This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 703
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "257", "87", "741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "133", "612", "544"], "fr": "Directeur : Abu | \u00c9diteur responsable : Oncle Shu | Sc\u00e9nariste : Mu Yi | Storyboard : Zhengyue Shijiu | Dessinateur principal : Liang Cha | Coloristes : kkuku, | Encrage : Sanmei Pingzi, | Arri\u00e8re-plans : Qian Yu", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHIJIU\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCORES: KKUKU\nARTE-FINAL: TR\u00caS GARRAFAS\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Outline: Three Bottles, Background: Qian Yu", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zheng Yue Shi Jiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izgileme: San Mei Pingzi\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/2.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "109", "581", "289"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas encore tout \u00e0 fait au point !", "id": "MASIH KURANG MATANG!", "pt": "REALMENTE, AINDA FALTA UM POUCO!", "text": "IT\u0027S REALLY STILL A BIT LACKING!", "tr": "Ger\u00e7ekten de biraz daha pi\u015fmen laz\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/3.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "603", "898", "824"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/5.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1854", "814", "2017"], "fr": "Je vois que tes deux bras sont de trop, je vais t\u0027aider \u00e0 t\u0027en d\u00e9barrasser !", "id": "KEDUA TANGANMU ITU TERLIHAT BERLEBIHAN, BIAR KUBANTU MENGURUSNYA!", "pt": "ACHO QUE ESSES SEUS DOIS BRA\u00c7OS EST\u00c3O SOBRANDO. DEIXA EU TE AJUDAR A INUTILIZ\u00c1-LOS PRIMEIRO!", "text": "I THINK THOSE TWO ARMS OF YOURS ARE A BIT REDUNDANT, LET ME HELP YOU DISABLE THEM FIRST!", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorum ki bu iki kolun biraz fazla, \u00f6nce onlardan kurtulmana yard\u0131m edeyim!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/7.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "122", "549", "354"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, j\u0027ai un moyen de nous faire p\u00e9rir ensemble, pourquoi n\u0027\u00e9coutes-tu donc pas ?", "id": "SUDAH KUBILANG, AKU PUNYA CARA UNTUK MATI BERSAMAMU, KENAPA KAU TIDAK MAU MENDENGAR.", "pt": "EU J\u00c1 TE DISSE QUE TENHO UM JEITO DE MORRER JUNTO COM VOC\u00ca. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESCUTA?", "text": "I TOLD YOU, I HAVE A WAY TO TAKE YOU DOWN WITH ME, WHY DON\u0027T YOU LISTEN?", "tr": "Sana, seninle birlikte yok olman\u0131n bir yolunu buldu\u011fumu s\u00f6ylemi\u015ftim, neden dinlemiyorsun ki."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/8.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "403", "477", "630"], "fr": "Alors je vais voir comment tu comptes nous faire p\u00e9rir ensemble aujourd\u0027hui !", "id": "KALAU BEGITU AKU INGIN LIHAT, BAGAIMANA CARAMU MATI BERSAMAKU HARI INI!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS VER COMO VOC\u00ca VAI MORRER JUNTO COMIGO HOJE!", "text": "THEN LET ME SEE HOW YOU PLAN TO TAKE ME DOWN WITH YOU TODAY!", "tr": "O zaman bug\u00fcn benimle nas\u0131l birlikte yok olaca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/11.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1994", "377", "2172"], "fr": "Va m\u0027attendre dans la voiture !", "id": "TUNGGU AKU DI MOBIL!", "pt": "V\u00c1 ESPERAR NO CARRO!", "text": "WAIT FOR ME IN THE CAR!", "tr": "Arabada beni bekle!"}, {"bbox": ["543", "688", "766", "840"], "fr": "Pas encore mort.", "id": "BELUM MATI.", "pt": "AINDA N\u00c3O MORRI.", "text": "I\u0027M NOT DEAD YET.", "tr": "Daha \u00f6lmedim."}, {"bbox": ["196", "225", "440", "397"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/12.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "473", "661", "609"], "fr": "Laissez-le en vie.", "id": "JANGAN BUNUH DIA.", "pt": "DEIXE-O VIVO.", "text": "LEAVE THEM ALIVE.", "tr": "Canl\u0131 b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["219", "1395", "435", "1536"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "GOT IT.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/13.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "379", "537", "609"], "fr": "Vous avez commis un crime capital !", "id": "KALIAN MELAKUKAN KEJAHATAN BESAR!", "pt": "VOC\u00caS COMETERAM UM CRIME CAPITAL!", "text": "YOU\u0027VE COMMITTED A MORTAL SIN!", "tr": "\u00d6l\u00fcmc\u00fcl bir su\u00e7 i\u015flediniz!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/14.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1682", "680", "1902"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de savoir ces choses.", "id": "KAU TIDAK PERLU TAHU SEMUA INI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SABER DESSAS COISAS.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO KNOW THESE THINGS.", "tr": "Bunlar\u0131 bilmene gerek yok."}, {"bbox": ["169", "465", "470", "659"], "fr": "Vous \u00eates de m\u00e8che ?", "id": "APAKAH KALIAN SEKOMPLOTAN?", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O DO MESMO BANDO?", "text": "ARE YOU GUYS TOGETHER?", "tr": "Siz ayn\u0131 tarafta m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/16.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1394", "446", "1584"], "fr": "[SFX] Aah !", "id": "[SFX] AAH!", "pt": "AH!", "text": "[SFX] AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/17.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "59", "692", "269"], "fr": "Toi, mais qui es-tu au juste ?", "id": "KAU, SIAPA KAU SEBENARNYA!", "pt": "VOC\u00ca... QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "YOU, WHO EXACTLY ARE YOU?!", "tr": "Sen, sen de kimsin b\u00f6yle!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/18.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1557", "781", "1777"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait toi !", "id": "TERNYATA KAU!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "IT\u0027S YOU!", "tr": "Demek sendin!"}, {"bbox": ["122", "63", "426", "266"], "fr": "As de Pique.", "id": "AS SEKOP.", "pt": "\u00c1S DE ESPADAS.", "text": "ACE OF SPADES.", "tr": "Ma\u00e7a As\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/19.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "196", "545", "429"], "fr": "Puisque tu m\u0027as reconnu, tu devrais savoir que perdre contre moi n\u0027est pas imm\u00e9rit\u00e9.", "id": "KARENA KAU MENGENALIKU, KAU SEHARUSNYA TAHU, KALAH DARIKU BUKANLAH HAL YANG MEMALUKAN.", "pt": "J\u00c1 QUE ME RECONHECEU, VOC\u00ca DEVERIA SABER QUE N\u00c3O FOI INJUSTO PERDER PARA MIM.", "text": "SINCE YOU RECOGNIZE ME, YOU SHOULD KNOW THAT LOSING TO ME IS NO INJUSTICE.", "tr": "Madem beni tan\u0131d\u0131n, bana yenilmenin haks\u0131zl\u0131k olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmelisin."}, {"bbox": ["483", "1424", "793", "1623"], "fr": "Alors, quelle est ta relation avec lui ?", "id": "LALU APA HUBUNGANMU DENGANNYA!", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE?", "text": "THEN WHAT\u0027S YOUR RELATIONSHIP WITH HIM?!", "tr": "Peki onunla ne ili\u015fkin var!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/20.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "130", "586", "423"], "fr": "C\u0027est le fils de notre chef. Si \u00e7a ne tenait qu\u0027\u00e0 mon temp\u00e9rament, vous seriez d\u00e9j\u00e0 morts tous les deux, mais vous garder en vie a encore un int\u00e9r\u00eat. Venez avec moi !", "id": "DIA ADALAH PUTRA BOS KAMI. JIKA MENURUT SIFATKU, KALIAN BERDUA SUDAH MATI SEKARANG, TAPI MEMBIARKAN KALIAN HIDUP MASIH ADA GUNANYA. IKUT AKU!", "pt": "ELE \u00c9 O FILHO DO NOSSO CHEFE. SE DEPENDESSE DE MIM, VOC\u00caS DOIS J\u00c1 ESTARIAM MORTOS. MAS VOC\u00caS AINDA T\u00caM ALGUMA UTILIDADE. VENHAM COMIGO!", "text": "HE\u0027S OUR BOSS\u0027S SON. IF IT WERE UP TO MY TEMPERAMENT, YOU TWO WOULD ALREADY BE DEAD, BUT KEEPING YOU ALIVE IS STILL USEFUL, COME WITH ME!", "tr": "O, patronumuzun o\u011flu. Benim huyuma kalsa ikiniz de \u015fimdiye \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcn\u00fcz, ama sizi hayatta tutman\u0131n bir faydas\u0131 var. Benimle gelin!"}, {"bbox": ["331", "1714", "691", "1960"], "fr": "Cet homme terrifiant... il a m\u00eame un fils !", "id": "PRIA MENYERAMKAN ITU, TERNYATA PUNYA SEORANG PUTRA!", "pt": "AQUELE HOMEM ATERRORIZANTE... TINHA UM FILHO!", "text": "THAT TERRIFYING MAN ACTUALLY HAS A SON!", "tr": "O korkun\u00e7 adam\u0131n bir de o\u011flu mu varm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/21.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "152", "764", "414"], "fr": "L\u0027\u00e9chec de la mission est une honte pour moi. Je sais aussi pourquoi tu ne nous as pas tu\u00e9s, donc je ne te donnerai pas cette chance.", "id": "KEGAGALAN MISI ADALAH AIB BAGIKU. AKU JUGA TAHU KENAPA KAU TIDAK MEMBUNUH KAMI, JADI AKU TIDAK AKAN MEMBERIMU KESEMPATAN.", "pt": "A FALHA NA MISS\u00c3O \u00c9 UMA VERGONHA PARA MIM. EU SEI POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O NOS MATOU, E N\u00c3O VOU TE DAR OUTRA CHANCE.", "text": "THE MISSION FAILED, WHICH IS A DISGRACE TO ME. I ALSO KNOW WHY YOU DIDN\u0027T KILL US, SO I WON\u0027T GIVE YOU THE CHANCE.", "tr": "G\u00f6revin ba\u015far\u0131s\u0131z olmas\u0131 benim i\u00e7in bir utan\u00e7. Bizi neden \u00f6ld\u00fcrmedi\u011fini de biliyorum, bu y\u00fczden sana f\u0131rsat vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["679", "1232", "825", "1345"], "fr": "[SFX] Bip !", "id": "[SFX] TIT!", "pt": "[SFX] BIP!", "text": "[SFX] BEEP!", "tr": "[SFX] Bip!"}, {"bbox": ["38", "952", "206", "1073"], "fr": "[SFX] Bip !", "id": "[SFX] TIT!", "pt": "[SFX] BIP!", "text": "[SFX] BEEP!", "tr": "[SFX] Bip!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/22.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "171", "517", "337"], "fr": "Oh non !", "id": "TIDAK BAGUS!", "pt": "MAU SINAL!", "text": "OH NO!", "tr": "Eyvah!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/25.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "108", "595", "345"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas non plus \u00e0 ce que cela arrive, ton plan va probablement tomber \u00e0 l\u0027eau.", "id": "AKU JUGA TIDAK MENYANGKA HAL SEPERTI INI AKAN TERJADI, RENCANAMU MUNGKIN AKAN GAGAL.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ESPERAVA QUE ISSO ACONTECESSE. SEU PLANO PROVAVELMENTE FOI POR \u00c1GUA ABAIXO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS TO HAPPEN EITHER. YOUR PLAN IS PROBABLY RUINED.", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey olaca\u011f\u0131n\u0131 ben de beklemiyordum, plan\u0131n san\u0131r\u0131m suya d\u00fc\u015fecek."}, {"bbox": ["500", "1215", "786", "1407"], "fr": "Puisqu\u0027on en est l\u00e0, c\u0027est la seule solution.", "id": "KARENA SUDAH SEPERTI INI, HANYA BISA BEGINI SAJA.", "pt": "J\u00c1 QUE AS COISAS CHEGARAM A ESTE PONTO, N\u00c3O H\u00c1 OUTRO JEITO.", "text": "IT\u0027S COME TO THIS, SO THIS IS THE ONLY WAY.", "tr": "Madem i\u015fler bu noktaya geldi, yapacak bir \u015fey yok."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/26.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "509", "791", "716"], "fr": "Apr\u00e8s ton d\u00e9part, je me suis occup\u00e9 de Sean, puis j\u0027ai pens\u00e9 \u00e0 te retrouver.", "id": "SETELAH KAU PERGI, AKU MENGURUS SHAWN, LALU BERPIKIR UNTUK MENCARIMU.", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca FOI EMBORA, EU DEI UM JEITO NO XIAO EN E PENSEI EM TE PROCURAR.", "text": "AFTER YOU LEFT, I DEALT WITH SEAN AND WAS THINKING OF FINDING YOU.", "tr": "Sen gittikten sonra, Sean\u0027\u0131 hallettim ve sonra seni aramay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["381", "1518", "745", "1742"], "fr": "Mais \u00e0 peine arriv\u00e9 l\u00e0-bas, j\u0027ai entendu dire que quelqu\u0027un tuait \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, alors je t\u0027ai imm\u00e9diatement suivi jusqu\u0027ici !", "id": "HASILNYA, BARU SAMPAI DI SANA, AKU DENGAR ADA ORANG MEMBUNUH DI DALAM, JADI AKU LANGSUNG MENGEJARMU KE SINI!", "pt": "MAS ASSIM QUE CHEGUEI L\u00c1, OUVI DIZER QUE ALGU\u00c9M ESTAVA MATANDO L\u00c1 DENTRO, ENT\u00c3O VIM CORRENDO ATR\u00c1S DE VOC\u00ca!", "text": "AS SOON AS I GOT THERE, I HEARD SOMEONE WAS KILLING PEOPLE INSIDE, SO I IMMEDIATELY CHASED AFTER YOU!", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, oraya var\u0131r varmaz i\u00e7eride birilerinin cinayet i\u015fledi\u011fini duydum, ben de hemen pe\u015finden buraya geldim!"}, {"bbox": ["106", "267", "381", "436"], "fr": "Comment m\u0027as-tu suivi jusqu\u0027ici ?", "id": "KENAPA KAU MENGEJAR SAMPAI KE SINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ME SEGUIU AT\u00c9 AQUI?", "text": "WHY DID YOU FOLLOW ME HERE?", "tr": "Neden buraya kadar takip ettin?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/27.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "168", "451", "401"], "fr": "Heureusement que tu es l\u00e0, sinon j\u0027y laissais ma peau.", "id": "UNTUNG KAU DATANG, KALAU TIDAK NYAWAKU BISA MELAYANG DI SINI.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca VEIO, SEN\u00c3O EU TERIA PERDIDO MINHA VIDA AQUI.", "text": "LUCKY YOU CAME, OTHERWISE, I WOULD HAVE LOST MY LIFE HERE.", "tr": "Neyse ki geldin, yoksa bu can\u0131m burada gidecekti."}, {"bbox": ["99", "1312", "429", "1520"], "fr": "Ces quelques coups de pied ont failli me d\u00e9mantibuler.", "id": "BEBERAPA TENDANGAN INI MEMBUAT SELURUH TULANG BADANKU TERASA MAU HANCUR.", "pt": "ESSES CHUTES QUE LEVEI... PARECE QUE MEU ESQUELETO INTEIRO VAI DESMONTAR.", "text": "THOSE KICKS ALMOST SCATTERED MY ENTIRE SKELETON.", "tr": "Ah, bu yedi\u011fim birka\u00e7 tekme y\u00fcz\u00fcnden b\u00fct\u00fcn kemiklerim da\u011f\u0131lacak gibi oldu."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/28.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "182", "751", "403"], "fr": "Ce vieil type est de niveau B, il se d\u00e9brouille pas mal, tu n\u0027es certainement pas de taille contre lui.", "id": "ORANG TUA ITU SUDAH MENCAPAI LEVEL B, KEMAMPUANNYA LUMAYAN, KAU PASTI BUKAN LAWANNYA.", "pt": "AQUELE VELHO CHEGOU AO N\u00cdVEL B. ELE N\u00c3O \u00c9 RUIM. VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA ELE.", "text": "THAT OLD GEEZER REACHED B-RANK, HIS SKILL IS DECENT, YOU\u0027RE DEFINITELY NO MATCH FOR HIM.", "tr": "O ya\u015fl\u0131 moruk B seviyesine ula\u015fm\u0131\u015f, fena say\u0131lmaz, kesinlikle onun rakibi de\u011filsin."}, {"bbox": ["456", "1429", "778", "1641"], "fr": "Tu t\u0027en es bien tir\u00e9 de ne pas t\u0027\u00eatre fait tuer d\u0027un coup.", "id": "TIDAK MATI DALAM SATU TENDANGAN, KAU SUDAH HEBAT.", "pt": "VOC\u00ca FOI BEM POR N\u00c3O TER MORRIDO COM UM CHUTE.", "text": "NOT GETTING KILLED IN ONE KICK, YOU\u0027RE DOING GREAT.", "tr": "Tek tekmeyle \u00f6lmedi\u011fine g\u00f6re iyisin demektir."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/29.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "190", "549", "399"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 de ton c\u00f4t\u00e9 ? Comment t\u0027es-tu retrouv\u00e9 m\u00eal\u00e9 \u00e0 ces gens ?", "id": "APA YANG TERJADI DI PIHAKMU, BAGAIMANA BISA KAU BERURUSAN DENGAN ORANG-ORANG INI?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca? COMO SE ENVOLVEU COM ESSA GENTE?", "text": "WHAT HAPPENED ON YOUR END? HOW DID YOU GET INVOLVED WITH THESE PEOPLE?", "tr": "Senin tarafta ne oldu? Bu adamlarla nas\u0131l bir alakan oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/30.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "612", "639", "854"], "fr": "Je n\u0027ai pas eu l\u0027objet...", "id": "AKU TIDAK MENDAPATKAN BARANGNYA...", "pt": "EU N\u00c3O CONSEGUI PEGAR A COISA...", "text": "I DIDN\u0027T GET THE ITEMS...", "tr": "E\u015fyay\u0131 alamad\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/31.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "94", "709", "317"], "fr": "Quelqu\u0027un d\u0027autre m\u0027a devanc\u00e9, l\u0027autre partie a pris les bijoux incrust\u00e9s de minerai.", "id": "ADA YANG MENDAHULUI, PIHAK LAIN MENGAMBIL PERHIASAN YANG BERTATAHKAN BIJIH.", "pt": "ALGU\u00c9M CHEGOU PRIMEIRO. O OUTRO CARA PEGOU O ADORNO COM A PEDRA PRECIOSA.", "text": "SOMEONE GOT THERE FIRST, THEY TOOK THE JEWELRY WITH THE ORE.", "tr": "Benden \u00f6nce davranan olmu\u015f, kar\u015f\u0131 taraf maden i\u015flemeli s\u00fcs e\u015fyas\u0131n\u0131 alm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/32.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "212", "708", "458"], "fr": "Ce lot de marchandises ne valait pas grand-chose, mais c\u0027est un peu humiliant. Cependant, tu n\u0027as pas l\u0027air de t\u0027en soucier.", "id": "BARANG ITU TIDAK BEGITU BERHARGA, TAPI INI SEDIKIT MEMALUKAN. TAPI KULIHAT KAU SEPERTI TIDAK PEDULI DENGAN BARANG ITU.", "pt": "AQUELA CARGA N\u00c3O VALIA MUITO, MAS \u00c9 MEIO HUMILHANTE. S\u00d3 QUE, OLHANDO PARA VOC\u00ca, N\u00c3O PARECE SE IMPORTAR COM ISSO.", "text": "THAT SHIPMENT ISN\u0027T WORTH MUCH, IT\u0027S A BIT OF A SLAP IN THE FACE, BUT I SEE YOU DON\u0027T SEEM TO CARE ABOUT IT.", "tr": "O parti mal pek de\u011ferli de\u011fildi ama biraz y\u00fcz k\u0131zart\u0131c\u0131 oldu. Ama sana bak\u0131yorum da, o mal\u0131 pek umursam\u0131yor gibisin."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/33.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "412", "691", "639"], "fr": "Dans cette affaire, ce qui t\u0027importe le plus, c\u0027est la personne qui a secr\u00e8tement pris ce lot, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DALAM MASALAH INI, YANG PALING KAU PEDULIKAN SEHARUSNYA ADALAH ORANG YANG DIAM-DIAM MENGAMBIL BARANG ITU, BENAR?", "pt": "NESTE CASO, O QUE MAIS TE INTERESSA DEVE SER A PESSOA QUE PEGOU A CARGA SECRETAMENTE, CERTO?", "text": "IN THIS MATTER, THE THING YOU CARE ABOUT MOST SHOULD BE THE PERSON WHO SECRETLY TOOK THAT SHIPMENT, RIGHT?", "tr": "Bu meselede en \u00e7ok \u00f6nemsedi\u011fin \u015fey, o mallar\u0131 gizlice alan ki\u015fi olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["137", "1815", "550", "2073"], "fr": "Tu es vraiment dou\u00e9. Dommage qu\u0027\u00eatre avec un type aussi rustre que toi ne me donne aucune envie de me confier.", "id": "KAU HEBAT SEKALI, SAYANGNYA BERSAMAMU, PRIA KASAR INI, AKU BENAR-BENAR TIDAK PUNYA KEINGINAN UNTUK MENGATAKAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL. PENA QUE, ESTANDO COM UM BRUTAMONTES COMO VOC\u00ca, N\u00c3O SINTO A MENOR VONTADE DE ABRIR MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU\u0027RE TOO AMAZING, BUT UNFORTUNATELY, BEING WITH A ROUGH GUY LIKE YOU DOESN\u0027T GIVE ME THE URGE TO SPILL MY GUTS.", "tr": "\u00c7ok harikas\u0131n. Ne yaz\u0131k ki senin gibi kaba saba bir adamlayken do\u011fruyu s\u00f6yleme iste\u011fim hi\u00e7 yok."}, {"bbox": ["388", "2456", "712", "2672"], "fr": "Rentrons, l\u0027op\u00e9ra va bient\u00f4t se terminer !", "id": "AYO KEMBALI, OPERA SEPERTINYA AKAN SEGERA BERAKHIR!", "pt": "VAMOS VOLTAR. A \u00d3PERA J\u00c1 DEVE ESTAR ACABANDO!", "text": "LET\u0027S GO BACK, THE OPERA IS PROBABLY ABOUT TO END!", "tr": "Geri d\u00f6nelim, opera bitmek \u00fczere olmal\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/34.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1024", "826", "1266"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW CAREER FAN CLUB GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878\nResmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 900}, {"height": 562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/703/35.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua