This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 455
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "320", "687", "1025"], "fr": "Directeur : Abu\n\u00c9diteur responsable : Oncle Shu\nSc\u00e9nariste : Mu Yi\nStoryboard : Zhengyue\nArtiste principal : Liang Cha\nColoriste : kkuku\nEncrage : Sanmei Pingzi\nArri\u00e8re-plans : Qian Yu", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: A BU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHU SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SANMEI PINGZI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku Line Artist: Three Bottle Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00d6NETMEN: ABU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: SHU SHU\nSENAR\u0130ST: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIANG CHA\nRENKLEND\u0130RME: KKUKU\n\u00c7\u0130ZG\u0130LEME: SAN MEI PINGZI\nARKA PLAN: QIAN YU"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/2.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "90", "682", "383"], "fr": "Li Zhen ? C\u0027est l\u0027assistant de Han Jinlei, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LI ZHEN? DIA ASISTEN HAN JINLEI, KAN?", "pt": "LI ZHEN? ELE \u00c9 O ASSISTENTE DE HAN JINLEI, CERTO?", "text": "Li Zhen? He\u0027s Han Jinlei\u0027s assistant, right?", "tr": "L\u0130 ZHEN? O, HAN J\u0130NLE\u0130\u0027N\u0130N AS\u0130STANI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/3.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "377", "872", "730"], "fr": "Sans surprise, outre la famille Han, d\u0027autres personnes devraient \u00e9galement \u00eatre impliqu\u00e9es, non ?", "id": "SEPERTI DUGAAN, SELAIN KELUARGA HAN, PASTI ADA ORANG LAIN YANG TERLIBAT JUGA, KAN.", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER SURPRESAS, AL\u00c9M DA FAM\u00cdLIA HAN, DEVER\u00c3O HAVER OUTRAS PESSOAS ENVOLVIDAS, CERTO?", "text": "It\u0027s not surprising. Besides the Han family, there should be others involved.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, HAN A\u0130LES\u0130 DI\u015eINDA BA\u015eKALARI DA DAH\u0130L OLACAK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/4.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "179", "744", "497"], "fr": "Tante Shen, vous \u00eates si perspicace, rien ne vous \u00e9chappe.", "id": "BIBI SHEN MEMANG PINTAR, TIDAK ADA YANG BISA DISEMBUNYIKAN DARIMU.", "pt": "TIA SHEN \u00c9 ESPERTA, REALMENTE NADA LHE ESCAPA.", "text": "Aunt Shen, you\u0027re so smart. Nothing gets past you.", "tr": "SHEN TEYZE \u00c7OK ZEK\u0130, GER\u00c7EKTEN DE SENDEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY SAKLANAMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/5.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "455", "792", "810"], "fr": "Outre Han Jinlei, Zhao Guoping et la famille Wang, ce sont eux qui tirent vraiment les ficelles.", "id": "SELAIN HAN JINLEI, ZHAO GUOPING, DAN KELUARGA WANG, MEREKA ADALAH ORANG-ORANG YANG BENAR-BENAR MENGENDALIKAN SITUASI.", "pt": "AL\u00c9M DE HAN JINLEI E ZHAO GUOPING, E TAMB\u00c9M A FAM\u00cdLIA WANG, S\u00c3O ELES QUE REALMENTE CONTROLAM TODA A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Besides Han Jinlei and Zhao Guoping, there\u0027s the Wang family. They\u0027re the ones truly pulling the strings.", "tr": "HAN J\u0130NLE\u0130 VE ZHAO GUOP\u0130NG\u0027\u0130N YANI SIRA WANG A\u0130LES\u0130 DE VAR. DURUMU GER\u00c7EKTEN KONTROL EDEN K\u0130\u015e\u0130LER ONLAR."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/6.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "547", "822", "807"], "fr": "La famille Wang est entr\u00e9e en jeu ?!", "id": "KELUARGA WANG IKUT TURUN TANGAN?!", "pt": "A FAM\u00cdLIA WANG REALMENTE ENTROU EM CENA?!", "text": "The Wang family is actually involved?!", "tr": "WANG A\u0130LES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE OLAYA DAH\u0130L OLDU MU?!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/7.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "461", "1007", "823"], "fr": "Vu la stature de la famille Wang, ils ne vous accorderaient normalement aucune attention. Se pourrait-il que l\u0027affaire de la machine de lithographie ait fuit\u00e9 ?", "id": "DENGAN KEKUATAN KELUARGA WANG, MEREKA TIDAK AKAN MENGANGGAPMU SERIUS. APAKAH MASALAH MESIN LITOGRAFI BOCOR?", "pt": "COM O PODER DA FAM\u00cdLIA WANG, ELES NEM O LEVARIAM A S\u00c9RIO. SER\u00c1 QUE O ASSUNTO DA M\u00c1QUINA DE LITOGRAFIA VAZOU?", "text": "With the Wang family\u0027s influence, they wouldn\u0027t even bat an eye at you. Could it be that the lithography machine project was leaked?", "tr": "WANG A\u0130LES\u0130N\u0130N B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dc G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNE ALINDI\u011eINDA, SEN\u0130 C\u0130DD\u0130YE ALMAZLAR. YOKSA L\u0130TOGRAF\u0130 MAK\u0130NES\u0130 MESELES\u0130 M\u0130 SIZDI?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/9.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "137", "1035", "491"], "fr": "En dehors de cela, c\u0027est peut-\u00eatre aussi parce que les performances de Lin Yi au sein de l\u0027organisation ont d\u00e9pass\u00e9 celles de Wang Mian, ce que la famille Wang ne souhaite absolument pas voir.", "id": "SELAIN ITU, MUNGKIN JUGA KARENA PENAMPILAN LIN YI DI ORGANISASI SUDAH MELEBIHI WANG MIAN, INI ADALAH HAL YANG LEBIH TIDAK INGIN DILIHAT OLEH KELUARGA WANG.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TALVEZ SEJA TAMB\u00c9M PORQUE O DESEMPENHO DE LIN YI NA ORGANIZA\u00c7\u00c3O J\u00c1 SUPEROU O DE WANG MIAN, E ISSO \u00c9 ALGO QUE A FAM\u00cdLIA WANG DEFINITIVAMENTE N\u00c3O GOSTARIA DE VER.", "text": "Besides that, it\u0027s also possible because Lin Yi\u0027s performance in the organization has surpassed Wang Mian, which is something the Wang family wouldn\u0027t want to see.", "tr": "BUNUN DI\u015eINDA, L\u0130N Y\u0130\u0027N\u0130N ORGAN\u0130ZASYONDAK\u0130 PERFORMANSI WANG M\u0130AN\u0027I GE\u00c7M\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R K\u0130 BU DA WANG A\u0130LES\u0130N\u0130N ASLA G\u00d6RMEK \u0130STEMEYECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEYD\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/10.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "501", "902", "819"], "fr": "Tian Yan, ajoutons-nous sur VX et envoie-moi ces deux vid\u00e9os.", "id": "TIAN YAN, AYO KITA SALING TAMBAH WECHAT, KIRIMKAN DUA VIDEO ITU PADAKU.", "pt": "TIAN YAN, VAMOS NOS ADICIONAR NO WECHAT. ME ENVIE ESSES DOIS V\u00cdDEOS.", "text": "Tian Yan, let\u0027s add each other on VX and send me those two videos.", "tr": "T\u0130AN YAN, WECHAT\u0027LER\u0130M\u0130Z\u0130 EKLEYEL\u0130M DE \u015eU \u0130K\u0130 V\u0130DEOYU BANA G\u00d6NDER."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/12.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1409", "726", "1671"], "fr": "D\u0027accord, je scanne ton code.", "id": "BAIK, AKU SCAN KAMU.", "pt": "OK, VOU ESCANEAR O SEU.", "text": "Okay, I\u0027ll scan your code.", "tr": "TAMAM, SEN\u0130NK\u0130N\u0130 TARAYAYIM."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/13.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1660", "619", "1942"], "fr": "Tante Shen, laissez-moi m\u0027occuper de cette affaire.", "id": "BIBI SHEN, BIAR AKU YANG URUS MASALAH INI.", "pt": "TIA SHEN, DEIXE ESTE ASSUNTO COMIGO.", "text": "Aunt Shen, leave this matter to me.", "tr": "SHEN TEYZE, BU \u0130\u015e\u0130 BANA BIRAKIN."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/14.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "517", "953", "779"], "fr": "Toi, t\u0027en occuper ?", "id": "KAMU YANG URUS?", "pt": "VOC\u00ca RESOLVE?", "text": "You\u0027ll handle it?", "tr": "SEN M\u0130 HALLEDECEKS\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/16.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "1301", "959", "1599"], "fr": "Calme-toi, beaucoup de gens sont impliqu\u00e9s dans cette affaire, tu pourrais facilement te retrouver pi\u00e9g\u00e9.", "id": "TENANGLAH, MASALAH INI MELIBATKAN BANYAK ORANG, KAMU BISA MUDAH TERJEBAK.", "pt": "ACALME-SE. MUITAS PESSOAS EST\u00c3O ENVOLVIDAS NISSO, \u00c9 F\u00c1CIL SE ENCRENCAR.", "text": "Calm down. Many people are involved in this matter, and it\u0027s easy to get yourself trapped.", "tr": "SAK\u0130N OL. BU \u0130\u015eE KARI\u015eAN \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 VAR, KOLAYCA KEND\u0130N\u0130 DE BU \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NE SOKAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/17.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1596", "975", "1926"], "fr": "Si je leur donne une autre chance, ils pourraient vraiment en finir avec moi la prochaine fois.", "id": "JIKA AKU MEMBERI MEREKA KESEMPATAN LAGI, LAIN KALI AKU BENAR-BENAR BISA MATI DI TANGAN MEREKA.", "pt": "SE EU LHES DER OUTRA CHANCE, DA PR\u00d3XIMA VEZ, ELES PODEM REALMENTE ACABAR COMIGO.", "text": "If I give them another chance, they might really destroy me next time.", "tr": "E\u011eER ONLARA B\u0130R FIRSAT DAHA VER\u0130RSEM, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE GER\u00c7EKTEN BEN\u0130 B\u0130T\u0130REB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["158", "226", "632", "541"], "fr": "\u00c7a ne sert \u00e0 rien de continuer \u00e0 tourner en rond avec eux comme \u00e7a.", "id": "TIDAK ADA GUNANYA BERURUSAN DENGAN MEREKA SEPERTI INI TERUS.", "pt": "CONTINUAR BATALHANDO COM ELES ASSIM N\u00c3O TEM SENTIDO.", "text": "There\u0027s no point in dragging this out with them any longer.", "tr": "ONLARLA BU \u015eEK\u0130LDE U\u011eRA\u015eMAYA DEVAM ETMEN\u0130N B\u0130R ANLAMI YOK."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/18.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "407", "683", "724"], "fr": "D\u0027accord, tu peux t\u0027occuper personnellement de cette affaire, mais j\u0027ai une condition...", "id": "BAIK, KAMU BOLEH MENGURUS MASALAH INI SENDIRI, TAPI AKU PUNYA SATU SYARAT...", "pt": "CERTO, VOC\u00ca PODE CUIDAR DISSO PESSOALMENTE, MAS TENHO UMA CONDI\u00c7\u00c3O...", "text": "Okay, you can handle this personally, but I have one condition...", "tr": "PEKALA, BU \u0130\u015e\u0130 B\u0130ZZAT HALLEDEB\u0130L\u0130RS\u0130N AMA B\u0130R \u015eARTIM VAR..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/19.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "413", "894", "760"], "fr": "Rentre chez toi et attends de mes nouvelles. Tu ne pourras agir qu\u0027avec mon accord, je dois me pr\u00e9parer !", "id": "KAMU KEMBALI DAN TUNGGU KABAR DARIKU. HANYA SETELAH AKU SETUJU, KAMU BOLEH BERTINDAK. AKU HARUS MEMBUAT PERSIAPAN!", "pt": "VOLTE E ESPERE MINHAS NOT\u00cdCIAS. S\u00d3 PODER\u00c1 AGIR COM MINHA PERMISS\u00c3O. PRECISO ESTAR PREPARADA!", "text": "Go back and wait for my news. You can only act after getting my approval. I need to be prepared!", "tr": "SEN GER\u0130 D\u00d6N VE BENDEN HABER BEKLE. ANCAK BEN\u0130M ONAYIMI ALDIKTAN SONRA HAREKETE GE\u00c7EB\u0130L\u0130RS\u0130N. HAZIRLIKLI OLMAM GEREK!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/21.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "84", "686", "342"], "fr": "Je vous \u00e9coute, Tante Shen.", "id": "AKU AKAN MENURUTIMU, BIBI SHEN.", "pt": "EU OU\u00c7O VOC\u00ca, TIA SHEN.", "text": "I\u0027ll listen to you, Aunt Shen.", "tr": "SEN\u0130 D\u0130NL\u0130YORUM SHEN TEYZE."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/24.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "468", "997", "786"], "fr": "Cette f\u00e9rocit\u00e9 qu\u0027il a, c\u0027est exactement comme Lin Jingzhan.", "id": "SIKAP KEJAMNYA INI BENAR-BENAR SAMA SEPERTI LIN JINGZHAN.", "pt": "ESSA FEROCIDADE DELE \u00c9 EXATAMENTE IGUAL \u00c0 DE LIN JINGZHAN.", "text": "His ruthlessness is exactly like Lin Jingzhan.", "tr": "BU AMANSIZ TAVRI, TIPKI L\u0130N J\u0130NGZHAN\u0027INK\u0130 G\u0130B\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/25.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "388", "981", "706"], "fr": "Lin Yi est vraiment en col\u00e8re cette fois, il n\u0027\u00e9coute m\u00eame plus ce que je dis.", "id": "LIN YI KALI INI BENAR-BENAR MARAH, BAHKAN TIDAK MENDENGARKAN PERKATAANKU LAGI.", "pt": "LIN YI, DESTA VEZ, EST\u00c1 REALMENTE FURIOSO. NEM MESMO OUVE MAIS AS MINHAS PALAVRAS.", "text": "Lin Yi is truly furious this time. He\u0027s not even listening to me.", "tr": "L\u0130N Y\u0130 BU SEFER GER\u00c7EKTEN \u00c7OK S\u0130N\u0130RLEND\u0130, BEN\u0130M S\u00d6Z\u00dcM\u00dc B\u0130LE D\u0130NLEM\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/26.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "405", "780", "758"], "fr": "En fait, \u00e7a fait longtemps que je ne supporte plus ces gens de la famille Wang. Si une occasion se pr\u00e9sente de s\u0027en prendre \u00e0 eux, on pourrait vraiment essayer.", "id": "SEBENARNYA AKU SUDAH LAMA TIDAK SUKA DENGAN ORANG-ORANG KELUARGA WANG ITU. JIKA ADA KESEMPATAN UNTUK MELAWAN MEREKA, KITA BISA MENCOBANYA.", "pt": "NA VERDADE, H\u00c1 MUITO TEMPO N\u00c3O SUPORTO AQUELAS PESSOAS DA FAM\u00cdLIA WANG. SE HOUVER UMA OPORTUNIDADE DE MEXER COM ELES, PODEMOS REALMENTE TENTAR.", "text": "Actually, I\u0027ve never liked those people from the Wang family. If there\u0027s a chance to make a move against them, we should really give it a try.", "tr": "ASLINDA WANG A\u0130LES\u0130NDEK\u0130 O ADAMLARA ZATEN UZUN ZAMANDIR GICIK OLUYORDUM. E\u011eER ONLARA B\u0130R \u015eEYLER YAPMA FIRSATI OLURSA, GER\u00c7EKTEN DE DENEMEYE DE\u011eER."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "280", "729", "708"], "fr": "Soutenirais-tu aussi l\u0027id\u00e9e de Lin Yi ? Tu ne me sembles pas \u00eatre quelqu\u0027un d\u0027aussi radical.", "id": "APAKAH KAMU JUGA MENDUKUNG IDE LIN YI? KAMU TIDAK TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG RADIKAL.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M APOIA A IDEIA DE LIN YI? VOC\u00ca N\u00c3O PARECE SER UMA PESSOA T\u00c3O RADICAL.", "text": "Do you also support Lin Yi\u0027s idea? You don\u0027t seem like such a radical person.", "tr": "YOKSA SEN DE L\u0130N Y\u0130\u0027N\u0130N F\u0130KR\u0130N\u0130 M\u0130 DESTEKL\u0130YORSUN? SEN O KADAR ATILGAN B\u0130R\u0130NE BENZEM\u0130YORSUN."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/28.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "469", "689", "788"], "fr": "C\u0027est principalement parce que le d\u00e9veloppement de la famille Liang a atteint ses limites. C\u0027est pourquoi j\u0027attendais aussi une opportunit\u00e9, et j\u0027ai l\u0027impression que le moment est venu.", "id": "TERUTAMA KARENA PERKEMBANGAN KELUARGA LIANG SUDAH MENCAPAI BATASNYA, JADI AKU JUGA MENUNGGU KESEMPATAN, DAN SEPERTINYA SEKARANG WAKTUNYA.", "pt": "PRINCIPALMENTE PORQUE O DESENVOLVIMENTO DA FAM\u00cdLIA LIANG CHEGOU AO SEU LIMITE. POR ISSO, EU TAMB\u00c9M ESTAVA ESPERANDO UMA OPORTUNIDADE. SINTO QUE AGORA \u00c9 O MOMENTO CERTO.", "text": "Mainly, the Liang family\u0027s development has reached its limit, so I\u0027m also waiting for an opportunity. I feel like the time is almost right.", "tr": "ASIL MESELE, L\u0130ANG A\u0130LES\u0130N\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130N DE SONUNA GELMES\u0130. BU Y\u00dcZDEN BEN DE B\u0130R FIRSAT KOLLUYORDUM. SANIRIM \u015e\u0130MD\u0130 TAM ZAMANI."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/30.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "123", "978", "441"], "fr": "Je dois en discuter avec mon p\u00e8re. Toi aussi, va vite te pr\u00e9parer.", "id": "AKU HARUS BICARA DENGAN AYAHKU TENTANG INI, KAMU JUGA CEPAT BERSIAP-SIAP.", "pt": "PRECISO DISCUTIR ISSO COM MEU PAI. VOC\u00ca TAMB\u00c9M, APRESSE-SE E PREPARE-SE.", "text": "I need to discuss this with my dad. You should also go and make preparations.", "tr": "BU KONUYU BABAMLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEM GEREK. SEN DE HEMEN HAZIRLANMAYA BA\u015eLA."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/31.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "255", "1041", "572"], "fr": "L\u0027occasion est l\u00e0, sous nos yeux. Ce serait dommage de ne pas la saisir.", "id": "KESEMPATAN SUDAH ADA DI DEPAN MATA, SAYANG SEKALI JIKA TIDAK DIMANFAATKAN.", "pt": "A OPORTUNIDADE EST\u00c1 BEM DIANTE DE N\u00d3S. SE N\u00c3O APROVEITARMOS, SER\u00c1 UMA PENA.", "text": "It would be a pity if we didn\u0027t seize this opportunity that\u0027s right in front of us.", "tr": "FIRSAT AYA\u011eIMIZA KADAR GELD\u0130, E\u011eER KA\u00c7IRIRSAK \u00c7OK YAZIK OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/32.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "297", "715", "581"], "fr": "Si\u00e8ge du Groupe Lingyun.", "id": "KANTOR PUSAT GRUP LINGYUN", "pt": "SEDE DO GRUPO LINGYUN", "text": "Lingyun Group Headquarters", "tr": "L\u0130NGYUN GRUBU GENEL MERKEZ\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/35.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "136", "715", "400"], "fr": "M. Lin.", "id": "PRESIDEN LIN.", "pt": "CHEFE LIN.", "text": "Mr. Lin.", "tr": "BA\u015eKAN L\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/36.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "431", "812", "766"], "fr": "Pas la peine d\u0027\u00eatre si formel, asseyez-vous.", "id": "TIDAK PERLU TERLALU KAKU, DUDUKLAH.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL. SENTE-SE.", "text": "Don\u0027t be so formal, have a seat.", "tr": "BU KADAR RESM\u0130 OLMANA GEREK YOK, OTUR."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/37.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "485", "778", "839"], "fr": "C\u0027est une bonne chose que les r\u00e9cents projets de R\u0026D de l\u0027entreprise aient pu progresser si rapidement, et cela est indissociable des efforts de M. Tian dans le pays M.", "id": "PROYEK PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN PERUSAHAAN KITA BARU-BARU INI MENGALAMI KEMAJUAN PESAT, INI TIDAK TERLEPAS DARI USAHA PRESIDEN TIAN DI NEGARA M.", "pt": "\u00c9 BOM VER QUE OS RECENTES PROJETOS DE P\u0026D DA EMPRESA T\u00caM PROGREDIDO RAPIDAMENTE, O QUE \u00c9 INSEPAR\u00c1VEL DOS ESFOR\u00c7OS DO DIRETOR TIAN NO PA\u00cdS M.", "text": "The rapid progress of Youkan Company\u0027s recent R\u0026D projects is inseparable from President Tian\u0027s efforts in Country M.", "tr": "\u015e\u0130RKET\u0130N SON AR-GE PROJELER\u0130N\u0130N BU DENL\u0130 HIZLI \u0130LERLEMES\u0130, M\u00dcD\u00dcR T\u0130AN\u0027IN M \u00dcLKES\u0130NDEK\u0130 \u00c7ABALARINDAN AYRI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcLEMEZ."}, {"bbox": ["375", "1935", "852", "2253"], "fr": "Les contributions de M. Tian au groupe sont \u00e9videntes pour tous. Applaudissons M. Tian.", "id": "PENGORBANAN PRESIDEN TIAN UNTUK GRUP SUDAH JELAS TERLIHAT, BERI TEPUK TANGAN UNTUK PRESIDEN TIAN.", "pt": "A DEDICA\u00c7\u00c3O DO DIRETOR TIAN AO GRUPO \u00c9 VIS\u00cdVEL PARA TODOS. APLAUDAM O DIRETOR TIAN.", "text": "President Tian\u0027s contributions to the group are obvious to all. Let\u0027s give her a round of applause.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR T\u0130AN\u0027IN GRUP \u0130\u00c7\u0130N YAPTI\u011eI FEDAKARLIKLAR HERKES\u0130N MALUMU. M\u00dcD\u00dcR T\u0130AN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R ALKI\u015e L\u00dcTFEN."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/39.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "130", "729", "423"], "fr": "Ce n\u0027est que mon devoir.", "id": "INI SEMUA SUDAH KEWAJIBANKU.", "pt": "\u00c9 O MEU DEVER.", "text": "This is all in a day\u0027s work.", "tr": "BUNLAR BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/40.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "653", "944", "970"], "fr": "Concernant cet incident, notre entreprise a \u00e9t\u00e9 d\u00e9nonc\u00e9e. L\u0027informateur vient \u00e9galement du pays, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 enqu\u00eat\u00e9 et clarifi\u00e9 la situation !", "id": "INSIDEN KALI INI ADALAH PERUSAHAAN KITA DILAPORKAN, PELAPORNYA JUGA DARI DALAM NEGERI, AKU SUDAH MENYELIDIKINYA!", "pt": "O INCIDENTE DESTA VEZ FOI PORQUE NOSSA EMPRESA FOI DENUNCIADA. O DENUNCIANTE TAMB\u00c9M \u00c9 DO NOSSO PA\u00cdS. EU J\u00c1 INVESTIGUEI TUDO!", "text": "This incident was caused by our company being reported, and the informant is also from within the country. I\u0027ve already found out who it is!", "tr": "BU OLAYDA \u015e\u0130RKET\u0130M\u0130Z \u0130HBAR ED\u0130LD\u0130. \u0130HBAR EDEN K\u0130\u015e\u0130 DE \u00dcLKE \u0130\u00c7\u0130NDEN B\u0130R\u0130, BUNU \u00c7OKTAN ARA\u015eTIRDIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/41.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "263", "782", "579"], "fr": "M. Lin, les ant\u00e9c\u00e9dents de ces trois entreprises ne sont pas simples.", "id": "PRESIDEN LIN, LATAR BELAKANG KETIGA PERUSAHAAN INI TIDAK SEDERHANA.", "pt": "CHEFE LIN, O HIST\u00d3RICO DESSAS TR\u00caS EMPRESAS N\u00c3O \u00c9 NADA SIMPLES.", "text": "Mr. Lin, the backgrounds of these three companies are not simple.", "tr": "BA\u015eKAN L\u0130N, BU \u00dc\u00c7 \u015e\u0130RKET\u0130N DE GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 PEK BAS\u0130T DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/42.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "475", "989", "793"], "fr": "Bien que nous ayons constamment investi dans l\u0027industrie des semi-conducteurs, nous n\u0027avons aucun lien avec ces entreprises. Il n\u0027y a aucune raison apparente.", "id": "MESKIPUN KITA TERUS MENGEMBANGKAN INDUSTRI SEMIKONDUKTOR, TAPI KITA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KETIGA PERUSAHAAN INI. TIDAK ADA ALASAN.", "pt": "EMBORA ESTEJAMOS NOS POSICIONANDO NA IND\u00daSTRIA DE SEMICONDUTORES, N\u00c3O TEMOS QUALQUER INTERSEC\u00c7\u00c3O COM ESSAS EMPRESAS. N\u00c3O H\u00c1 MOTIVO.", "text": "Although we\u0027ve been developing the semiconductor industry, we don\u0027t have any dealings with these companies. There\u0027s no reason...", "tr": "YARI \u0130LETKEN SEKT\u00d6R\u00dcNDE S\u00dcREKL\u0130 YATIRIM YAPIYOR OLMAMIZA RA\u011eMEN, BU \u015e\u0130RKETLERLE H\u0130\u00c7B\u0130R BA\u011eLANTIMIZ YOK. ORTADA H\u0130\u00c7B\u0130R SEBEP YOK."}, {"bbox": ["145", "782", "623", "1001"], "fr": "Normalement, ils n\u0027auraient aucune raison d\u0027agir ainsi.", "id": "SEHARUSNYA MEREKA TIDAK PUNYA ALASAN UNTUK MELAKUKAN INI.", "pt": "LOGICAMENTE, ELES N\u00c3O TERIAM MOTIVO PARA FAZER ISSO.", "text": "They shouldn\u0027t have any reason to do this.", "tr": "MANTI\u011eA G\u00d6RE, BUNU YAPMALARI \u0130\u00c7\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R NEDENLER\u0130 YOK."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/43.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "355", "1038", "752"], "fr": "Leurs raisons d\u0027agir ainsi d\u00e9passent la simple dimension commerciale. Il y a certainement divers int\u00e9r\u00eats en jeu !", "id": "ALASAN MEREKA MELAKUKAN INI SUDAH MELAMPAUI DIMENSI BISNIS, PASTI ADA BERBAGAI KEPENTINGAN YANG TERLIBAT!", "pt": "O MOTIVO DE ELES FAZEREM ISSO ULTRAPASSA A DIMENS\u00c3O COMERCIAL. CERTAMENTE H\u00c1 DIVERSOS INTERESSES ENVOLVIDOS AQUI!", "text": "The reasons for their actions have gone beyond commercial considerations. There must be various interests involved!", "tr": "BUNU YAPMALARININ NEDEN\u0130, T\u0130CAR\u0130 BOYUTU \u00c7OKTAN A\u015eMI\u015e DURUMDA. BU \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 \u00c7IKARLAR VAR!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/44.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "550", "1037", "874"], "fr": "M. Lin, envisagez-vous de les poursuivre en justice ?", "id": "PRESIDEN LIN, APAKAH ANDA INGIN MENUNTUT MEREKA?", "pt": "CHEFE LIN, VOC\u00ca PRETENDE PROCESS\u00c1-LOS?", "text": "Mr. Lin, are you planning to sue them?", "tr": "BA\u015eKAN L\u0130N, ONLARA DAVA A\u00c7MAYI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/46.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "93", "979", "411"], "fr": "Non, pas de poursuites. Si nous le faisions, il nous serait difficile de rester indemnes.", "id": "TIDAK PERLU MENUNTUT, DENGAN BEGITU KITA JUGA AKAN SULIT UNTUK TERLEPAS DARI MASALAH.", "pt": "N\u00c3O VAMOS PROCESSAR. SE O FIZERMOS, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S SAIRMOS ILESOS.", "text": "Not suing them will make it difficult for us to stay out of this.", "tr": "DAVA A\u00c7MAYACA\u011eIZ. BU \u015eEK\u0130LDE B\u0130Z\u0130M DE TEM\u0130Z KALMAMIZ ZORLA\u015eIR."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/47.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "326", "944", "680"], "fr": "Je veux que cette affaire explose dans l\u0027opinion publique ! Ramener la bataille sur le terrain populaire.", "id": "AKU INGIN MASALAH INI MELEDAK DI OPINI PUBLIK! BIARKAN PERANG KEMBALI KE TENGAH MASYARAKAT.", "pt": "QUERO QUE ESTE ASSUNTO EXPLODA NA OPINI\u00c3O P\u00daBLICA! TRAZER A GUERRA DE VOLTA PARA AS MASSAS.", "text": "I want this matter to explode in public opinion! Let the war return to the people.", "tr": "BU MESELEY\u0130 KAMUOYUNDA PATLATACA\u011eIM! SAVA\u015eI HALKIN ARASINA TA\u015eIYACA\u011eIM."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/455/48.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "795", "328", "964"], "fr": "Rejoins le groupe, toi aussi tu pourras avoir un syst\u00e8me !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "...", "tr": "GRUBA KATILARAK SEN DE B\u0130R S\u0130STEME SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["288", "382", "1163", "707"], "fr": "Groupe de fans : 195879878\nWeibo officiel : Daxingdao Dongman", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "...", "tr": "HAYRAN GRUBU: 195879878\nRESM\u0130 WE\u0130BO: DAHANGDAO AN\u0130ME"}], "width": 1200}]
Manhua