This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 696
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "6", "631", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "112", "611", "521"], "fr": "SUPERVISEUR : ABU\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCREUR : TROIS BOUTEILLES\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU | GARIS: SAN MEI PING ZI | LATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SANMEI PINGZI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Outline: Three Bottles, Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00d6NETMEN: ABU\nED\u0130T\u00d6R: SHU SHU\nSENAR\u0130ST: MU YI\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: ZHENG YUE SHI JIU\nANA \u00c7\u0130ZER: LIANG CHA\nRENKLEND\u0130RME: KKUKU\n\u00c7\u0130ZG\u0130LEME: SAN MEI PING ZI\nARKA PLAN: QIAN YU"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/2.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "73", "840", "340"], "fr": "TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE TU AVAIS MIS UN TRACEUR SUR SCHUBERT ? O\u00d9 PEUT-ON VOIR SES D\u00c9PLACEMENTS ?", "id": "BUKANNYA KAU BILANG SEBELUMNYA SUDAH MEMASANG ALAT PELACAK PADA SCHUBERT? DI MANA BISA MELIHAT JEJAK PERGERAKANNYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES QUE COLOCOU UM RASTREADOR NO SCHUBERT? ONDE POSSO VER OS MOVIMENTOS DELE?", "text": "Didn\u0027t you say you put a tracker on Schubert? Where can I see his movements?", "tr": "Daha \u00f6nce Schubert\u0027in \u00fczerine bir takip cihaz\u0131 yerle\u015ftirdi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin? Hareketlerini nerede g\u00f6rebilirim?"}, {"bbox": ["83", "2432", "446", "2628"], "fr": "J\u0027AI UN LOGICIEL GPR SUR MON T\u00c9L\u00c9PHONE, TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0 L\u0027OUVRIR POUR VOIR.", "id": "DI PONSELKU ADA APLIKASI GPR, BUKA SAJA DAN KAU BISA MELIHATNYA.", "pt": "MEU CELULAR TEM UM SOFTWARE DE GPS. ABRA-O E VOC\u00ca PODER\u00c1 VER.", "text": "There\u0027s a GPR app on my phone, you can see it when you open it.", "tr": "Telefonumda GPR diye bir yaz\u0131l\u0131m var, a\u00e7arsan g\u00f6rebilirsin."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/4.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "2673", "319", "2906"], "fr": "LE RESTAURANT FLEURIER, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE C\u0027EST UN RESTAURANT OCCIDENTAL, ET IL PARA\u00ceT QUE CE N\u0027EST PAS MAL.", "id": "RESTORAN FLAIR, KUDENGAR ITU RESTORAN BARAT, RASANYA SEPERTINYA LUMAYAN ENAK.", "pt": "RESTAURANTE FLEURIER. OUVI DIZER QUE \u00c9 UM RESTAURANTE OCIDENTAL, E A COMIDA PARECE SER MUITO BOA.", "text": "The Flair Restaurant, I heard it\u0027s a Western restaurant, the food seems pretty good.", "tr": "Fulai\u0027er Restoran\u0131, duydu\u011fuma g\u00f6re bir Bat\u0131 restoran\u0131ym\u0131\u015f, tad\u0131 da fena de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["515", "1002", "817", "1223"], "fr": "O\u00d9 EST-CE QUE SCHUBERT T\u0027A DONN\u00c9 RENDEZ-VOUS POUR MANGER ?", "id": "DI MANA SCHUBERT MENGAJAKMU MAKAN?", "pt": "ONDE \u00c9 O LUGAR EM QUE SCHUBERT TE CONVIDOU PARA JANTAR?", "text": "Where did Schubert invite you to eat?", "tr": "Schubert\u0027in seninle yemek yemek i\u00e7in bulu\u015faca\u011f\u0131 yer neresi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/5.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "669", "494", "927"], "fr": "FAIS ATTENTION PENDANT LE REPAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, CE D\u00ceNER POURRAIT NE PAS \u00caTRE SI SIMPLE.", "id": "NANTI SAAT MAKAN, HATI-HATI SEDIKIT. MAKAN MALAM KALI INI MUNGKIN TIDAK SESEDERHANA ITU.", "pt": "QUANDO ESTIVERMOS JANTANDO, TOME CUIDADO. ESTE JANTAR PODE N\u00c3O SER T\u00c3O SIMPLES.", "text": "Be careful when we eat later, this meal might not be so simple.", "tr": "Birazdan yemek yerken dikkatli ol, bu yemek o kadar basit olmayabilir."}, {"bbox": ["500", "443", "840", "698"], "fr": "SON ITIN\u00c9RAIRE D\u0027HIER \u00c9TAIT UN PEU \u00c9TRANGE, J\u0027AI UN MAUVAIS PRESSENTIMENT...", "id": "KEMARIN RUTE PERJALANANNYA AGAK ANEH, AKU PUNYA FIRASAT BURUK...", "pt": "ONTEM, O ITINER\u00c1RIO DELE ESTAVA UM POUCO ESTRANHO. TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO...", "text": "His schedule yesterday was a bit strange, I have a bad feeling...when,", "tr": "D\u00fcnk\u00fc program\u0131nda biraz tuhafl\u0131k vard\u0131, i\u00e7imde k\u00f6t\u00fc bir his var..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/6.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "307", "805", "547"], "fr": "TU VEUX DIRE QUE CE VIEUX SCHNOCK DE SCHUBERT EN A APR\u00c8S MOI ?", "id": "MAKSUDMU, SI TUA BANGKA SCHUBERT ITU MENGINCARKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE AQUELE VELHOTE, SCHUBERT, EST\u00c1 ARMANDO ALGO PARA MIM?", "text": "You mean, that old geezer Schubert is after me?", "tr": "Yani, o ihtiyar Schubert\u0027in benimle bir i\u015fi oldu\u011funu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/7.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "515", "392", "744"], "fr": "JE NE PEUX PAS ENCORE EN \u00caTRE S\u00dbR, MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CE D\u00ceNER N\u0027EST PAS INNOCENT.", "id": "AKU BELUM BISA YAKIN, TAPI AKU MERASA MAKAN MALAM INI TIDAK SESEDERHANA ITU.", "pt": "AINDA N\u00c3O TENHO CERTEZA, MAS SINTO QUE ESTE JANTAR N\u00c3O \u00c9 NADA INOCENTE.", "text": "I can\u0027t be sure, but I just feel like this meal isn\u0027t very pure.", "tr": "Hen\u00fcz emin de\u011filim ama bu yeme\u011fin pek de masum olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2377", "376", "2636"], "fr": "MON IDENTIT\u00c9 A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 R\u00c9V\u00c9L\u00c9E QUAND JE SUIS ARRIV\u00c9, DONC IL N\u0027EST PLUS N\u00c9CESSAIRE DE SE CACHER, MAIS IL FAUT QUAND M\u00caME SE D\u00c9GUISER UN PEU.", "id": "SAAT AKU DATANG, IDENTITASKU SUDAH TERBONGKAR, JADI TIDAK PERLU BERSEMBUNYI LAGI, TAPI TETAP HARUS MENYAMAR SEDIKIT.", "pt": "MINHA IDENTIDADE J\u00c1 FOI EXPOSTA QUANDO CHEGUEI, ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE ME ESCONDER, MAS AINDA PRECISO ME DISFAR\u00c7AR UM POUCO.", "text": "My identity was already exposed when I came, so there\u0027s no need to hide it, but I still need to disguise myself.", "tr": "Geldi\u011fimde kimli\u011fim zaten a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131, bu y\u00fczden saklanmama gerek kalmad\u0131 ama yine de biraz k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmem gerekiyor."}, {"bbox": ["540", "588", "881", "857"], "fr": "COMMENT ON PROC\u00c8DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ON Y VA TOUS LES DEUX ENSEMBLE ? LES CAM\u00c9RAS DE SURVEILLANCE DE L\u0027H\u00d4TEL NE SONT PEUT-\u00caTRE PAS S\u00dbRES.", "id": "NANTI BAGAIMANA KITA BERGERAK, APAKAH KITA BERDUA PERGI BERSAMA? KAMERA PENGAWAS DI HOTEL MUNGKIN SEMUANYA TIDAK AMAN.", "pt": "COMO VAMOS AGIR DEPOIS? VAMOS JUNTOS? AS C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA DO HOTEL PODEM N\u00c3O SER SEGURAS.", "text": "How are we going to act later? Are we going together? The surveillance in the hotel might not be safe.", "tr": "Birazdan nas\u0131l hareket edece\u011fiz, ikimiz birlikte mi gidece\u011fiz? Oteldeki kameralar bile g\u00fcvenli olmayabilir."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/11.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "504", "609", "702"], "fr": "COMMENT SE D\u00c9GUISER ?", "id": "BAGAIMANA CARA MENYAMAR?", "pt": "COMO SE DISFAR\u00c7AR?", "text": "How do we disguise ourselves?", "tr": "Nas\u0131l k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirece\u011fiz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/12.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "494", "814", "696"], "fr": "BIEN QUE JE N\u0027AIE JAMAIS FAIT \u00c7A AVANT, JOUER CE GENRE DE SC\u00c8NE NE DEVRAIT PAS \u00caTRE TROP COMPLIQU\u00c9.", "id": "MESKIPUN AKU BELUM PERNAH MELAKUKANNYA, TAPI MEMERANKAN SANDIWARA SEPERTI INI SEHARUSNYA TIDAK MENJADI MASALAH BESAR.", "pt": "EMBORA EU NUNCA TENHA FEITO ISSO ANTES, ENCENAR ALGO ASSIM N\u00c3O DEVE SER UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "Although I haven\u0027t looked for it, acting this kind of scene isn\u0027t a big problem.", "tr": "Daha \u00f6nce b\u00f6yle bir \u015fey denememi\u015f olsam da, bu t\u00fcr bir rol\u00fc oynamak pek sorun olmaz."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/13.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1073", "317", "1293"], "fr": "PRENDS CET ARGENT, TU T\u0027ES BIEN D\u00c9BROUILL\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "UANG INI AMBILLAH, PENAMPILANMU TADI BAGUS.", "pt": "PEGUE ESTE DINHEIRO. VOC\u00ca SE SAIU BEM AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Take this money, you did well just now.", "tr": "Al bu paray\u0131, az \u00f6nceki performans\u0131n iyiydi."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/14.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1658", "596", "1882"], "fr": "CACHEZ BIEN VOS ARMES DE D\u00c9FENSE, ON SE S\u00c9PARE.", "id": "SEMBUNYIKAN ALAT PERTAHANAN DIRIMU BAIK-BAIK, KITA BERPENCAR.", "pt": "ESCONDAM BEM AS ARMAS DE AUTODEFESA. VAMOS NOS SEPARAR.", "text": "Hide your self-defense weapons, we\u0027ll act separately.", "tr": "Kendini savunma aletlerini iyi sakla, ayr\u0131 ayr\u0131 hareket edelim."}, {"bbox": ["398", "419", "643", "612"], "fr": "\u00c7A DEVRAIT SUFFIRE COMME \u00c7A, NON ?", "id": "SEPERTI INI KIRA-KIRA CUKUP, KAN?", "pt": "ASSIM DEVE ESTAR BOM, CERTO?", "text": "This should be about right.", "tr": "Bu a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 tamamd\u0131r, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/17.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "100", "452", "395"], "fr": "MONSIEUR SCHUBERT, CETTE FEMME QUE VOUS CONNAISSEZ NE SEMBLE PAS TR\u00c8S FID\u00c8LE. APR\u00c8S VOTRE D\u00c9PART, ELLE A M\u00caME FAIT VENIR UN AUTRE HOMME.", "id": "TUAN SCHUBERT, WANITA YANG KAU KENAL INI SEPERTINYA TIDAK BEGITU MENJAGA KEHORMATANNYA. SETELAH KAU PERGI, DIA MALAH MENCARI PRIA LAIN UNTUK DATANG.", "pt": "SR. SCHUBERT, ESSA MULHER QUE VOC\u00ca CONHECE N\u00c3O PARECE SER MUITO DECENTE. DEPOIS QUE VOC\u00ca SAIU, ELA AT\u00c9 TROUXE OUTROS HOMENS.", "text": "Mr. Schubert, the woman you know doesn\u0027t seem to be very chaste. After you left, she actually brought another man over.", "tr": "Bay Schubert, tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131z bu kad\u0131n pek de namuslu g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor. Siz gittikten sonra ba\u015fka erkekleri \u00e7a\u011f\u0131rm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["621", "1356", "833", "1523"], "fr": "ENFOIR\u00c9 !", "id": "BAJINGAN INI!", "pt": "ESSE CANALHA!", "text": "That bastard!", "tr": "Bu adi herif!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/18.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "260", "377", "508"], "fr": "MAIS JE NE L\u0027AI JAMAIS PRISE AU S\u00c9RIEUX, C\u0027\u00c9TAIT JUSTE POUR M\u0027AMUSER. JE PEUX TE LA LAISSER !", "id": "TAPI AKU JUGA TIDAK MENGANGGAPNYA SERIUS, HANYA MAIN-MAIN SAJA. AKU BISA MEMBERIKANNYA PADAMU!", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M N\u00c3O A LEVEI A S\u00c9RIO, FOI S\u00d3 POR DIVERS\u00c3O. POSSO ENTREG\u00c1-LA A VOC\u00ca!", "text": "But I didn\u0027t take her seriously, just playing around, I can give her to you!", "tr": "Ama ben de onu ciddiye almad\u0131m, sadece e\u011flenceydi. Onu sana verebilirim!"}, {"bbox": ["495", "1347", "869", "1635"], "fr": "MAIS J\u0027ESP\u00c8RE AUSSI QUE TU TIENDRAS TA PROMESSE ET QUE TU ME DIRAS O\u00d9 SE TROUVE CE LOT D\u0027OBJETS DE LA VENTE AUX ENCH\u00c8RES. C\u0027EST MA DERNI\u00c8RE LIMITE.", "id": "TAPI AKU JUGA BERHARAP KAU BISA MENEPATI JANJI, BERITAHU AKU LOKASI BARANG LELANGAN ITU. INI ADALAH BATAS AKHIRKU.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M ESPERO QUE VOC\u00ca CUMPRA SUA PROMESSA E ME DIGA A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DAQUELE LOTE DE ITENS LEILOADOS. ESTA \u00c9 MINHA CONDI\u00c7\u00c3O FINAL.", "text": "But I also hope you can keep your promise and tell me the location of those auction items. This is my bottom line.", "tr": "Ama umar\u0131m s\u00f6z\u00fcn\u00fc tutars\u0131n ve o m\u00fczayede partisinin yerini s\u00f6ylersin, bu benim son \u00e7izgim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/19.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "296", "324", "515"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, J\u0027ESP\u00c8RE AUSSI QUE NOTRE COLLABORATION SERA FRUCTUEUSE CETTE FOIS-CI !", "id": "TENANG SAJA, AKU JUGA BERHARAP KALI INI BISA BERHASIL BEKERJA SAMA DENGANMU!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, TAMB\u00c9M ESPERO QUE POSSAMOS COOPERAR COM SUCESSO DESTA VEZ!", "text": "Don\u0027t worry, I also hope this cooperation with you will be successful!", "tr": "Merak etme, ben de bu sefer seninle ba\u015far\u0131l\u0131 bir i\u015f birli\u011fi yapmay\u0131 umuyorum!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/20.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "978", "380", "1238"], "fr": "ILS SONT D\u00c9J\u00c0 SORTIS, ILS DEVRAIENT ARRIVER BIENT\u00d4T. JE PARS EN PREMIER, J\u0027ESP\u00c8RE QUE TU NE COMMETTRAS AUCUNE ERREUR.", "id": "MEREKA SUDAH KELUAR, DIPERKIRAKAN AKAN SEGERA SAMPAI. AKU PERGI DULU, SEMOGA KAU TIDAK MEMBUAT KESALAHAN.", "pt": "ELES J\u00c1 SA\u00cdRAM, DEVEM CHEGAR EM BREVE. VOU SAIR PRIMEIRO, ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O COMETA NENHUM ERRO.", "text": "They\u0027ve already come out, and they\u0027ll probably be here soon. I\u0027ll leave first. I hope you don\u0027t make any mistakes.", "tr": "Onlar \u00e7\u0131kt\u0131lar bile, muhtemelen birazdan gelirler. Ben \u00f6nce gidiyorum, umar\u0131m bir aksilik \u00e7\u0131karmazs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/22.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "30", "826", "155"], "fr": "VINGT MINUTES PLUS TARD", "id": "DUA PULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "VINTE MINUTOS DEPOIS", "text": "Twenty minutes later", "tr": "Yirmi dakika sonra"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/23.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "89", "367", "323"], "fr": "CH\u00c9RI, POURQUOI N\u0027Y A-T-IL PERSONNE ICI ?", "id": "SAYANG, KENAPA DI SINI TIDAK ADA ORANG SAMA SEKALI?", "pt": "QUERIDO, POR QUE N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M AQUI?", "text": "Darling, why is there no one here?", "tr": "Can\u0131m, burada neden kimse yok?"}, {"bbox": ["514", "1239", "851", "1505"], "fr": "PARCE QUE JE VOULAIS T\u0027INVITER \u00c0 D\u00ceNER EN T\u00caTE-\u00c0-T\u00caTE SANS \u00caTRE D\u00c9RANG\u00c9, J\u0027AI R\u00c9SERV\u00c9 TOUT L\u0027ENDROIT.", "id": "KARENA AKU INGIN MENGAJAKMU MAKAN BERDUA SAJA DAN TIDAK INGIN DIGANGGU ORANG LAIN, JADI AKU SUDAH MEMESAN SELURUH TEMPAT INI.", "pt": "\u00c9 PORQUE EU QUERIA TE CONVIDAR PARA JANTAR A S\u00d3S E N\u00c3O QUERIA QUE OUTRAS PESSOAS NOS INCOMODASSEM, ENT\u00c3O RESERVEI O LUGAR TODO.", "text": "Because I wanted to invite you to dinner alone and didn\u0027t want to be disturbed by others, so I booked the place.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc seninle ba\u015f ba\u015fa yemek yemek istedim ve kimsenin bizi rahats\u0131z etmesini istemedim, o y\u00fczden buray\u0131 kapatt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/24.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "257", "408", "527"], "fr": "MANGEONS D\u0027ABORD. J\u0027AI D\u0027AUTRES CHOSES \u00c0 FAIRE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE. UNE FOIS QUE J\u0027AURAI TERMIN\u00c9 MES AFFAIRES AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AURAI DU TEMPS POUR TOI.", "id": "KITA MAKAN DULU, NANTI AKU MASIH ADA URUSAN LAIN YANG HARUS DIKERJAKAN. SETELAH URUSAN HARI INI SELESAI, AKU AKAN PUNYA WAKTU MENEMANIMU.", "pt": "VAMOS COMER PRIMEIRO. MAIS TARDE, TENHO OUTRAS COISAS PARA FAZER. QUANDO TERMINAR AS TAREFAS DE HOJE, TEREI TEMPO PARA VOC\u00ca.", "text": "Let\u0027s eat first, I have other things to do later. After today\u0027s work is done, I\u0027ll have time to spend with you.", "tr": "\u00d6nce yeme\u011fimizi yiyelim, birazdan yapmam gereken ba\u015fka i\u015fler var. Bug\u00fcnk\u00fc i\u015fler bittikten sonra sana ay\u0131racak vaktim olacak."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/25.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1012", "814", "1263"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI L\u0027AS DIT. SI TU NE TIENS PAS PAROLE, JE NE TE PARLERAI PLUS.", "id": "INI KAU YANG BILANG, YA. KALAU KAU TIDAK MENEPATI JANJI, AKU TIDAK AKAN MENGHIRAUKANMU LAGI.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DISSE ISSO. SE N\u00c3O CUMPRIR SUA PALAVRA, N\u00c3O FALO MAIS COM VOC\u00ca.", "text": "You said it, if you don\u0027t keep your word, I won\u0027t pay attention to you anymore.", "tr": "Bunu sen s\u00f6yledin, e\u011fer s\u00f6z\u00fcnde durmazsan bir daha seninle konu\u015fmam."}, {"bbox": ["527", "2519", "859", "2812"], "fr": "CE VIEUX PERVERS DE SCHUBERT, IL VA AUX TOILETTES, C\u0027EST TR\u00c8S INHABITUEL.", "id": "SCHUBERT SI TUA MESUM INI, MALAH MAU KE TOILET, INI SANGAT TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "ESSE VELHO PERVERTIDO DO SCHUBERT, INDO AO BANHEIRO? ISSO \u00c9 MUITO INCOMUM.", "text": "That old pervert Schubert is actually going to the restroom, this is very unusual.", "tr": "\u015eu ihtiyar sap\u0131k Schubert, tuvalete gidiyor, bu hi\u00e7 de normal de\u011fil."}, {"bbox": ["13", "2085", "288", "2295"], "fr": "COMMANDE D\u0027ABORD, JE VAIS AUX TOILETTES.", "id": "KAU PESAN MAKANAN DULU, AKU KE TOILET SEBENTAR.", "pt": "PE\u00c7A OS PRATOS PRIMEIRO, VOU AO BANHEIRO.", "text": "You order first, I\u0027m going to the restroom.", "tr": "Sen \u00f6nce yemekleri sipari\u015f et, ben bir tuvalete gidip geleyim."}], "width": 900}, {"height": 1230, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/696/26.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "736", "243", "869"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you can also have a system", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["34", "1155", "764", "1227"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["100", "428", "826", "670"], "fr": "GROUPE DE FANS \u0027NOUVELLE PROFESSION\u0027 : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DA XING DAO DONGMAN", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW CAREER FAN CLUB GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 900}]
Manhua