This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 123
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "394", "841", "979"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : SHU SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENG YUE SHI JIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCREUR : SAN MEI PING ZI\nARRI\u00c8RE-PLAN : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU | GARIS: SAN MEI PING ZI | LATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: D\u00c9CIMO NONO DIA DO PRIMEIRO M\u00caS LUNAR\nARTISTA PRINCIPAL: CH\u00c1 GELADO\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: TR\u00caS GARRAFAS\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "DIRECTOR: ABU EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: MU YI LAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU LEAD ARTIST: LIANG CHA COLORIST: KKUKU INKER: SAN MEI PING ZI BACKGROUND: QIAN YU", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca | Senarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu | Ba\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku | \u00c7inileme: Sanmei Pingzi | Arka Plan: Qian Yu"}], "width": 1200}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "4695", "904", "4976"], "fr": "BONJOUR, AVEZ-VOUS DES PLANS DE RECRUTEMENT ?", "id": "HALO, APAKAH KALIAN ADA RENCANA PEREKRUTAN?", "pt": "OL\u00c1, VOC\u00caS T\u00caM ALGUM PLANO DE RECRUTAMENTO?", "text": "HELLO, DO YOU HAVE ANY JOB OPENINGS?", "tr": "Merhaba, acaba bir i\u015fe al\u0131m plan\u0131n\u0131z var m\u0131?"}, {"bbox": ["60", "10", "481", "207"], "fr": "SI\u00c8GE DE WEI RUAN", "id": "GEDUNG KANTOR PUSAT WEIRUAN", "pt": "EDIF\u00cdCIO SEDE DA WEI RUAN", "text": "WEIRUAN HEADQUARTERS BUILDING", "tr": "Wei Ruan Genel Merkez Binas\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/3.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "390", "447", "683"], "fr": "VEUILLEZ REMPLIR CE FORMULAIRE, PUIS RENTREZ CHEZ VOUS ET ATTENDEZ NOTRE R\u00c9PONSE.", "id": "SILAKAN ISI FORMULIRNYA, LALU PULANG DAN TUNGGU PEMBERITAHUAN.", "pt": "POR FAVOR, PREENCHA ESTE FORMUL\u00c1RIO E DEPOIS AGUARDE NOSSO CONTATO.", "text": "PLEASE FILL OUT THIS FORM AND WAIT FOR OUR NOTIFICATION.", "tr": "L\u00fctfen formu doldurun, sonra geri d\u00f6n\u00fcp haber bekleyebilirsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/5.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "381", "725", "549"], "fr": "UN SALAIRE DE 3,5 MILLIONS DE DOLLARS US ?", "id": "GAJI 3,5 JUTA DOLAR AS?", "pt": "UM SAL\u00c1RIO DE 3,5 MILH\u00d5ES DE D\u00d3LARES?", "text": "ASKING FOR A SALARY OF 3.5 MILLION USD?", "tr": "3,5 milyon Amerikan Dolar\u0131 maa\u015f m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["134", "195", "426", "393"], "fr": "VOUS POSTULEZ POUR LE POSTE DE VICE-PR\u00c9SIDENT EX\u00c9CUTIF ?", "id": "ANDA INGIN MELAMAR SEBAGAI WAKIL PRESIDEN EKSEKUTIF?", "pt": "VOC\u00ca QUER SE CANDIDATAR PARA VICE-PRESIDENTE EXECUTIVO?", "text": "YOU WANT TO APPLY FOR EXECUTIVE VICE PRESIDENT?", "tr": "Genel M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131na m\u0131 ba\u015fvuruyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "636", "1117", "817"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "CORRETO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/7.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "531", "911", "806"], "fr": "PARCE QUE CHAQUE JOUR, BEAUCOUP D\u0027ESCROCS COMME VOUS VIENNENT ICI.", "id": "KARENA SETIAP HARI BANYAK PENIPU SEPERTIMU YANG DATANG.", "pt": "PORQUE TODOS OS DIAS APARECEM MUITOS GOLPISTAS COMO VOC\u00ca POR AQUI.", "text": "BECAUSE EVERY DAY THERE ARE MANY SCAMMERS LIKE YOU WHO COME HERE.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc her g\u00fcn senin gibi bir\u00e7ok doland\u0131r\u0131c\u0131 buraya geliyor."}, {"bbox": ["265", "240", "615", "512"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE NE TRANSMETTRAI PAS UN DOSSIER COMME CELUI-CI...", "id": "MAAF, SAYA TIDAK AKAN MENYERAHKAN BERKAS SEPERTI INI...", "pt": "DESCULPE, MAS EU N\u00c3O VOU ENCAMINHAR DOCUMENTOS COMO ESTES...", "text": "SORRY, I WON\u0027T SUBMIT THIS KIND OF MATERIAL...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, b\u00f6yle belgeleri sunmayaca\u011f\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/8.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "657", "281", "860"], "fr": "KELLY, QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "KELLY, ADA APA?", "pt": "KELLY, O QUE ACONTECEU?", "text": "KELLY, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Kelly, ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/9.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "2105", "506", "2365"], "fr": "CARSON, ING\u00c9NIEUR INTERM\u00c9DIAIRE DU D\u00c9PARTEMENT TECHNIQUE", "id": "CARSON, INSINYUR TINGKAT MENENGAH DARI DEPARTEMEN TEKNOLOGI", "pt": "CARSON, ENGENHEIRO PLENO DO DEPARTAMENTO DE TECNOLOGIA.", "text": "JUNIOR ENGINEER AT CARSON\u0027S TECHNOLOGY DEPARTMENT", "tr": "Carson, Teknoloji Departman\u0131\u0027nda orta d\u00fczey bir m\u00fchendis."}, {"bbox": ["800", "1616", "1199", "1829"], "fr": "JESSICA, SECR\u00c9TAIRE DU PR\u00c9SIDENT", "id": "JESSICA, SEKRETARIS PRESIDEN", "pt": "JESSICA, SECRET\u00c1RIA DO PRESIDENTE.", "text": "JESSICA, PRESIDENT\u0027S SECRETARY", "tr": "Jessica, Ba\u015fkan Sekreteri."}, {"bbox": ["807", "1884", "913", "1997"], "fr": "CARTE D\u0027IDENTIT\u00c9 : JESSICA", "id": "KARTU KERJA: JESSICA", "pt": "CRACH\u00c1: JESSICA", "text": "WORK ID SHETUWANG: JESSICA", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fan Kimli\u011fi: Jessica"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/10.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "529", "1026", "846"], "fr": "IL EST VENU POSTULER, MAIS IL VEUT LE POSTE DE VICE-PR\u00c9SIDENT EX\u00c9CUTIF. J\u0027ALLAIS JUSTEMENT LE METTRE \u00c0 LA PORTE.", "id": "DIA DATANG UNTUK MELAMAR PEKERJAAN, TAPI DIA INGIN MELAMAR SEBAGAI WAKIL PRESIDEN EKSEKUTIF. AKU BARU SAJA MAU MENGUSIRNYA.", "pt": "ELE VEIO SE CANDIDATAR, MAS QUER O CARGO DE VICE-PRESIDENTE EXECUTIVO. EU ESTAVA PENSANDO EM MAND\u00c1-LO EMBORA.", "text": "HE CAME TO APPLY FOR A JOB, BUT HE WANTS TO APPLY FOR EXECUTIVE VICE PRESIDENT. I WAS JUST ABOUT TO KICK HIM OUT.", "tr": "\u0130\u015fe ba\u015fvurmak i\u00e7in geldi ama Genel M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131na ba\u015fvurmak istiyor. Tam da onu kovmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/11.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "286", "362", "491"], "fr": "POSTULER POUR \u00caTRE VICE-PR\u00c9SIDENT EX\u00c9CUTIF ?", "id": "MELAMAR SEBAGAI WAKIL PRESIDEN EKSEKUTIF?", "pt": "CANDIDATAR-SE PARA VICE-PRESIDENTE EXECUTIVO?", "text": "APPLY FOR EXECUTIVE VICE PRESIDENT?", "tr": "Genel M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131na m\u0131 ba\u015fvuruyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/12.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "131", "905", "471"], "fr": "MONSIEUR LIN, COMPTE TENU DE VOTRE \u00c2GE, JE DOUTE DE VOS CAPACIT\u00c9S. J\u0027ESP\u00c8RE QUE VOUS SAUREZ VOUS MONTRER RAISONNABLE.", "id": "TUAN LIN, MENGINGAT USIAMU, SAYA MERAGUKAN KEMAMPUANMU. SAYA HARAP ANDA BISA MENJAGA SIKAP.", "pt": "SENHOR LIN, DADA A SUA IDADE, TENHO D\u00daVIDAS SOBRE SUAS CAPACIDADES. ESPERO QUE SE D\u00ca AO RESPEITO.", "text": "MR. LIN, GIVEN YOUR AGE, I HAVE DOUBTS ABOUT YOUR ABILITY. I HOPE YOU CAN RESPECT YOURSELF.", "tr": "Bay Lin, ya\u015f\u0131n\u0131z g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda yeteneklerinizden \u015f\u00fcphe duyuyorum. Umar\u0131m haddinizi bilirsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/13.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "535", "383", "808"], "fr": "QUOI ? UNE SI GRANDE ENTREPRISE NE JUGE QUE PAR L\u0027\u00c2GE ?", "id": "APA? PERUSAHAAN SEBESAR INI HANYA MELIHAT USIA?", "pt": "O QU\u00ca? UMA EMPRESA T\u00c3O GRANDE JULGA APENAS PELA IDADE?", "text": "WHAT? SUCH A BIG COMPANY ONLY LOOKS AT AGE?", "tr": "Ne? Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir \u015firket sadece ya\u015fa m\u0131 bak\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/14.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "2548", "1135", "2861"], "fr": "CE N\u0027EST QUE SI VOUS R\u00c9USSISSEZ L\u0027\u00c9VALUATION QUE JE TRANSMETTRAI VOTRE DOSSIER DE CANDIDATURE.", "id": "SAYA HANYA AKAN MEMBANTUMU MENYERAHKAN BERKAS LAMARAN INI JIKA KAMU LULUS PENILAIAN.", "pt": "S\u00d3 DEPOIS QUE VOC\u00ca PASSAR NA AVALIA\u00c7\u00c3O, EU ENCAMINHAREI SEUS DOCUMENTOS.", "text": "PASS THE ASSESSMENT, AND I\u0027LL HELP YOU SUBMIT THIS APPLICATION MATERIAL.", "tr": "Ancak de\u011ferlendirmeyi ge\u00e7erseniz, bu i\u015fe ba\u015fvuru belgelerinizi iletmenize yard\u0131mc\u0131 olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["0", "1094", "411", "1441"], "fr": "COMPTE TENU DE VOTRE SITUATION PARTICULI\u00c8RE, JE DOIS VOUS FAIRE PASSER UNE SIMPLE \u00c9VALUATION.", "id": "MENGINGAT SITUASI KHUSUSMU, SAYA PERLU MELAKUKAN PENILAIAN SEDERHANA PADAMU.", "pt": "DADA A SUA SITUA\u00c7\u00c3O ESPECIAL, PRECISO FAZER UMA AVALIA\u00c7\u00c3O SIMPLES.", "text": "GIVEN YOUR SPECIAL CIRCUMSTANCES, I NEED TO GIVE YOU A SIMPLE ASSESSMENT.", "tr": "\u00d6zel durumunuz g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, size basit bir de\u011ferlendirme yapmam gerekiyor."}, {"bbox": ["874", "461", "1129", "655"], "fr": "OH !", "id": "HMPH.", "pt": "", "text": "[SFX]GULP", "tr": "Pekala."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/15.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "81", "456", "299"], "fr": "BIEN S\u00dbR, PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "TENTU SAJA TIDAK MASALAH.", "pt": "CLARO, SEM PROBLEMAS.", "text": "OF COURSE, NO PROBLEM.", "tr": "Elbette, sorun de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/16.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "367", "1051", "598"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS, NE PERDONS PAS DE TEMPS.", "id": "MULAI SAJA, JANGAN BUANG WAKTU.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR, N\u00c3O PERCA TEMPO.", "text": "LET\u0027S START, DON\u0027T WASTE TIME.", "tr": "Ba\u015flayal\u0131m, zaman kaybetmeyelim."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/17.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "2016", "1170", "2283"], "fr": "J\u0027AI PEUR QUE VOUS NE COMPRENIEZ PAS LE CODE QUE J\u0027\u00c9CRIRAI.", "id": "SAYA KHAWATIR KALIAN TIDAK AKAN MENGERTI KODE YANG SAYA TULIS.", "pt": "TENHO MEDO QUE VOC\u00caS N\u00c3O ENTENDAM O C\u00d3DIGO QUE EU VOU ESCREVER.", "text": "I\u0027M AFRAID YOU WON\u0027T UNDERSTAND THE CODE I WRITE.", "tr": "Korkar\u0131m yazd\u0131\u011f\u0131m kodu anlamayacaks\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["88", "407", "453", "685"], "fr": "JE PENSE QU\u0027IL VAUDRAIT MIEUX QUE VOUS APPELIEZ QUELQU\u0027UN DE PLUS COMP\u00c9TENT...", "id": "SAYA RASA, SEBAIKNYA KAU PANGGIL ORANG YANG LEBIH HEBAT...", "pt": "EU ACHO QUE SERIA MELHOR VOC\u00ca CHAMAR ALGU\u00c9M MAIS COMPETENTE...", "text": "I THINK IT\u0027S BETTER IF YOU CALL SOMEONE MORE CAPABLE...", "tr": "Bence daha yetenekli birini \u00e7a\u011f\u0131rsan iyi olur..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/18.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "288", "640", "517"], "fr": "CE QUE VOUS DITES EST UN PEU EXCESSIF !", "id": "UCAPANMU ITU AGAK KETERLALUAN!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 UM POUCO DEMAIS!", "text": "THAT\u0027S A BIT TOO MUCH!", "tr": "Bu s\u00f6yledi\u011fin biraz fazla!"}, {"bbox": ["666", "1386", "1124", "1740"], "fr": "PARMI LES PERSONNES PR\u00c9SENTES, BEAUCOUP SONT DES ING\u00c9NIEURS SENIORS. PENSEZ-VOUS QUE NOUS NE COMPRENDRIONS PAS VOTRE CODE ?", "id": "ORANG-ORANG YANG HADIR DI SINI, BANYAK DARI MEREKA ADALAH INSINYUR SENIOR. APAKAH KAU PIKIR KAMI TIDAK AKAN MENGERTI KODE YANG KAU TULIS?", "pt": "MUITOS DOS PRESENTES S\u00c3O ENGENHEIROS SENIORES. VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O ENTENDER\u00cdAMOS O SEU C\u00d3DIGO?", "text": "THERE ARE MANY SENIOR ENGINEERS HERE. DO YOU THINK WE WON\u0027T UNDERSTAND THE CODE YOU WRITE?", "tr": "Burada bulunanlar\u0131n \u00e7o\u011fu k\u0131demli m\u00fchendis, sence yazd\u0131\u011f\u0131n kodu anlamayacak m\u0131y\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/19.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "238", "371", "456"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, VRAIMENT ?", "id": "HEHE, BENARKAH.", "pt": "HEHE, \u00c9 MESMO?", "text": "HEHE, IS THAT SO?", "tr": "Heh heh, \u00f6yle mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/22.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "242", "841", "527"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ? DU CODE BROUILL\u00c9 ? JE NE COMPRENDS RIEN DU TOUT, JE N\u0027AI JAMAIS VU UN CODE PAREIL.", "id": "APA YANG DIA KETIK INI? APAKAH INI KODE ACAK? SAMA SEKALI TIDAK BISA DIMENGERTI, AKU BAHKAN BELUM PERNAH MELIHAT KODE SEPERTI INI.", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO QUE ELE DIGITOU? S\u00c3O CARACTERES INV\u00c1LIDOS? N\u00c3O CONSIGO ENTENDER NADA, NUNCA VI UM C\u00d3DIGO ASSIM.", "text": "WHAT IS THIS? GIBBERISH? I CAN\u0027T UNDERSTAND IT AT ALL. I\u0027VE NEVER SEEN THIS KIND OF CODE BEFORE.", "tr": "Bu yazd\u0131\u011f\u0131 da ne? Anlams\u0131z karakterler mi? Hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yorum, daha \u00f6nce b\u00f6yle bir kod g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["19", "1840", "350", "2091"], "fr": "MOI NON PLUS, ON DIRAIT QUE CE NE SONT QUE DES ERREURS DE CODE.", "id": "AKU JUGA, SEPERTINYA SEMUANYA KODE ERROR.", "pt": "EU TAMB\u00c9M, PARECE QUE S\u00c3O S\u00d3 ERROS DE C\u00d3DIGO.", "text": "ME NEITHER. IT LOOKS LIKE ALL ERROR CODES.", "tr": "Ben de, hepsi hatal\u0131 kod gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/24.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1524", "1037", "1856"], "fr": "MES COLL\u00c8GUES ONT D\u00c9J\u00c0 DIT QUE TOUT LE CODE QUE VOUS AVEZ TAP\u00c9 EST ERRON\u00c9. DONC, VOUS POUVEZ PARTIR.", "id": "REKANKU SUDAH BILANG SEMUA KODE YANG KAU KETIK ITU SALAH. JADI, KAU BOLEH PERGI.", "pt": "MEUS COLEGAS J\u00c1 DISSERAM QUE O C\u00d3DIGO QUE VOC\u00ca DIGITOU EST\u00c1 TODO ERRADO. PORTANTO, PODE IR EMBORA.", "text": "MY COLLEAGUES HAVE ALREADY SAID THAT THE CODE YOU TYPED IS ALL WRONG, SO YOU CAN LEAVE NOW.", "tr": "Meslekta\u015f\u0131m yazd\u0131\u011f\u0131n kodlar\u0131n hepsinin yanl\u0131\u015f oldu\u011funu s\u00f6yledi, bu y\u00fczden gidebilirsin."}, {"bbox": ["410", "95", "766", "359"], "fr": "MONSIEUR LIN, J\u0027ESP\u00c8RE QUE VOUS ARR\u00caTEREZ DE CHERCHER \u00c0 \u00c9PATER LA GALERIE.", "id": "TUAN LIN, SAYA HARAP KAU TIDAK MENCARI PERHATIAN MURAHAN LAGI.", "pt": "SENHOR LIN, ESPERO QUE N\u00c3O ESTEJA APENAS TENTANDO CHAMAR A ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "MR. LIN, I HOPE YOU\u0027RE NOT JUST TRYING TO ATTRACT ATTENTION.", "tr": "Bay Lin, umar\u0131m dikkat \u00e7ekmeye \u00e7al\u0131\u015fmay\u0131 b\u0131rak\u0131rs\u0131n\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/26.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "93", "1091", "363"], "fr": "JE VOUS AVAIS BIEN DIT QUE VOUS NE COMPRENDRIEZ PAS, ET VOUS NE VOULEZ TOUJOURS PAS L\u0027ADMETTRE.", "id": "SUDAH KUBILANG KALIAN TIDAK AKAN MENGERTI, MASIH SAJA TIDAK MAU MENGAKU.", "pt": "EU DISSE H\u00c1 TEMPOS QUE VOC\u00caS N\u00c3O ENTENDERIAM, E AINDA N\u00c3O ADMITEM.", "text": "I TOLD YOU YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND IT, AND YOU STILL DON\u0027T ADMIT IT.", "tr": "Size anlamayaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 en ba\u015f\u0131ndan s\u00f6ylemi\u015ftim, h\u00e2l\u00e2 kabul etmiyorsunuz."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/27.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "441", "1017", "734"], "fr": "MAIN : CE CODE... J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR VU LE PR\u00c9SIDENT SHEN EN \u00c9CRIRE UN DE SIMILAIRE, MAIS IL EST UN PEU DIFF\u00c9RENT.", "id": "CARSON (BERPIKIR): KODE-KODE INI, SEPERTINYA AKU PERNAH MELIHAT PRESIDEN SHEN MENULIS YANG MIRIP, TAPI AGAK BERBEDA.", "pt": "ESSES C\u00d3DIGOS... PARECE QUE VI O PRESIDENTE SHEN ESCREVER ALGO SEMELHANTE, MAS N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE IGUAL.", "text": "WAIT, I THINK I\u0027VE SEEN MR. SHEN WRITE SIMILAR CODE BEFORE, BUT IT\u0027S NOT QUITE THE SAME.", "tr": "(Bu kodlar... San\u0131r\u0131m Ba\u015fkan Shen\u0027in de benzer bir \u015feyler yazd\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm, ama tam olarak ayn\u0131 de\u011fildi.)"}, {"bbox": ["471", "287", "680", "448"], "fr": "ATTENDEZ !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "Bekleyin!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/28.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "298", "1142", "565"], "fr": "JE PENSE QUE NOUS DEVRIONS RAPPORTER CELA AU PR\u00c9SIDENT SHEN.", "id": "SAYA RASA SAYA HARUS MELAPORKAN HAL INI KEPADA PRESIDEN SHEN.", "pt": "ACHO QUE DEVER\u00cdAMOS INFORMAR O PRESIDENTE SHEN SOBRE ISSO.", "text": "I THINK WE SHOULD REPORT THIS TO MR. SHEN.", "tr": "Bence bu durumu Ba\u015fkan Shen\u0027e bildirmeliyiz."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/29.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "285", "1075", "464"], "fr": "DIX MINUTES PLUS TARD", "id": "SEPULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "DEZ MINUTOS DEPOIS", "text": "TEN MINUTES LATER", "tr": "On dakika sonra"}, {"bbox": ["618", "1256", "830", "1423"], "fr": "PR\u00c9SIDENT SHEN !", "id": "PRESIDEN SHEN!", "pt": "PRESIDENTE SHEN!", "text": "MR. SHEN!", "tr": "Ba\u015fkan Shen!"}, {"bbox": ["193", "692", "405", "849"], "fr": "PR\u00c9SIDENT SHEN !", "id": "PRESIDEN SHEN!", "pt": "PRESIDENTE SHEN!", "text": "MR. SHEN!", "tr": "Ba\u015fkan Shen!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/30.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "811", "314", "1040"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES TOUS ICI ?", "id": "APA YANG KALIAN SEMUA LAKUKAN DI SINI?", "pt": "O QUE EST\u00c3O TODOS FAZENDO AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU ALL DOING HERE?", "tr": "Hepiniz burada ne yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["813", "1606", "1198", "1774"], "fr": "SHEN TIANZHUO", "id": "SHEN TIANZHUO", "pt": "SHEN TIANZHUO", "text": "SHEN TIANZHUO", "tr": "Shen Tianzhuo"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/31.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "286", "989", "599"], "fr": "PR\u00c9SIDENT SHEN, CET HOMME S\u0027APPELLE LIN YI, IL SOUHAITE POSTULER POUR LE POSTE DE VICE-PR\u00c9SIDENT EX\u00c9CUTIF...", "id": "PRESIDEN SHEN, ORANG INI BERNAMA LIN YI, DIA INGIN MELAMAR POSISI WAKIL PRESIDEN EKSEKUTIF...", "pt": "PRESIDENTE SHEN, ESTE HOMEM SE CHAMA LIN YI, E ELE QUER SE CANDIDATAR AO CARGO DE VICE-PRESIDENTE EXECUTIVO...", "text": "MR. SHEN, THIS PERSON IS CALLED LIN YI. HE WANTS TO APPLY FOR THE POSITION OF EXECUTIVE VICE PRESIDENT...", "tr": "Ba\u015fkan Shen, bu ki\u015finin ad\u0131 Lin Yi, Genel M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131 pozisyonuna ba\u015fvurmak istiyor..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/32.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "344", "395", "648"], "fr": "QUELLE PLAISANTERIE ! QUEL \u00c2GE A-T-IL ! CROIRE \u00c0 CE GENRE DE CHOSES ? FRANCHEMENT !", "id": "BERCANDA YA! MEMANGNYA BERAPA USIANYA! KAU PERCAYA OMONGAN SEPERTI ITU? CK!", "pt": "QUE PIADA! OLHA A IDADE DELE! E VOC\u00ca ACREDITA NUMA COISA DESSAS? T\u00c1 BOM...", "text": "WHAT A JOKE! HOW OLD IS HE! DO YOU BELIEVE THIS? OKAY", "tr": "Ne \u015fakas\u0131! Daha ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda ki! B\u00f6yle bir \u015feye sen de mi inand\u0131n? Pekala."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/33.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "988", "678", "1267"], "fr": "VOUS AVEZ PONDU UN TAS DE CODE INUTILE, NE VOUS RIDICULISEZ PAS DAVANTAGE.", "id": "SUDAH MENGETIK SETUMPUK KODE YANG TIDAK BERGUNA, JANGAN MEMPERMALUKAN DIRI SENDIRI LAGI.", "pt": "DEPOIS DE DIGITAR UM MONTE DE C\u00d3DIGO IN\u00daTIL, N\u00c3O PRECISA PASSAR MAIS VERGONHA.", "text": "DON\u0027T EMBARRASS YOURSELF BY TYPING OUT A BUNCH OF USELESS CODE.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc i\u015fe yaramaz kod yazm\u0131\u015f, daha fazla rezil olma."}, {"bbox": ["41", "604", "460", "923"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, LE PR\u00c9SIDENT SHEN A PARL\u00c9. FAITES VOS AFFAIRES ET PARTEZ.", "id": "SUDAH CUKUP, PRESIDEN SHEN SUDAH BICARA. SEBAIKNYA KAU KEMASI BARANG-BARANGMU DAN PERGI.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, O PRESIDENTE SHEN J\u00c1 FALOU. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ARRUMAR SUAS COISAS E IR EMBORA.", "text": "ALRIGHT, MR. SHEN HAS ALREADY SPOKEN. YOU SHOULD PACK UP AND LEAVE.", "tr": "Tamamd\u0131r, Ba\u015fkan Shen karar\u0131n\u0131 verdi, sen de e\u015fyalar\u0131n\u0131 toplay\u0131p gitsen iyi olur."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/34.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "277", "1076", "555"], "fr": "QUANT \u00c0 SAVOIR SI C\u0027EST DU CODE INUTILE, LAISSEZ-LE Y JETER UN \u0152IL ET VOUS VERREZ.", "id": "APAKAH KODENYA TIDAK BERGUNA ATAU TIDAK, BIARKAN DIA MELIHATNYA MAKA KAU AKAN TAHU.", "pt": "SE O C\u00d3DIGO \u00c9 IN\u00daTIL OU N\u00c3O, DEIXE-O VER E ENT\u00c3O SABEREMOS.", "text": "YOU\u0027LL KNOW IF IT\u0027S USELESS CODE IF YOU LET HIM TAKE A LOOK.", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz kod olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, ona g\u00f6sterirseniz anlars\u0131n\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1315, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/123/38.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "764", "320", "932"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "JOIN THE GROUP AND YOU TOO CAN HAVE A SYSTEM!", "tr": ""}, {"bbox": ["250", "146", "637", "222"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "WANT SOME BENEFITS?", "tr": ""}, {"bbox": ["238", "347", "1163", "672"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027ZHIYE\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "PROFESSIONAL FAN GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DA XING DAO ANIMATION", "tr": ""}, {"bbox": ["96", "347", "989", "672"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW PROFESSIONAL FAN GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DA XING DAO ANIMATION", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua