This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 479
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "105", "562", "684"], "fr": "R\u00c9ALISATEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTES : KKUKU, GOUXIAN : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU ROTEIRISTA: MU YI STORYBOARD: ZHENG YUE SHIJIO DESENHISTA PRINCIPAL: LIANG CHA COLORISTA: KKUKU, DESENHISTA DE LINHAS: SAN MEI PINGZI, CEN\u00c1RIO: QIAN YU. UMA PRODU\u00c7\u00c3O DA DA XING DAO.", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku Line Artist: Three Bottle Background: Qian Yu - Produced by Daxingdao", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi\nArka Plan: Qianyu\nDahangdao Yap\u0131m\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/3.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "120", "681", "324"], "fr": "Lin Yi, vas-y, tu es g\u00e9nial !", "id": "LIN YI, SEMANGAT! KAMU HEBAT SEKALI.", "pt": "LIN YI, VAI FUNDO, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Go Lin Yi! You\u0027re amazing!", "tr": "Lin Yi, hadi! Harikas\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/4.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "74", "621", "289"], "fr": "Au d\u00e9but, je pensais que ce type \u00e9tait le plus professionnel...", "id": "TERNYATA TADINYA KUKIRA, ORANG ITU YANG PALING PROFESIONAL...", "pt": "EU PENSAVA QUE AQUELE CARA ERA O MAIS PROFISSIONAL...", "text": "I thought that guy was the most professional...", "tr": "Ben de o adam\u0131n en profesyoneli oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/5.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1171", "705", "1314"], "fr": "M\u00eame un instructeur professionnel ne fait pas le poids.", "id": "INSTRUKTUR PROFESIONAL JUGA TIDAK BISA, YA.", "pt": "NEM OS INSTRUTORES PROFISSIONAIS CONSEGUEM,", "text": "Even a professional instructor can\u0027t keep up.", "tr": "Profesyonel e\u011fitmen bile i\u015fe yaramad\u0131,"}, {"bbox": ["126", "53", "656", "427"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027un ma\u00eetre se cache parmi nous, c\u0027est vraiment un repaire de talents cach\u00e9s...", "id": "TIDAK DISANGKA DI ANTARA KITA ADA SEORANG MASTER HEBAT, BENAR-BENAR PENUH TALENTA TERSEMBUNYI...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE TIV\u00c9SSEMOS UM GRANDE MESTRE ESCONDIDO AQUI, REALMENTE H\u00c1 MUITOS TALENTOS OCULTOS...", "text": "Wow, I didn\u0027t expect there to be such a hidden expert among us. Truly a gathering of hidden dragons and crouching tigers!", "tr": "Aram\u0131zda b\u00f6yle bir ustan\u0131n sakl\u0131 oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, ger\u00e7ekten de yetenek kayn\u0131yormu\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/6.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "120", "543", "346"], "fr": "Tu es g\u00e9nial, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois si rapide. Tu as sem\u00e9 tous les autres.", "id": "KAMU HEBAT SEKALI, AKU BAHKAN TIDAK MENYANGKA KAMU BEGITU CEPAT, YANG LAIN SEMUA TERTINGGAL JAUH.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL, NEM EU ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O R\u00c1PIDO, TODOS OS OUTROS FICARAM PARA TR\u00c1S.", "text": "You\u0027re amazing! I didn\u0027t expect you to be so fast. You left everyone else in the dust.", "tr": "Harikas\u0131n, bu kadar h\u0131zl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, herkesi geride b\u0131rakt\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/8.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "71", "732", "218"], "fr": "Pr\u00eats ?", "id": "SUDAH SIAP?", "pt": "PRONTA?", "text": "Ready?", "tr": "Haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["143", "265", "317", "412"], "fr": "Pr\u00eats.", "id": "SUDAH.", "pt": "SIM.", "text": "Ready.", "tr": "Haz\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/9.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "516", "436", "782"], "fr": "Pff, mon copain est instructeur \u00e0 l\u0027\u00e9cole de police, il a une condition physique hors pair. Vous aurez beau vous \u00e9puiser, vous ne nous rattraperez jamais !", "id": "CIH, PACARKU ITU INSTRUKTUR AKADEMI KEPOLISIAN, FISIKNYA NOMOR SATU. KALIAN SAMPAI MATI KELELAHAN JUGA TIDAK AKAN BISA MENGEJAR KAMI!", "pt": "TSCH, MEU NAMORADO \u00c9 INSTRUTOR DA ACADEMIA DE POL\u00cdCIA, TEM UM F\u00cdSICO DE PRIMEIRA, MESMO QUE VOC\u00caS SE MATEM, N\u00c3O NOS ALCAN\u00c7ARIAM!", "text": "Hmph, my boyfriend is a police academy instructor. His physical abilities are top-notch. You\u0027ll never catch up to us, even if you run yourselves to death!", "tr": "Peh, benim erkek arkada\u015f\u0131m polis akademisinde e\u011fitmen, fizi\u011fi birinci s\u0131n\u0131f, \u00f6lseniz de bize yeti\u015femezsiniz!"}, {"bbox": ["329", "1765", "688", "1998"], "fr": "Ch\u00e9ri, encore plus vite, montre-leur ce que c\u0027est que la vraie force !", "id": "SAYANG, LEBIH CEPAT LAGI, BIARKAN MEREKA LIHAT APA ITU KEKUATAN SEBENARNYA!", "pt": "QUERIDO, MAIS R\u00c1PIDO, MOSTRE A ELES DO QUE SOMOS CAPAZES!", "text": "Honey, faster! Show them what real strength looks like!", "tr": "Can\u0131m, daha h\u0131zl\u0131 ol, g\u00f6rs\u00fcnler bakal\u0131m g\u00fc\u00e7 neymi\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/12.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "171", "453", "275"], "fr": "SALUT~", "id": "HEI~", "pt": "OI~", "text": "Hey~", "tr": "Hey~"}, {"bbox": ["541", "43", "754", "206"], "fr": "M\u00eame \u00e7a, c\u0027est possible ?", "id": "BEGINI JUGA BISA?", "pt": "AT\u00c9 ISSO FUNCIONA?", "text": "He actually did it?", "tr": "Bu da m\u0131 oldu?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/13.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1781", "751", "2174"], "fr": "MAINTENANT, LA COMP\u00c9TITION EST TERMIN\u00c9E ET LES R\u00c9SULTATS SONT L\u00c0. LES PREMIERS ET LEURS PARTENAIRES, VEUILLEZ MONTER SUR SC\u00c8NE.", "id": "SEKARANG, PERLOMBAAN SUDAH SELESAI, HASILNYA SUDAH KELUAR. PARA PEMENANG DAN PASANGAN WANITA MEREKA, SILAKAN NAIK KE ATAS PANGGUNG.", "pt": "AGORA, A COMPETI\u00c7\u00c3O TERMINOU E OS RESULTADOS SA\u00cdRAM. O PRIMEIRO LUGAR E SUA ACOMPANHANTE, SUBAM AO PALCO.", "text": "Now, the competition has ended, and the results are in. The top ten and their partners...", "tr": "\u015eimdi, yar\u0131\u015fma sona erdi ve sonu\u00e7lar a\u00e7\u0131kland\u0131. \u0130lk s\u0131ralar\u0131 alan yar\u0131\u015fmac\u0131lar\u0131 ve partnerlerini sahneye davet ediyorum."}, {"bbox": ["73", "169", "820", "389"], "fr": "LE PREMIER PRIX EST D\u00c9CERN\u00c9 !", "id": "PEMENANG PERTAMA TELAH DIUMUMKAN!", "pt": "O PRIMEIRO LUGAR FOI DEFINIDO!", "text": "The first-place winner has been decided!", "tr": "Birinci belli oldu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/15.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "138", "467", "327"], "fr": "NON SEULEMENT ILS FORMENT UN COUPLE BEAU ET TALENTUEUX, MAIS LEUR COMPLICIT\u00c9 NOUS A AUSSI VRAIMENT \u00c9POUSTOUFL\u00c9S...", "id": "KALIAN BERDUA BUKAN HANYA PASANGAN YANG SERASI, DALAM HAL KEKOMPAKAN PUN, KALIAN MEMBUAT KAMI TERKAGUM-KAGUM...", "pt": "OS DOIS N\u00c3O S\u00c3O APENAS UM CASAL BONITO E TALENTOSO, MAS SUA SINTONIA TAMB\u00c9M NOS DEIXOU DE QUEIXO CA\u00cdDO...", "text": "Not only are you a talented and beautiful couple, but your\u9ed8\u5951is also eye-opening.", "tr": "\u0130kiniz sadece yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve g\u00fczel olmakla kalm\u0131yorsunuz, uyumunuzla da bizi hayran b\u0131rakt\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["295", "379", "797", "544"], "fr": "MAINTENANT QUE VOUS AVEZ REMPORT\u00c9 LA PREMI\u00c8RE PLACE, PARTAGEZ AVEC TOUT LE MONDE VOS SECRETS DE COUPLE AU QUOTIDIEN.", "id": "SEKARANG SETELAH KALIAN MENJADI JUARA PERTAMA, BISAKAH KALIAN BERBAGI PENGALAMAN BERINTERAKSI SEHARI-HARI DENGAN KAMI SEMUA?", "pt": "AGORA QUE VOC\u00caS GANHARAM O PRIMEIRO LUGAR, COMPARTILHEM COM TODOS A EXPERI\u00caNCIA DE COMO VOC\u00caS SE D\u00c3O BEM NO DIA A DIA.", "text": "Now that you\u0027ve won first place, please share your relationship secrets with everyone.", "tr": "\u015eimdi birinci oldu\u011funuza g\u00f6re, normalde nas\u0131l anla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131za dair deneyimlerinizi bizimle payla\u015f\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/16.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "229", "666", "498"], "fr": "Euh... Nous sommes juste un couple ordinaire, sans rien de particulier. Si nous avons gagn\u00e9 la premi\u00e8re place cette fois, c\u0027est enti\u00e8rement gr\u00e2ce \u00e0 mon petit ami. Merci \u00e0 tous.", "id": "ITU... KAMI HANYALAH PASANGAN BIASA, TIDAK ADA YANG ISTIMEWA. KALI INI BISA JUARA PERTAMA, ITU SEMUA BERKAT PACARKU. TERIMA KASIH SEMUANYA.", "pt": "BEM... SOMOS UM CASAL COMUM, NADA DE ESPECIAL. GANHAR O PRIMEIRO LUGAR DESTA VEZ FOI TUDO GRA\u00c7AS AO MEU NAMORADO. OBRIGADA A TODOS.", "text": "Um... We\u0027re just an ordinary couple, nothing special. Winning first place is all thanks to my boyfriend. Thank you, everyone.", "tr": "\u015eey... biz s\u0131radan bir \u00e7iftiz, \u00f6zel bir yan\u0131m\u0131z da yok. Bu sefer birinci olduysak, hepsi erkek arkada\u015f\u0131m\u0131n sayesinde, herkese te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/17.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "64", "525", "302"], "fr": "VOUS AVEZ REMPORT\u00c9 LE PREMIER PRIX DE NOTRE \u00c9V\u00c9NEMENT ANNIVERSAIRE, CE BON D\u0027ACHAT D\u0027UNE VALEUR DE 20 000 YUANS. AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 PENS\u00c9 \u00c0 COMMENT L\u0027UTILISER ?", "id": "KALIAN MENDAPATKAN HADIAH UTAMA ACARA ULANG TAHUN KAMI, VOUCHER DISKON 20.000 UNTUK PEMBELIAN MINIMAL 40.000. SUDAH TAHU MAU DIPAKAI UNTUK APA?", "pt": "VOC\u00caS GANHARAM O PRIMEIRO PR\u00caMIO DO NOSSO EVENTO DE ANIVERS\u00c1RIO, ESTE VOUCHER DE DESCONTO DE 20.000 EM COMPRAS DE 40.000. J\u00c1 PENSARAM EM COMO US\u00c1-LO?", "text": "You\u0027ve won our anniversary event\u0027s first prize, a 20,000 discount on purchases over 40,000. Have you thought about how you\u0027ll spend it?", "tr": "Y\u0131l d\u00f6n\u00fcm\u00fc etkinli\u011fimizin birincilik \u00f6d\u00fcl\u00fc olan 40.000\u0027lik al\u0131\u015fveri\u015fte 20.000 indirim sa\u011flayan bu hediye \u00e7ekini kazand\u0131n\u0131z. Nas\u0131l kullanaca\u011f\u0131n\u0131za karar verdiniz mi?"}, {"bbox": ["315", "1418", "711", "1681"], "fr": "Je n\u0027y ai pas encore pens\u00e9. Le bon d\u0027achat ne m\u0027int\u00e9ressait pas vraiment. C\u0027est surtout la peluche Pikachu qui m\u0027a plu, c\u0027est pourquoi j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de participer.", "id": "INI BELUM TERPIKIRKAN. SAYA TIDAK TERLALU MEMIKIRKAN SOAL VOUCHERNYA, SAYA IKUT LOMBA INI TERUTAMA KARENA MENGINCAR BONEKA PIKACHU-NYA.", "pt": "AINDA N\u00c3O PENSEI NISSO, N\u00c3O ME IMPORTEI MUITO COM O VOUCHER. PRINCIPALMENTE, GOSTEI DO BONECO DO PIKACHU, POR ISSO DECIDI PARTICIPAR.", "text": "I haven\u0027t thought about it yet. I didn\u0027t really care about the discount. I mainly wanted the Pikachu plush, that\u0027s why I decided to participate.", "tr": "Bunu hen\u00fcz d\u00fc\u015f\u00fcnmedim, hediye \u00e7ekini pek umursamad\u0131m. As\u0131l istedi\u011fim Pikachu oyunca\u011f\u0131yd\u0131, o y\u00fczden yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmaya karar verdim."}, {"bbox": ["283", "365", "537", "476"], "fr": "QUE COMPTEZ-VOUS ACHETER ?", "id": "BERENCANA MEMBELI APA?", "pt": "O QUE VOC\u00caS PRETENDEM COMPRAR?", "text": "What are you planning to buy?", "tr": "Ne almay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/18.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "775", "721", "1030"], "fr": "Quelle hypocrisie ! Si vous \u00e9tiez vraiment si riches, vous ne diriez pas qu\u0027un maillot de bain \u00e0 plus de 9000 yuans est cher. \u00c0 quoi bon faire semblant ?", "id": "MUNAFIK SEKALI. KALAU KALIAN MEMANG SEKAYA ITU, MASA BILANG BAJU RENANG SEHARGA 9000-AN ITU MAHAL. PURA-PURA APA SIH.", "pt": "QUE HIP\u00d3CRITA! SE VOC\u00caS FOSSEM T\u00c3O RICOS, N\u00c3O DIRIAM QUE UM MAI\u00d4 DE MAIS DE 9.000 \u00c9 CARO. PARA QUE FINGIR?", "text": "So fake. If you were really that rich, you wouldn\u0027t have complained about a 9,000 swimsuit being expensive. Stop pretending.", "tr": "Ne kadar da ikiy\u00fczl\u00fcs\u00fcn\u00fcz. Ger\u00e7ekten o kadar zenginseniz, 9000\u0027den fazla tutan bir mayoya pahal\u0131 demezsiniz. Bu neyin g\u00f6steri\u015fi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/20.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "649", "437", "742"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "SUDAH CUKUP.", "pt": "J\u00c1 CHEGA.", "text": "Okay.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["371", "177", "752", "344"], "fr": "On peut partir maintenant ?", "id": "APAKAH KITA SUDAH BOLEH PERGI?", "pt": "J\u00c1 PODEMOS IR?", "text": "Can we go now?", "tr": "Gidebilir miyiz art\u0131k?"}, {"bbox": ["203", "1113", "438", "1245"], "fr": "Attention aux marches.", "id": "HATI-HATI TANGGA.", "pt": "CUIDADO COM OS DEGRAUS.", "text": "Watch your step.", "tr": "Basama\u011fa dikkat et."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/21.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "58", "542", "235"], "fr": "Hein ? O\u00f9 est pass\u00e9e He Yuanyuan ?", "id": "HM? HE YUANYUAN KE MANA?", "pt": "HMM? PARA ONDE FOI HE YUANYUAN?", "text": "Huh? Where did He Yuanyuan go?", "tr": "Hm? He Yuanyuan nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/22.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "90", "522", "291"], "fr": "Grande s\u0153ur, je suis l\u00e0.", "id": "KAKAK SENIOR, AKU DI SINI.", "pt": "S\u00caNIOR, ESTOU AQUI.", "text": "Senior Sister, I\u0027m here.", "tr": "Abla, buraday\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/23.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "697", "354", "829"], "fr": "Bonjour, Pr\u00e9sident Lin. Bonjour, Pr\u00e9sidente Ji.", "id": "HALO, PRESIDEN LIN. HALO, PRESIDEN JI.", "pt": "OL\u00c1, CHEFE LIN. OL\u00c1, PRESIDENTE JI.", "text": "Hello, President Lin, President Ji.", "tr": "Merhaba Ba\u015fkan Lin, merhaba Ba\u015fkan Ji."}, {"bbox": ["299", "73", "709", "285"], "fr": "Pr\u00e9sident Lin, je vous pr\u00e9sente le PDG de ce centre commercial, M. Li Qidong, et son assistante, Mme Chen Ping.", "id": "PRESIDEN LIN, INI ADALAH PRESIDEN DIREKTUR MAL INI, LI QIDONG, DAN INI ASISTENNYA, NONA CHEN PING.", "pt": "CHEFE LIN, ESTE \u00c9 O PRESIDENTE DESTE SHOPPING, LI QIDONG, E ESTA \u00c9 A ASSISTENTE DELE, A SRA. CHEN PING.", "text": "President Lin, this is the mall\u0027s president, Li Qidong, and this is his assistant, Ms. Chen Ping.", "tr": "Ba\u015fkan Lin, bu beyefendi al\u0131\u015fveri\u015f merkezinin ba\u015fkan\u0131 Li Qidong, bu han\u0131mefendi de asistan\u0131 Chen Ping."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/24.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "191", "730", "508"], "fr": "Nous avons organis\u00e9 un petit \u00e9v\u00e9nement pour notre anniversaire, et nous ne nous attendions pas \u00e0 attirer la participation du Pr\u00e9sident Lin et de la Pr\u00e9sidente Ji. Cela honore vraiment notre centre commercial.", "id": "KAMI MENGADAKAN ACARA KECIL UNTUK PERAYAAN ULANG TAHUN, TIDAK DISANGKA BERHASIL MENARIK PRESIDEN LIN DAN PRESIDEN JI UNTUK BERPARTISIPASI. INI BENAR-BENAR MEMBUAT MAL KAMI MENJADI LEBIH SEMARAK.", "pt": "N\u00d3S ORGANIZAMOS UM PEQUENO EVENTO DE ANIVERS\u00c1RIO E, INESPERADAMENTE, ATRA\u00cdMOS O CHEFE LIN E A PRESIDENTE JI PARA PARTICIPAR. ISSO REALMENTE FAZ NOSSO SHOPPING BRILHAR.", "text": "We organized this small anniversary event, and we didn\u0027t expect to attract President Lin and President Ji. You\u0027ve truly graced our mall with your presence.", "tr": "Y\u0131l d\u00f6n\u00fcm\u00fcm\u00fcz i\u00e7in k\u00fc\u00e7\u00fck bir etkinlik d\u00fczenledik, Ba\u015fkan Lin ve Ba\u015fkan Ji\u0027nin de kat\u0131laca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyorduk. Varl\u0131\u011f\u0131n\u0131zla AVM\u0027mizi onurland\u0131rd\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["220", "34", "485", "156"], "fr": "C\u0027est un grand honneur...", "id": "SUNGGUH SUATU KEHORMATAN...", "pt": "\u00c9 UMA GRANDE HONRA...", "text": "It\u0027s truly an honor.", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck bir onur..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/25.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "221", "804", "478"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 cette peluche plut\u00f4t sympa, alors j\u0027ai particip\u00e9 pour m\u0027amuser, profitant ainsi de l\u0027offre du Pr\u00e9sident Li.", "id": "SAYA MELIHAT BONEKA INI CUKUP BAGUS, JADI SAYA IKUT MERAMAIKAN SAJA, DAN AKHIRNYA MENDAPATKAN SESUATU DARI PRESIDEN LI (SECARA CUMA-CUMA).", "pt": "EU VI QUE ESTE BONECO ERA MUITO BONITO, ENT\u00c3O ENTREI NA BRINCADEIRA E ACABEI ME BENEFICIANDO DA GENEROSIDADE DO PRESIDENTE LI.", "text": "I saw that the plush toy was pretty nice, so I joined in the fun. I took advantage of President Li\u0027s generosity.", "tr": "Oyunca\u011f\u0131 \u00e7ok be\u011fendi\u011fim i\u00e7in e\u011flenceye kat\u0131ld\u0131m ve Ba\u015fkan Li\u0027nin c\u00f6mertli\u011finden faydalanm\u0131\u015f oldum."}, {"bbox": ["287", "45", "577", "190"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re ne pas vous avoir embarrass\u00e9, Pr\u00e9sident Li.", "id": "MAAF MEMBUAT PRESIDEN LI TERSENYUM (MELIHAT TINGKAH SAYA).", "pt": "ME DESCULPE SE FIZ O PRESIDENTE LI RIR.", "text": "Please excuse me, President Li.", "tr": "Ba\u015fkan Li\u0027yi g\u00fcld\u00fcrd\u00fcysem affola."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/26.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "99", "710", "369"], "fr": "N\u0027avions-nous pas pr\u00e9par\u00e9 des cartes de membre \u00e9dition sp\u00e9ciale cinqui\u00e8me anniversaire ? Pr\u00e9parez-en vite une pour la Pr\u00e9sidente Ji.", "id": "BUKANKAH KITA SUDAH MENYIAPKAN KARTU ANGGOTA EDISI SPESIAL ULANG TAHUN KELIMA? CEPAT SIAPKAN SATU UNTUK PRESIDEN JI.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O PREPARAMOS OS CART\u00d5ES DE MEMBRO DA EDI\u00c7\u00c3O ESPECIAL DE CINCO ANOS? R\u00c1PIDO, PREPARE UM PARA A PRESIDENTE JI.", "text": "Didn\u0027t we prepare a special fifth-anniversary edition membership card? Quickly prepare one for President Ji.", "tr": "Be\u015finci y\u0131l d\u00f6n\u00fcm\u00fcne \u00f6zel \u00fcyelik kartlar\u0131m\u0131zdan haz\u0131rlamam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131k? Hemen Ba\u015fkan Ji i\u00e7in bir tane haz\u0131rlay\u0131n."}, {"bbox": ["95", "1369", "594", "1644"], "fr": "Pr\u00e9sidente Ji, voici notre carte de membre diamant pour le cinqui\u00e8me anniversaire. Elle vous donne droit \u00e0 50% de r\u00e9duction sur tous les achats dans notre centre commercial. C\u0027est un petit geste de notre part, veuillez l\u0027accepter.", "id": "PRESIDEN JI, INI ADALAH KARTU ANGGOTA DIAMOND EDISI ULANG TAHUN KELIMA KAMI. DENGAN KARTU INI, ANDA MENDAPATKAN DISKON 50% UNTUK PEMBELIAN APA PUN DI MAL KAMI. INI ADALAH SEDIKIT TANDA MATA DARI KAMI, MOHON DITERIMA.", "pt": "PRESIDENTE JI, ESTE \u00c9 O NOSSO CART\u00c3O DE MEMBRO DIAMANTE DO QUINTO ANIVERS\u00c1RIO. COM ELE, VOC\u00ca TEM 50% DE DESCONTO EM QUALQUER COMPRA NO NOSSO SHOPPING. \u00c9 UM PEQUENO GESTO DE APRECIA\u00c7\u00c3O, POR FAVOR, ACEITE.", "text": "President Ji, this is our fifth-anniversary diamond membership card. It gives you a 50% discount on anything you buy in our mall. This is a small token of our appreciation. Please accept it.", "tr": "Ba\u015fkan Ji, bu bizim be\u015finci y\u0131l d\u00f6n\u00fcm\u00fc elmas \u00fcyelik kart\u0131m\u0131z. AVM\u0027mizde t\u00fcm al\u0131\u015fveri\u015flerinizde %50 indirim sa\u011flar. Bu k\u00fc\u00e7\u00fck bir hediyemiz, l\u00fctfen kabul buyurun."}, {"bbox": ["146", "2432", "415", "2612"], "fr": "Merci, Pr\u00e9sident Li. J\u0027esp\u00e8re que nous aurons l\u0027occasion de collaborer \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "TERIMA KASIH, PRESIDEN LI. SEMOGA KE DEPANNYA ADA KESEMPATAN UNTUK BEKERJA SAMA.", "pt": "OBRIGADA, PRESIDENTE LI. ESPERO QUE TENHAMOS OPORTUNIDADES DE COLABORAR NO FUTURO.", "text": "Thank you, President Li. I hope we\u0027ll have the opportunity to cooperate in the future.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Ba\u015fkan Li, umar\u0131m gelecekte i\u015f birli\u011fi yapma f\u0131rsat\u0131m\u0131z olur."}, {"bbox": ["684", "504", "822", "616"], "fr": "D\u0027accord, Pr\u00e9sident Li.", "id": "BAIK, PRESIDEN LI.", "pt": "CERTO, PRESIDENTE LI.", "text": "Alright, President Li.", "tr": "Peki, Ba\u015fkan Li."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/27.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1251", "709", "1497"], "fr": "Pr\u00e9sident Lin, Pr\u00e9sidente Ji, vous devez avoir d\u0027autres choses \u00e0 faire, je ne vais pas vous retenir plus longtemps. Lorsque nous aurons l\u0027occasion de collaborer, nous pourrons discuter plus longuement.", "id": "PRESIDEN LIN, PRESIDEN JI, KARENA KALIAN MASIH ADA URUSAN, SAYA TIDAK AKAN MENGGANGGU LAGI. NANTI JIKA ADA KESEMPATAN BEKERJA SAMA, KITA BISA MENGOBROL LEBIH BANYAK.", "pt": "CHEFE LIN, PRESIDENTE JI, VOC\u00caS AINDA T\u00caM COMPROMISSOS, N\u00c3O VOU MAIS INCOMOD\u00c1-LOS. QUANDO TIVERMOS UMA OPORTUNIDADE DE COOPERAR NO FUTURO, PODEREMOS CONVERSAR MAIS E RELEMBRAR OS VELHOS TEMPOS.", "text": "President Lin, President Ji, if you have other matters to attend to, I won\u0027t disturb you any further. We can chat more when we have the chance to cooperate in the future.", "tr": "Ba\u015fkan Lin, Ba\u015fkan Ji, sizin daha i\u015fleriniz vard\u0131r, ben sizi daha fazla me\u015fgul etmeyeyim. \u0130leride bir i\u015f birli\u011fi f\u0131rsat\u0131 do\u011farsa, o zaman daha uzun sohbet ederiz."}, {"bbox": ["180", "99", "509", "365"], "fr": "Cela d\u00e9pendra si le Pr\u00e9sident Lin et la Pr\u00e9sidente Ji me donnent cette opportunit\u00e9. De mon c\u00f4t\u00e9, je suis pr\u00eat \u00e0 tout moment.", "id": "HAL ITU TERGANTUNG APAKAH PRESIDEN LIN DAN PRESIDEN JI MEMBERI SAYA KESEMPATAN. SAYA SENDIRI SELALU SIAP KAPAN SAJA.", "pt": "ISSO DEPENDE SE O CHEFE LIN E A PRESIDENTE JI ME DEREM UMA OPORTUNIDADE. DA MINHA PARTE, ESTOU PRONTO A QUALQUER MOMENTO.", "text": "That depends on whether President Lin and President Ji give me the opportunity. I\u0027m always ready.", "tr": "Bu durum, Ba\u015fkan Lin ve Ba\u015fkan Ji\u0027nin bana bir f\u0131rsat verip vermemesine ba\u011fl\u0131. Ben her zaman haz\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/28.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "88", "432", "194"], "fr": "Au revoir, Pr\u00e9sident Li.", "id": "PRESIDEN LI.", "pt": "PRESIDENTE LI.", "text": "Hello, President Li.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n Ba\u015fkan Li."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/29.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "118", "599", "390"], "fr": "L\u0027\u00e9v\u00e9nement \u00e9tait bien pr\u00e9par\u00e9. Vous avez m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 faire participer le Pr\u00e9sident Lin et la Pr\u00e9sidente Ji, et ils ont remport\u00e9 la premi\u00e8re place. Vous avez tr\u00e8s bien g\u00e9r\u00e9 \u00e7a !", "id": "PERSIAPAN ACARANYA BAGUS SEKALI. BISA MENGUNDANG PRESIDEN LIN DAN PRESIDEN JI UNTUK BERPARTISIPASI, DAN BAHKAN MEMBUAT MEREKA MENJADI JUARA PERTAMA, TINDAKANMU SANGAT TEPAT!", "pt": "O EVENTO FOI BEM PREPARADO. VOC\u00ca CONSEGUIU TRAZER O CHEFE LIN E A PRESIDENTE JI PARA PARTICIPAR, E AINDA FEZ COM QUE ELES GANHASSEM O PRIMEIRO LUGAR. VOC\u00ca FEZ MUITO BEM!", "text": "You prepared a good event, even managing to get President Lin and President Ji to participate and win first place. You did well!", "tr": "Etkinli\u011fi iyi haz\u0131rlam\u0131\u015fs\u0131n. Ba\u015fkan Lin ve Ba\u015fkan Ji\u0027yi kat\u0131lmaya ikna etmen, \u00fcstelik birinci olmalar\u0131n\u0131 sa\u011flaman... Bu i\u015fi \u00e7ok iyi ba\u015fard\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/30.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "262", "542", "437"], "fr": "C\u0027\u00e9tait le Pr\u00e9sident Lin, tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "YANG TADI ITU PRESIDEN LIN?", "pt": "AQUELE ERA O CHEFE LIN?", "text": "Was that President Lin just now?", "tr": "Az \u00f6nceki Ba\u015fkan Lin miydi?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/31.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "92", "761", "314"], "fr": "Un si petit \u00e9v\u00e9nement a r\u00e9ussi \u00e0 attirer l\u0027un des vingt plus grands richards de Chine. Tu pourras t\u0027en vanter toute ta vie !", "id": "ACARA SEKECIL INI BISA MENARIK SALAH SATU DARI 20 ORANG TERKAYA DI TIONGKOK. INI SESUATU YANG BISA KAU BANGGAKAN SEUMUR HIDUP.", "pt": "UM EVENTO T\u00c3O PEQUENO ATRAIU UM DOS VINTE MAIS RICOS DA CHINA. ISSO \u00c9 ALGO DE QUE VOC\u00ca PODE SE GABAR PELO RESTO DA VIDA.", "text": "Such a small event actually attracted one of the top twenty richest people in China. You can brag about this for the rest of your life.", "tr": "B\u00f6ylesine k\u00fc\u00e7\u00fck bir etkinlik, \u00c7in\u0027in en zengin ilk 20 ki\u015fisinden birini \u00e7ekmeyi ba\u015fard\u0131. Bunu \u00f6m\u00fcr boyu anlat\u0131rs\u0131n art\u0131k."}, {"bbox": ["338", "1564", "768", "1773"], "fr": "Heureusement que je n\u0027ai rien dit de d\u00e9plac\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure. Si j\u0027avais offens\u00e9 ces gens, j\u0027aurais pu dire adieu \u00e0 mon travail !", "id": "UNTUNG SAJA TADI AKU TIDAK MENGATAKAN APA-APA. KALAU SAMPAI MENYINGGUNG ORANG-ORANG INI, PEKERJAANKU BISA HILANG!", "pt": "AINDA BEM QUE EU N\u00c3O DISSE NADA AGORA H\u00c1 POUCO. SE EU TIVESSE OFENDIDO ESSAS PESSOAS, PODERIA DAR ADEUS AO MEU EMPREGO!", "text": "Thankfully, I didn\u0027t say anything just now. If I had offended those people, I would\u0027ve lost my job!", "tr": "\u0130yi ki demin bir \u015fey s\u00f6ylememi\u015fim. Bu insanlar\u0131 g\u00fccendirseydim, i\u015fimden olurdum!"}, {"bbox": ["84", "1250", "460", "1443"], "fr": "Quoi ? Cet homme fait partie des 20 plus grandes fortunes de Chine ?", "id": "HAH? PRIA ITU SALAH SATU DARI 20 ORANG TERKAYA DI TIONGKOK?", "pt": "AH? AQUELE HOMEM \u00c9 UM DOS 20 MAIS RICOS DA CHINA?", "text": "Huh? That man is one of the top 20 richest people in China?", "tr": "Ha? O adam \u00c7in\u0027in en zengin ilk 20 ki\u015fisinden biri mi?"}], "width": 900}, {"height": 1180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/479/32.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "694", "243", "818"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you too can have a system!", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["101", "353", "880", "634"], "fr": "GROUPE DE FANS DE \"NOUVELLE PROFESSION\" : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO ANIMATION", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "New Job Fan Group: 195879878 Official Weibo: Daxingdao Animation", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["159", "1107", "692", "1148"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua