This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/1.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1", "766", "361"], "fr": "POST-PRODUCTION : KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "id": "PEWARNAAN/FINISHING: KUANG XUAN BU PANG, LUOLUO, TUO RUIDUO", "pt": "P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "text": "Later stage: Crazy Xuan, not fat, Lolo Tuo Rui Duo", "tr": "POST-PROD\u00dcKS\u0130YON: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO"}, {"bbox": ["365", "516", "927", "622"], "fr": "\u00c9DITEUR : TAO GUAIGUAI", "id": "EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Editor: Tao Guai Guai", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}, {"bbox": ["216", "521", "777", "623"], "fr": "\u00c9DITEUR : TAO GUAIGUAI", "id": "EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Editor: Tao Guai Guai", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/2.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1033", "812", "1189"], "fr": "(Chargement en cours......", "id": "(MEMUAT......", "pt": "(CARREGANDO......", "text": "(Loading......", "tr": "Y\u00dcKLEN\u0130YOR..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/4.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1074", "350", "1352"], "fr": "Hmm, pas encore de mission ?", "id": "HM, MISINYA BELUM KELUAR?", "pt": "HMM, A MISS\u00c3O AINDA N\u00c3O COME\u00c7OU?", "text": "Hmm, no mission yet?", "tr": "HMM, G\u00d6REV HEN\u00dcZ BA\u015eLAMADI MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/6.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1402", "887", "1840"], "fr": "C\u0027est un bus ? \u00c0 part moi, il y a 4 autres passagers... Encore un donjon pour 5 personnes ?", "id": "INI DI DALAM BUS? SELAIN AKU, ADA 4 PENUMPANG LAIN.... MISI 5 ORANG LAGI?", "pt": "ESTAMOS NUM \u00d4NIBUS? AL\u00c9M DE MIM, H\u00c1 MAIS 4 PASSAGEIROS... OUTRA MISS\u00c3O DE 5 PESSOAS?", "text": "Is this a bus? Besides me, there are 4 other passengers... Another 5-person dungeon?", "tr": "BURASI B\u0130R OTOB\u00dcS M\u00dc? BENDEN BA\u015eKA 4 YOLCU DAHA MI VAR... Y\u0130NE 5 K\u0130\u015e\u0130L\u0130K B\u0130R Z\u0130NDAN MI?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/7.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "2116", "1027", "2473"], "fr": "C\u0027est ici ?!", "id": "DI MANA INI?!", "pt": "ONDE ESTAMOS?!", "text": "Where is this?!", "tr": "BURASI MI?!"}], "width": 1200}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/8.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "371", "778", "671"], "fr": "Ce d\u00e9but n\u0027est pas mal du tout~", "id": "PERMULAAN INI, LUMAYAN JUGA~", "pt": "ESTE COME\u00c7O N\u00c3O \u00c9 NADA MAL~", "text": "This start isn\u0027t bad~", "tr": "BU BA\u015eLANGI\u00c7, FENA DE\u011e\u0130L~"}, {"bbox": ["116", "1878", "469", "2335"], "fr": "En effet, pas mal. Ce d\u00e9but n\u0027est pas trop compliqu\u00e9... Autrement dit, la difficult\u00e9 r\u00e9side-t-elle dans la mission elle-m\u00eame ?", "id": "MEMANG LUMAYAN, PERMULAAN INI TIDAK TERLALU BANYAK HAL-HAL ANEH... DENGAN KATA LAIN, KESULITANNYA ADA DI DALAM MISI, YA?", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O \u00c9 RUIM. ESTE IN\u00cdCIO N\u00c3O TEVE MUITAS COMPLICA\u00c7\u00d5ES... OU SEJA, A DIFICULDADE EST\u00c1 NA MISS\u00c3O EM SI?", "text": "Indeed not bad, this start doesn\u0027t have too many fancy things... In other words, the difficulty is in the mission?", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE FENA DE\u011e\u0130L. BU BA\u015eLANGI\u00c7TA \u00c7OK FAZLA CAFCAFLI \u015eEY YOK... BA\u015eKA B\u0130R DEY\u0130\u015eLE, ZORLUK G\u00d6REV\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE M\u0130?"}, {"bbox": ["367", "5952", "666", "6656"], "fr": "Oh ? On dirait qu\u0027il l\u0027a remarqu\u00e9 aussi... et c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027il est venu me voir.", "id": "OH? SEPERTINYA DIA JUGA MENYADARINYA... JADI DIA DATANG MENEMUKANKU.", "pt": "OH? PARECE QUE ELE TAMB\u00c9M PERCEBEU... E VEIO ME PROCURAR.", "text": "Oh? It seems he noticed too... So he came to find me", "tr": "OH? G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O DA FARK ETT\u0130... BU Y\u00dcZDEN BANA GELD\u0130."}, {"bbox": ["765", "3338", "1132", "3767"], "fr": "D\u0027ailleurs, \u00e0 part le jeune homme \u00e0 lunettes, les deux autres hommes et la femme portent des tenues similaires~ Se pourrait-il qu\u0027ils...", "id": "OMONG-OMONG, SELAIN PEMUDA BERKACAMATA ITU, DUA PRIA DAN SATU WANITA LAINNYA MEMAKAI PAKAIAN YANG MIRIP~ MUNGKINKAH MEREKA...", "pt": "FALANDO NISSO, AL\u00c9M DAQUELE JOVEM DE \u00d3CULOS, OS OUTROS DOIS RAPAZES E A MO\u00c7A EST\u00c3O VESTIDOS DE FORMA PARECIDA~ SER\u00c1 QUE ELES...", "text": "Speaking of which, besides that young man with glasses, the other two men and one woman are wearing similar outfits~ Could it be that they...", "tr": "BU ARADA, O G\u00d6ZL\u00dcKL\u00dc GEN\u00c7 DI\u015eINDA, D\u0130\u011eER \u0130K\u0130 ERKEK VE B\u0130R KADIN BENZER KIYAFETLER G\u0130Y\u0130YOR~ YOKSA ONLAR..."}, {"bbox": ["233", "2448", "797", "2699"], "fr": "[SFX] SECOUSSE", "id": "[SFX] BERGUNCANG", "pt": "[SFX] TREPIDA\u00c7\u00c3O", "text": "[SFX] Bumping", "tr": "[SFX] SARSINTI"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/10.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "79", "1028", "398"], "fr": "Je pense que tu as d\u00fb le remarquer, non ?", "id": "KURASA KAU SUDAH MENYADARINYA, KAN?", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca J\u00c1 PERCEBEU, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I think you should have seen it, right?", "tr": "SANIRIM FARK ETM\u0130\u015eS\u0130ND\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["165", "1587", "425", "1922"], "fr": "Oh ? Remarqu\u00e9 quoi ?", "id": "OH? MENYADARI APA?", "pt": "OH? PERCEBI O QU\u00ca?", "text": "Oh? Seen what?", "tr": "OH? NEY\u0130 FARK ETT\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/11.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1296", "358", "1654"], "fr": "Les 3 personnes devant... sont ensemble !", "id": "TIGA ORANG DI DEPAN ITU... SATU KOMPLOTAN!", "pt": "AQUELES TR\u00caS ALI NA FRENTE... EST\u00c3O JUNTOS!", "text": "The 3 people in front... are a group!", "tr": "\u00d6NDEK\u0130 \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130... B\u0130RL\u0130KTELER!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/13.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "2475", "456", "2932"], "fr": "La mission principale n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9e, pas la peine de se presser \u00e0 former des camps. Et si c\u0027\u00e9tait une mission coop\u00e9rative cette fois ?", "id": "MISI UTAMA BELUM KELUAR, TIDAK PERLU BURU-BURU MEMBAGI KUBU. BAGAIMANA KALAU KALI INI MISINYA TIPE KERJA SAMA?", "pt": "A MISS\u00c3O PRINCIPAL AINDA N\u00c3O APARECEU, N\u00c3O PRECISAMOS NOS PRECIPITAR EM FORMAR GRUPOS. E SE FOR UMA MISS\u00c3O COOPERATIVA DESTA VEZ?", "text": "The main quest hasn\u0027t come out yet, there\u0027s no need to rush to divide into camps, what if this is a cooperative mission?", "tr": "ANA G\u00d6REV HEN\u00dcZ A\u00c7IKLANMADI, TARAF TUTMAK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETMEYE GEREK YOK. YA BU SEFERK\u0130 \u0130\u015eB\u0130RL\u0130K\u00c7\u0130 B\u0130R G\u00d6REVSE?"}, {"bbox": ["704", "4764", "1133", "5306"], "fr": "\u00c0 en juger par leurs tenues, ils ont clairement utilis\u00e9 ce genre d\u0027objet ! S\u0027ils se connaissaient d\u00e9j\u00e0 dans la r\u00e9alit\u00e9, cette \u00e9preuve sera tr\u00e8s d\u00e9savantageuse pour nous deux.", "id": "DILIHAT DARI PAKAIAN MEREKA, JELAS MEREKA MENGGUNAKAN ITEM SEMACAM INI! JIKA MEREKA SUDAH SALING KENAL DI DUNIA NYATA, UJIAN KALI INI AKAN SANGAT MERUGIKAN KITA BERDUA.", "pt": "PELAS ROUPAS DELES, \u00c9 \u00d3BVIO QUE USARAM ALGUM TIPO DE ITEM! SE ELES J\u00c1 SE CONHECIAM NA VIDA REAL, ESTE DESAFIO SER\u00c1 MUITO DESFAVOR\u00c1VEL PARA N\u00d3S DOIS.", "text": "Judging from their outfits, they\u0027ve obviously used this type of item! If they originally knew each other in reality, this trial is very disadvantageous for the two of us.", "tr": "KIYAFETLER\u0130NE BAKILIRSA, BELL\u0130 K\u0130 BU T\u00dcR B\u0130R E\u015eYA KULLANMI\u015eLAR! E\u011eER GER\u00c7EK HAYATTA B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 TANIYORLARSA, BU DENEME \u0130K\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK DEZAVANTAJLI OLACAK."}, {"bbox": ["728", "2891", "1097", "3338"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il existe un objet rare permettant \u00e0 un nombre fixe de personnes de former une \u00e9quipe temporaire pour participer ensemble \u00e0 la m\u00eame \u00e9preuve...", "id": "AKU DENGAR, ADA ITEM LANGKA YANG BISA MEMBUAT SEJUMLAH ORANG MEMBENTUK TIM SEMENTARA UNTUK MENGIKUTI UJIAN YANG SAMA...", "pt": "OUVI DIZER QUE EXISTE UM ITEM RARO QUE PERMITE A UM N\u00daMERO FIXO DE PESSOAS FORMAR UMA EQUIPE TEMPOR\u00c1RIA PARA PARTICIPAR DO MESMO DESAFIO...", "text": "I heard that there\u0027s a rare item that can allow a fixed number of people to temporarily team up and participate in the same trial...", "tr": "BEL\u0130RL\u0130 SAYIDA K\u0130\u015e\u0130N\u0130N GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK TAKIM KURUP AYNI DENEMEYE B\u0130RL\u0130KTE KATILMASINI SA\u011eLAYAN NAD\u0130R B\u0130R E\u015eYA OLDU\u011eUNU DUYDUM..."}, {"bbox": ["794", "70", "1016", "357"], "fr": "Et alors ?", "id": "LALU?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "And then?", "tr": "SONRA?"}, {"bbox": ["0", "4900", "227", "5191"], "fr": "En effet.", "id": "MEMANG.", "pt": "DE FATO.", "text": "Indeed.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/14.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "239", "1045", "608"], "fr": "Je m\u0027appelle Xing Fei, type mental. On s\u0027ajoute comme amis ?", "id": "NAMAKU XING FEI, TIPE MENTAL, MAU TAMBAH TEMAN?", "pt": "MEU NOME \u00c9 XING FEI, FOCO EM ESP\u00cdRITO. QUER ADICIONAR COMO AMIGO?", "text": "I\u0027m Xing Fei, spirit-type, add a friend?", "tr": "BEN XING FEI, Z\u0130H\u0130N ODAKLIYIM. ARKADA\u015e OLALIM MI?"}, {"bbox": ["68", "1652", "305", "1946"], "fr": "Hmm, Yi Lin, type agilit\u00e9.", "id": "HMM, YI LIN, TIPE LINCAH.", "pt": "HUM, YI LIN, FOCO EM AGILIDADE.", "text": "Hmm, Yi Rin, agility-type.", "tr": "HMM, BEN YI LIN, \u00c7EV\u0130KL\u0130K ODAKLIYIM."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/15.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "409", "1017", "624"], "fr": "Dix minutes plus tard", "id": "SEPULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "DEZ MINUTOS DEPOIS", "text": "Ten minutes later", "tr": "ON DAK\u0130KA SONRA"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/16.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "128", "433", "388"], "fr": "Arriv\u00e9s.", "id": "SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "We\u0027re here.", "tr": "GELD\u0130K."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/17.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "520", "470", "967"], "fr": "Arriv\u00e9s... o\u00f9 \u00e7a ? La mission principale n\u0027est toujours pas annonc\u00e9e, cette \u00e9preuve est \u00e9trangement lente...", "id": "SAMPAI... SAMPAI DI MANA? MISI UTAMA BELUM JUGA KELUAR, UJIAN KALI INI ANEHNYA LAMBAT SEKALI...", "pt": "CHEGAMOS... AONDE? A MISS\u00c3O PRINCIPAL AINDA N\u00c3O FOI ANUNCIADA, ESTE DESAFIO EST\u00c1 ESTRANHAMENTE DEMORADO...", "text": "We\u0027re here... Where are we? The main quest hasn\u0027t been released yet, this trial is unusually draggy...", "tr": "GELD\u0130K... NEREYE GELD\u0130K? ANA G\u00d6REV HEN\u00dcZ YAYINLANMADI. BU DENEME \u015eA\u015eIRTICI DERECEDE YAVA\u015e \u0130LERL\u0130YOR..."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/18.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "455", "696", "812"], "fr": "Ville de Green ?", "id": "KOTA GREEN?", "pt": "CIDADE GELIN?", "text": "Grimm Town?", "tr": "GREEN KASABASI MI?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/20.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "758", "1026", "1168"], "fr": "Sauf impr\u00e9vu, le lieu de cette \u00e9preuve devrait \u00eatre cette petite ville !", "id": "JIKA TIDAK ADA KEJUTAN, LOKASI UJIAN KALI INI SEHARUSNYA ADALAH KOTA KECIL DI DEPAN MATA INI!", "pt": "SE NADA DE INESPERADO ACONTECER, O CEN\u00c1RIO DESTE DESAFIO DEVE SER ESTA CIDADE \u00c0 NOSSA FRENTE!", "text": "If there are no accidents, the scene of this trial should be the town in front of us!", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEY OLMAZSA, BU DENEMEN\u0130N GE\u00c7ECE\u011e\u0130 YER TAM KAR\u015eIMIZDAK\u0130 BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KASABA OLMALI!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/23.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "979", "644", "1085"], "fr": "BIENVENUE AU PARADIS DES VACANCES", "id": "SELAMAT DATANG DI SURGA LIBURAN", "pt": "BEM-VINDOS AO PARA\u00cdSO DAS F\u00c9RIAS", "text": "Welcome to Paradise Resort", "tr": "TAT\u0130L CENNET\u0130NE HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/24.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "1780", "1117", "2163"], "fr": "Qu\u0027un petit groupe ait utilis\u00e9 un objet pour former une \u00e9quipe dans une \u00e9preuve normalement al\u00e9atoire, c\u0027est vraiment frustrant !", "id": "DALAM UJIAN YANG SEHARUSNYA ACAK, MUNCUL KELOMPOK KECIL YANG MENGGUNAKAN ITEM TERTENTU UNTUK MEMBENTUK TIM, BENAR-BENAR MENYEBALKAN!", "pt": "NUM DESAFIO QUE DEVERIA SER ALEAT\u00d3RIO, APARECEU UM PEQUENO GRUPO FORMADO COM ALGUM ITEM. QUE FRUSTRANTE!", "text": "In a randomly assembled trial, there\u0027s a small group that used some kind of item to team up, how depressing!", "tr": "NORMALDE RASTGELE OLU\u015eTURULAN B\u0130R DENEMEDE, B\u0130R T\u00dcR E\u015eYA KULLANARAK TAKIM KURMU\u015e K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R GRUBUN ORTAYA \u00c7IKMASI GER\u00c7EKTEN S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}, {"bbox": ["776", "301", "1058", "737"], "fr": "Ils nous ignorent compl\u00e8tement... Maintenant, c\u0027est clair, ces trois-l\u00e0 sont d\u00e9finitivement un groupe venu accomplir une mission ensemble !", "id": "BENAR-BENAR MENGABAIKAN KITA... SEKARANG SUDAH JELAS, KETIGA ORANG INI PASTI DATANG SEBAGAI SATU KELOMPOK UNTUK MENGERJAKAN MISI!", "pt": "IGNORANDO-NOS COMPLETAMENTE... AGORA EST\u00c1 CLARO, ESSES TR\u00caS SUJEITOS DEFINITIVAMENTE VIERAM COMO UM GRUPO PARA FAZER A MISS\u00c3O!", "text": "Completely ignoring us... Now it\u0027s clear, these three guys are definitely a group doing the mission!", "tr": "B\u0130Z\u0130 TAMAMEN G\u00d6RMEZDEN GEL\u0130YORLAR... ARTIK A\u00c7IK\u00c7A BELL\u0130 K\u0130 BU \u00dc\u00c7\u00dc KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R EK\u0130P OLARAK G\u00d6REV YAPMAYA GELM\u0130\u015e!"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/25.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "2556", "867", "3038"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 dans la ville, le brouillard s\u0027est nettement dissip\u00e9... Explorons d\u0027abord les environs pour comprendre la configuration de la ville !", "id": "SETELAH MEMASUKI KOTA KECIL, KABUTNYA JAUH BERKURANG... KITA PERIKSA DULU SEKELILING, PASTIKAN TATA LETAK KOTA INI BARU BICARA!", "pt": "AO ENTRAR NA CIDADE, A N\u00c9VOA DIMINUIU BASTANTE... VAMOS PRIMEIRO DAR UMA OLHADA AO REDOR, CONFIRMAR A ESTRUTURA DA CIDADE E DEPOIS DECIDIR!", "text": "After entering the town, the fog is obviously much lighter... Let\u0027s check around first to confirm the layout of the town!", "tr": "KASABAYA G\u0130RD\u0130KTEN SONRA S\u0130S BEL\u0130RG\u0130N \u015eEK\u0130LDE AZALDI... \u00d6NCE ETRAFA B\u0130R G\u00d6Z ATALIM, KASABANIN D\u00dcZEN\u0130N\u0130 TEY\u0130T EDEL\u0130M, SONRA KONU\u015eURUZ!"}, {"bbox": ["779", "218", "1074", "593"], "fr": "Pour l\u0027instant, ils n\u0027ont montr\u00e9 aucune hostilit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MEREKA SAAT INI JUGA TIDAK MENUNJUKKAN NIAT JAHAT, KAN?", "pt": "ELES N\u00c3O MOSTRARAM NENHUMA MALDADE AT\u00c9 AGORA, CERTO?", "text": "They haven\u0027t shown any malice yet, have they?", "tr": "\u015eU ANA KADAR K\u00d6T\u00dc B\u0130R N\u0130YET G\u00d6STERMED\u0130LER, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/26.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "353", "462", "595"], "fr": "Place centrale de la Ville de Green", "id": "PUSAT ALUN-ALUN KOTA GREEN", "pt": "PRA\u00c7A CENTRAL DA CIDADE GELIN", "text": "Grimm Town Square Central", "tr": "GREEN KASABASI MEYDANI\u0027NIN ORTASI"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/27.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "696", "976", "950"], "fr": "Pourquoi la mission principale n\u0027a-t-elle pas encore \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9e ?", "id": "KENAPA MISI UTAMA BELUM JUGA KELUAR?", "pt": "POR QUE A MISS\u00c3O PRINCIPAL AINDA N\u00c3O FOI ANUNCIADA?", "text": "Why hasn\u0027t the main quest been released yet?", "tr": "ANA G\u00d6REV NEDEN HALA YAYINLANMADI?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/28.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "2045", "1074", "2416"], "fr": "Cette ville n\u0027a pas l\u0027air grande. Puisqu\u0027ils sont d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9s \u00e0 l\u0027action tous les trois, nous ne pouvons pas rester inactifs...", "id": "KOTA KECIL INI KELIHATANNYA TIDAK BESAR, KARENA MEREKA BERTIGA SUDAH BERGERAK, KITA JUGA TIDAK BOLEH DIAM SAJA...", "pt": "ESTA CIDADE N\u00c3O PARECE GRANDE. J\u00c1 QUE ELES TR\u00caS J\u00c1 SE MOVERAM, N\u00c3O PODEMOS FICAR PARADOS...", "text": "This town doesn\u0027t seem big, since the three of them have already taken action, we can\u0027t be idle...", "tr": "BU KASABA PEK B\u00dcY\u00dcK G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR. MADEM O \u00dc\u00c7\u00dc HAREKETE GE\u00c7T\u0130, B\u0130Z DE BO\u015e DURAMAYIZ..."}, {"bbox": ["56", "128", "425", "630"], "fr": "Pour quitter cet endroit, il faut accomplir la mission principale ! Sans mission, nous sommes comme des d\u00e9butants sans exp\u00e9rience, incapables de trouver la bonne direction !", "id": "UNTUK BISA PERGI DARI SINI, KITA HARUS MENYELESAIKAN MISI UTAMA! TANPA MISI, KITA SEPERTI PEMULA YANG TIDAK BERPENGALAMAN, TIDAK BISA MENEMUKAN ARAH UNTUK MELANJUTKAN!", "pt": "PARA SAIR DAQUI, PRECISAMOS COMPLETAR A MISS\u00c3O PRINCIPAL! SEM A MISS\u00c3O, SOMOS COMO NOVATOS INEXPERIENTES, SEM DIRE\u00c7\u00c3O PARA SEGUIR!", "text": "To leave here, we must complete the main quest! Without a quest, we are like inexperienced newbies, unable to find the direction to proceed with the main topic!", "tr": "BURADAN AYRILMAK \u0130\u00c7\u0130N ANA G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAMALIYIZ! G\u00d6REV OLMADAN, DENEY\u0130MS\u0130Z \u00c7AYLAKLAR G\u0130B\u0130 OLURUZ, ASIL MESELEYE NASIL G\u0130RECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 BULAMAYIZ!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/29.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1963", "823", "2365"], "fr": "Hmm, puisque la mission principale n\u0027est pas encore annonc\u00e9e, chercher des informations partout est la seule chose \u00e0 faire !", "id": "HMM, KARENA MISI UTAMA BELUM KELUAR, MENCARI INFORMASI KE SANA KE MARI ADALAH SATU-SATUNYA CARA YANG BISA DILAKUKAN!", "pt": "BOM, J\u00c1 QUE A MISS\u00c3O PRINCIPAL AINDA N\u00c3O FOI DIVULGADA, PROCURAR PISTAS POR A\u00cd \u00c9 A \u00daNICA OP\u00c7\u00c3O!", "text": "Hmm, since the main quest hasn\u0027t been released yet, searching for information everywhere is also a last resort!", "tr": "HMM, MADEM ANA G\u00d6REV HEN\u00dcZ YAYINLANMADI, ETRAFTAN B\u0130LG\u0130 TOPLAMAK DA \u00c7ARES\u0130ZL\u0130K \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM!"}, {"bbox": ["522", "193", "849", "608"], "fr": "S\u00e9parons-nous pour enqu\u00eater. Faisons au moins le tour de la ville pour voir s\u0027il y a quelque chose d\u0027\u00e9trange !", "id": "KITA BERPENCAR UNTUK MENCARI TAHU, SETIDAKNYA KELILINGI DULU KOTA INI UNTUK MELIHAT APAKAH ADA TEMPAT YANG ANEH!", "pt": "VAMOS NOS SEPARAR PARA INVESTIGAR. PELO MENOS, VAMOS DAR UMA VOLTA PELA CIDADE E VER SE H\u00c1 ALGO ESTRANHO!", "text": "Let\u0027s split up to scout, at least circle the town once to see if there\u0027s anything strange!", "tr": "AYRILIP ARA\u015eTIRALIM. EN AZINDAN \u00d6NCE BU KASABANIN ETRAFINDA B\u0130R TUR ATIP TUHAF B\u0130R YER OLUP OLMADI\u011eINA BAKALIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/31.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "850", "732", "1112"], "fr": "Comment est-ce possible ? Ellie est mari\u00e9e !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? ELLIE KAN SUDAH PUNYA SUAMI!", "pt": "COMO ASSIM? A ELLIE \u00c9 CASADA!", "text": "How is that possible? Ellie has a husband!", "tr": "NASIL OLUR? ELLIE\u0027N\u0130N KOCASI VAR!"}, {"bbox": ["117", "140", "393", "500"], "fr": "Oh, mince, Ellie et Tom se sont-ils mis ensemble ?", "id": "OH, SIAL, APA ELLIE DAN TOM MAIN SERONG?", "pt": "AH, DROGA, SER\u00c1 QUE A ELLIE E O TOM EST\u00c3O TENDO UM CASO?", "text": "Oh, damn, are Ellie and Tom hooking up?", "tr": "AH, KAHRETS\u0130N! ELLIE VE TOM B\u0130RL\u0130KTE M\u0130 TAKILIYORLAR?"}, {"bbox": ["117", "1327", "494", "1648"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, je te le dis en secret, le mari d\u0027Ellie, je l\u0027ai vu de mes propres yeux sauter de la maison de Susan hier soir !", "id": "HEHE, DIAM-DIAM KUBERI TAHU, SUAMI ELLIE, AKU MELIHATNYA SENDIRI MELOMPAT KELUAR DARI RUMAH SUSAN TADI MALAM!", "pt": "HEHE, VOU TE CONTAR UM SEGREDO: O MARIDO DA ELLIE, EU O VI SAINDO DA CASA DA SUSAN ONTEM \u00c0 NOITE!", "text": "Hehe, let me tell you secretly, Ellie\u0027s husband, I saw him jump out of Susan\u0027s house last night with my own eyes!", "tr": "HE HE, SANA G\u0130ZL\u0130CE S\u00d6YLEYEY\u0130M, ELLIE\u0027N\u0130N KOCASINI D\u00dcN GECE SUSAN\u0027IN EV\u0130NDEN ATLARKEN KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["95", "3137", "442", "3596"], "fr": "Le mari de Susan, on dit qu\u0027il est all\u00e9 voir un match toute la nuit avec Albert Wang.", "id": "SUAMI SUSAN, KATANYA PERGI NONTON BOLA SEMALAMAN DENGAN ALBERT WANG.", "pt": "O MARIDO DA SUSAN, DIZEM QUE FOI ASSISTIR A JOGOS A NOITE TODA COM O ALBERT WANG.", "text": "Susan\u0027s husband, it is said that he went to watch the ball game with Albert Wang all night.", "tr": "SUSAN\u0027IN KOCASI, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE ALBERT WANG \u0130LE B\u00dcT\u00dcN GECE MA\u00c7 \u0130ZLEMEYE G\u0130TM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["708", "1635", "1040", "2010"], "fr": "Le mari de Susan n\u0027\u00e9tait pas en voyage d\u0027affaires ?", "id": "BUKANKAH SUAMI SUSAN TIDAK SEDANG DINAS LUAR KOTA?", "pt": "O MARIDO DA SUSAN N\u00c3O ESTAVA VIAJANDO A NEG\u00d3CIOS, N\u00c9?", "text": "Isn\u0027t Susan\u0027s husband not on a business trip?", "tr": "SUSAN\u0027IN KOCASI \u0130\u015e GEZ\u0130S\u0130NDE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["809", "3053", "1100", "3441"], "fr": "Eh bien, votre ville... est un vrai bazar.", "id": "HMM, KOTA ANDA INI... BENAR-BENAR KACAU YA.", "pt": "NOSSA, ESTA SUA CIDADE... \u00c9 UMA BAGUN\u00c7A MESMO.", "text": "Wow, your town... is really chaotic", "tr": "PEK\u0130, KASABANIZ... GER\u00c7EKTEN KARI\u015eIKMI\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/33.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "462", "973", "886"], "fr": "J\u0027ai fait le tour de la Ville de Green. Elle n\u0027est pas tr\u00e8s grande, et on dirait que presque tout le monde se conna\u00eet...", "id": "AKU SUDAH MENGELILINGI KOTA GREEN, KOTA KECIL INI TIDAK TERLALU LUAS, SEPERTINYA HAMPIR SETIAP RUMAH SALING MENGENAL...", "pt": "J\u00c1 DEI UMA VOLTA PELA CIDADE GELIN. ELA N\u00c3O \u00c9 MUITO GRANDE, E PARECE QUE QUASE TODOS OS MORADORES SE CONHECEM...", "text": "I\u0027VE CIRCLED GRIMM TOWN ONCE. IT\u0027S NOT BIG, AND IT SEEMS ALMOST EVERY FAMILY KNOWS EACH OTHER...", "tr": "GREEN KASABASI\u0027NIN ETRAFINI B\u0130R TUR DOLA\u015eTIM. BU KASABA PEK B\u00dcY\u00dcK DE\u011e\u0130L, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HERKES B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 TANIYOR..."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/34.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "420", "1149", "872"], "fr": "Mais les infrastructures de la ville sont tr\u00e8s compl\u00e8tes : station-service, h\u00f4pital, \u00e9cole, h\u00f4tel, restaurant, caf\u00e9, etc., tout y est.", "id": "TAPI FASILITAS DI KOTA KECIL INI SANGAT LENGKAP, ADA POM BENSIN, RUMAH SAKIT, SEKOLAH, PENGINAPAN, RESTORAN, KAFE, DAN LAIN-LAIN.", "pt": "MAS AS INSTALA\u00c7\u00d5ES DA CIDADE S\u00c3O BEM COMPLETAS: POSTO DE GASOLINA, HOSPITAL, ESCOLA, HOTEL, RESTAURANTE, CAFETERIA, TUDO ISSO.", "text": "BUT THE TOWN\u0027S FACILITIES ARE QUITE COMPLETE. THERE\u0027S A GAS STATION, HOSPITAL, SCHOOL, HOTEL, RESTAURANT, CAFE, AND EVERYTHING.", "tr": "AMA KASABANIN TES\u0130SLER\u0130 OLDUK\u00c7A TAM TE\u015eEKK\u00dcLL\u00dc; BENZ\u0130N \u0130STASYONU, HASTANE, OKUL, OTEL, RESTORAN, KAFE G\u0130B\u0130 HER T\u00dcRL\u00dc YER MEVCUT."}, {"bbox": ["682", "2208", "1081", "2711"], "fr": "Je suis m\u00eame all\u00e9 faire un tour \u00e0 la librairie de la ville, mais pour une ville touristique, il n\u0027y avait ni carte, ni guide touristique.", "id": "AKU BAHKAN SUDAH MAMPIR KE TOKO BUKU DI KOTA, TAPI SEBAGAI KOTA WISATA, TERNYATA TIDAK ADA PETA, JUGA TIDAK ADA PANDUAN WISATA.", "pt": "AT\u00c9 FUI \u00c0 LIVRARIA DA CIDADE, MAS, SENDO UMA CIDADE TUR\u00cdSTICA, SURPREENDENTEMENTE N\u00c3O HAVIA MAPAS NEM GUIAS DE VIAGEM.", "text": "I EVEN WENT TO THE TOWN\u0027S BOOKSTORE, BUT AS A TOURIST TOWN, THERE\u0027S NO MAP, AND NO TRAVEL GUIDE.", "tr": "HATTA KASABANIN K\u0130TAP\u00c7ISINDA B\u0130LE B\u0130R TUR ATTIM AMA B\u0130R TUR\u0130ZM KASABASI OLMASINA RA\u011eMEN NE HAR\u0130TA NE DE TUR\u0130ZM REHBER\u0130 VARDI."}, {"bbox": ["110", "1531", "452", "1973"], "fr": "J\u0027ai discut\u00e9 avec les PNJ locaux en tant que \u00ab touriste \u00bb, mais cela n\u0027a d\u00e9clench\u00e9 aucune mission.", "id": "AKU MENCOBA BERBICARA DENGAN PENDUDUK LOKAL NPC SEBAGAI \u0027TURIS\u0027, TAPI TIDAK BERHASIL MEMICU MISI APAPUN.", "pt": "TENTEI CONVERSAR COM OS MORADORES LOCAIS (NPCS) COMO \u0027TURISTA\u0027, MAS N\u00c3O CONSEGUI ATIVAR NENHUMA MISS\u00c3O.", "text": "I TRIED TO INTERACT WITH THE LOCAL NPC RESIDENTS AS A \u0027TOURIST,\u0027 BUT I COULDN\u0027T TRIGGER ANY MISSIONS.", "tr": "YEREL SAK\u0130N NPC\u0027LERLE \"TUR\u0130ST\" OLARAK KONU\u015eTUM AMA H\u0130\u00c7B\u0130R G\u00d6REV\u0130 TET\u0130KLEYEMED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/35.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1297", "490", "1721"], "fr": "Comment la Ville de Green ose-t-elle se pr\u00e9tendre \u00ab ville de r\u00eave \u00bb ? Elle se la p\u00e8te ?", "id": "KOTA GREEN INI MEMANGNYA PUNYA APA SAMPAI BISA MENYEBUT DIRINYA KOTA IMPIAN? SOMBONG SEKALI?", "pt": "ESTA CIDADE GELIN, COM QUE AUTORIDADE SE AUTODENOMINA \u0027CIDADE DOS SONHOS\u0027? EST\u00c1 SE ACHANDO?", "text": "WHAT\u0027S SO SPECIAL ABOUT GRIMM TOWN THAT IT CALLS ITSELF \u0027PARADISE RESORT\u0027? A BIT MUCH, DON\u0027T YOU THINK?", "tr": "BU GREEN KASABASI DA NEY\u0130N NES\u0130 K\u0130 KEND\u0130NE R\u00dcYA KASABASI D\u0130YEB\u0130L\u0130YOR? KEND\u0130N\u0130 FAZLA MI BE\u011eENM\u0130\u015e?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/36.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "1857", "1126", "2320"], "fr": "\u00c0 part quelques comm\u00e9rages des habitants, rien d\u0027\u00e9trange. Et de ton c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "SELAIN BEBERAPA GOSIP PENDUDUK, TIDAK ADA YANG ANEH. BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "AL\u00c9M DE ALGUMAS FOFOCAS DOS MORADORES, NADA DE ESTRANHO. E DO SEU LADO?", "text": "BESIDES SOME GOSSIP FROM THE RESIDENTS, THERE\u0027S NOTHING STRANGE. WHAT ABOUT YOUR SIDE?", "tr": "BAZI SAK\u0130NLER\u0130N DED\u0130KODULARI DI\u015eINDA PEK TUHAF B\u0130R \u015eEY YOK. SEN\u0130N TARAFINDA DURUM NE?"}, {"bbox": ["72", "2051", "301", "2394"], "fr": "Rien non plus de mon c\u00f4t\u00e9.", "id": "AKU JUGA TIDAK MENEMUKAN APA-APA.", "pt": "NADA POR AQUI TAMB\u00c9M.", "text": "NOTHING ON MY SIDE EITHER.", "tr": "BEN\u0130M TARAFIMDA DA B\u0130R \u015eEY YOK."}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/37.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "135", "667", "415"], "fr": "H\u00e9, attends, o\u00f9 vas-tu ?", "id": "HEI, TUNGGU, KAU MAU KE MANA? BERBALIK.", "pt": "EI, ESPERE, AONDE VOC\u00ca VAI? [SFX] VIRA", "text": "HEY, WAIT, WHERE ARE YOU GOING? [SFX] Turn", "tr": "HEY, BEKLE, NEREYE G\u0130D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["603", "2593", "1160", "2884"], "fr": "Il fait nuit. Ne devrions-nous pas trouver un h\u00f4tel pour y passer la nuit ?", "id": "HARI SUDAH GELAP, BUKANKAH KITA SEHARUSNYA MENCARI PENGINAPAN UNTUK BERMALAM?", "pt": "EST\u00c1 ESCURECENDO. N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS PROCURAR UM HOTEL PARA FICAR?", "text": "IT\u0027S GETTING DARK. SHOULDN\u0027T WE FIND A HOTEL TO STAY AT?", "tr": "HAVA KARARDI, DE\u011e\u0130L M\u0130? B\u0130R OTEL BULUP KALMALI MIYIZ?"}, {"bbox": ["887", "1180", "1091", "1466"], "fr": "H\u00e9bergement.", "id": "MENGINAP.", "pt": "HOSPEDAGEM.", "text": "LODGING.", "tr": "KONAKLAMA."}, {"bbox": ["346", "1998", "619", "2345"], "fr": "H\u00e9bergement ?", "id": "MENGINAP?", "pt": "HOSPEDAGEM?", "text": "LODGING?", "tr": "KONAKLAMA MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/38.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "522", "730", "592"], "fr": "H\u00d4TEL JUDY", "id": "PENGINAPAN JUDY", "pt": "HOTEL JUDY.", "text": "JUDY\u0027S INN", "tr": "JUDY OTEL\u0130"}, {"bbox": ["124", "843", "462", "1274"], "fr": "H\u00f4tel Judy ?", "id": "PENGINAPAN JUDY?", "pt": "HOTEL JUDY?", "text": "JUDY\u0027S INN?", "tr": "JUDY OTEL\u0130 M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/39.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "1013", "1158", "1326"], "fr": "Probablement pas... S\u0027il fallait dire quelque chose, la propri\u00e9taire est une femme.", "id": "SEHARUSNYA TIDAK ADA... KALAU HARUS DISEBUT ADA, PEMILIKNYA WANITA.", "pt": "PROVAVELMENTE NADA... SE TIVER QUE DIZER ALGO, A DONA \u00c9 MULHER.", "text": "THERE SHOULDN\u0027T BE... IF I HAD TO SAY SOMETHING SPECIAL, IT\u0027S THAT THE OWNER IS A WOMAN.", "tr": "SANMIYORUM... \u0130LLA B\u0130R \u015eEY VARSA, SAH\u0130B\u0130 KADIN."}, {"bbox": ["176", "338", "473", "711"], "fr": "Tu as choisi cet h\u00f4tel parce qu\u0027il a quelque chose de sp\u00e9cial ?", "id": "MEMILIH PENGINAPAN INI, APA KARENA ADA SESUATU YANG ISTIMEWA DI SINI?", "pt": "ESCOLHEU ESTE HOTEL POR ALGUM MOTIVO ESPECIAL?", "text": "IS THERE A PARTICULAR REASON YOU CHOSE THIS INN?", "tr": "BU OTEL\u0130 SE\u00c7MEN\u0130N \u00d6ZEL B\u0130R NEDEN\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["85", "2187", "325", "2468"], "fr": "Une femme ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a a de sp\u00e9cial ?", "id": "WANITA? APANYA YANG ISTIMEWA?", "pt": "MULHER? O QUE H\u00c1 DE ESPECIAL NISSO?", "text": "A WOMAN? WHAT\u0027S SO SPECIAL ABOUT THAT?", "tr": "KADIN MI? BUNUN NES\u0130 \u00d6ZEL?"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/40.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "543", "399", "947"], "fr": "Oh, merci Green, enfin des clients ! Vous deux, vous voulez loger ici ?", "id": "OH, SYUKURLAH, AKHIRNYA ADA PELANGGAN! KALIAN BERDUA, MAU MENGINAP?", "pt": "OH, GRA\u00c7AS A GELIN, FINALMENTE CLIENTES! VOC\u00caS DOIS, QUEREM SE HOSPEDAR?", "text": "OH, THANK GRIMM, FINALLY SOME BUSINESS! YOU TWO, ARE YOU LOOKING FOR A ROOM?", "tr": "OH, GREEN\u0027E \u015e\u00dcK\u00dcRLER OLSUN, SONUNDA M\u00dc\u015eTER\u0130 GELD\u0130! S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z, KALMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["77", "2913", "364", "3191"], "fr": "Donnez-nous les deux meilleures chambres.", "id": "PESAN DUA KAMAR TERBAIK.", "pt": "QUEREMOS DOIS DOS MELHORES QUARTOS.", "text": "TWO OF YOUR BEST ROOMS, PLEASE.", "tr": "EN \u0130Y\u0130 \u0130K\u0130 ODAYI ALALIM."}, {"bbox": ["737", "3340", "928", "3548"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "CERTO!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "TAMAMDIR!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/41.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "334", "374", "629"], "fr": "Deux chambres, ce n\u0027est pas l\u0027id\u00e9al, non ?", "id": "DUA KAMAR, KURANG BAGUS YA?", "pt": "DOIS QUARTOS N\u00c3O \u00c9 MEIO RUIM?", "text": "TWO ROOMS? ISN\u0027T THAT A BIT...", "tr": "\u0130K\u0130 ODA PEK \u0130Y\u0130 OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/42.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1327", "372", "1615"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que je voulais dire !", "id": "BUKAN ITU MAKSUDKU!", "pt": "N\u00c3O FOI ISSO QUE EU QUIS DIZER!", "text": "THAT\u0027S NOT WHAT I MEANT!", "tr": "ONU DEMEK \u0130STEMED\u0130M!"}, {"bbox": ["826", "1153", "1139", "1535"], "fr": "Sinon quoi ? Je n\u0027ai pas l\u0027habitude de partager une chambre avec un homme, toi si ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA? AKU TIDAK PUNYA KEBIASAAN SEKAMAR DENGAN PRIA, APA KAU PUNYA?", "pt": "ENT\u00c3O O QU\u00ca? N\u00c3O TENHO O H\u00c1BITO DE DIVIDIR QUARTO COM HOMENS. VOC\u00ca TEM?", "text": "THEN WHAT? I\u0027M NOT USED TO SHARING A ROOM WITH A MAN, ARE YOU?", "tr": "YOKSA NE? BEN\u0130M B\u0130R ERKEKLE AYNI ODADA KALMA ALI\u015eKANLI\u011eIM YOK. SEN\u0130N VAR MI?"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/43.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2768", "366", "3192"], "fr": "302 et 301, juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9, tr\u00e8s bien insonoris\u00e9es. Vous pouvez \u00eatre tranquilles, la nuit, moi, Judy, je ne monterai pas et je dormirai profond\u00e9ment.", "id": "302 DAN 301 BERSEBELAHAN, KEDAP SUARA SANGAT BAGUS, KALIAN TENANG SAJA, MALAM HARI JUDY JUGA TIDAK AKAN NAIK KE ATAS, AKAN TIDUR NYENYAK.", "pt": "302 E 301, UM AO LADO DO OUTRO. O ISOLAMENTO AC\u00daSTICO \u00c9 \u00d3TIMO. PODEM FICAR TRANQUILOS, \u00c0 NOITE, EU, JUDY, N\u00c3O SUBIREI E DORMIREI PROFUNDAMENTE.", "text": "ROOMS 302 AND 301, RIGHT NEXT DOOR. THE SOUNDPROOFING IS EXCELLENT, YOU CAN REST ASSURED. I, JUDY, WON\u0027T BE UPSTAIRS AT NIGHT, I\u0027LL BE SLEEPING SOUNDLY.", "tr": "302 VE 301 YAN YANA, SES YALITIMI \u00c7OK \u0130Y\u0130. \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, GECE BEN JUDY DE YUKARI \u00c7IKMAYACA\u011eIM, DER\u0130N UYUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["750", "197", "1088", "637"], "fr": "La mission principale n\u0027est pas encore annonc\u00e9e, et aucun danger ne s\u0027est manifest\u00e9, mais plus c\u0027est comme \u00e7a, plus je trouve cette situation \u00e9trange !", "id": "SEKARANG MISI UTAMA BELUM KELUAR, BAHAYA JUGA BELUM MUNCUL SAMA SEKALI, TAPI JUSTTRU KARENA INI AKU MERASA SITUASINYA SANGAT ANEH!", "pt": "A MISS\u00c3O PRINCIPAL AINDA N\u00c3O FOI ANUNCIADA, E NENHUM PERIGO APARECEU, MAS QUANTO MAIS ISSO ACONTECE, MAIS ESTRANHA A SITUA\u00c7\u00c3O ME PARECE!", "text": "THE MAIN QUEST HASN\u0027T BEEN ISSUED YET, AND THERE\u0027S NO SIGN OF DANGER, BUT THE MORE IT\u0027S LIKE THIS, THE MORE I FEEL THAT THIS SITUATION IS VERY STRANGE!", "tr": "\u015eU ANDA ANA G\u00d6REV HEN\u00dcZ YAYINLANMADI VE TEHL\u0130KE DE H\u0130\u00c7 BA\u015e G\u00d6STERMED\u0130. AMA DURUM NE KADAR B\u00d6YLEYSE, O KADAR TUHAF BULUYORUM!"}, {"bbox": ["819", "2148", "1161", "2554"], "fr": "Tant que le danger n\u0027est pas clairement identifi\u00e9, si nous nous s\u00e9parons imprudemment, nous risquons facilement d\u0027avoir des ennuis !", "id": "SEBELUM BAHAYANYA JELAS, JIKA KITA GEGABAH BERPISAH, AKAN SANGAT MUDAH MENGALAMI KECELAKAAN!", "pt": "COM O PERIGO AINDA N\u00c3O ESCLARECIDO, SE NOS SEPARARMOS IMPRUDENTEMENTE, PODEMOS FACILMENTE SOFRER ALGUM ACIDENTE!", "text": "IF WE RASHLY SEPARATE BEFORE THE DANGER IS CLEAR, IT\u0027S EASY TO RUN INTO SOME KIND OF ACCIDENT!", "tr": "TEHL\u0130KE HEN\u00dcZ BELL\u0130 DE\u011e\u0130LKEN, ACELEYLE AYRILIRSAK KOLAYCA BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEYLE KAR\u015eILA\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["117", "2114", "403", "2452"], "fr": "Puisque nous sommes l\u00e0, acceptons-le. Pas de pr\u00e9cipitation, pas de peur.", "id": "SUDAH TERLANJUR DI SINI, TENANG SAJA, JANGAN BURU-BURU, JANGAN TAKUT.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS AQUI, VAMOS ENCARAR. SEM PRESSA, SEM MEDO.", "text": "SINCE WE\u0027RE HERE, LET\u0027S MAKE THE BEST OF IT. DON\u0027T WORRY, DON\u0027T BE AFRAID.", "tr": "MADEM GELD\u0130K, SAK\u0130N OLALIM. ACELE ETME VE KORKMA."}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/44.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "382", "1065", "727"], "fr": "Je vous souhaite une merveilleuse nuit~ !", "id": "SEMOGA MALAM KALIAN MENYENANGKAN~!", "pt": "DESEJO A VOC\u00caS UMA NOITE MARAVILHOSA~!", "text": "HAVE A WONDERFUL NIGHT~!", "tr": "S\u0130ZE HAR\u0130KA B\u0130R GECE D\u0130LER\u0130M~!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/46.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "791", "820", "1026"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE : \u00ab J\u0027AI UNE ID\u00c9E AUDACIEUSE \u00bb", "id": "BERIKUTNYA: \u300aAKU PUNYA IDE BERANI\u300b", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: \u300aTENHO UMA IDEIA OUSADA\u300b", "text": "NEXT TIME: \"I HAVE A BOLD IDEA\"", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: \u300aCESUR B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR\u300b"}, {"bbox": ["207", "752", "990", "1036"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE : \u00ab J\u0027AI UNE ID\u00c9E AUDACIEUSE \u00bb", "id": "BERIKUTNYA: \u300aAKU PUNYA IDE BERANI\u300b", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: \u300aTENHO UMA IDEIA OUSADA\u300b", "text": "NEXT TIME: \"I HAVE A BOLD IDEA\"", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: \u300aCESUR B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR\u300b"}, {"bbox": ["149", "122", "1108", "667"], "fr": "Premi\u00e8re entr\u00e9e dans un nouveau donjon, tout est paisible. Y a-t-il un danger cach\u00e9 ici ? Et pourquoi la mission principale n\u0027a-t-elle toujours pas \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9e ?", "id": "BARU MASUK DUNGEON BARU, SEMUANYA DAMAI. APAKAH ADA KRISIS TERSEMBUNYI DI SINI? KENAPA MISI UTAMA TAK KUNJUNG DIRILIS?", "pt": "AO ENTRAR NA NOVA INST\u00c2NCIA, TUDO PARECE PAC\u00cdFICO. SER\u00c1 QUE H\u00c1 PERIGOS OCULTOS? E POR QUE A MISS\u00c3O PRINCIPAL DEMORA TANTO PARA SER REVELADA?", "text": "EVERYTHING SEEMS PEACEFUL AT THE START OF THIS NEW INSTANCE, BUT IS THERE A HIDDEN DANGER? AND WHY HASN\u0027T THE MAIN QUEST BEEN ISSUED YET?", "tr": "YEN\u0130 Z\u0130NDANA \u0130LK G\u0130R\u0130\u015eTE HER \u015eEY \u00c7OK HUZURLU. ACABA BURADA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R TEHL\u0130KE M\u0130 VAR? 3. HAT G\u00d6REV\u0130 NEDEN B\u0130R T\u00dcRL\u00dc YAYINLANMIYOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/147/47.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "135", "966", "599"], "fr": "Les lecteurs membres VIP ne sont pas affect\u00e9s non plus. Deux chapitres sont d\u00e9bloqu\u00e9s normalement chaque semaine. Attendez pour les lire gratuitement. Rendez-vous tous les vendredis et dimanches.", "id": "PEMBACA ANGGOTA VIP JUGA TIDAK TERPENGARUH, DUA BAB AKAN TERBUKA NORMAL SETIAP MINGGU. TUNGGU SAJA UNTUK MEMBACA GRATIS SETIAP JUMAT DAN MINGGU, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["333", "135", "965", "598"], "fr": "Les lecteurs membres VIP ne sont pas affect\u00e9s non plus. Deux chapitres sont d\u00e9bloqu\u00e9s normalement chaque semaine. Attendez pour les lire gratuitement. Rendez-vous tous les vendredis et dimanches.", "id": "PEMBACA ANGGOTA VIP JUGA TIDAK TERPENGARUH, DUA BAB AKAN TERBUKA NORMAL SETIAP MINGGU. TUNGGU SAJA UNTUK MEMBACA GRATIS SETIAP JUMAT DAN MINGGU, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["414", "5", "1128", "255"], "fr": "Le manhua lance un acc\u00e8s anticip\u00e9 pour les membres VIP avec 7 avantages sp\u00e9ciaux adapt\u00e9s ! Les lecteurs non-VIP ne sont pas affect\u00e9s.", "id": "KOMIK MELUNCURKAN UNTUK ANGGOTA VIP BISA BACA AWAL 7 BAB SEBAGAI KEUNTUNGAN SPESIAL! PEMBACA NON-VIP JUGA TIDAK TERPENGARUH.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["414", "5", "1128", "255"], "fr": "Le manhua lance un acc\u00e8s anticip\u00e9 pour les membres VIP avec 7 avantages sp\u00e9ciaux adapt\u00e9s ! Les lecteurs non-VIP ne sont pas affect\u00e9s.", "id": "KOMIK MELUNCURKAN UNTUK ANGGOTA VIP BISA BACA AWAL 7 BAB SEBAGAI KEUNTUNGAN SPESIAL! PEMBACA NON-VIP JUGA TIDAK TERPENGARUH.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua