This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 588
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "124", "603", "733"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHU SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANGCHA\nCOLORISTES : KKUKU, XIU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI, QU\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU, XIU | GARIS: SAN MEI PING ZI, QU | LATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU ROTEIRISTA: MU YI STORYBOARD: ZHENG YUE SHIJIU ARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA COLORISTA: KKUKU, XIU ARTE-FINALISTA: SAN MEI PINGZI, QU DESENHISTA DE CEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Line Artist: Three Bottle, Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku, Xiu\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi, Qu\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/2.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "102", "685", "296"], "fr": "FR\u00c8RE LIN, TOUT EST R\u00c9GL\u00c9.", "id": "KAK LIN, SEMUANYA SUDAH BERES.", "pt": "IRM\u00c3O LIN, EST\u00c1 TUDO RESOLVIDO.", "text": "Brother Lin, everything\u0027s settled.", "tr": "Abi Lin, her \u015feyi hallettim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/3.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1200", "736", "1438"], "fr": "PLUS DE 500 PERSONNES ? C\u0027EST UN PEU TROP, NON ? QUAND TU REVIENDRAS \u00c0 ZHONGHAI, JE T\u0027INVITERAI \u00c0 D\u00ceNER.", "id": "LEBIH DARI 500 ORANG? INI TERLALU BERLEBIHAN, YA. NANTI KALAU KEMBALI KE ZHONGHAI, AKU TRAKTIR MAKAN.", "pt": "MAIS DE 500 PESSOAS? ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO EXAGERO? QUANDO VOLTAR PARA ZHONGHAI, EU TE PAGO UM JANTAR.", "text": "Over 500 people? That\u0027s a huge show of force. I\u0027ll treat you to dinner when we get back to Zhonghai.", "tr": "500\u0027den fazla ki\u015fi mi? Bu biraz fazla tantanal\u0131 oldu. Zhonghai\u0027ye d\u00f6n\u00fcnce sana yemek \u0131smarlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["302", "56", "719", "311"], "fr": "J\u0027Y SUIS ALL\u00c9 AVEC PLUS DE 500 HOMMES, \u00c7A L\u0027A COMPL\u00c8TEMENT TERRORIS\u00c9.", "id": "AKU MEMBAWA LEBIH DARI 500 ORANG DAN LANGSUNG MEMBUATNYA TAKUT SETENGAH MATI.", "pt": "EU LEVEI MAIS DE 500 PESSOAS E ELE FICOU MORRENDO DE MEDO.", "text": "I took over 500 guys with me and scared the crap out of him.", "tr": "500\u0027den fazla adamla gittim, korkudan alt\u0131na ka\u00e7\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["491", "551", "898", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/4.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1325", "469", "1558"], "fr": "TOI ALORS, TU AS VRAIMENT DE LA CHANCE D\u0027AVOIR D\u00c9CROCH\u00c9 UNE SI BONNE AFFAIRE.", "id": "ANAK INI MEMANG BERUNTUNG, BISA MENDAPATKAN KESEMPATAN SEBAGUS INI.", "pt": "VOC\u00ca TEM MUITA SORTE, GAROTO, DE TER CONSEGUIDO UMA VANTAGEM T\u00c3O GRANDE.", "text": "You lucky bastard, you stumbled upon such a great deal.", "tr": "Seni velet, ne kadar \u015fansl\u0131s\u0131n ki b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir f\u0131rsat yakalad\u0131n."}, {"bbox": ["615", "1989", "896", "2197"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? QUELLE BONNE AFFAIRE ?", "id": "ADA APA? KESEMPATAN APA YANG DIDAPAT?", "pt": "O QU\u00ca? QUE VANTAGEM?", "text": "What happened? What deal?", "tr": "Ne oldu? Ne gibi bir f\u0131rsat yakalad\u0131m ki?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/5.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1703", "799", "1916"], "fr": "AH, C\u0027EST DONC \u00c7A. C\u0027EST UNE BONNE CHOSE, AU FINAL, CE SONT LES HABITANTS QUI EN PROFITERONT.", "id": "TERNYATA BEGITU, INI HAL YANG BAIK, YANG PALING DIUNTUNGKAN PADA AKHIRNYA ADALAH MASYARAKAT.", "pt": "ENT\u00c3O FOI ISSO. \u00c9 UMA COISA BOA, NO FINAL, QUEM SE BENEFICIA \u00c9 O POVO.", "text": "So that\u0027s what happened. This is good news; ultimately, it benefits the ordinary people.", "tr": "Demek olay buymu\u015f. Bu iyi bir \u015fey, sonu\u00e7ta bundan halk faydalanacak."}, {"bbox": ["339", "412", "736", "676"], "fr": "QUELQU\u0027UN EST VENU ARR\u00caTER TOUTE LA BANDE DE CHENG LAOWU, ET SON CABARET A \u00c9T\u00c9 FERM\u00c9. TU N\u0027AS PLUS BESOIN DE TE CACHER MAINTENANT.", "id": "ADA YANG DATANG DAN MENANGKAP SEMUA ORANG-ORANG CHENG LAOWU, DAN GEDUNG PERTUNJUKANNYA JUGA TELAH DISEGEL. SEKARANG KAU TIDAK PERLU MENGHINDAR LAGI.", "pt": "ALGU\u00c9M VEIO E PRENDEU TODO O BANDO DO CHENG LAOWU, E O SAL\u00c3O DE DAN\u00c7A DELE TAMB\u00c9M FOI FECHADO. AGORA VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS SE ESCONDER.", "text": "Someone came and arrested Cheng Laowu and his gang, and his nightclub was shut down. Now you don\u0027t have to lay low anymore.", "tr": "Birileri gelip Cheng Lao Wu ve adamlar\u0131n\u0131n hepsini yakalam\u0131\u015f, m\u00fczikhol\u00fc de kapat\u0131lm\u0131\u015f. Art\u0131k bir yerlere ka\u00e7\u0131p saklanmana gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["145", "209", "474", "428"], "fr": "VOUS N\u0027\u00caTES PAS AU COURANT DE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 DANS LE COMT\u00c9 ?", "id": "KALIAN TIDAK TAHU APA YANG TERJADI DI KABUPATEN.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM O QUE ACONTECEU NO CONDADO.", "text": "You guys don\u0027t know what happened in the county.", "tr": "\u0130l\u00e7ede olanlardan haberiniz yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/6.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "117", "504", "351"], "fr": "C\u0027EST VRAI. LE COMT\u00c9 DE DONG SERA PROBABLEMENT BEAUCOUP PLUS CALME D\u00c9SORMAIS.", "id": "ITU BENAR, DIPERKIRAKAN KABUPATEN DONG AKAN JAUH LEBIH TENANG KE DEPANNYA.", "pt": "SIM, ACHO QUE O CONDADO DE DONG VAI FICAR BEM MAIS CALMO DE AGORA EM DIANTE.", "text": "Yeah, things should be much calmer in Dong County now.", "tr": "Do\u011fru, Dong \u0130l\u00e7esi bundan sonra epey sakinle\u015fecektir."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/7.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "117", "511", "357"], "fr": "AU FAIT, VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S OCCUP\u00c9S CES DEUX DERNIERS JOURS, DES R\u00c9SULTATS ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, DUA HARI INI KALIAN TERUS BEPERGIAN, APA ADA HASILNYA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00caS ANDARAM OCUPADOS ESSES DIAS, TIVERAM ALGUM RESULTADO?", "text": "By the way, you two have been running around these past two days. Any gains?", "tr": "Bu arada, son birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr hep d\u0131\u015far\u0131dayd\u0131n\u0131z, bir \u015feyler elde edebildiniz mi?"}, {"bbox": ["180", "1615", "537", "1846"], "fr": "ON NE VOIT AUCUNE ISSUE POSSIBLE.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK TERLIHAT ADA JALAN KELUAR.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VER NENHUMA SA\u00cdDA.", "text": "I can\u0027t see any way out at all.", "tr": "Hi\u00e7bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/8.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "82", "502", "326"], "fr": "M\u00caME SI ON NE VOIT PAS D\u0027ISSUE, ON DOIT EN CR\u00c9ER UNE.", "id": "MESKIPUN TIDAK MELIHAT JALAN KELUAR, KITA HARUS MENCARINYA.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O HAJA SA\u00cdDA, TEMOS QUE ENCONTRAR UM CAMINHO.", "text": "Even if we can\u0027t see a way out, we still have to find one.", "tr": "Bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu g\u00f6remesek de, bir yolunu bulmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["461", "1150", "792", "1369"], "fr": "QUELLES SONT VOS ID\u00c9ES JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT ?", "id": "RENCANA APA SAJA YANG SUDAH KALIAN PIKIRKAN SEKARANG?", "pt": "QUE PLANOS VOC\u00caS T\u00caM EM MENTE AGORA?", "text": "What solutions have you come up with so far?", "tr": "\u015eu anda akl\u0131n\u0131za gelen bir plan var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/9.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1755", "854", "2038"], "fr": "J\u0027AI FAIT DES RECHERCHES. LE NORD-EST EST TR\u00c8S AVANC\u00c9 DANS CE DOMAINE, AVEC UN HAUT DEGR\u00c9 DE M\u00c9CANISATION. C\u0027EST UN MOD\u00c8LE DONT ON PEUT S\u0027INSPIRER.", "id": "AKU SUDAH MENGECEK DATA, DAERAH TIMUR LAUT SUDAH MELAKUKANNYA DENGAN SANGAT BAIK DALAM ASPEK INI, TINGKAT MEKANISASINYA SANGAT TINGGI, INI ADALAH CONTOH YANG BISA LANGSUNG DIIKUTI.", "pt": "J\u00c1 PESQUISEI, O NORDESTE J\u00c1 FEZ UM \u00d3TIMO TRABALHO NISSO, O N\u00cdVEL DE MECANIZA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO ALTO, \u00c9 UM MODELO PRONTO PARA APRENDER.", "text": "I\u0027ve already looked into it. The northeast is doing very well in this area, with a high degree of mechanization. It\u0027s a ready-made model for us to learn from.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rma yapt\u0131m, Kuzeydo\u011fu b\u00f6lgesi bu konuda zaten \u00e7ok iyi i\u015fler ba\u015farm\u0131\u015f. Mekanizasyon seviyeleri \u00e7ok y\u00fcksek, haz\u0131r bir \u00f6rnek te\u015fkil ediyorlar."}, {"bbox": ["109", "170", "480", "409"], "fr": "JE PENSAIS QU\u0027ON POURRAIT IMITER LE MOD\u00c8LE D\u0027EXPLOITATION CENTRALIS\u00c9E AM\u00c9RICAIN.", "id": "AKU BERPIKIR, KITA BISA MENIRU MODEL OPERASI TERPUSAT AMERIKA SERIKAT.", "pt": "ESTOU PENSANDO, PODEMOS IMITAR O MODELO DE OPERA\u00c7\u00c3O CENTRALIZADA DOS ESTADOS UNIDOS.", "text": "I was thinking, we could emulate Country M\u0027s centralized operation model.", "tr": "Amerika\u0027n\u0131n merkezi operasyon modelini \u00f6rnek alabilece\u011fimizi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["2", "1198", "410", "1301"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/10.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "256", "802", "499"], "fr": "L\u0027EXPLOITATION CENTRALIS\u00c9E ENTRA\u00ceNERAIT UN IMPORTANT SURPLUS DE MAIN-D\u0027\u0152UVRE, ET L\u0027IMPACT N\u00c9GATIF D\u0027UN CH\u00d4MAGE MASSIF SERAIT INCALCULABLE.", "id": "SETELAH OPERASI TERPUSAT, AKAN MUNCUL BANYAK KELEBIHAN TENAGA KERJA, DAMPAK NEGATIF DARI BANYAKNYA PENGANGGURAN SULIT DIPERKIRAKAN.", "pt": "AP\u00d3S A OPERA\u00c7\u00c3O CENTRALIZADA, HAVER\u00c1 UM GRANDE EXCESSO DE M\u00c3O DE OBRA, E O IMPACTO NEGATIVO DO DESEMPREGO EM MASSA \u00c9 IMENSUR\u00c1VEL.", "text": "Centralized operations will lead to a large surplus of labor. The negative impact of mass unemployment is immeasurable.", "tr": "Merkezi operasyonlardan sonra b\u00fcy\u00fck bir i\u015fg\u00fcc\u00fc fazlas\u0131 ortaya \u00e7\u0131kacak ve kitlesel i\u015fsizli\u011fin olumsuz etkileri hesaplanamaz."}, {"bbox": ["455", "1319", "854", "1585"], "fr": "DE PLUS, CE MOD\u00c8LE CONVIENT AUX R\u00c9GIONS COMME LES PLAINES DU NORD-EST ET DU NORD DE LA CHINE. CE SERA DIFFICILE \u00c0 IMITER ICI !", "id": "SELAIN ITU, TEMPAT SEPERTI DATARAN TIMUR LAUT DAN TIONGKOK UTARA BARU COCOK UNTUK OPERASI TERPUSAT, TEMPAT KITA INI SULIT UNTUK MENIRUNYA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, LUGARES COMO AS PLAN\u00cdCIES DO NORDESTE E DO NORTE DA CHINA S\u00c3O ADEQUADOS PARA OPERA\u00c7\u00d5ES CENTRALIZADAS. \u00c9 DIF\u00cdCIL IMITAR ISSO AQUI!", "text": "Moreover, centralized operations are only suitable for places like the Northeast and North China Plain. It\u0027s difficult to replicate here!", "tr": "Ayr\u0131ca, Kuzeydo\u011fu ve Kuzey \u00c7in Ovas\u0131 gibi yerler merkezi operasyonlar i\u00e7in uygunken, bizim b\u00f6lgemizde bunu taklit etmek \u00e7ok zor!"}, {"bbox": ["112", "68", "452", "199"], "fr": "CE PLAN N\u0027EST PAS TR\u00c8S BON.", "id": "RENCANA INI KURANG BAGUS.", "pt": "ESSE PLANO N\u00c3O PARECE BOM.", "text": "This plan doesn\u0027t seem very viable.", "tr": "Bu plan pek uygun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/11.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1750", "807", "1970"], "fr": "POURQUOI NE PAS ESSAYER DE D\u00c9VELOPPER L\u0027\u00c9LEVAGE ? POULETS, PORCS, CE GENRE DE CHOSES POURRAIENT MARCHER.", "id": "BAGAIMANA KALAU MENCOBA MENGEMBANGKAN INDUSTRI PETERNAKAN, SEPERTI TERNAK AYAM ATAU BABI, MUNGKIN BISA BERHASIL.", "pt": "QUE TAL TENTAR DESENVOLVER A PECU\u00c1RIA, CRIAR GALINHAS, PORCOS, ALGO ASSIM? TALVEZ FUNCIONE.", "text": "Why not try developing animal husbandry, like raising chickens and pigs? Perhaps that could achieve something.", "tr": "Belki de hayvanc\u0131l\u0131\u011f\u0131 geli\u015ftirmeyi denemeliyiz; tavuk, domuz yeti\u015ftirmek gibi, belki bir \u015feyler ba\u015farabiliriz."}, {"bbox": ["84", "1480", "584", "1802"], "fr": "LE COMT\u00c9 DE DONG N\u0027A PAS DE CHANCE. LES TERRES SONT UN PROBL\u00c8ME, ET IL Y A BEAUCOUP D\u0027AUTRES DIFFICULT\u00c9S.", "id": "KABUPATEN DONG AGAK SIAL, TANAHNYA TIDAK BANYAK MENGHASILKAN.", "pt": "O CONDADO DE DONG N\u00c3O TEM MUITA SORTE, A TERRA AQUI N\u00c3O PRODUZ MUITA COISA.", "text": "Dong County is a bit unlucky; the land...", "tr": "Dong \u0130l\u00e7esi biraz \u015fanss\u0131z, topra\u011f\u0131 bir\u00e7ok \u015feye elveri\u015fli de\u011fil."}, {"bbox": ["162", "243", "517", "481"], "fr": "PETIT LIN, AS-TU DES ID\u00c9ES ?", "id": "XIAO LIN, APAKAH KAMU PUNYA IDE?", "pt": "XIAO LIN, VOC\u00ca TEM ALGUMA IDEIA?", "text": "Xiao Lin, do you have any ideas?", "tr": "Lin, senin bir fikrin var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/12.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "206", "772", "442"], "fr": "MAIS CE NE SONT QUE DES SOLUTIONS SUPERFICIELLES, \u00c7A N\u0027AURA PAS D\u0027IMPACT D\u00c9CISIF.", "id": "TAPI INI SEMUA HANYA UPAYA KECIL-KECILAN, TIDAK AKAN BERPERAN MENENTUKAN.", "pt": "MAS ISSO S\u00c3O APENAS MEDIDAS PALIATIVAS, N\u00c3O TER\u00c3O UM EFEITO DECISIVO.", "text": "But these are just small-scale efforts; they won\u0027t have a decisive impact.", "tr": "Ama bunlar sadece k\u00fc\u00e7\u00fck giri\u015fimler, belirleyici bir etki yaratmaz."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/13.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "148", "528", "404"], "fr": "DONC, MAINTENANT, NOUS AVONS BESOIN D\u0027UN SOUTIEN EXT\u00c9RIEUR !", "id": "JADI SEKARANG KITA MEMBUTUHKAN DUKUNGAN DARI KEKUATAN EKSTERNAL!", "pt": "ENT\u00c3O, AGORA PRECISAMOS DE APOIO DE FOR\u00c7AS EXTERNAS!", "text": "So, we need support from external forces now!", "tr": "Bu y\u00fczden \u015fimdi d\u0131\u015far\u0131dan bir g\u00fcc\u00fcn deste\u011fine ihtiyac\u0131m\u0131z var!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/14.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "573", "556", "812"], "fr": "PAR SOUTIEN EXT\u00c9RIEUR, TU PARLES DE SUBVENTIONS PUBLIQUES ?", "id": "APAKAH KEKUATAN EKSTERNAL YANG KAU MAKSUD ADALAH ALOKASI DANA DARI PEMERINTAH?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FALA EM FOR\u00c7AS EXTERNAS, EST\u00c1 SE REFERINDO A VERBAS DO GOVERNO?", "text": "By external forces, are you referring to financial allocations?", "tr": "D\u0131\u015f g\u00fc\u00e7 derken mali \u00f6denekleri mi kastediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/15.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "406", "616", "688"], "fr": "NON, JE PENSE QUE C\u00c9DER DES TERRES POUR ATTIRER LES INVESTISSEMENTS EST UNE SOLUTION PLUS VIABLE.", "id": "BUKAN, MENURUTKU MENYERAHKAN TANAH UNTUK MENARIK INVESTASI ADALAH CARA YANG LEBIH LAYAK.", "pt": "N\u00c3O, ACHO QUE CEDER TERRAS PARA ATRAIR INVESTIMENTOS \u00c9 UMA ABORDAGEM MAIS VI\u00c1VEL.", "text": "No, I think transferring land and attracting investment is a more feasible approach.", "tr": "Hay\u0131r, bence arazi tahsis edip yat\u0131r\u0131mc\u0131 \u00e7ekmek daha uygulanabilir bir y\u00f6ntem."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/16.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1605", "855", "1843"], "fr": "ON ESSAIE D\u0027ATTIRER LES INVESTISSEMENTS CHAQUE ANN\u00c9E. LE COMT\u00c9 A PRESQUE DONN\u00c9 LES TERRES, MAIS SANS AUCUN R\u00c9SULTAT.", "id": "PENARIKAN INVESTASI SUDAH DILAKUKAN SETIAP TAHUN, KABUPATEN BAHKAN HAMPIR MEMBERIKAN TANAH SECARA CUMA-CUMA, TAPI TETAP TIDAK ADA HASILNYA.", "pt": "ATRAIR INVESTIMENTOS \u00c9 ALGO QUE FAZEMOS TODO ANO, O CONDADO QUASE D\u00c1 AS TERRAS DE GRA\u00c7A, MAS AINDA N\u00c3O TEM EFEITO.", "text": "We\u0027ve been trying to attract investment every year. The county is practically giving away land for free, but it still hasn\u0027t worked.", "tr": "Yat\u0131r\u0131m \u00e7ekme \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131 her y\u0131l yap\u0131l\u0131yor, il\u00e7e neredeyse bedavaya arazi verecek duruma geldi ama h\u00e2l\u00e2 bir sonu\u00e7 yok."}, {"bbox": ["463", "378", "833", "640"], "fr": "NOTRE PETIT COMT\u00c9 PAUM\u00c9 N\u0027A RIEN, TOUS LES JEUNES SONT PARTIS. QUI VIENDRAIT CONSTRUIRE UNE USINE ICI ?", "id": "KOTA KECIL KITA YANG TERBELAKANG INI TIDAK PUNYA APA-APA, SEMUA ANAK MUDA SUDAH PERGI, SIAPA YANG MAU MEMBANGUN PABRIK DI SINI!", "pt": "NOSSA PEQUENA CIDADE DECADENTE N\u00c3O TEM NADA, OS JOVENS FORAM TODOS EMBORA, QUEM VIRIA AQUI PARA CONSTRUIR UMA F\u00c1BRICA?", "text": "Our small, broken-down county has nothing. All the young people have left. Who would come here to build a factory?", "tr": "Bizim bu k\u00f6hne il\u00e7emizde hi\u00e7bir \u015fey yok, gen\u00e7ler de \u00e7ekip gitmi\u015f. Kim gelip buraya fabrika kurar ki!"}, {"bbox": ["107", "219", "631", "393"], "fr": "OUI, MAIS CES GRANDES ENTREPRISES NE SONT PAS IDIOTES, ELLES SONT TOUTES TR\u00c8S AVIS\u00c9ES. NOTRE PAUVRE COMT\u00c9 N\u0027A PAS GRAND-CHOSE \u00c0 OFFRIR.", "id": "TAPI PERUSAHAAN-PERUSAHAAN BESAR ITU BUKAN ORANG BODOH, MEREKA SEMUA SANGAT PINTAR. KABUPATEN KITA YANG KECIL DAN TERBELAKANG INI...", "pt": "MAS AS GRANDES EMPRESAS N\u00c3O S\u00c3O BOBAS, S\u00c3O TODAS MUITO ESPERTAS.", "text": "But those big companies aren\u0027t stupid; they\u0027re all shrewd. Our small, broken-down...", "tr": "Ama o b\u00fcy\u00fck \u015firketler de aptal de\u011fil, hepsi birbirinden kurnaz. Bizim bu k\u00f6hne il\u00e7emiz..."}, {"bbox": ["114", "1979", "451", "2201"], "fr": "MAIS JE VEUX QUAND M\u00caME ESSAYER.", "id": "TAPI AKU TETAP INGIN MENCOBANYA.", "pt": "MAS EU AINDA QUERO TENTAR.", "text": "But I still want to give it a try.", "tr": "Ama yine de bir denemek istiyorum."}, {"bbox": ["74", "110", "685", "289"], "fr": "J\u0027Y AVAIS D\u00c9J\u00c0 PENS\u00c9.", "id": "SEBELUMNYA SUDAH TERPIKIRKAN", "pt": "EU J\u00c1 TINHA PENSADO NISSO ANTES.", "text": "already thought about...", "tr": "Bunu daha \u00f6nce de d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/17.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "302", "749", "584"], "fr": "LA VOITURE QUE LIN YI CONDUIT POUR VENIR TRAVAILLER EST PAS MAL. PEUT-\u00caTRE A-T-IL VRAIMENT DES CONTACTS DANS CE DOMAINE. S\u0027IL FAISAIT UN EFFORT POUR AIDER, \u00c7A POURRAIT VRAIMENT MARCHER !", "id": "MOBIL YANG DIPAKAI LIN YI UNTUK BEKERJA CUKUP BAGUS, MUNGKIN DIA BENAR-BENAR PUNYA KONEKSI DI BIDANG INI. JIKA DIA BERUSAHA MEMBANTU, MUNGKIN BENAR-BENAR AKAN ADA HASILNYA!", "pt": "O CARRO QUE LIN YI DIRIGE PARA O TRABALHO \u00c9 BOM. TALVEZ ELE REALMENTE TENHA CONEX\u00d5ES NESSA \u00c1RIA. SE ELE SE ESFOR\u00c7AR UM POUCO E AJUDAR, QUEM SABE REALMENTE FUNCIONE!", "text": "The car Lin Yi drives to work is pretty nice; maybe he really has connections in that area. If he puts in some effort and helps out, maybe it could really work!", "tr": "Lin Yi\u0027nin i\u015fe gelirken kulland\u0131\u011f\u0131 araba hi\u00e7 fena de\u011fil. Belki de bu konuda ger\u00e7ekten ba\u011flant\u0131lar\u0131 vard\u0131r. E\u011fer biraz \u00e7abalay\u0131p yard\u0131m ederse, ger\u00e7ekten bir i\u015fe yarayabilir!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/18.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "274", "780", "549"], "fr": "ALORS VOIL\u00c0, JE VAIS TE PR\u00c9SENTER AUX GENS DU BUREAU DE PROMOTION DES INVESTISSEMENTS. DISCUTEZ-EN ENSEMBLE ET ESSAYEZ D\u0027OBTENIR DES R\u00c9SULTATS.", "id": "BEGINI SAJA, AKU AKAN MEMPERKENALKAN ORANG DARI KANTOR PENANAMAN MODAL KEPADAMU. KALIAN DISKUSIKAN MASALAH INI DAN BERUSAHALAH MENCAPAI HASIL.", "pt": "QUE TAL ASSIM: VOU APRESENTAR A VOC\u00ca O PESSOAL DO ESCRIT\u00d3RIO DE PROMO\u00c7\u00c3O DE INVESTIMENTOS. VOC\u00caS DISCUTEM ESSE ASSUNTO E TENTAM OBTER ALGUNS RESULTADOS.", "text": "How about this? I\u0027ll introduce you to the people from the Investment Promotion Office. You guys can discuss this matter and strive to achieve some results.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, seni Yat\u0131r\u0131m \u00c7ekme Ofisi\u0027ndeki ki\u015filerle tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m. Bu konuyu aran\u0131zda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcp bir sonuca ba\u011flay\u0131n, bir ba\u015far\u0131 elde etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/21.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "55", "545", "279"], "fr": "LE DIRECTEUR LI EST L\u00c0.", "id": "DIREKTUR LI SUDAH DATANG.", "pt": "O DIRETOR LI CHEGOU.", "text": "Director Li is here.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Li geldi."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/22.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "373", "536", "639"], "fr": "DIRECTEUR WANG, PERMETTEZ-MOI DE VOUS PR\u00c9SENTER LIN YI, LE NOUVEAU DE NOTRE BUREAU.", "id": "DIREKTUR WANG, SAYA AKAN MEMPERKENALKAN KEPADA KALIAN, INI LIN YI, ANGGOTA BARU DI KANTOR KITA.", "pt": "DIRETOR WANG, DEIXE-ME APRESENT\u00c1-LOS. ESTE \u00c9 LIN YI, O NOVO MEMBRO DO NOSSO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "Director Wang, let me introduce you. This is Lin Yi, newly arrived in our office.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wang, sizi tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m, bu ofisimize yeni kat\u0131lan Lin Yi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/23.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1762", "424", "2005"], "fr": "TU AM\u00c8NES QUELQU\u0027UN ME VOIR, J\u0027IMAGINE QUE CE N\u0027EST PAS POUR RIEN ?", "id": "KAU MEMBAWA ORANG KEMARI, PASTI ADA SESUATU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TROUXE ALGU\u00c9M AQUI, PRESUMO QUE TENHA ALGUM ASSUNTO A TRATAR, CERTO?", "text": "You\u0027ve brought people to my office, so you must have something to discuss, right?", "tr": "Yan\u0131nda birini getirdi\u011fine g\u00f6re, bir meselen olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["407", "316", "802", "581"], "fr": "LIN YI, JE TE PR\u00c9SENTE WANG LIJUN DU BUREAU DE PROMOTION DES INVESTISSEMENTS, ET GUO LU.", "id": "LIN YI, INI WANG LIJUN DARI KANTOR PENANAMAN MODAL, DAN YANG SATUNYA LAGI ADALAH GUO LU.", "pt": "LIN YI, ESTE \u00c9 WANG LIJUN, DO ESCRIT\u00d3RIO DE PROMO\u00c7\u00c3O DE INVESTIMENTOS, E ESTA \u00c9 GUO LU.", "text": "Lin Yi, this is Wang Lijun from the Investment Promotion Office, and the other one is Guo Lu.", "tr": "Lin Yi, bu Yat\u0131r\u0131m \u00c7ekme Ofisi\u0027nden Wang Lijun, di\u011feri ise Guo Lu."}, {"bbox": ["0", "0", "866", "95"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/24.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "120", "781", "409"], "fr": "NOUS VENONS D\u0027AVOIR UNE R\u00c9UNION ET AVONS D\u00c9CID\u00c9 DE NOUS CONCENTRER SUR LA PROMOTION DES INVESTISSEMENTS. J\u0027AI CONFI\u00c9 CETTE T\u00c2CHE \u00c0 PETIT LIN.", "id": "KAMI BARU SAJA RAPAT DAN MEMBAHASNYA, KAMI INGIN MELAKUKAN SESUATU TERKAIT PENARIKAN INVESTASI, DAN AKU SUDAH MEMBERIKAN TUGAS INI KEPADA XIAO LIN.", "pt": "ACABAMOS DE TER UMA REUNI\u00c3O E DISCUTIMOS A POSSIBILIDADE DE FAZER ALGO SOBRE A PROMO\u00c7\u00c3O DE INVESTIMENTOS. EU ATRIBU\u00cd ESSA TAREFA AO XIAO LIN.", "text": "WE HELD A MEETING AND DECIDED TO FOCUS ON ATTRACTING INVESTMENT. I\u0027VE ASSIGNED THIS TASK TO XIAO LIN.", "tr": "Az \u00f6nce bir toplant\u0131 yapt\u0131k ve yat\u0131r\u0131m \u00e7ekme konusunda bir \u015feyler yapmaya karar verdik. Bu g\u00f6revi Lin\u0027e verdim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/25.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "97", "782", "341"], "fr": "MAIS IL N\u0027EST PAS EXPERT EN PROMOTION DES INVESTISSEMENTS, ALORS JE ME DEMANDAIS SI PETIT GUO POUVAIT L\u0027AIDER.", "id": "TAPI DALAM HAL PENARIKAN INVESTASI, DIA BUKAN AHLINYA. AKU BERPIKIR APAKAH XIAO GUO BISA MEMBANTUNYA.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O \u00c9 ESPECIALISTA EM PROMO\u00c7\u00c3O DE INVESTIMENTOS. ESTAVA PENSANDO SE A XIAO GUO PODERIA COLABORAR COM ELE.", "text": "BUT HE\u0027S NOT AN EXPERT IN ATTRACTING INVESTMENT, SO I WAS WONDERING IF XIAO GUO COULD HELP HIM OUT.", "tr": "Ancak yat\u0131r\u0131m \u00e7ekme konusunda uzman de\u011fil. Acaba Guo ona yard\u0131mc\u0131 olabilir mi diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["18", "383", "587", "625"], "fr": "SI \u00c7A MARCHE, NOS DEUX D\u00c9PARTEMENTS EN PROFITERONT.", "id": "JIKA INI MENGHASILKAN SESUATU, KEDUA DEPARTEMEN KITA AKAN IKUT MENDAPAT MANFAAT.", "pt": "SE ISSO DER RESULTADOS, NOSSOS DOIS DEPARTAMENTOS SER\u00c3O BENEFICIADOS.", "text": "IF WE SUCCEED, BOTH OF OUR DEPARTMENTS WILL BENEFIT.", "tr": "E\u011fer bir ba\u015far\u0131 elde edilirse, her iki departman\u0131m\u0131z da bundan faydalan\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/26.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "454", "843", "749"], "fr": "IL A L\u0027AIR PR\u00c9SENTABLE, MAIS COMMENT PEUT-IL NE PAS VOIR LA SITUATION EN FACE ? LE COMT\u00c9 DE DONG EST CLAIREMENT UN ENDROIT SANS POTENTIEL. POURQUOI SE DONNER TANT DE MAL POUR RIEN ?", "id": "PENAMPILANNYA MEMANG LUMAYAN, TAPI KENAPA TIDAK BISA MELIHAT SITUASI? KABUPATEN DONG JELAS TEMPAT YANG TIDAK BISA MENGHASILKAN KINERJA, UNTUK APA BERUSAHA KERAS SIA-SIA!", "pt": "ELE AT\u00c9 PARECE CAPAZ, MAS COMO N\u00c3O CONSEGUE VER A SITUA\u00c7\u00c3O? O CONDADO DE DONG CLARAMENTE N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE SE CONSEGUE RESULTADOS, POR QUE SE ESFOR\u00c7AR EM V\u00c3O?", "text": "HE MAY BE GOOD-LOOKING, BUT WHY CAN\u0027T HE SEE THE BIG PICTURE? DONG COUNTY IS OBVIOUSLY NOT A PLACE WHERE YOU CAN ACHIEVE ANYTHING. WHAT\u0027S THE POINT OF WASTING EFFORT!", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ama durumu nas\u0131l g\u00f6remez ki? Dong \u0130l\u00e7esi\u0027nin ba\u015far\u0131 getirecek bir yer olmad\u0131\u011f\u0131 belli, ne diye bo\u015funa u\u011fra\u015f\u0131yor ki!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/27.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "345", "793", "620"], "fr": "PUISQU\u0027ILS SONT JEUNES, LAISSONS PETIT GUO TRAVAILLER AVEC LUI SUR LES PROJETS DE PROMOTION D\u00c9J\u00c0 EXISTANTS, \u00c7A LUI PERMETTRA DE SE FORMER.", "id": "KEBETULAN MEREKA SEMUA ANAK MUDA, BIARKAN SAJA XIAO GUO MENGIKUTI PROYEK-PROYEK PENARIKAN INVESTASI SEBELUMNYA UNTUK MELATIH KEMAMPUAN DIRINYA.", "pt": "J\u00c1 QUE AMBOS S\u00c3O JOVENS, DEIXE A XIAO GUO ACOMPANH\u00c1-LO NOS PROJETOS DE INVESTIMENTO ANTERIORES PARA DESENVOLVER SUAS HABILIDADES.", "text": "THEY\u0027RE BOTH YOUNG, SO LET XIAO GUO FOLLOW THE PREVIOUS INVESTMENT PROJECTS. IT\u0027LL HELP HIM DEVELOP HIS SKILLS.", "tr": "Madem ikisi de gen\u00e7, Guo da onunla birlikte \u00f6nceki yat\u0131r\u0131m projelerini takip etsin, b\u00f6ylece kendi yeteneklerini de geli\u015ftirmi\u015f olur."}, {"bbox": ["132", "145", "473", "361"], "fr": "C\u0027EST UNE BONNE CHOSE.", "id": "INI HAL YANG BAIK.", "pt": "ISSO \u00c9 UMA COISA BOA.", "text": "THIS IS A GOOD THING.", "tr": "Bu iyi bir \u015fey."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/28.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1868", "601", "2091"], "fr": "TU ES L\u00c0 DEPUIS PLUS DE SIX MOIS, RESTER AU BUREAU TOUTE LA JOURN\u00c9E N\u0027EST PAS UNE SOLUTION.", "id": "KAU SUDAH DI SINI LEBIH DARI SETENGAH TAHUN, SETIAP HARI HANYA DUDUK DI KANTOR JUGA BUKAN SOLUSI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI H\u00c1 MAIS DE MEIO ANO, FICAR SENTADO NO ESCRIT\u00d3RIO O DIA TODO N\u00c3O \u00c9 SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU\u0027VE BEEN SITTING IN THE OFFICE FOR MORE THAN HALF A YEAR, IT\u0027S NOT A SOLUTION.", "tr": "Buraya geleli alt\u0131 aydan fazla oldu, her g\u00fcn ofiste oturmak da bir \u00e7\u00f6z\u00fcm de\u011fil."}, {"bbox": ["410", "328", "764", "567"], "fr": "DIRECTEUR WANG, VOUS CONNAISSEZ LA SITUATION DU COMT\u00c9. CHAQUE ANN\u00c9E, ON N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 ATTIRER D\u0027INVESTISSEMENTS...", "id": "DIREKTUR WANG, ANDA JUGA TAHU SITUASI DI KABUPATEN, SETIAP TAHUN TIDAK BERHASIL MENARIK (INVESTASI)...", "pt": "DIRETOR WANG, VOC\u00ca CONHECE A SITUA\u00c7\u00c3O DO CONDADO, TODO ANO N\u00c3O CONSEGUIMOS ATRAIR NINGU\u00c9M...", "text": "DIRECTOR WANG, YOU KNOW THE SITUATION IN THE COUNTY, WE HAVEN\u0027T BEEN ABLE TO ATTRACT ANY INVESTMENT FOR YEARS...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wang, il\u00e7enin durumunu siz de biliyorsunuz, y\u0131llard\u0131r yat\u0131r\u0131mc\u0131 \u00e7ekemiyoruz..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/29.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "240", "743", "479"], "fr": "SORS UN PEU PLUS, \u00c7A TE SERA B\u00c9N\u00c9FIQUE AUSSI.", "id": "LEBIH SERINGLAH KELUAR DAN BERUSAHA, INI JUGA BAIK UNTUKMU.", "pt": "SAIR MAIS UM POUCO TAMB\u00c9M SER\u00c1 BOM PARA VOC\u00ca.", "text": "GETTING OUT MORE WILL BE GOOD FOR YOU TOO.", "tr": "Biraz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p dola\u015fmak senin i\u00e7in de faydal\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["376", "1585", "649", "1768"], "fr": "COMPRIS, DIRECTEUR.", "id": "MENGERTI, DIREKTUR.", "pt": "ENTENDIDO, DIRETOR.", "text": "GOT IT, DIRECTOR.", "tr": "Anlad\u0131m M\u00fcd\u00fcr\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/32.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "132", "594", "338"], "fr": "TU Y VAS AVEC CETTE VOITURE ?", "id": "KAU AKAN PERGI NAIK MOBIL INI?", "pt": "VOC\u00ca VAI COM ESSE CARRO?", "text": "ARE YOU DRIVING THIS CAR?", "tr": "Bu arabayla m\u0131 gideceksin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/33.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "198", "469", "409"], "fr": "\u00c9VIDEMMENT !", "id": "MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "E POR QUE N\u00c3O?", "text": "WHAT ELSE?", "tr": "Ya neyle?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1042, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/588/35.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "250", "826", "492"], "fr": "GROUPE DE FANS PRO : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO COMICS", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878 WEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "...", "tr": "Profesyonel Hayran Grubu: 195879878\nResmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["142", "963", "548", "1005"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua