This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 333
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/1.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "319", "660", "1037"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHI\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIANYU DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: AH BU | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU | ROTEIRISTA: MU YI | STORYBOARD: ZHENG YUE SHI | ARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA | COLORISTA: KKUKU | DESENHISTA DE LINHAS: SAN MEI PING ZI | CEN\u00c1RIOS: QIAN YU DA XING DAO", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: Kkuku Line Artist: San Mei Ping Zi Background: Qian Yu - Daxingdao"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/2.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "103", "411", "317"], "fr": "C\u0027EST QUOI CETTE TENUE ?", "id": "PENAMPILAN MACAM APA INI?", "pt": "QUE ROUPA \u00c9 ESSA?", "text": "What kind of getup is this?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/3.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1898", "415", "2164"], "fr": "TU TROUVES QUE \u00c7A FAIT PEUPLE TRAVAILLEUR ?", "id": "APAKAH TERLIHAT SEPERTI RAKYAT PEKERJA?", "pt": "TEM AQUELA VIBE DE TRABALHADORA?", "text": "Does it give off the feeling of a working person?"}, {"bbox": ["860", "218", "1180", "460"], "fr": "C\u0027EST UNE TENUE POUR ALLER CULTIVER LA TERRE AVEC TOI.", "id": "INI PENAMPILAN UNTUK PERGI BERTANI BERSAMAMU.", "pt": "\u00c9 A ROUPA PARA IR PLANTAR COM VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s the outfit I\u0027d wear to farm with you."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/4.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "494", "1136", "805"], "fr": "JE NE TROUVE PAS QUE \u00c7A FASSE \u0027PEUPLE TRAVAILLEUR\u0027, \u00c7A RESSEMBLE PLUT\u00d4T \u00c0 LA FILLE IDIOTE D\u0027UN PROPRI\u00c9TAIRE TERRIEN.", "id": "AKU TIDAK MERASAKAN KESAN RAKYAT PEKERJA, MALAH LEBIH MIRIP ANAK GADIS BODOH DARI KELUARGA TUAN TANAH.", "pt": "N\u00c3O SENTI A VIBE DE TRABALHADORA, PARECE MAIS A FILHA BOBA DO FAZENDEIRO.", "text": "I didn\u0027t notice the feeling of a working person, but rather a silly daughter of a landlord."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/5.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "2294", "1159", "2662"], "fr": "FAIS ATTENTION, JE POURRAIS ALLER \u00c0 SIFANG ZHEN TE PLANTER DANS LE SOL, ET \u00c0 LA R\u00c9COLTE D\u0027AUTOMNE, IL Y EN AURAIT PLEIN DE TOI !", "id": "AWAS AKU PERGI KE KOTA SIFANG DAN MENANAMMU DI TANAH. SAAT PANEN MUSIM GUGUR NANTI, AKAN ADA BANYAK SEKALI DIRIMU!", "pt": "CUIDADO, SEN\u00c3O EU VOU TE PLANTAR NA TERRA L\u00c1 NA CIDADE SIFANG. QUANDO O OUTONO CHEGAR PARA A COLHEITA, HAVER\u00c1 V\u00c1RIAS DE VOC\u00ca!", "text": "Be careful, I\u0027ll plant you in the ground in Sifang Town, and when autumn comes, there will be many, many of you!"}, {"bbox": ["57", "583", "338", "794"], "fr": "QUI TU TRAITES DE FILLE IDIOTE ?!", "id": "SIAPA YANG KAU SEBUT ANAK GADIS BODOH!", "pt": "QUEM VOC\u00ca CHAMOU DE FILHA BOBA?!", "text": "Who are you calling a silly daughter!"}, {"bbox": ["438", "2727", "859", "3054"], "fr": "UNE POUR ME FAIRE \u00c0 MANGER, UNE POUR CONDUIRE MA VOITURE, UNE POUR ME R\u00c9CHAUFFER LE LIT... RIEN QUE D\u0027Y PENSER, C\u0027EST LE PIED !", "id": "SATU MEMASAK UNTUKKU, SATU MENYETIR UNTUKKU DAN MENGHANGATKAN SELIMUTKU. MEMIKIRKANNYA SAJA SUDAH INDAH.", "pt": "UMA PARA COZINHAR PARA MIM, OUTRA PARA DIRIGIR E AINDA UMA PARA AQUECER MINHA CAMA... S\u00d3 DE PENSAR J\u00c1 \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "One cooks for me, one drives for me, and one warms the bed. It\u0027s beautiful just thinking about it."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "377", "455", "728"], "fr": "SI ON SUIT TA LOGIQUE, JE DEVRAIS PLUT\u00d4T TE PLANTER TOI. COMME \u00c7A, EN UNE NUIT, J\u0027AURAIS PLUSIEURS TOI.", "id": "KALAU BEGITU, AKU HARUSNYA MENANAMMU, JADI DALAM SEMALAM AKU AKAN PUNYA BEBERAPA DIRIMU.", "pt": "SEGUINDO ESSA L\u00d3GICA, EU DEVERIA TE PLANTAR. ASSIM, EM UMA NOITE, EU TERIA V\u00c1RIAS DE VOC\u00ca.", "text": "According to you, I should plant you in there, so I\u0027ll have several of you in one night."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/8.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "400", "1142", "682"], "fr": "LIN YI, ESP\u00c8CE DE PERVERS ! COMMENT OSES-TU DIRE DES CHOSES AUSSI \u00c9HONT\u00c9ES !", "id": "LIN YI, DASAR MESUM! KAU BISA-BISANYA MENGUCAPKAN KATA-KATA TIDAK TAHU MALU SEPERTI ITU!", "pt": "LIN YI, SEU PERVERTIDO! COMO VOC\u00ca CONSEGUE DIZER COISAS T\u00c3O DESCARADAS?", "text": "Lin Yi, you rascal, you can even say such shameless words."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/10.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1908", "369", "2087"], "fr": "PILE POIL !", "id": "PAS SEKALI!", "pt": "NA MEDIDA CERTA!", "text": "Just right!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/14.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "109", "1096", "425"], "fr": "CE N\u0027EST PAS VRAIMENT COMME JE L\u0027IMAGINAIS. JE NE PENSAIS PAS QUE CE SERAIT SI PAUVRE.", "id": "TEMPAT INI TIDAK SEPERTI YANG KUBAYANGKAN. TIDAK SANGKA AKAN SEMISKIN INI?", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 UM POUCO DIFERENTE DO QUE EU IMAGINAVA. N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O POBRE.", "text": "This is not quite what I imagined. I didn\u0027t expect it to be so poor?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/15.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "367", "445", "643"], "fr": "TOI, LA GRANDE DEMOISELLE, TU AS ENCORE BEAUCOUP DE CHOSES \u00c0 D\u00c9COUVRIR SUR LE MONDE !", "id": "NONA MUDA SEPERTIMU MASIH BANYAK TIDAK TAHU TENTANG DUNIA INI!", "pt": "H\u00c1 MUITAS COISAS NESTE MUNDO QUE VOC\u00ca, MENINA RICA, N\u00c3O CONHECE!", "text": "There\u0027s a lot you don\u0027t know about the world, missy!"}, {"bbox": ["686", "1478", "1105", "1808"], "fr": "CONTINUE TOUT DROIT, C\u0027EST LE VILLAGE DE HUANXI. MA MAISON ET MES TERRES SONT L\u00c0-BAS.", "id": "LURUS SAJA KE DEPAN, ITU DESA HUANXI. RUMAH DAN TANAHKU ADA DI SANA.", "pt": "SIGA EM FRENTE E CHEGAR\u00c1 \u00c0 VILA HUANXI. MINHA CASA E MINHAS TERRAS FICAM L\u00c1.", "text": "If you drive forward, you\u0027ll be at Huanxi Village. My house and land are over there."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/17.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1078", "528", "1365"], "fr": "LIN YI, O\u00d9 EST TA MAISON ? EMM\u00c8NE-MOI VITE VOIR.", "id": "LIN YI, DI MANA RUMAHMU? CEPAT BAWA AKU MELIHATNYA.", "pt": "LIN YI, ONDE FICA SUA CASA? LEVE-ME LOGO PARA VER.", "text": "Lin Yi, where is your house? Take me to see it quickly!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/18.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "725", "464", "1013"], "fr": "APPELLE-MOI \u0027MARI\u0027. LES VILLAGEOIS SONT S\u00dbREMENT CONSERVATEURS, IL FAUT JOUER LE JEU \u00c0 FOND !", "id": "PANGGIL AKU \u0027SUAMI\u0027. PENDUDUK DESA PASTI LEBIH KONSERVATIF, JADI KITA HARUS BERAKTING TOTAL!", "pt": "CHAME-ME DE MARIDO. OS VIL\u00d5ES CERTAMENTE S\u00c3O CONSERVADORES. TEMOS QUE FAZER O TEATRO COMPLETO!", "text": "Call me \u0027hubby\u0027. The villagers are definitely more conservative. Let\u0027s put on a show!"}, {"bbox": ["361", "444", "675", "678"], "fr": "POURQUOI M\u0027APPELLES-TU ENCORE PAR MON PR\u00c9NOM ?", "id": "KENAPA KAU MASIH MEMANGGIL NAMAKU?", "pt": "POR QUE AINDA EST\u00c1 ME CHAMANDO PELO NOME?", "text": "Why are you still calling me by my name?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/19.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "467", "927", "709"], "fr": "Mari.", "id": "SUAMI.", "pt": "MARIDO.", "text": "Hubby."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/20.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "297", "1085", "615"], "fr": "BON, ALLONS-Y VITE, JE VEUX VOIR \u00c0 QUOI RESSEMBLE TA MAISON.", "id": "SUDAH, AYO KITA CEPAT PERGI. AKU INGIN MELIHAT RUMAHMU SEPERTI APA.", "pt": "CERTO, VAMOS LOGO. QUERO VER COMO \u00c9 SUA CASA.", "text": "Okay, let\u0027s go quickly. I want to see what your house is like."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/21.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1258", "523", "1477"], "fr": "QUELLE ENSORCELEUSE !", "id": "DASAR PENGGODA!", "pt": "QUE TENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "What an enchantress."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/23.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "143", "777", "452"], "fr": "WAOUH ! C\u0027EST PLUT\u00d4T SYMPA ICI, \u00c7A A UN CHARME PARTICULIER.", "id": "WAH! TEMPAT INI LUMAYAN BAGUS, PUNYA SUASANA YANG UNIK.", "pt": "UAU! AQUI \u00c9 BEM LEGAL, TEM UM CHARME ESPECIAL.", "text": "Wow! This place is pretty good, it has a unique flavor."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/25.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "123", "1162", "426"], "fr": "CH\u00c9RI, ON N\u0027A PAS AUSSI DES TERRES ? EMM\u00c8NE-MOI VITE VOIR.", "id": "BUKANKAH KITA MASIH PUNYA TANAH? CEPAT BAWA AKU MELIHATNYA.", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA N\u00c3O TEM TERRAS TAMB\u00c9M? LEVE-ME PARA VER LOGO.", "text": "Since we have land, take me to see it quickly."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/26.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "370", "480", "686"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LE PLAN SUR L\u0027ACTE DE PROPRI\u00c9T\u00c9, CETTE SERRE EST \u00c0 NOUS.", "id": "MENURUT GAMBAR PADA AKTA TANAH, RUMAH KACA INI MILIK KITA.", "pt": "DE ACORDO COM A PLANTA NA ESCRITURA, ESTA ESTUFA \u00c9 NOSSA.", "text": "According to the drawings on the land deed, this greenhouse is ours."}, {"bbox": ["736", "1718", "1095", "1999"], "fr": "\u00c0 PART LA MAISON ET \u00c7A, TU AS QUOI D\u0027AUTRE ?", "id": "SELAIN RUMAH DAN INI, APA LAGI YANG KAU MILIKI?", "pt": "AL\u00c9M DA CASA E DISTO, O QUE MAIS VOC\u00ca TEM?", "text": "Besides the house and this, what else do you have?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/27.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "416", "1181", "707"], "fr": "\u00c0 PART LA MAISON ET LES TERRES, J\u0027AI AUSSI UN \u00c9TANG \u00c0 POISSONS.", "id": "SELAIN RUMAH DAN TANAH, ADA JUGA SEBUAH KOLAM IKAN MILIKKU.", "pt": "AL\u00c9M DA CASA E DA TERRA, TAMB\u00c9M TENHO UM VIVEIRO DE PEIXES.", "text": "Besides the house and land, I also have a fish pond."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "514", "361", "781"], "fr": "VRAI OU FAUX ? ON A AUSSI UN \u00c9TANG \u00c0 POISSONS ?!", "id": "BENARKAH? KITA PUNYA KOLAM IKAN JUGA?!", "pt": "S\u00c9RIO? NOSSA FAM\u00cdLIA TAMB\u00c9M TEM UM VIVEIRO DE PEIXES?!", "text": "Really? We have a fish pond?!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/29.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "755", "441", "1008"], "fr": "ET TOI, TU ES LA L\u00c9GITIME \u00c9POUSE DU PROPRI\u00c9TAIRE DE L\u0027\u00c9TANG.", "id": "DAN KAU ADALAH ISTRI PEMILIK KOLAM YANG SAH.", "pt": "E VOC\u00ca \u00c9, POR DIREITO, A ESPOSA DO DONO DO VIVEIRO.", "text": "And you are the rightful mistress of the pond."}, {"bbox": ["459", "401", "807", "678"], "fr": "EXACT, \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, TU PEUX M\u0027APPELER MA\u00ceTRE LIN DE L\u0027\u00c9TANG !", "id": "BENAR, MULAI SEKARANG KAU BISA MEMANGGILKU PEMILIK KOLAM LIN!", "pt": "ISSO MESMO! DE AGORA EM DIANTE, PODE ME CHAMAR DE DONO DO VIVEIRO LIN!", "text": "That\u0027s right, from now on you can call me Pond Owner Lin!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/33.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "405", "1030", "684"], "fr": "OH NON ! ON DIRAIT QUE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE A P\u00caCH\u00c9 TOUS NOS POISSONS.", "id": "GAWAT! IKAN-IKAN KITA SEPERTINYA SUDAH DIPANCING ORANG LAIN.", "pt": "DROGA! PARECE QUE TODOS OS NOSSOS PEIXES FORAM PESCADOS POR OUTROS.", "text": "Oh no! It looks like our fish have all been caught by others."}, {"bbox": ["950", "1882", "1162", "2051"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/34.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "636", "440", "843"], "fr": "Allons voir.", "id": "AYO KITA LIHAT.", "pt": "VAMOS L\u00c1 VER.", "text": "Let\u0027s go take a look."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/36.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "613", "1197", "870"], "fr": "VOUS P\u00caCHEZ ICI, VOUS AVEZ DEMAND\u00c9 LA PERMISSION \u00c0 QUELQU\u0027UN ?", "id": "APAKAH KALIAN SUDAH DAPAT IZIN UNTUK MEMANCING DI SINI?", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM PERMISS\u00c3O PARA PESCAR AQUI?", "text": "Are you fishing here with permission?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/37.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "606", "435", "874"], "fr": "OUI, 200 YUANS PAR JOUR, ON PEUT P\u00caCHER AUTANT QU\u0027ON VEUT.", "id": "SUDAH, KOK. DUA RATUS YUAN SEHARI, BOLEH MEMANCING SEPUASNYA DI SINI.", "pt": "SIM, TEMOS. DUZENTOS POR DIA, PODEMOS PESCAR \u00c0 VONTADE.", "text": "Yeah, two hundred yuan a day, you can fish as much as you want."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/39.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "509", "419", "662"], "fr": "\u00c0 QUI AVEZ-VOUS DONN\u00c9 L\u0027ARGENT ?", "id": "UANGNYA KALIAN BERIKAN KEPADA SIAPA?", "pt": "PARA QUEM VOC\u00caS PAGARAM?", "text": "Who did you give the money to?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/40.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "597", "757", "854"], "fr": "VOUS VOYEZ LE 4X4 L\u00c0-BAS ? LE RESPONSABLE EST ASSIS DEDANS.", "id": "LIHAT MOBIL OFF-ROAD DI SANA? PENANGGUNG JAWABNYA ADA DI SANA.", "pt": "EST\u00c1 VENDO AQUELE SUV ALI? O RESPONS\u00c1VEL EST\u00c1 SENTADO L\u00c1.", "text": "See that SUV over there? The person in charge is sitting there."}], "width": 1200}, {"height": 1323, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/333/41.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "399", "989", "494"], "fr": "", "id": "GRUP", "pt": "", "text": "Group"}, {"bbox": ["10", "773", "316", "938"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "", "text": "JOIN THE GROUP AND YOU CAN HAVE A SYSTEM TOO"}, {"bbox": ["249", "155", "639", "230"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "", "text": "WANT SOME BENEFITS?"}, {"bbox": ["138", "390", "749", "498"], "fr": "", "id": "GRUP", "pt": "", "text": "Group"}], "width": 1200}]
Manhua