This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 716
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/0.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "0", "720", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "90", "611", "498"], "fr": "Directeur : Abu\nR\u00e9dacteur en chef : Oncle Shu\nSc\u00e9nariste : Mu Yi\nStoryboard : Zhengyue Shijiu\nDessinateur principal : Liang Cha\nColoriste : kkuku\nEncreur : Sanmei Pingzi\nArri\u00e8re-plans : Qian Yu", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SANMEI PINGZI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "\u603b\u76d1\uff1a\u963f\u5e03\u8d23\u7f16\uff1a\u6811\u53d4\u7f16\u5267\uff1a\u6155\u4e49\u5206\u955c\uff1a\u6b63\u6708\u5341\u4e5d\u4e3b\u7b14\uff1a\u51c9\u8336\u4e0a\u8272\uff1akkuku\u3001\u52fe\u7ebf\uff1a\u4e09\u679a\u74f6\u5b50\u3001\u80cc\u666f\uff1a\u5343\u7fbd", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nAna \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izgiler: \u00dc\u00e7 \u015ei\u015fe\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/2.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "61", "674", "276"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027un jour, vous pourrez aussi vous acheter une voiture comme \u00e7a.", "id": "SEMOGA SUATU HARI NANTI, KALIAN JUGA BISA MEMBELI MOBIL SEPERTI INI.", "pt": "ESPERO QUE UM DIA VOC\u00caS TAMB\u00c9M POSSAM COMPRAR UM CARRO COMO ESTE.", "text": "\u5e0c\u671b\u4f60\u4eec\u6709\u4e00\u5929\uff0c\u4e5f\u80fd\u4e70\u8d77\u8fd9\u6837\u7684\u8f66\u3002", "tr": "Umar\u0131m bir g\u00fcn siz de b\u00f6yle bir araba alabilirsiniz."}, {"bbox": ["424", "1119", "626", "1241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/3.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "464", "681", "665"], "fr": "Merde, c\u0027\u00e9tait vraiment excitant aujourd\u0027hui, j\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 la battre une fois.", "id": "SIAL, HARI INI SERU SEKALI, AKHIRNYA AKU MENANG SEKALI MELAWANNYA.", "pt": "DROGA, HOJE FOI EMOCIONANTE, FINALMENTE GANHEI DELA UMA VEZ.", "text": "Acloudmerg\u5976\u5976\u7684\uff0c\u4eca\u5929\u771f\u523a\u6fc0\uff0c\u603b\u7b97\u662f\u8d62\u5979\u4e00\u6b21\u4e86\u3002", "tr": "Kahretsin, bug\u00fcn \u00e7ok heyecanl\u0131yd\u0131, sonunda onu bir kez yendim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/4.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1583", "754", "1825"], "fr": "Alors j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9, \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, je satisferai tous tes besoins.", "id": "JADI AKU SUDAH MEMUTUSKAN, MULAI HARI INI, APA PUN KEBUTUHANMU, AKU AKAN MEMENUHINYA.", "pt": "ENT\u00c3O EU DECIDI, DE HOJE EM DIANTE, QUALQUER NECESSIDADE QUE VOC\u00ca TIVER, EU VOU SATISFAZER.", "text": "\u6240\u4ee5\u6211\u51b3\u5b9a\u4e86\uff0c\u4ece\u4eca\u5929\u4ee5\u540e\uff0c\u4f60\u6709\u4ec0\u4e48\u9700\u6c42\uff0c\u6211\u90fd\u6ee1\u8db3\u4f60\u3002", "tr": "Bu y\u00fczden karar verdim, bug\u00fcnden itibaren neye ihtiyac\u0131n olursa olsun kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["116", "121", "420", "325"], "fr": "Pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 aujourd\u0027hui, je dois vraiment te remercier.", "id": "UNTUK MASALAH HARI INI, AKU BENAR-BENAR HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "POR HOJE, EU REALMENTE PRECISO TE AGRADECER MUITO.", "text": "\u4eca\u5929\u8fd9\u4e8b\uff0c\u8fd8\u771f\u5f97\u597d\u597d\u611f\u8c22\u4f60\u3002", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc olay i\u00e7in sana ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr etmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/5.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "526", "371", "716"], "fr": "J\u0027ai aussi beaucoup travaill\u00e9, mais mon talent est ce qu\u0027il est.", "id": "AKU JUGA SUDAH BERUSAHA SANGAT KERAS, TAPI MEMANG BAKATKU HANYA SEGINI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ME ESFORCEI MUITO, MAS MEU TALENTO \u00c9 S\u00d3 ISSO.", "text": "\u6211\u4e5f\u5f88\u52aa\u529b\u4e86\uff0c\u4f46\u5929\u8d4b\u5c31\u8fd9\u6837\u4e86\u3002", "tr": "Ben de \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m ama yetene\u011fim bu kadar."}, {"bbox": ["528", "339", "808", "527"], "fr": "Euh... Toi, avec \u00e7a !", "id": "EH.. CUMA KAMU BEGINI!", "pt": "ERR... S\u00d3 VOC\u00ca!", "text": "\u989d..\u5c31\u4f60\u8fd9\uff01", "tr": "Hah.. Sen mi!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/8.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1386", "357", "1561"], "fr": "Han Chao, riche h\u00e9ritier de la province du Sichuan.", "id": "HAN CHAO, ANAK ORANG KAYA DARI PROVINSI SICHUAN.", "pt": "HAN CHAO, RICA\u00c7O DA PROV\u00cdNCIA DE CHUAN", "text": "\u97e9\u6f6e\u5ddd\u7701\u5bcc\u4e8c\u4ee3", "tr": "Han Chao, Sichuanl\u0131 Zengin Veledi"}, {"bbox": ["461", "259", "803", "471"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Tu n\u0027es pas all\u00e9 acheter une voiture ? Pourquoi tu es venu avec cette vieille bagnole ?", "id": "ADA APA INI, BUKANKAH KAMU MAU MEMBELI MOBIL? KENAPA KAMU DATANG DENGAN MOBIL JELEK INI?", "pt": "O QUE ACONTECEU? VOC\u00ca N\u00c3O IA COMPRAR UM CARRO? POR QUE VEIO COM ESSA LATA VELHA?", "text": "\u4ec0\u4e48\u60c5\u51b5\uff0c\u4f60\u4e0d\u53bb\u4e70\u8f66\u4e86\u4e48\uff0c\u600e\u4e48\u5f00\u8fd9\u7834\u8f66\u8fc7\u6765\u4e86\uff1f", "tr": "Ne oldu, araba almaya gitmiyor muydun? Neden bu hurda arabayla geldin?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/9.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "337", "720", "589"], "fr": "Putain, n\u0027en parlons plus ! Cette voiture ne co\u00fbtait pas du tout 48 millions, elle a finalement \u00e9t\u00e9 vendue \u00e0 63 millions, et je n\u0027avais pas autant d\u0027argent sur moi.", "id": "JANGAN SEBUT-SEBUT LAGI, SIALAN! MOBIL ITU SAMA SEKALI BUKAN 48 JUTA, AKHIRNYA TERJUAL 63 JUTA, AKU TIDAK MEMBAWA UANG SEBANYAK ITU DI SAKU.", "pt": "NEM ME FALE, PORRA! AQUELE CARRO N\u00c3O ERA 48 MILH\u00d5ES, ACABOU SENDO VENDIDO POR 63 MILH\u00d5ES. EU N\u00c3O TINHA TANTO DINHEIRO COMIGO.", "text": "\u522b\u4ed6\u5988\u63d0\u4e86\uff01\u90a3\u8f66\u6839\u672c\u5c31\u4e0d\u662f4800\u4e07\uff0c\u6700\u540e\u5356\u5230\u4e866300\u4e07\uff0c\u6211\u515c\u91cc\u6ca1\u5e26\u90a3\u4e48\u591a\u7684\u94b1\u3002", "tr": "Kahretsin, bahsetme bile! O araba kesinlikle 48 milyon de\u011fildi, sonunda 63 milyona sat\u0131ld\u0131. Yan\u0131mda o kadar para yoktu."}, {"bbox": ["132", "1971", "454", "2161"], "fr": "Putain, une si grande diff\u00e9rence ?", "id": "ASTAGA, SELISIHNYA SEBANYAK ITU?", "pt": "CARALHO, UMA DIFEREN\u00c7A T\u00c3O GRANDE?", "text": "\u5367\u69fd\uff0c\u5dee\u51fa\u90a3\u4e48\u591a\uff1f", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, o kadar fark m\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "137", "762", "395"], "fr": "\u00c7a va, calme-toi, ce n\u0027est pas si grave. Au printemps, plusieurs nouveaux mod\u00e8les de voitures sortiront !", "id": "SUDAHLAH, TENANGLAH, BUKAN MASALAH BESAR. SETELAH MUSIM SEMI, MASIH ADA BEBERAPA MODEL MOBIL BARU YANG AKAN DILUNCURKAN!", "pt": "TUDO BEM, ACALME-SE. N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA. DEPOIS DA PRIMAVERA, V\u00c1RIOS CARROS NOVOS SER\u00c3O LAN\u00c7ADOS!", "text": "\u884c\u4e86\uff0c\u6d88\u6d88\u6c14\u5427\uff0c\u4e5f\u6ca1\u4ec0\u4e48\u5927\u4e0d\u4e86\u7684\uff0c\u5f00\u6625\u4e4b\u540e\uff0c\u8fd8\u6709\u597d\u51e0\u6b3e\u8f66\u8981\u4e0a\u5e02\u5462\uff01", "tr": "Tamam, sakin ol. O kadar da b\u00fcy\u00fct\u00fclecek bir \u015fey de\u011fil. \u0130lkbahardan sonra piyasaya \u00e7\u0131kacak birka\u00e7 model daha var!"}, {"bbox": ["422", "1599", "777", "1821"], "fr": "Humili\u00e9 ? Qui oserait t\u0027humilier ? Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "DIPERMALUKAN? SIAPA YANG BERANI MEMPERMALUKANMU? APA YANG TERJADI?", "pt": "LEVOU UMA SURRA? QUEM SE ATREVERIA A TE HUMILHAR? O QUE ACONTECEU?", "text": "\u6253\u8138\uff1f\u8c01\u6562\u6253\u4f60\u7684\u8138\uff1f\u51fa\u4ec0\u4e48\u4e8b\u4e86\uff1f", "tr": "Rezil olmak m\u0131? Kim seni rezil etmeye c\u00fcret eder? Ne oldu?"}, {"bbox": ["113", "1221", "512", "1449"], "fr": "Je ne suis pas en col\u00e8re parce que je n\u0027ai pas eu la voiture, mais parce qu\u0027un gamin inconnu m\u0027a humili\u00e9.", "id": "AKU MARAH BUKAN KARENA TIDAK DAPAT MOBIL, TAPI KARENA DIPERMALUKAN OLEH BOCAH YANG TIDAK DIKENAL.", "pt": "N\u00c3O ESTOU BRAVO POR N\u00c3O TER COMPRADO O CARRO, MAS POR TER SIDO HUMILHADO POR UM MOLEQUE DESCONHECIDO.", "text": "\u6211\u751f\u6c14\u4e0d\u662f\u56e0\u4e3a\u6ca1\u4e70\u5230\u8f66\u662f\u8ba9\u4e00\u4e2a\u4e0d\u77e5\u540d\u7684\u5c0f\u5b50\u7ed9\u6253\u8138\u4e86\u3002", "tr": "K\u0131zg\u0131nl\u0131\u011f\u0131m arabay\u0131 alamad\u0131\u011f\u0131mdan de\u011fil, ad\u0131 san\u0131 bilinmeyen bir velet taraf\u0131ndan rezil edildi\u011fimden."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/13.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1390", "480", "1561"], "fr": "Fr\u00e8re Qin !", "id": "KAK QIN!", "pt": "IRM\u00c3O QIN!", "text": "\u79e6\u54e5\uff01", "tr": "Abi Qin!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/14.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "359", "505", "576"], "fr": "C\u0027est mon pote Dong Hanyu, il est venu s\u0027amuser avec nous aujourd\u0027hui.", "id": "INI TEMANKU DONG HANYU, HARI INI DIA IKUT DATANG UNTUK BERMAIN.", "pt": "\u00c9 MEU CAMARADA DONG HANYU, VIEMOS NOS DIVERTIR JUNTOS HOJE.", "text": "\u662f\u6211\u54e5\u4eec\u8463\u6db5\u5b87\uff0c\u4eca\u5929\u4e00\u5757\u8fc7\u6765\u73a9\u73a9", "tr": "Bu benim kankam Dong Hanyu, bug\u00fcn tak\u0131lmaya geldi."}, {"bbox": ["628", "583", "826", "714"], "fr": "Bonjour, Fr\u00e8re Qin.", "id": "SALAM KENAL, KAK QIN.", "pt": "OL\u00c1, IRM\u00c3O QIN.", "text": "\u79e6\u54e5\u597d\u3002", "tr": "Merhaba, Abi Qin."}, {"bbox": ["188", "1607", "398", "1750"], "fr": "Hmm.", "id": "HM.", "pt": "HMM.", "text": "\u55ef", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/15.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "373", "609", "636"], "fr": "On n\u0027avait pas dit qu\u0027on irait sur circuit aujourd\u0027hui ? Pourquoi tu conduis ce genre de voiture ?", "id": "BUKANNYA KITA SUDAH SEPAKAT HARI INI AKAN BALAPAN DI SIRKUIT? KENAPA MEMAKAI MOBIL SEPERTI INI?", "pt": "N\u00c3O T\u00cdNHAMOS COMBINADO DE CORRER NA PISTA HOJE? POR QUE EST\u00c1 COM UM CARRO DESSES?", "text": "\u4e0d\u662f\u8bf4\u597d\u4eca\u5929\u4e0b\u8d5b\u9053\u73a9\u4e48\uff0c\u600e\u4e48\u5f00\u8fd9\u79cd\u8f66\uff1f", "tr": "Bug\u00fcn piste \u00e7\u0131k\u0131p e\u011flenecektik hani, neden b\u00f6yle bir araba kullan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["439", "1760", "750", "1965"], "fr": "Mais un gamin \u00e9nervant me l\u0027a souffl\u00e9e, je n\u0027ai pas pu acheter la voiture !", "id": "TAPI SEORANG BOCAH MENYEBALKAN MENYEROBOTNYA, MOBILNYA TIDAK BERHASIL DIBELI!", "pt": "MAS UM MOLEQUE IRRITANTE APARECEU E LEVOU O CARRO, N\u00c3O CONSEGUI COMPRAR!", "text": "\u4f46\u8ba9\u4e00\u4e2a\u788d\u773c\u7684\u5c0f\u5b50\u622a\u80e1\u4e86\uff0c\u8f66\u6ca1\u4e70\u5230\uff01", "tr": "Ama sinir bozucu bir velet \u00f6n\u00fcme ge\u00e7ti, arabay\u0131 alamad\u0131m!"}, {"bbox": ["45", "1478", "605", "1748"], "fr": "N\u0027y avait-il pas une voiture de luxe en \u00e9dition limit\u00e9e \u00e0 saisir \u00e0 Zhonghai ces jours-ci ?", "id": "BUKANKAH DI ZHONGHAI BEBERAPA HARI INI ADA LELANG (PAI) UNTUK MOBIL MEWAH EDISI TERBATAS?", "pt": "EM ZHONGHAI, NESTES DIAS, N\u00c3O FOI ARREMATADO UM CARRO DE LUXO DE EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA?", "text": "\u4e2d\u6d77\u8fd9\u51e0\u5929\u4e0d\u662fPAi\u62ff\u4e0b\u9650\u91cf\u7248\u7684\u8c6a\u8f66\u3002", "tr": "Zhonghai\u0027de bu aralar sat\u0131\u015fa \u00e7\u0131kan s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da l\u00fcks bir araba yok muydu?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/16.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1216", "757", "1462"], "fr": "Ce n\u0027est rien. On se conna\u00eet depuis tant d\u0027ann\u00e9es. Ton pote est sur mon territoire, s\u0027il a des ennuis, je vais certainement l\u0027aider.", "id": "MASALAH KECIL, KITA BERDUA SUDAH KENAL SELAMA BERTAHUN-TAHUN. TEMANMU DATANG KE WILAYAHKU, KALAU ADA MASALAH, AKU PASTI AKAN MEMBANTU.", "pt": "\u00c9 POUCA COISA. N\u00d3S NOS CONHECEMOS H\u00c1 TANTOS ANOS. SEU CAMARADA VEIO PARA O MEU TERRIT\u00d3RIO, SE ALGO ACONTECER, EU CERTAMENTE AJUDAREI.", "text": "\u5c0f\u4e8b\uff0c\u54b1\u4fe9\u90fd\u8ba4\u8bc6\u90a3\u4e48\u591a\u5e74\u4e86\uff0c\u4f60\u54e5\u4eec\u5230\u6211\u5730\u754c\u6765\u4e86\uff0c\u51fa\u4e8b\u4e86\u6211\u80af\u5b9a\u5f97\u5e2e\u5fd9\u3002", "tr": "\u00d6nemsiz bir \u015fey. Y\u0131llard\u0131r tan\u0131\u015f\u0131yoruz. Arkada\u015f\u0131n benim b\u00f6lgeme gelmi\u015f, ba\u015f\u0131 derde girerse tabii ki yard\u0131m ederim."}, {"bbox": ["167", "168", "523", "386"], "fr": "Fr\u00e8re Qin, peux-tu m\u0027aider \u00e0 retrouver ce salaud ? Je compte engager des gens pour lui donner une le\u00e7on.", "id": "KAK QIN, BISA BANTU CARI BAJINGAN ITU? AKU BERENCANA MENCARI ORANG UNTUK MENGHAJARNYA.", "pt": "IRM\u00c3O QIN, PODE ME AJUDAR A ENCONTRAR AQUELE DESGRA\u00c7ADO? ESTOU PLANEJANDO CHAMAR ALGU\u00c9M PARA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE.", "text": "\u79e6\u54e5\uff0c\u80fd\u4e0d\u80fd\u5e2e\u5e2e\u5fd9\u627e\u627e\u90a3\u5b59\u5b50\uff0c\u6211\u51c6\u5907\u627e\u4eba\u6536\u62fe\u4ed6\u4e00\u987f\u3002", "tr": "Abi Qin, o p*\u00e7i bulmama yard\u0131m edebilir misin? Birilerine d\u00f6vd\u00fcrtmeyi planl\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/17.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "121", "524", "340"], "fr": "Apr\u00e8s \u00e7a, j\u0027organiserai un repas, et on en reparlera en d\u00e9tail.", "id": "SETELAH SELESAI, AKU AKAN MENYIAPKAN JAMUAN, NANTI KITA BICARAKAN MASALAH INI LEBIH DETAIL.", "pt": "DEPOIS QUE TERMINARMOS, VOU ARRANJAR UMA MESA, E ENT\u00c3O CONVERSAREMOS SOBRE ISSO EM DETALHES.", "text": "COLAACIO\u5b8c\u4e8b\u4e4b\u540e\u6211\u5b89\u6392\u4e00\u684c\uff0c\u5230\u65f6\u5019\u5728\u7ec6\u8bf4\u8fd9\u4e8b\u3002", "tr": "\u0130\u015f bittikten sonra bir ziyafet ayarlar\u0131m, o zaman bu konuyu ayr\u0131nt\u0131l\u0131 konu\u015furuz."}, {"bbox": ["115", "1269", "419", "1474"], "fr": "Alors merci, Fr\u00e8re Qin.", "id": "KALAU BEGITU, TERIMA KASIH, KAK QIN.", "pt": "ENT\u00c3O, OBRIGADO, IRM\u00c3O QIN.", "text": "\u90a3\u5c31\u8c22\u8c22\u79e6\u54e5\u4e86\u3002", "tr": "O zaman te\u015fekk\u00fcrler, Abi Qin."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/18.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1732", "749", "1957"], "fr": "Ce circuit appartient \u00e0 un de mes potes, sinon je n\u0027aurais pas pu vous faire venir.", "id": "ARENA BALAP INI MILIK TEMANKU, KALAU TIDAK, AKU JUGA TIDAK BISA MENGAJAK KALIAN KE SINI.", "pt": "ESTA PISTA DE CORRIDA \u00c9 DO MEU CAMARADA, SEN\u00c3O EU N\u00c3O PODERIA TER CHAMADO VOC\u00caS AQUI.", "text": "\u8fd9\u8f66\u573a\u662f\u6211\u54e5\u4eec\u7684\uff0c\u5426\u5219\u6211\u4e5f\u4e0d\u80fd\u628a\u4f60\u4eec\u53eb\u8fc7\u6765\u3002", "tr": "Bu yar\u0131\u015f pisti benim kankam\u0131n, yoksa sizi buraya \u00e7a\u011f\u0131ramazd\u0131m."}, {"bbox": ["122", "274", "452", "492"], "fr": "Fr\u00e8re Qin, pouvons-nous essayer de faire un tour sur ce circuit maintenant ?", "id": "KAK QIN, APAKAH KITA BISA MENCOBA LINTASAN INI SEKARANG?", "pt": "IRM\u00c3O QIN, PODEMOS TESTAR A PISTA AGORA?", "text": "\u79e6\u54e5\uff0c\u8fd9\u8f66\u573a\u6211\u4eec\u73b0\u5728\u80fd\u8bd5\u8dd1\u4e00\u4e0b\u5417\uff1f", "tr": "Abi Qin, bu pistte \u015fimdi bir deneme s\u00fcr\u00fc\u015f\u00fc yapabilir miyiz?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/19.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "2273", "432", "2474"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Une livraison ?", "id": "ADA APA INI, PENGIRIMAN BARANG?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? \u00c9 UMA ENTREGA?", "text": "\u4ec0\u4e48\u60c5\u51b5\uff0c\u9001\u8d27\u4e48\u7684\uff1f", "tr": "Ne oluyor, teslimat m\u0131 var?"}, {"bbox": ["456", "827", "760", "1031"], "fr": "C\u0027est quoi cette voiture ?", "id": "MOBIL INI UNTUK APA?", "pt": "PARA QUE \u00c9 ESTE CARRO?", "text": "\u8fd9\u8f66\u662f\u5e72\u4ec0\u4e48\u7684\uff1f", "tr": "Bu araba da neyin nesi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/20.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1381", "650", "1594"], "fr": "Qui parmi vous est Lin Yi ? Veuillez pr\u00e9senter votre carte d\u0027identit\u00e9 pour signer la r\u00e9ception.", "id": "SIAPA DI ANTARA KALIAN YANG BERNAMA LIN YI? TOLONG AMBIL KTP UNTUK MENANDATANGANI PENERIMAAN.", "pt": "QUEM DE VOC\u00caS \u00c9 LIN YI? POR FAVOR, APRESENTE SUA IDENTIDADE PARA ASSINAR O RECEBIMENTO.", "text": "\u4f60\u4eec\u8c01\u662f\u6797\u9038\uff0c\u9ebb\u70e6\u62ff\u8eab\u4efd\u8bc1\u7b7e\u6536\u4e00\u4e0b\u3002", "tr": "Hanginiz Lin Yi? L\u00fctfen kimli\u011finizle imzalay\u0131n."}, {"bbox": ["406", "240", "723", "461"], "fr": "Un certain M. Lin a command\u00e9 une voiture, je suis charg\u00e9 de la livraison.", "id": "ADA SEORANG TUAN LIN YANG MEMESAN MOBIL, SAYA BERTANGGUNG JAWAB UNTUK MENGANTARNYA.", "pt": "UM SENHOR LIN ENCOMENDOU UM CARRO, SOU RESPONS\u00c1VEL PELA ENTREGA.", "text": "om\u6709\u4f4d\u6797\u5148\u751f\u8ba2\u4e86\u53f0\u8f66\uff0c\u6211\u8d1f\u8d23\u9001\u8d27\u3002", "tr": "Bay Lin ad\u0131nda biri bir araba sipari\u015f etti, teslimattan ben sorumluyum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/21.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1406", "764", "1636"], "fr": "Vite, d\u00e9chargez la voiture. Pendant qu\u0027il n\u0027est pas l\u00e0, je vais faire quelques tours.", "id": "CEPAT TURUNKAN MOBILNYA, SELAGI DIA TIDAK ADA, AKU AKAN MENCOBANYA BEBERAPA PUTARAN.", "pt": "DESCARREGUE O CARRO RAPIDAMENTE. ENQUANTO ELE N\u00c3O EST\u00c1 AQUI, VOU DAR UMAS VOLTAS.", "text": "\u5feb\u628a\u8f66\u5378\u4e0b\u6765\uff0c\u8d81\u4ed6\u4e0d\u5728\uff0c\u6211\u4e0b\u53bb\u8dd1\u4e24\u5708\u3002", "tr": "\u00c7abuk arabay\u0131 indirin! O yokken a\u015fa\u011f\u0131 inip birka\u00e7 tur ataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["105", "280", "467", "453"], "fr": "Fr\u00e8re Lin a encore achet\u00e9 une voiture ?", "id": "KAK LIN BELI MOBIL LAGI?", "pt": "O IRM\u00c3O LIN COMPROU OUTRO CARRO?", "text": "\u6797\u54e5\u53c8\u4e70\u8f66\u4e86\uff1f", "tr": "Abi Lin yine araba m\u0131 alm\u0131\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/22.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1336", "436", "1498"], "fr": "Qui est l\u00e0 ?", "id": "SIAPA YANG DATANG?", "pt": "QUEM CHEGOU?", "text": "\u8c01\u6765\u4e86\uff1f", "tr": "Kim geldi?"}, {"bbox": ["523", "2288", "752", "2445"], "fr": "Cette voiture de sport...", "id": "MOBIL SPORT INI...", "pt": "ESTE CARRO ESPORTIVO...", "text": "\u8fd9\u8dd1\u8f66\u00b7\u00b7", "tr": "Bu spor araba..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/23.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "165", "620", "420"], "fr": "Si je me souviens bien, cette voiture de sport co\u00fbte 120 millions, et il n\u0027y en a qu\u0027une seule au monde.", "id": "KALAU AKU TIDAK SALAH INGAT, MOBIL SPORT INI HARGANYA SEKITAR 120 JUTA, DAN HANYA ADA SATU DI SELURUH DUNIA.", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, ESTE CARRO ESPORTIVO CUSTA 120 MILH\u00d5ES, E S\u00d3 EXISTE UM NO MUNDO.", "text": "\u6211\u8981\u662f\u6ca1\u8bb0\u9519\uff0c\u8fd9\u4e2a\u8dd1\u8f66\u597d\u50cf\u662f\u53561.2\u4ebf\uff0c\u5168\u4e16\u754c\u5c31\u8fd9\u4e48\u4e00\u53f0\u3002", "tr": "Yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yorsam, bu spor araba 120 milyona sat\u0131l\u0131yor gibiydi ve d\u00fcnyada sadece bir tane var."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/24.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "428", "518", "650"], "fr": "Tu t\u0027y connais bien, on dirait. C\u0027est la voiture de Lin. Je vous pr\u00e9senterai tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KAMU TERNYATA CUKUP TAHU BANYAK, INI MEMANG MOBILNYA LIN TUA. SEBENTAR LAGI AKU AKAN MEMPERKENALKAN KALIAN.", "pt": "VOC\u00ca ENTENDE BASTANTE DO ASSUNTO. ESTE \u00c9 O CARRO DO VELHO LIN. VOU APRESENT\u00c1-LOS MAIS TARDE.", "text": "\u4f60\u5012\u662f\u633a\u61c2\u884c\u7684\uff0c\u8fd9\u5c31\u662f\u8001\u6797\u7684\u8f66\uff0c\u7b49\u4f1a\u4ecb\u7ecd\u4f60\u4eec\u8ba4\u8bc6\u3002", "tr": "Sen bu i\u015flerden anl\u0131yorsun bak\u0131yorum. Bu Lin\u0027in arabas\u0131. Birazdan sizi tan\u0131\u015ft\u0131r\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["372", "1543", "648", "1728"], "fr": "Alors merci, Fr\u00e8re Qin.", "id": "KALAU BEGITU, TERIMA KASIH, KAK QIN.", "pt": "ENT\u00c3O, OBRIGADO, IRM\u00c3O QIN.", "text": "\u90a3\u5c31\u8c22\u8c22\u79e6\u54e5\u4e86\u3002", "tr": "O zaman te\u015fekk\u00fcrler, Abi Qin."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/26.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "813", "456", "1043"], "fr": "Pourquoi \u00eates-vous tous l\u00e0 ? Vous avez su que j\u0027ai achet\u00e9 une voiture et vous \u00eates venus pour la voir ?", "id": "KENAPA SEMUA ADA DI SINI? TAHU AKU BELI MOBIL, SEMUA MAU IKUT LIHAT-LIHAT?", "pt": "POR QUE EST\u00c3O TODOS AQUI? SOUBERAM QUE COMPREI UM CARRO E VIERAM DAR UMA ESPIADA?", "text": "\u600e\u4e48\u90fd\u5728\u8fd9\u5462\uff0c\u77e5\u9053\u6211\u4e70\u8f66\u4e86\uff0c\u90fd\u60f3\u8fc7\u6765\u8e6d\u8e6d\uff1f", "tr": "Neden hepiniz buradas\u0131n\u0131z? Araba ald\u0131\u011f\u0131m\u0131 duydunuz da heveslenmeye mi geldiniz?"}, {"bbox": ["124", "1640", "444", "1807"], "fr": "C\u0027est vraiment toi !", "id": "TERNYATA KAMU!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "\u5c45\u7136\u662f\u4f60\uff01", "tr": "Sen miydin!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/27.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "253", "715", "458"], "fr": "Pourquoi tout ce raffut ?", "id": "KENAPA BERTERIAK-TERIAK BEGITU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 GRITANDO ASSIM?", "text": "\u5927\u547c\u5c0f\u53eb\u7684\u5e72\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Ne ba\u011f\u0131r\u0131p duruyorsunuz?"}, {"bbox": ["118", "1553", "399", "1742"], "fr": "Toi aussi, tu es l\u00e0 ?", "id": "KAMU JUGA DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI?", "text": "\u4f60\u4e5f\u5728\u8fd9\uff1f", "tr": "Sen de mi buradas\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/28.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1357", "715", "1567"], "fr": "Moi, je ne savais pas non plus que c\u0027\u00e9tait le Jeune Ma\u00eetre Lin.", "id": "AKU, AKU JUGA TIDAK TAHU KALAU DIA ITU TUAN MUDA LIN.", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SABIA QUE ELE ERA O JOVEM MESTRE LIN.", "text": "\u6211\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u77e5\u9053\u4ed6\u5c31\u662f\u6797\u5c11\u554a\u3002", "tr": "Ben, ben de onun Gen\u00e7 Efendi Lin oldu\u011funu bilmiyordum."}, {"bbox": ["366", "244", "704", "471"], "fr": "Vieux Dong, tu n\u0027aurais pas offens\u00e9 le Jeune Ma\u00eetre Lin au salon de l\u0027auto, par hasard ?", "id": "DONG TUA, JANGAN-JANGAN KAMU MENYINGGUNG TUAN MUDA LIN DI PAMERAN MOBIL?", "pt": "VELHO DONG, VOC\u00ca N\u00c3O OFENDEU O JOVEM MESTRE LIN NA EXPOSI\u00c7\u00c3O DE CARROS, OFENDEU?", "text": "\u8001\u8463\uff0c\u4f60\u4e0d\u4f1a\u5728\u8f66\u5c55\u4e0a\u5f97\u7f6a\u6797\u5c11\u4e86\u5427\uff1f", "tr": "Dong, yoksa araba fuar\u0131nda Gen\u00e7 Efendi Lin\u0027i g\u00fccendirdin mi?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/29.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "202", "548", "414"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lin, c\u0027\u00e9tait ma faute pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 au salon de l\u0027auto. S\u0027il vous pla\u00eet, ne m\u0027en tenez pas rigueur.", "id": "TUAN MUDA LIN, MASALAH DI PAMERAN MOBIL ITU SALAHKU, MOHON JANGAN DIPERMASALAHKAN.", "pt": "JOVEM MESTRE LIN, SOBRE O QUE ACONTECEU NA EXPOSI\u00c7\u00c3O DE CARROS, FOI CULPA MINHA. POR FAVOR, N\u00c3O LEVE A MAL.", "text": "\u6797\u5c11\uff0c\u8f66\u5c55\u7684\u4e8b\u662f\u6211\u4e0d\u5bf9\uff0c\u60a8\u522b\u8ddf\u6211\u4e00\u822c\u8ba1\u8f83\u3002", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lin, araba fuar\u0131ndaki olay benim hatamd\u0131. L\u00fctfen benimle u\u011fra\u015fmay\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/30.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "76", "477", "293"], "fr": "C\u0027est bon, on va dire que c\u0027est comme \u00e7a qu\u0027on a fait connaissance.", "id": "TIDAK APA-APA, ANGGAP SAJA KITA JADI KENAL KARENA PERSELISIHAN INI.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. \u00c9 COMO DIZEM, \u0027SEM BRIGA, N\u00c3O H\u00c1 AMIZADE\u0027.", "text": "\u6ca1\u4e8b\uff0c\u5c31\u5f53\u662f\u4e0d\u6253CO\u4e0d\u76f8\u8bc6\u4e86\u3002AC", "tr": "Sorun de\u011fil. Kavga etmeden tan\u0131\u015f\u0131lmazm\u0131\u015f, \u00f6yle diyelim."}], "width": 900}, {"height": 1268, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/716/31.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "779", "244", "910"], "fr": "Rejoins le groupe et toi aussi, tu pourras avoir un syst\u00e8me !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "\u8fdb\u7fa4\u4f60\u4e5f\u53ef\u4ee5\u62e5\u6709\u7cfb\u7edf\u54e6", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin, ha!"}, {"bbox": ["89", "1196", "885", "1259"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}, {"bbox": ["39", "568", "883", "726"], "fr": "Weibo officiel : Daxingdao Comics", "id": "WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "WEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "\u5b98\u65b9\u5fae\u535a\uff1a\u5927\u884c\u9053\u52a8\u6f2b", "tr": "Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 900}]
Manhua