAPA TIDAK BISA KELUAR?", "pt": "POR QUE N\u00c3O POSSO SAIR?", "text": "WHY CAN\u0027T WE GO OUT?", "tr": "NEDEN DI\u015eARI \u00c7IKAMIYORUM?"}, {"bbox": ["153", "563", "557", "993"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/40.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "471", "1001", "880"], "fr": "Se pourrait-il que... dans la conscience de Saya, non seulement ce n\u0027est pas permis, mais elle n\u0027a m\u00eame pas le concept de \u00ab sortir \u00bb ?", "id": "MUNGKINKAH... DALAM KESADARAN SHAYE, JANGAN KAN TIDAK DIIZINKAN, DIA BAHKAN TIDAK MEMILIKI KONSEP \"KELUAR\"?", "pt": "SER\u00c1 QUE... NA CONSCI\u00caNCIA DE SAYA, AL\u00c9M DE N\u00c3O SER PERMITIDO, ELA NEM SEQUER TEM O CONCEITO DE \"SAIR\"?", "text": "COULD IT BE... IN SAYA\u0027S MIND, NOT ONLY IS IT NOT ALLOWED, BUT SHE DOESN\u0027T EVEN HAVE THE CONCEPT OF \"GOING OUT\"?", "tr": "YOKSA... SAYA\u0027NIN B\u0130L\u0130NC\u0130NDE, BIRAKIN \u0130Z\u0130N VER\u0130LMEMES\u0130N\u0130, \"DI\u015eARI \u00c7IKMA\" KAVRAMI B\u0130LE M\u0130 YOK?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/41.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1017", "428", "1375"], "fr": "L\u0027\u00e9change avec Saya est dans une impasse. Il semble que je doive utiliser mon arme secr\u00e8te !", "id": "TANYA JAWAB DENGAN SHAYE SUDAH MASUK KE PUTARAN TANPA AKHIR, SEPERTINYA HANYA BISA MENGGUNAKAN JURUS PAMUNGKAS!", "pt": "A CONVERSA COM SAYA ENTROU EM UM LOOP INFINITO, PARECE QUE S\u00d3 POSSO USAR MINHA CARTA NA MANGA!", "text": "THE QUESTIONING WITH SAYA HAS ENTERED A DEAD LOOP. IT SEEMS I CAN ONLY USE MY LAST RESORT!", "tr": "SAYA \u0130LE SORU-CEVAP KISIR D\u00d6NG\u00dcYE G\u0130RD\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KOZUMU KULLANMALIYIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/42.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "1554", "616", "1814"], "fr": "Saya veut manger !", "id": "SHAYE INGIN MAKAN!", "pt": "SAYA QUER COMER!", "text": "SAYA WANTS TO EAT!", "tr": "SAYA YEMEK \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["578", "161", "762", "396"], "fr": "Tu veux manger ?", "id": "MAU MAKAN?", "pt": "QUER COMER?", "text": "WANT TO EAT?", "tr": "YEMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/44.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "93", "683", "479"], "fr": "Alors, si tu grimpes et sors par ici, je te donnerai toutes les bonnes choses \u00e0 manger, beaucoup, beaucoup !", "id": "KALAU BEGITU KAU PANJAT DARI SINI KELUAR, SEMUA MAKANAN ENAK AKAN KUBERIKAN PADAMU, BANYAK SEKALI!", "pt": "ENT\u00c3O SUBA E SAIA DAQUI, E EU TE DAREI TODA A COMIDA GOSTOSA, MUITA, MUITA MESMO, OK!", "text": "THEN CLIMB OUT OF HERE, AND I\u0027LL GIVE YOU ALL THE GOOD FOOD, SO MUCH!", "tr": "O ZAMAN BURADAN DI\u015eARI TIRMAN, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcZEL Y\u0130YECEKLER SEN\u0130N OLACAK, HEM DE B\u0130R S\u00dcR\u00dc!"}, {"bbox": ["120", "1932", "357", "2217"], "fr": "Pourquoi \u00ab sortir \u00bb ?", "id": "KENAPA HARUS KELUAR?", "pt": "POR QUE \"SAIR\"?", "text": "WHY DO I NEED TO \u0027GO OUT\u0027?", "tr": "NEDEN \"DI\u015eARI \u00c7IKAYIM\" K\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/45.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "2117", "783", "2563"], "fr": "Je veux juste savoir ce que signifie exactement le concept \u00ab s\u0027\u00e9chapper du Coll\u00e8ge Styx \u00bb mentionn\u00e9 dans la mission. Si la porte principale est interdite d\u0027acc\u00e8s, qu\u0027en est-il de l\u0027escalade du mur ?", "id": "AKU HANYA INGIN TAHU KONSEP \"KABUR DARI SMP MINGHE\" YANG DISEBUTKAN DALAM MISI ITU, APA PATOKANNYA? GERBANG TIDAK BOLEH DILEWATI, BAGAIMANA DENGAN MEMANJAT TEMBOK?", "pt": "EU S\u00d3 QUERO SABER O CONCEITO DE \"ESCAPAR DA ESCOLA STYX\" MENCIONADO NA MISS\u00c3O, EM QUE EXATAMENTE SE BASEIA? O PORT\u00c3O PRINCIPAL N\u00c3O PERMITE ENTRADA OU SA\u00cdDA, E QUANTO A ESCALAR O MURO?", "text": "I JUST WANT TO KNOW WHAT THE TASK\u0027S \u0027ESCAPE FROM MINGHE MIDDLE SCHOOL\u0027 CONCEPT IS BASED ON. THE GATE DOESN\u0027T ALLOW EXIT, SO WHAT ABOUT CLIMBING THE WALL?", "tr": "SADECE G\u00d6REVDE BAHSED\u0130LEN \"STYX ORTAOKULU\u0027NDAN KA\u00c7I\u015e\" KAVRAMININ TAM OLARAK NEYE DAYANDI\u011eINI B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM. ANA KAPI G\u0130R\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YORSA, DUVARDAN ATLAMAK OLUR MU?"}, {"bbox": ["802", "354", "1072", "708"], "fr": "A\u00efe... \u00c9videmment, ce n\u0027est pas si simple.", "id": "AIH... TERNYATA TIDAK SEMUDAH ITU YA.", "pt": "SUSPIRO... COMO ESPERADO, N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL.", "text": "AH... AS EXPECTED, IT WON\u0027T BE THAT EASY.", "tr": "AI... BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 O KADAR KOLAY OLMAYACAK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/46.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "805", "871", "1282"], "fr": "Si la zone du \u00ab Coll\u00e8ge Styx \u00bb se limite \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur des murs, est-ce que franchir le mur pour sortir compte comme l\u0027accomplissement de la mission ?", "id": "JIKA LINGKUP \"SMP MINGHE\" INI HANYA SEBATAS DI DALAM TEMBOK, APAKAH MEMANJAT TEMBOK KELUAR DIHITUNG SEBAGAI MENYELESAIKAN MISI?", "pt": "SE O ALCANCE DESTA \"ESCOLA STYX\" ESTIVER LIMITADO AO INTERIOR DOS MUROS, ENT\u00c3O ESCALAR O MURO E SAIR CONTA COMO COMPLETAR A MISS\u00c3O?", "text": "IF THE SCOPE OF THIS \u0027MINGHE MIDDLE SCHOOL\u0027 IS LIMITED TO WITHIN THE WALLS, DOES CLIMBING OVER THE WALL COUNT AS COMPLETING THE TASK?", "tr": "E\u011eER BU \"STYX ORTAOKULU\"NUN SINIRLARI SADECE DUVARLARIN \u0130\u00c7\u0130YLE KISITLIYSA, DUVARDAN ATLAYIP DI\u015eARI \u00c7IKMAK G\u00d6REV\u0130N TAMAMLANDI\u011eI ANLAMINA GEL\u0130R M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/48.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "983", "594", "1454"], "fr": "Ou bien, y a-t-il en r\u00e9alit\u00e9 une vaste \u00e9tendue de mer derri\u00e8re le mur, et m\u00eame apr\u00e8s avoir escalad\u00e9 le mur, faudrait-il encore traverser la mer \u00e0 la nage pour que la mission soit consid\u00e9r\u00e9e comme accomplie ?", "id": "ATAU MUNGKIN SEBENARNYA DI BALIK TEMBOK ADA LAUTAN LUAS, MESKIPUN SUDAH MEMANJAT TEMBOK, MASIH HARUS BERENANG MENYEBERANGI LAUT BARU DIANGGAP MENYELESAIKAN MISI?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE ATR\u00c1S DO MURO H\u00c1 UM VASTO MAR E, MESMO ESCALANDO O MURO, AINDA TEREI QUE ATRAVESSAR O MAR A NADO PARA COMPLETAR A MISS\u00c3O?", "text": "OR IS THERE ACTUALLY A LARGE SEA BEHIND THE WALL, AND EVEN IF WE CLIMB OVER THE WALL, WE HAVE TO SWIM ACROSS THE SEA TO COMPLETE THE TASK?", "tr": "YA DA ASLINDA DUVARIN ARKASINDA KOCA B\u0130R DEN\u0130Z VARSA VE DUVARI A\u015eSAK B\u0130LE, G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAMAK \u0130\u00c7\u0130N DEN\u0130Z\u0130 DE Y\u00dcZEREK GE\u00c7MEM\u0130Z M\u0130 GEREK\u0130YOR?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/50.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "2802", "713", "3179"], "fr": "La seule fa\u00e7on de savoir, c\u0027est d\u0027essayer nous-m\u00eames.", "id": "HANYA BISA KITA COBA SENDIRI.", "pt": "S\u00d3 PODEMOS IR E TENTAR N\u00d3S MESMOS PARA VER.", "text": "IT SEEMS WE CAN ONLY GO AND TRY IT OURSELVES.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE CEVABI \u00d6\u011eRENMEK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130M\u0130Z DENEMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["613", "147", "912", "545"], "fr": "On dirait que si on veut conna\u00eetre la r\u00e9ponse...", "id": "SEPERTINYA, JIKA INGIN TAHU JAWABANNYA...", "pt": "PARECE QUE, SE EU QUISER SABER A RESPOSTA...", "text": "IT SEEMS THAT IF WE WANT TO KNOW THE ANSWER...", "tr": "ANLA\u015eILAN, E\u011eER CEVABI \u0130ST\u0130YORSAK..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/52.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "116", "1066", "644"], "fr": "Apr\u00e8s m\u0027\u00eatre d\u00e9shabill\u00e9e, il n\u0027a finalement pas os\u00e9 la couper ! Pourquoi Saya n\u0027a-t-elle aucune notion de \u00ab sortir \u00bb ? Que se cache-t-il r\u00e9ellement derri\u00e8re le mur d\u0027enceinte ?", "id": "SETELAH AKU MEMBUKA BAJUKU, PADA AKHIRNYA AKU TIDAK BERANI MEMOTONGNYA! KENAPA SHAYE TIDAK PUNYA KONSEP \u0027KELUAR\u0027? SEBENARNYA APA YANG ADA DI LUAR TEMBOK?", "pt": "DEPOIS DE ME DESPIR TANTO, NO FINAL, AINDA N\u00c3O OUSO CORTAR! POR QUE SAYA N\u00c3O TEM O CONCEITO DE SAIR? O QUE EXATAMENTE EXISTE AL\u00c9M DO MURO?", "text": "AFTER REMOVING THEM, I STILL DON\u0027T DARE TO CUT! WHY DOESN\u0027T SAYA HAVE THE CONCEPT OF GOING OUT? WHAT EXACTLY IS OUTSIDE THE WALLS?", "tr": "DEFALARCA SOYMAYA \u00c7ALI\u015eTIKTAN SONRA, SONUNDA KESMEYE CESARET EDEMED\u0130! SAYA NEDEN \u0027DI\u015eARI \u00c7IKMA\u0027 KAVRAMINA SAH\u0130P DE\u011e\u0130L? DUVARIN DI\u015eINDA NE VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1243, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/112/53.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "88", "959", "564"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["315", "61", "960", "565"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["315", "61", "960", "565"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["215", "0", "982", "444"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua