This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 96
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/0.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "203", "1276", "696"], "fr": "Nombreux sont ceux qui, ouvertement ou secr\u00e8tement, veulent nous causer des ennuis, \u00e0 nous la famille Liu. Devons-nous enqu\u00eater, v\u00e9rifier et poursuivre chaque incident ?", "id": "BANYAK SEKALI ORANG YANG SECARA TERANG-TERANGAN MAUPUN DIAM-DIAM INGIN MENJATUHKAN KELUARGA LIU KITA, APAKAH SETIAP MASALAH HARUS DISELIDIKI, DIPERIKSA, DAN DITUNTUT?", "pt": "MUITAS PESSOAS, ABERTAMENTE OU EM SEGREDO, QUEREM PREJUDICAR NOSSA FAM\u00cdLIA LIU. POR ACASO DEVEMOS INVESTIGAR, VERIFICAR E RESPONSABILIZAR CADA UMA DELAS?", "text": "THERE ARE PLENTY OF PEOPLE TRYING TO MESS WITH OUR LIU FAMILY, BOTH OPENLY AND SECRETLY. DO WE HAVE TO INVESTIGATE AND PURSUE EVERY SINGLE INCIDENT?", "tr": "A\u00c7IK YA DA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE LIU A\u0130LEM\u0130ZE SORUN \u00c7IKARMAK \u0130STEYEN \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 VAR. HER B\u0130R OLAYI ARA\u015eTIRIP DO\u011eRULAMAK VE TAK\u0130P ETMEK ZORUNDA MIYIZ?"}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/1.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1395", "984", "1890"], "fr": "La Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse est magnanime, c\u0027est bien. Mais puisque vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 l\u00e0, pourquoi ne pas rester au village pour superviser et garder un \u0153il sur les choses, qu\u0027en dites-vous ?", "id": "NYONYA MUDA KETIGA MEMANG SANGAT BERLAPANG DADA. TAPI KARENA ANDA SUDAH DATANG, BAGAIMANA KALAU ANDA TINGGAL DI DESA UNTUK MENGAWASI DAN MENJAGA SEMUANYA?", "pt": "A TERCEIRA JOVEM SENHORA \u00c9 MAGN\u00c2NIMA, ISSO \u00c9 BOM. MAS J\u00c1 QUE VOC\u00ca VEIO, POR QUE N\u00c3O FICA NA VILA PARA SUPERVISIONAR AS COISAS, QUE TAL?", "text": "THIRD YOUNG MISTRESS, YOU CAN BE MAGNANIMOUS, THAT\u0027S FINE. BUT SINCE YOU\u0027RE ALREADY HERE, WHY NOT STAY IN THE VILLAGE AND KEEP AN EYE ON THINGS?", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIM \u00c7OK BA\u011eI\u015eLAYICIDIR, BU DA \u0130Y\u0130. AMA MADEM GELD\u0130N\u0130Z, NEDEN K\u00d6YDE KALIP \u0130\u015eLER\u0130 DENETLEM\u0130YORSUNUZ, NASIL OLUR?"}, {"bbox": ["125", "110", "894", "551"], "fr": "Elle n\u0027a pas de conflit direct avec Ding Ruilong. Comme rien ne se passe actuellement, elle ne veut naturellement pas s\u0027impliquer.", "id": "DIA DAN DING RUILONG TIDAK MEMILIKI KONFLIK LANGSUNG, SEKARANG TIDAK ADA APA-APA, DIA TENTU TIDAK INGIN TERLIBAT.", "pt": "ELA N\u00c3O TEM CONFLITO DIRETO COM DING RUILONG. COMO NADA ACONTECEU AGORA, ELA NATURALMENTE N\u00c3O QUER SE ENVOLVER.", "text": "SHE HAS NO DIRECT CONFLICT WITH DING RUILONG. NOW THAT NOTHING\u0027S HAPPENED, SHE NATURALLY DOESN\u0027T WANT TO GET INVOLVED.", "tr": "DING RUILONG \u0130LE DO\u011eRUDAN B\u0130R ANLA\u015eMAZLI\u011eI YOK. \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R \u015eEY OLMADI\u011eINA G\u00d6RE, DO\u011eAL OLARAK BU \u0130\u015eE KARI\u015eMAK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["230", "3848", "1101", "4345"], "fr": "Vous essayez d\u0027emp\u00eacher tout conflit entre les familles Liu et Li, n\u0027est-ce pas ? H\u00e9, qu\u0027il en soit ainsi~", "id": "KAU MELAKUKAN INI UNTUK MENCEGAH TERJADINYA KONFLIK ANTARA KELUARGA LIU DAN KELUARGA LI, KAN? HAH, BIARLAH BEGITU~", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO IMPEDIR QUE QUALQUER CONFLITO OCORRA ENTRE AS FAM\u00cdLIAS LIU E LI, CERTO? HEH, QUE SEJA ENT\u00c3O~", "text": "YOU WANT TO PREVENT ANYTHING THAT COULD CAUSE CONFLICT BETWEEN THE LIU AND LI FAMILIES, RIGHT? HEH, SO BE IT~", "tr": "LIU VE LI A\u0130LELER\u0130 ARASINDA HERHANG\u0130 B\u0130R \u00c7ATI\u015eMA \u00c7IKMASINI \u00d6NLEMEYE \u00c7ALI\u015eIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? HEH, \u00d6YLE OLSUN O ZAMAN~"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/3.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "59", "280", "166"], "fr": "Un mois plus tard", "id": "SATU BULAN KEMUDIAN", "pt": "UM M\u00caS DEPOIS", "text": "ONE MONTH LATER", "tr": "B\u0130R AY SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/4.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "2447", "903", "2806"], "fr": "Patron Mao, pourquoi n\u0027ai-je pas vu la Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse ?", "id": "BOS MAO, KENAPA NYONYA MUDA KETIGA TIDAK TERLIHAT?", "pt": "CHEFE MAO, POR QUE N\u00c3O VEJO A TERCEIRA JOVEM SENHORA?", "text": "MR. MAO, WHY ISN\u0027T THE THIRD YOUNG MISTRESS HERE?", "tr": "PATRON MAO, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIMI NEDEN G\u00d6RMED\u0130M?"}, {"bbox": ["229", "110", "1110", "551"], "fr": "Monsieur Wu, le tournage est enfin termin\u00e9. Heureusement que vous \u00e9tiez l\u00e0 pour que tout se passe si bien !", "id": "TUAN WU, KRU AKHIRNYA SELESAI SYUTING. UNTUNG ADA ANDA, JADI SEMUANYA BERJALAN LANCAR!", "pt": "SR. WU, AS FILMAGENS FINALMENTE TERMINARAM. FELIZMENTE, COM VOC\u00ca AQUI, TUDO CORREU T\u00c3O BEM!", "text": "MR. WU, THE CREW HAS FINALLY WRAPPED UP. IT WAS ONLY THANKS TO YOU THAT EVERYTHING WENT SO SMOOTHLY!", "tr": "BAY WU, \u00c7EK\u0130M EK\u0130B\u0130 SONUNDA \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RD\u0130. NEYSE K\u0130 S\u0130Z\u0130N SAYEN\u0130ZDE BU KADAR SORUNSUZ OLDU!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/5.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "3191", "1051", "3625"], "fr": "Je vais inviter la Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse de la famille Liu. Nous devons prendre une photo de groupe tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est pour le journal de demain.", "id": "AKU AKAN MENGUNDANG NYONYA MUDA KETIGA KELUARGA LIU UNTUK DATANG, SEBENTAR LAGI KITA AKAN BERFOTO BERSAMA, UNTUK DIMUAT DI KORAN BESOK.", "pt": "VOU CONVIDAR A TERCEIRA JOVEM SENHORA DA FAM\u00cdLIA LIU PARA VIR. DAQUI A POUCO VAMOS TIRAR UMA FOTO EM GRUPO PARA USAR NO JORNAL DE AMANH\u00c3.", "text": "I\u0027LL GO GET THE THIRD YOUNG MISTRESS OF THE LIU FAMILY. WE NEED TO TAKE SOME PHOTOS LATER FOR TOMORROW\u0027S NEWSPAPER.", "tr": "G\u0130D\u0130P LIU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIMINI DAVET EDECE\u011e\u0130M. B\u0130RAZDAN GRUP FOTO\u011eRAFI \u00c7EK\u0130LMES\u0130 GEREK\u0130YOR, YARINK\u0130 GAZETE \u0130\u00c7\u0130N KULLANILACAK."}, {"bbox": ["59", "1002", "632", "1366"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027elle c\u00e9l\u00e9brait seule dans sa chambre.", "id": "KUDENGAR DIA MERAYAKAN SENDIRI DI KAMARNYA.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELA EST\u00c1 COMEMORANDO SOZINHA EM SEU QUARTO.", "text": "I HEARD SHE\u0027S CELEBRATING IN HER ROOM.", "tr": "KEND\u0130 ODASINDA TEK BA\u015eINA KUTLAMA YAPTI\u011eINI DUYDUM."}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/6.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1960", "1074", "2389"], "fr": "?! Qu\u0027est-ce que tu fais ? Ne fais pas \u00e7a, je t\u0027en prie~~", "id": "?! APA YANG KAU LAKUKAN? JANGAN BEGINI, KUMOHON~~", "pt": "?! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, POR FAVOR~~", "text": "?! WHAT ARE YOU DOING? DON\u0027T, PLEASE~", "tr": "?! NE YAPIYORSUN? B\u00d6YLE YAPMA, YALVARIRIM~~"}, {"bbox": ["572", "287", "1006", "646"], "fr": "[SFX] Aah-- !! Non, non !", "id": "[SFX] AAA\u2014!! JANGAN, JANGAN!", "pt": "[SFX] AHHH--!! N\u00c3O, N\u00c3O!", "text": "AHH\u2014!! NO, NO!", "tr": "AHH--!! HAYIR, HAYIR"}, {"bbox": ["0", "1540", "509", "1898"], "fr": "La voix de Xiao Yi ?!", "id": "SUARA XIAO YI?!", "pt": "A VOZ DA XIAO YI?!", "text": "XIAOYI\u0027S VOICE?!", "tr": "XIAO YI\u0027N\u0130N SES\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["181", "3578", "612", "3855"], "fr": "C\u0027est vraiment elle !", "id": "BENAR SAJA!", "pt": "\u00c9 ELA MESMO!", "text": "IT REALLY IS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE O!"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/7.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "205", "1200", "594"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, combien as-tu bu pour avoir de telles pens\u00e9es lubriques et un tel culot !!", "id": "BOCAH, BERAPA BANYAK ALKOHOL YANG KAU MINUM SAMPAI BERANI BERBUAT MESUM BEGINI!!", "pt": "SEU MOLEQUE, QUANTO VOC\u00ca BEBEU PARA TER TANTA AUD\u00c1CIA E LASC\u00cdVIA!!", "text": "HOW MUCH DID YOU DRINK? YOU HAVE SOME NERVE!!", "tr": "SEN VELET, NE KADAR \u0130\u00c7T\u0130N DE BU KADAR AHLAKSIZ VE C\u00dcRETKAR OLDUN!!"}], "width": 1280}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/8.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "3572", "880", "4117"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, la s\u00e9curit\u00e9 n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 \u00e0 la hauteur. Ce genre de chose ne se reproduira plus dans notre entreprise !", "id": "MAAF, PEKERJAAN KEAMANAN KAMI MASIH KURANG BAIK, HAL SEPERTI INI TIDAK AKAN TERJADI LAGI DI PERUSAHAAN KAMI!", "pt": "DESCULPE, O TRABALHO DE SEGURAN\u00c7A N\u00c3O FOI BEM FEITO. ESSE TIPO DE COISA N\u00c3O ACONTECER\u00c1 NOVAMENTE EM NOSSA EMPRESA!", "text": "I APOLOGIZE, OUR SECURITY WASN\u0027T UP TO PAR. THIS KIND OF THING WON\u0027T HAPPEN AGAIN IN OUR COMPANY!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, G\u00dcVENL\u0130K \u0130\u015e\u0130 HALA YETER\u0130NCE \u0130Y\u0130 YAPILMAMI\u015e. BU T\u00dcR B\u0130R OLAY GELECEKTE \u015e\u0130RKET\u0130M\u0130ZDE B\u0130R DAHA YA\u015eANMAYACAK!"}, {"bbox": ["595", "1307", "1157", "1726"], "fr": "M-Monsieur Wu... Snif~~", "id": "TUAN WU, TUAN WU... HIKS~~", "pt": "SR. WU, SR. WU... BUAAA~~", "text": "MR., MR. WU~", "tr": "WU, BAY WU, HUHU~~"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/9.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "298", "1156", "740"], "fr": "Au feu ! Au feu ! Vite, \u00e9teignez l\u0027incendie !!", "id": "KEBAKARAN~ KEBAKARAN~ CEPAT PADAMKAN APINYA~~", "pt": "FOGO! FOGO! APAGUEM O FOGO RAPIDAMENTE~~", "text": "FIRE~ FIRE~ QUICK, PUT OUT THE FIRE~", "tr": "YANGIN VAR~ YANGIN VAR~ \u00c7ABUK, YANGINI S\u00d6ND\u00dcR\u00dcN~~"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/12.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "93", "859", "542"], "fr": "C\u0027est du c\u00f4t\u00e9 de la chambre de la Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse !", "id": "ITU DI ARAH KAMAR NYONYA MUDA KETIGA!", "pt": "\u00c9 DO LADO DO QUARTO DA TERCEIRA JOVEM SENHORA!", "text": "IT\u0027S THE THIRD YOUNG MISTRESS\u0027S ROOM!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIMIN ODASI TARAFINDAN!"}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/13.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "2519", "1090", "2904"], "fr": "Et aussi, livrez cet individu \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9.", "id": "JUGA, SERAHKAN ORANG YANG DI DALAM ITU KE PETUGAS KEAMANAN.", "pt": "E TAMB\u00c9M, ENTREGUE AQUELE CARA L\u00c1 DENTRO PARA OS SEGURAN\u00c7AS.", "text": "ALSO, HAND THAT GUY INSIDE OVER TO SECURITY.", "tr": "AYRICA, \u0130\u00c7ER\u0130DEK\u0130 ADAMI G\u00dcVENL\u0130\u011eE TESL\u0130M ED\u0130N."}, {"bbox": ["71", "4023", "503", "4325"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "GOT IT.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}, {"bbox": ["216", "679", "840", "1055"], "fr": "Prenez soin de cette demoiselle,", "id": "TOLONG JAGA NONA INI,", "pt": "CUIDE DESTA MO\u00c7A,", "text": "TAKE CARE OF THIS GIRL,", "tr": "BU GEN\u00c7 HANIMLA \u0130LG\u0130LEN\u0130N,"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/15.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "481", "1098", "768"], "fr": "O\u00f9 est-il pass\u00e9 ?", "id": "ORANGNYA MANA?", "pt": "CAD\u00ca ELE?", "text": "WHERE IS SHE?", "tr": "ADAM NEREDE?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/17.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "687", "1183", "1108"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027il n\u0027y ait eu aucune r\u00e9action au d\u00e9but de l\u0027incendie, il s\u0027av\u00e8re qu\u0027elle jouait elle-m\u00eame avec le feu~", "id": "PANTAS SAJA TIDAK ADA REAKSI SAAT KEBAKARAN, TERNYATA DIA SENDIRI SEDANG BERMAIN API YA~", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE N\u00c3O HOUVE REA\u00c7\u00c3O AO INC\u00caNDIO, ACONTECE QUE ELA MESMA ESTAVA BRINCANDO COM FOGO~", "text": "NO WONDER THERE WAS NO REACTION EVEN THOUGH THERE WAS A FIRE, SHE WAS PLAYING WITH FIRE HERSELF~", "tr": "YANGIN \u00c7IKTI\u011eINDA TEPK\u0130 VERMEMENE \u015eA\u015eMAMALI, ME\u011eER KEND\u0130N ATE\u015eLE OYNUYORMU\u015eSUN~"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/19.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1295", "1123", "1702"], "fr": "Rends, rends-le-moi~~", "id": "KEM... KEMBALIKAN PADAKU~~", "pt": "DE-DEVOLVA PARA MIM~~", "text": "GIVE, GIVE IT BACK~~", "tr": "VER, GER\u0130 VER BANA~~"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/20.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "295", "678", "861"], "fr": "Je veux, je veux, toi, toi !!", "id": "AKU MAU, AKU MAU, KAU, KAU!!", "pt": "EU QUERO, EU QUERO, VOC\u00ca, VOC\u00ca!!", "text": "I WANT, I WANT, YOU, YOU!!", "tr": "\u0130ST\u0130YORUM, \u0130ST\u0130YORUM, SEN\u0130, SEN\u0130!!"}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/21.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1104", "897", "1558"], "fr": "Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse, c\u0027est une maladie que vous avez. Je vous soignerai lentement \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "NYONYA MUDA KETIGA, INI ADALAH PENYAKIT, NANTI AKAN KUOBATI PERLAHAN UNTUKMU.", "pt": "TERCEIRA JOVEM SENHORA, ISSO \u00c9 UMA DOEN\u00c7A. NO FUTURO, EU A CURAREI LENTAMENTE.", "text": "THIRD YOUNG MISTRESS, YOU\u0027RE SICK. I\u0027LL TREAT YOU SLOWLY IN THE FUTURE.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIM, BU B\u0130R HASTALIK. GELECEKTE BUNU YAVA\u015e YAVA\u015e TEDAV\u0130 EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/22.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "3114", "1122", "3491"], "fr": "C\u0027est... ?", "id": "INI.....?", "pt": "ISTO \u00c9...?", "text": "THIS IS...?", "tr": "BU DA NE......?"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/25.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "162", "1146", "600"], "fr": "Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse, on dirait que cette fois, ils vous visent directement.", "id": "NYONYA MUDA KETIGA, SEPERTINYA KALI INI MEREKA LANGSUNG MENGINCARMU.", "pt": "TERCEIRA JOVEM SENHORA, PARECE QUE DESTA VEZ O ALVO DIRETO ERA VOC\u00ca.", "text": "THIRD YOUNG MISTRESS, IT SEEMS LIKE THIS WAS DIRECTED AT YOU.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIM, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU SEFER DO\u011eRUDAN S\u0130Z\u0130 HEDEF ALMI\u015eLAR."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/26.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "2536", "953", "2941"], "fr": "Moi, Wu Chen, je ne profiterais pas du malheur des autres, d\u0027autant plus que la pi\u00e8ce \u00e9tait sur le point de s\u0027effondrer \u00e0 cause de l\u0027incendie.", "id": "AKU, WU CHEN, TIDAK AKAN MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARI KESULITAN ORANG LAIN, APALAGI SAAT ITU KAMARNYA HAMPIR TERBAKAR HABIS.", "pt": "EU, WU CHEN, N\u00c3O ME APROVEITARIA DA SITUA\u00c7\u00c3O DE ALGU\u00c9M, AINDA MAIS QUANDO O QUARTO ESTAVA PRESTES A DESABAR EM CHAMAS.", "text": "I, WU CHEN, WOULDN\u0027T TAKE ADVANTAGE OF SOMEONE IN DANGER, ESPECIALLY WHEN THE ROOM WAS ALMOST COLLAPSING.", "tr": "BEN WU CHEN, K\u0130MSEN\u0130N \u00c7ARES\u0130ZL\u0130\u011e\u0130NDEN FAYDALANMAM, \u00dcSTEL\u0130K O SIRADA ODA NEREDEYSE YANIP K\u00dcL OLACAKTI."}, {"bbox": ["441", "202", "1085", "630"], "fr": "Sans parler d\u0027autre chose, dans l\u0027\u00e9tat o\u00f9 j\u0027\u00e9tais tout \u00e0 l\u0027heure, je n\u0027ai pas... avec toi... ?!", "id": "JANGAN BICARAKAN YANG LAIN DULU, TADI DALAM KONDISIKU YANG SEPERTI ITU, AKU TIDAK... DENGANMU...?!", "pt": "ANTES DE MAIS NADA, NO MEU ESTADO ANTERIOR, EU N\u00c3O... COM VOC\u00ca...?!", "text": "NEVER MIND THAT, IN THAT STATE, DID I...?!", "tr": "BA\u015eKA \u015eEYLER\u0130 BIRAKALIM, DEM\u0130NK\u0130 HAL\u0130MLE SEN\u0130NLE... OLMADI DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/27.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2362", "1002", "2880"], "fr": "Peu nombreux sont ceux qui osent ouvertement attenter \u00e0 ma vie, et je n\u0027ai pas tant d\u0027ennemis que \u00e7a. La famille Ding ne fait que p\u00eacher en eaux troubles. La seule personne au monde qui veuille vraiment ma mort est aussi un membre de la famille Liu, la Deuxi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse de la famille Liu !", "id": "TIDAK BANYAK YANG BERANI TERANG-TERANGAN MENGINGINKAN NYAWAKU, AKU JUGA TIDAK PUNYA BANYAK MUSUH. KELUARGA DING HANYA MEMANFAATKAN SITUASI KERUH, YANG BENAR-BENAR INGIN MEMBUNUHKU, DI DUNIA INI HANYALAH SESAMA ANGGOTA KELUARGA LIU, YAITU NYONYA MUDA KEDUA KELUARGA LIU!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MUITOS QUE OUSAM TENTAR ME MATAR ABERTAMENTE, E EU N\u00c3O TENHO TANTOS INIMIGOS. A FAM\u00cdLIA DING EST\u00c1 APENAS APROVEITANDO O CAOS. A \u00daNICA PESSOA NESTE MUNDO QUE REALMENTE QUER ME MATAR \u00c9 ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA LIU, A SEGUNDA JOVEM SENHORA DA FAM\u00cdLIA LIU!", "text": "THERE AREN\u0027T MANY WHO WOULD DARE TO OPENLY TRY TO KILL ME. I DON\u0027T HAVE THAT MANY ENEMIES. THE DING FAMILY IS JUST FISHING IN TROUBLED WATERS. THE ONLY ONE IN THIS WORLD WHO TRULY WANTS ME DEAD IS ALSO A MEMBER OF THE LIU FAMILY, THE SECOND YOUNG MISTRESS OF THE LIU FAMILY!", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A CANIMA KASTETMEYE C\u00dcRET EDECEK PEK K\u0130MSE YOK, O KADAR DA D\u00dc\u015eMANIM YOK. DING A\u0130LES\u0130 SADECE BULANIK SUDA BALIK AVLIYOR. BU D\u00dcNYADA BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130STEYEN TEK K\u0130\u015e\u0130, Y\u0130NE LIU A\u0130LES\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130, LIU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 HANIMI!"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/28.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1403", "1210", "1858"], "fr": "Mais maintenant qu\u0027ils ont conspir\u00e9 ensemble, cette affaire ne sera pas si simple \u00e0 classer. Que comptez-vous faire ensuite, Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse ?", "id": "TAPI KARENA SEKARANG MEREKA SUDAH BERSEKONGKOL, MASALAH INI TIDAK AKAN SELESAI BEGITU SAJA. SELANJUTNYA APA YANG AKAN KAU LAKUKAN, NYONYA MUDA KETIGA?", "pt": "MAS J\u00c1 QUE ELES SE UNIRAM AGORA, ESTE ASSUNTO N\u00c3O SER\u00c1 RESOLVIDO T\u00c3O FACILMENTE. O QUE VOC\u00ca VAI FAZER A SEGUIR, TERCEIRA JOVEM SENHORA?", "text": "BUT SINCE THEY\u0027RE NOW COLLUDING, THIS MATTER WON\u0027T BE SO EASILY FORGOTTEN. WHAT ARE YOU GOING TO DO NEXT, THIRD YOUNG MISTRESS?", "tr": "AMA MADEM \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RL\u0130KTE HAREKET ED\u0130YORLAR, BU MESELE BU KADAR KOLAY KAPANMAYACAK. \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACAKSINIZ, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIM?"}, {"bbox": ["144", "3048", "601", "3407"], "fr": "Vous avez une cigarette ?", "id": "ADA ROKOK?", "pt": "TEM UM CIGARRO?", "text": "DO YOU HAVE A CIGARETTE?", "tr": "S\u0130GARAN VAR MI?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/29.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1966", "1130", "2367"], "fr": "[SFX] Pfouh~ Puisque nos objectifs concordent, unissons nos forces contre l\u0027ennemi~", "id": "[SFX] HUH~ KARENA TUJUAN KITA SAMA, AYO KITA BEKERJA SAMA MELAWAN MUSUH~", "pt": "[SFX] UFA~ J\u00c1 QUE NOSSOS OBJETIVOS S\u00c3O OS MESMOS, VAMOS UNIR FOR\u00c7AS CONTRA O INIMIGO~", "text": "HUFF~ SINCE WE HAVE THE SAME GOAL, LET\u0027S TEAM UP~", "tr": "OH~ MADEM \u0130K\u0130M\u0130Z\u0130N DE HEDEF\u0130 AYNI, D\u00dc\u015eMANA KAR\u015eI B\u0130RL\u0130K OLALIM O ZAMAN~"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/30.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1226", "911", "1653"], "fr": "Puisque la Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse a d\u00e9cid\u00e9, devrions-nous causer quelques ennuis \u00e0 la Cit\u00e9 Verte C\u00f4ti\u00e8re, \u00e0 l\u0027est de la ville de Pingzhou ?", "id": "KARENA NYONYA MUDA KETIGA SUDAH MEMUTUSKAN, BAGAIMANA KALAU KITA MEMBUAT SEDIKIT MASALAH UNTUK PROYEK PESISIR HIJAU DI TIMUR KOTA PINGZHOU?", "pt": "J\u00c1 QUE A TERCEIRA JOVEM SENHORA DECIDIU, QUE TAL CRIARMOS ALGUNS PROBLEMAS PARA O PROJETO COSTA ESMERALDA, A LESTE DA CIDADE DE PINGZHOU?", "text": "SINCE THE THIRD YOUNG MISTRESS HAS DECIDED, HOW ABOUT WE CAUSE SOME TROUBLE FOR THE COASTAL GREEN CITY PROJECT ON THE EAST COAST OF PINGZHOU?", "tr": "MADEM \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIM KARAR VERD\u0130, PINGZHOU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N DO\u011eUSUNDAK\u0130 KIYI YE\u015e\u0130L \u015eEHR\u0130\u0027NE B\u0130RAZ SORUN \u00c7IKARMAYA NE DERS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/31.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "2002", "798", "2393"], "fr": "Non, ils collaborent avec Ding Ruilong pour s\u0027en prendre...", "id": "TIDAK, MEREKA BEKERJA SAMA DENGAN DING RUILONG UNTUK MENGACAUKAN...", "pt": "N\u00c3O, ELES EST\u00c3O COLABORANDO COM DING RUILONG PARA...", "text": "NO, THEY\u0027RE COLLABORATING WITH DING RUILONG ON THAT.", "tr": "HAYIR, ONLAR DING RUILONG \u0130LE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIP..."}, {"bbox": ["666", "165", "1221", "558"], "fr": "Hein ? S\u0027en prendre au nouveau projet du Deuxi\u00e8me Jeune Ma\u00eetre de la famille Liu ?", "id": "HM? MENGACAUKAN PROYEK BARU TUAN MUDA KEDUA KELUARGA LIU?", "pt": "HMM? PARA SABOTAR O NOVO PROJETO DO SEGUNDO JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA LIU?", "text": "HUH? MESSING WITH THE LIU FAMILY\u0027S SECOND YOUNG MASTER\u0027S NEW PROJECT?", "tr": "HM? LIU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130\u0027N\u0130N YEN\u0130 PROJES\u0130NE M\u0130 ZARAR VER\u0130YORLAR?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/32.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "115", "1201", "560"], "fr": "Pour \u00eatre pr\u00e9cis, c\u0027est un projet o\u00f9 Ding Ruilong, pour soigner ses relations, a volontairement c\u00e9d\u00e9 des avantages \u00e0 la famille Liu. Votre Deuxi\u00e8me Ma\u00eetre et votre Deuxi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse ne font rien et empochent 40% des b\u00e9n\u00e9fices.", "id": "TEPATNYA, INI ADALAH PROYEK DI MANA DING RUILONG SECARA SUKARELA MEMBERIKAN KEUNTUNGAN KEPADA KELUARGA LIU DEMI MENJALIN HUBUNGAN. TUAN MUDA KEDUA DAN NYONYA MUDA KEDUA KALIAN TIDAK MELAKUKAN APA-APA DAN MENDAPAT 40% KEUNTUNGAN BEGITU SAJA.", "pt": "PARA SER PRECISO, ESTE \u00c9 UM PROJETO EM QUE DING RUILONG, PARA CONSTRUIR RELA\u00c7\u00d5ES, CEDEU LUCROS \u00c0 FAM\u00cdLIA LIU. SEU SEGUNDO MESTRE E SEGUNDA JOVEM SENHORA N\u00c3O FAZEM NADA E FICAM COM 40% DO LUCRO DE GRA\u00c7A.", "text": "TO BE PRECISE, IT\u0027S A PROJECT WHERE DING RUILONG IS ACTIVELY GIVING BENEFITS TO THE LIU FAMILY TO BUILD RELATIONSHIPS. YOUR SECOND MASTER AND SECOND YOUNG MISTRESS DON\u0027T HAVE TO DO ANYTHING, THEY JUST GET 40% OF THE PROFITS.", "tr": "DAHA DO\u011eRUSU, BU DING RUILONG\u0027UN \u0130L\u0130\u015eK\u0130 KURMAK \u0130\u00c7\u0130N LIU A\u0130LES\u0130\u0027NE K\u00c2R PAYI TEKL\u0130F ETT\u0130\u011e\u0130 B\u0130R PROJE. S\u0130Z\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 EFEND\u0130N\u0130Z VE \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 HANIMINIZ H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMADAN K\u00c2RIN Y\u00dcZDE KIRKINI ALIYOR."}, {"bbox": ["102", "1926", "625", "2249"], "fr": "Que veux-tu que je fasse ?", "id": "APA YANG KAU INGIN AKU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A?", "text": "WHAT DO YOU WANT ME TO DO?", "tr": "NE YAPMAMI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/33.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "123", "1056", "590"], "fr": "Ce projet cache un \u00e9norme probl\u00e8me latent, ils sont simplement tenus dans l\u0027ignorance. Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetresse, retournez demain et dites-leur,", "id": "PROYEK ITU MEMILIKI MASALAH BESAR TERSEMBUNYI, HANYA SAJA MEREKA TIDAK MENGETAHUINYA. NYONYA MUDA KETIGA, BESOK KEMBALILAH DAN BERITAHU MEREKA,", "pt": "AQUELE PROJETO TEM UMA ENORME ARMADILHA OCULTA, ELES APENAS EST\u00c3O SENDO MANTIDOS NO ESCURO. TERCEIRA JOVEM SENHORA, VOLTE AMANH\u00c3 E DIGA A ELES,", "text": "THAT PROJECT HAS A HIDDEN SUPER BIG PROBLEM, BUT THEY\u0027RE BEING KEPT IN THE DARK. THE THIRD YOUNG MISTRESS SHOULD GO BACK TOMORROW AND TELL THEM,", "tr": "O PROJEDE G\u0130ZL\u0130, \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN VAR, SADECE ONLARIN HABER\u0130 YOK. \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 HANIM, YARIN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP ONLARA S\u00d6YLEY\u0130N,"}, {"bbox": ["233", "3181", "1046", "3664"], "fr": "S\u0027ils ne veulent pas d\u00e9shonorer la famille Liu, qu\u0027ils se retirent rapidement du projet de la Cit\u00e9 Verte C\u00f4ti\u00e8re. Laissez-moi m\u0027occuper du reste.", "id": "JIKA TIDAK INGIN MEMPERMALUKAN KELUARGA LIU, SEGERALAH MUNDUR DARI PROYEK PESISIR HIJAU. SISANYA SERAHKAN PADAKU UNTUK DIURUS.", "pt": "SE N\u00c3O QUISEREM ENVERGONHAR A FAM\u00cdLIA LIU, RETIREM-SE RAPIDAMENTE DO PROJETO COSTA ESMERALDA. DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "IF THEY DON\u0027T WANT TO LOSE FACE FOR THE LIU FAMILY, THEY SHOULD QUICKLY WITHDRAW FROM THE COASTAL GREEN CITY PROJECT. LEAVE THE REST TO ME.", "tr": "LIU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u0130T\u0130BARINI KORUMAK \u0130ST\u0130YORSANIZ, HEMEN KIYI YE\u015e\u0130L \u015eEH\u0130R PROJES\u0130NDEN \u00c7EK\u0130L\u0130N. GER\u0130S\u0130N\u0130 BANA BIRAKIN, BEN HALLEDER\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 795, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/96/34.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua