This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/1.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "331", "747", "1030"], "fr": "Directeur : Abu\n\u00c9diteur : Oncle Shu\nSc\u00e9nario : Mu Yi\nStoryboard : Zhengyue Shijiu\nDessin Principal : Liang Cha\nColoration : kkuku\nEncrage : Sanmei Pingzi\nArri\u00e8re-plans : Qian Yu (Production)", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS NASKAH: MU YI | STORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNA: KKUKU | GARIS: SAN MEI PING ZI | LATAR BELAKANG: QIAN YU | DIPRODUKSI OLEH", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SAN MEI PING ZI\nCEN\u00c1RIO: QIAN YU\nPRODU\u00c7\u00c3O", "text": "DIRECTOR: ABU\nEDITOR: SHU SHU\nSCREENWRITER: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nLEAD ARTIST: LIANG CHA\nCOLORIST: KKUKU\nINKER: SAN MEI PING ZI\nBACKGROUND: QIAN YU\nPRODUCTION", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca | Senarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu | Ba\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku | \u00c7izim: \u00dc\u00e7 \u015ei\u015fe | Arka Plan: Qianyu Yap\u0131m"}, {"bbox": ["346", "331", "747", "1030"], "fr": "Directeur : Abu\n\u00c9diteur : Oncle Shu\nSc\u00e9nario : Mu Yi\nStoryboard : Zhengyue Shijiu\nDessin Principal : Liang Cha\nColoration : kkuku\nEncrage : Sanmei Pingzi\nArri\u00e8re-plans : Qian Yu (Production)", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS NASKAH: MU YI | STORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNA: KKUKU | GARIS: SAN MEI PING ZI | LATAR BELAKANG: QIAN YU | DIPRODUKSI OLEH", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SAN MEI PING ZI\nCEN\u00c1RIO: QIAN YU\nPRODU\u00c7\u00c3O", "text": "DIRECTOR: ABU\nEDITOR: SHU SHU\nSCREENWRITER: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nLEAD ARTIST: LIANG CHA\nCOLORIST: KKUKU\nINKER: SAN MEI PING ZI\nBACKGROUND: QIAN YU\nPRODUCTION", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca | Senarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu | Ba\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku | \u00c7izim: \u00dc\u00e7 \u015ei\u015fe | Arka Plan: Qianyu Yap\u0131m"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/2.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "960", "380", "1124"], "fr": "Tr\u00e8s efficace.", "id": "SANGAT EFISIEN.", "pt": "MUITO EFICIENTE.", "text": "Very efficient.", "tr": "\u00c7ok verimli."}, {"bbox": ["701", "293", "1120", "615"], "fr": "Les formalit\u00e9s pour la fondation sont r\u00e9gl\u00e9es. Je vais demander au service financier de virer 10 millions, consid\u00e8re \u00e7a comme un soutien pour ton travail.", "id": "PROSEDUR YAYASAN SUDAH SELESAI. AKU MEMINTA BAGIAN KEUANGAN MENTRANSFER 10 JUTA SEBAGAI DUKUNGAN UNTUK PEKERJAANMU.", "pt": "A PAPELADA DA FUNDA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 PRONTA. PEDI AO FINANCEIRO PARA TRANSFERIR 10 MILH\u00d5ES COMO APOIO AO SEU TRABALHO.", "text": "The foundation procedures are complete. I\u0027ve had finance transfer 10 million over to support your work.", "tr": "Vakf\u0131n i\u015flemleri tamamland\u0131. Maliyeye 10 milyon aktarmalar\u0131n\u0131 s\u00f6yledim, bu da i\u015fine bir destek olsun."}, {"bbox": ["514", "98", "750", "281"], "fr": "Au fait,", "id": "OH YA,", "pt": "A PROP\u00d3SITO.", "text": "Right,", "tr": "Ha bu arada,"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/3.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "134", "902", "384"], "fr": "Je vais t\u0027organiser une rencontre avec la personne responsable de la fondation...", "id": "AKU AKAN MENGATUR PERTEMUANMU DENGAN ORANG YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS YAYASAN...", "pt": "VOU MARCAR UM ENCONTRO PARA VOC\u00ca COM A PESSOA RESPONS\u00c1VEL PELA FUNDA\u00c7\u00c3O...", "text": "I\u0027ve arranged for you to meet the person in charge of the foundation...", "tr": "Seni vak\u0131ftan sorumlu ki\u015fiyle g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcrece\u011fim..."}, {"bbox": ["777", "429", "1124", "712"], "fr": "Demain \u00e0 midi, dans mon bureau, \u00e7a te va ?", "id": "BESOK JAM DUA BELAS SIANG, DI KANTORKU, BAGAIMANA?", "pt": "AMANH\u00c3, AO MEIO-DIA, NO MEU ESCRIT\u00d3RIO, TUDO BEM?", "text": "Tomorrow at noon, in my office, is that alright?", "tr": "Yar\u0131n \u00f6\u011flen saat on ikide, benim ofisimde olur mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/4.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "378", "419", "579"], "fr": "C\u0027est bon si tu t\u0027en occupes.", "id": "KAMU ATUR SAJA.", "pt": "VOC\u00ca DECIDE.", "text": "Whatever you say.", "tr": "Sen nas\u0131l ayarlarsan."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/5.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "249", "1100", "500"], "fr": "Commen\u00e7ons par nos trois cents rounds !", "id": "AYO KITA \"BERTARUNG\" TIGA RATUS RONDE DULU!", "pt": "VAMOS PRIMEIRO AOS NOSSOS TREZENTOS ASSALTOS!", "text": "Now let\u0027s get down to business!", "tr": "\u00d6nce \u015fu \u00fc\u00e7 y\u00fcz rauntluk sava\u015f\u0131 bir halledelim!"}, {"bbox": ["396", "1800", "632", "1975"], "fr": "Tu m\u0027\u00e9nerves !", "id": "DASAR NAKAL!", "pt": "SEU PERVERTIDO!", "text": "Oh, you!", "tr": "G\u0131c\u0131k!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/7.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "74", "1072", "247"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The Next Day", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/8.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "124", "1091", "361"], "fr": "N\u0027oublie pas le rendez-vous de midi !", "id": "JANGAN LUPA PERTEMUAN SIANG INI!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DA REUNI\u00c3O AO MEIO-DIA!", "text": "Don\u0027t forget about the meeting at noon!", "tr": "\u00d6\u011flenki g\u00f6r\u00fc\u015fmeyi unutma!"}, {"bbox": ["85", "2644", "369", "2856"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je n\u0027oublierai pas.", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN LUPA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, N\u00c3O VOU ESQUECER.", "text": "Don\u0027t worry, I won\u0027t.", "tr": "Merak etme, unutmam."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "301", "400", "528"], "fr": "Vous avez une nouvelle commande. Veuillez la consulter.", "id": "ANDA MEMILIKI PESANAN BARU, HARAP DIPERIKSA.", "pt": "VOC\u00ca TEM UM NOVO PEDIDO, POR FAVOR, VERIFIQUE.", "text": "You have a new order. Please check it.", "tr": "Yeni bir sipari\u015finiz var, l\u00fctfen kontrol edin."}, {"bbox": ["800", "1062", "1115", "1298"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ? C\u0027est si \u00e9trange !", "id": "APA MAKSUDNYA INI? ANEH SEKALI!", "pt": "O QUE ISSO SIGNIFICA? QUE ESTRANHO!", "text": "What\u0027s this about? So strange!", "tr": "Bu ne demek? \u00c7ok tuhaf!"}, {"bbox": ["501", "689", "723", "1013"], "fr": "Pas besoin d\u0027acheter quoi que ce soit, il suffit de se rendre \u00e0 cette adresse !", "id": "TIDAK PERLU MEMBELI APA PUN, CUKUP PERGI KE ALAMAT INI!", "pt": "N\u00c3O PRECISA COMPRAR NADA, APENAS V\u00c1 PARA ESTE ENDERE\u00c7O!", "text": "No need to buy anything, just go to this address!", "tr": "Bir \u015fey sat\u0131n alman\u0131za gerek yok, sadece bu adrese gitmeniz yeterli!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/11.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "271", "532", "455"], "fr": "Quelques dizaines de minutes plus tard.", "id": "BEBERAPA PULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "ALGUMAS DEZENAS DE MINUTOS DEPOIS", "text": "Several Minutes Later", "tr": "Birka\u00e7 on dakika sonra"}, {"bbox": ["844", "1529", "1114", "1732"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/13.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "3819", "1120", "4255"], "fr": "J\u0027ai appel\u00e9 six coursiers pour m\u0027aider \u00e0 remonter la voiture. Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? \u00c7a, c\u0027est la mentalit\u00e9 de riche !", "id": "AKU MEMANGGIL ENAM KURIR UNTUK MEMBANTUKU MENGANGKAT MOBIL INI. APA INI? INILAH CARA BERPIKIR ORANG KAYA!", "pt": "CHAMEI SEIS ENTREGADORES PARA ME AJUDAREM A TIRAR O CARRO. O QUE \u00c9 ISSO? ISSO \u00c9 MENTALIDADE DE RICO!", "text": "I called six delivery guys to help me lift the car. This is it! This is rich people thinking!", "tr": "Arabay\u0131 yukar\u0131 ta\u015f\u0131malar\u0131 i\u00e7in alt\u0131 tane ayak i\u015f\u00e7isi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m. Bu ne mi? \u0130\u015fte bu zengin d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131!"}, {"bbox": ["81", "2176", "317", "2519"], "fr": "Salut les potes, \u0906\u091c ma voiture est tomb\u00e9e dans le foss\u00e9.", "id": "TEMAN-TEMAN, HARI INI MOBILKU JATUH KE SELOKAN.", "pt": "E A\u00cd, GALERA, HOJE MEU CARRO CAIU NUMA VALA.", "text": "Guys, my car fell into a ditch today.", "tr": "Dostlar, bug\u00fcn arabam hende\u011fe d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["420", "1674", "786", "1999"], "fr": "Il a fait venir autant de monde, ce ne serait pas pour l\u0027aider \u00e0 d\u00e9placer sa voiture ?", "id": "MEMANGGIL SEBANYAK INI ORANG, APAKAH UNTUK MEMBANTUNYA MENGANGKAT MOBIL?", "pt": "CHAMOU TANTA GENTE, SER\u00c1 QUE \u00c9 PARA AJUD\u00c1-LO A MOVER O CARRO?", "text": "Calling so many people over, is he going to ask them to help him move his car?", "tr": "Bu kadar ki\u015fiyi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, arabas\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131mas\u0131na yard\u0131m m\u0131 edecekler?"}, {"bbox": ["111", "1418", "347", "1612"], "fr": "Mais c\u0027est quoi ce bordel ?", "id": "APA-APAAN INI?", "pt": "QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What the hell is going on?", "tr": "Bu da neyin nesi b\u00f6yle?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/14.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "231", "820", "502"], "fr": "Vu son comportement, il ose parler de mentalit\u00e9 de riche ?", "id": "DENGAN SIKAP SEPERTI INI, MASIH DISEBUT CARA BERPIKIR ORANG KAYA?", "pt": "COM ESSE TIPO DE ATITUDE, E AINDA FALA EM MENTALIDADE DE RICO?", "text": "This guy? And he calls it \u0027rich people thinking\u0027?", "tr": "Bu tav\u0131rlarla bir de zengin d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/15.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "405", "457", "708"], "fr": "H\u00e9, le coursier l\u00e0, d\u00e9p\u00eache-toi de venir, il ne manque plus que toi.", "id": "HEI, KURIR ITU, CEPAT KEMARI, TINGGAL KAMU SAJA YANG BELUM.", "pt": "EI, ENTREGADOR, VENHA R\u00c1PIDO, S\u00d3 FALTA VOC\u00ca.", "text": "Hey, delivery guy, hurry up, we\u0027re just waiting for you.", "tr": "Hey sen, ayak i\u015f\u00e7isi, \u00e7abuk buraya gel, bir tek sen eksiksin."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/16.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "235", "1130", "529"], "fr": "Si vous sortez ma voiture aujourd\u0027hui, je vous mets cinq \u00e9toiles, compris ?", "id": "JIKA KALIAN HARI INI MENGANGKAT MOBILKU, AKU AKAN MEMBERI KALIAN ULASAN BINTANG LIMA, MENGERTI?", "pt": "SE VOC\u00caS TIRAREM MEU CARRO HOJE, EU DOU CINCO ESTRELAS PARA VOC\u00caS, ENTENDERAM?", "text": "If you guys get my car out today, I\u0027ll give you all five-star reviews, got it?", "tr": "Bug\u00fcn arabam\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131rsan\u0131z size be\u015f y\u0131ld\u0131z veririm, anla\u015f\u0131ld\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["474", "1391", "724", "1591"], "fr": "Hein ? \u00c7a...", "id": "HAH? INI...", "pt": "H\u00c3? ISSO...", "text": "Huh? This...", "tr": "Ha? Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/17.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "433", "474", "747"], "fr": "\u00c0 mon avis, tu devrais appeler quelques personnes de plus. Six, c\u0027est un peu juste, ils n\u0027arriveront peut-\u00eatre pas \u00e0 la soulever !", "id": "SEBAIKNYA KAMU CARI BEBERAPA ORANG LAGI. ENAM ORANG AGAK KURANG, BELUM TENTU BISA MENGANGKATNYA!", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca CHAMAR MAIS ALGUMAS PESSOAS. SEIS \u00c9 POUCO, TALVEZ N\u00c3O CONSIGAM LEVANTAR!", "text": "I think you should find a few more people. Six might not be enough to lift it!", "tr": "Bence birka\u00e7 ki\u015fi daha bulsan iyi olur, alt\u0131 ki\u015fi biraz az, kald\u0131ramayabilirler!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1312", "395", "1594"], "fr": "Comment \u00e7a, ils n\u0027arrivent m\u00eame pas \u00e0 soulever une voiture ? Ils ne seraient pas en train de tirer au flanc ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN MOBIL SAJA TIDAK BISA DIANGKAT? JANGAN-JANGAN KALIAN MAU MALAS-MALASAN.", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O CONSEGUEM NEM LEVANTAR UM CARRO? N\u00c3O EST\u00c3O QUERENDO FAZER CORPO MOLE, N\u00c9?", "text": "How can they not even lift a car? Are they trying to slack off?", "tr": "Bir arabay\u0131 bile nas\u0131l kald\u0131ramazlar? Yoksa kaytarmay\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorlar?"}, {"bbox": ["761", "173", "1149", "467"], "fr": "Six, \u00e7a ne suffit pas ? Vous ne faites pas des boulots physiques d\u0027habitude ?", "id": "ENAM ORANG MASIH KURANG? BUKANKAH KALIAN BIASA MELAKUKAN PEKERJAAN FISIK?", "pt": "SEIS AINDA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE? VOC\u00caS N\u00c3O FAZEM TRABALHO BRA\u00c7AL NORMALMENTE?", "text": "Six isn\u0027t enough? Don\u0027t you guys do manual labor all the time?", "tr": "Alt\u0131 ki\u015fi yetmez mi? Siz normalde bedensel i\u015f yapm\u0131yor musunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/20.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "106", "1044", "419"], "fr": "Laisse tomber, amuse-toi bien tout seul ici. J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, je m\u0027en vais.", "id": "SUDAHLAH, KAMU MAIN SENDIRI SAJA DI SINI. AKU ADA URUSAN LAIN, AKU PERGI DULU.", "pt": "ESQUECE, DIVIRTA-SE A\u00cd SOZINHO. TENHO OUTROS COMPROMISSOS, VOU INDO.", "text": "Forget it, have fun playing around. I\u0027ve got things to do.", "tr": "Bo\u015f ver, sen burada kendin tak\u0131l, benim ba\u015fka i\u015fim var, gidiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/21.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "1644", "1075", "1915"], "fr": "Dans dix ans, il sera toujours un simple coursier !", "id": "SEPULUH TAHUN LAGI, PASTI MASIH JADI KURIR!", "pt": "DAQUI A DEZ ANOS, COM CERTEZA AINDA SER\u00c1 UM ENTREGADOR!", "text": "Ten years from now, he\u0027ll still be a delivery guy!", "tr": "On y\u0131l sonra bile kesinlikle h\u00e2l\u00e2 bir ayak i\u015f\u00e7isi olacak!"}, {"bbox": ["55", "363", "392", "625"], "fr": "Regardez-moi \u00e7a, avec son attitude au travail...", "id": "LIHATLAH SIKAP KERJANYA ITU...", "pt": "VEJAM S\u00d3, COM ESSA ATITUDE NO TRABALHO...", "text": "Look at his work ethic...", "tr": "Bak\u0131n, \u015fu \u00e7al\u0131\u015fma tavr\u0131na..."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/22.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1367", "590", "1670"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? On dirait un bruit de voiture de sport !", "id": "APA YANG TERJADI? INI AGAK MIRIP SUARA MOBIL SPORT!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? ISSO PARECE O SOM DE UM CARRO ESPORTIVO!", "text": "What\u0027s going on? That sounds like a sports car!", "tr": "Bu da ne? Spor araba sesine benziyor!"}, {"bbox": ["787", "2655", "1154", "2919"], "fr": "Regarde, voil\u00e0 une supercar qui arrive, on dirait une Ferrari !", "id": "LIHAT, ADA SUPERCAR DATANG DARI SANA, SEPERTINYA FERRARI!", "pt": "OLHA, EST\u00c1 VINDO UM SUPERCARRO ALI, PARECE UMA FERRARI!", "text": "Look, a supercar is coming over there, looks like a Ferrari!", "tr": "Bak, oradan bir s\u00fcper araba geliyor, Ferrari\u0027ye benziyor!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "374", "320", "636"], "fr": "Vous avez vu... ?", "id": "APAKAH KALIAN MELIHATNYA...?", "pt": "VOC\u00caS VIRAM ISSO...?", "text": "Did you guys see that...?", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/25.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "397", "1198", "1001"], "fr": "Voil\u00e0 quelqu\u0027un qui a une v\u00e9ritable mentalit\u00e9 de riche ! Et dans un futur proche, ce sera aussi ma voiture.", "id": "INILAH ORANG DENGAN CARA BERPIKIR ORANG KAYA TINGKAT ATAS, DAN DALAM WAKTU DEKAT, INI JUGA AKAN MENJADI KENDARAANKU.", "pt": "ESTE \u00c9 ALGU\u00c9M COM MENTALIDADE DE RICO DE PONTA, E NUM FUTURO N\u00c3O MUITO DISTANTE, ESTE TAMB\u00c9M SER\u00c1 O MEU CARRO.", "text": "This is what having top-tier rich people thinking looks like, and in the near future, this will be my ride.", "tr": "\u0130\u015fte bu, \u00fcst d\u00fczey zengin d\u00fc\u015f\u00fcnce yap\u0131s\u0131na sahip biri ve yak\u0131n gelecekte bu benim de arabam olacak."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/27.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "464", "415", "746"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vraiment toi !", "id": "TERNYATA, TERNYATA KAMU!", "pt": "\u00c9... \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "I-It\u0027s you!", "tr": "Se-sen misin!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/28.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "2006", "1168", "2353"], "fr": "Toi, parler de mentalit\u00e9 de riche ? \u00c0 mon avis, tu ne deviendras jamais riche de ta vie ! Tout le monde, vous n\u0027allez pas vous d\u00e9sabonner ?", "id": "KAMU DAN CARA BERPIKIR ORANG KAYA? KURASA KAMU TIDAK AKAN KAYA SEUMUR HIDUPMU! SEMUANYA, KENAPA BELUM BERHENTI MENGIKUTINYA?", "pt": "VOC\u00ca, COM MENTALIDADE DE RICO? ACHO QUE VOC\u00ca NUNCA VAI ENRIQUECER NA VIDA! PESSOAL, POR QUE AINDA N\u00c3O DEIXARAM DE SEGUI-LO?", "text": "You and your \u0027rich people thinking,\u0027 I think you\u0027ll never be rich in your life! Everyone, unsubscribe!", "tr": "Sen ve zengin d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131 ha? Bence sen \u00f6mr\u00fcn boyunca zengin olamazs\u0131n! Millet, h\u00e2l\u00e2 takipten \u00e7\u0131kmad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["336", "427", "685", "705"], "fr": "Alors, surpris de me voir ?", "id": "KENAPA, KAGET MELIHATKU?", "pt": "E ENT\u00c3O, SURPRESO EM ME VER?", "text": "What, surprised to see me?", "tr": "Ne o, beni g\u00f6r\u00fcnce \u015fa\u015f\u0131rd\u0131n m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/29.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "207", "350", "450"], "fr": "Non, non, non, grand fr\u00e8re, arr\u00eate de d\u00e9conner !", "id": "JANGAN, JANGAN, JANGAN, KAKAK, JANGAN BERCANDA!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, CHEFIA, N\u00c3O BRINQUE!", "text": "No, no, no, bro, don\u0027t mess with me!", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, abi, \u015faka yapma!"}, {"bbox": ["729", "1321", "978", "1542"], "fr": "Putain !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "Holy crap!", "tr": "Oha!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/30.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "317", "580", "588"], "fr": "Ils se sont vraiment d\u00e9sabonn\u00e9s !", "id": "MEREKA BENAR-BENAR BERHENTI MENGIKUTI!", "pt": "ESSES REALMENTE DEIXARAM DE SEGUIR!", "text": "They\u0027re actually unsubscribing!", "tr": "Bunlar ger\u00e7ekten de takipten \u00e7\u0131km\u0131\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/32.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "25", "1157", "249"], "fr": "Bureau du PDG du Groupe Chaoyang.", "id": "KANTOR PRESIDEN DIREKTUR GRUP CHAO YANG", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DO PRESIDENTE DO GRUPO CHAOYANG", "text": "Chaoyang Group CEO Office", "tr": "Chaoyang Grubu Ba\u015fkanl\u0131k Ofisi"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/33.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "1767", "1111", "2059"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 midi, pourquoi ne sont-ils pas encore l\u00e0 ?", "id": "SUDAH JAM 12, KENAPA MEREKA BELUM DATANG?", "pt": "J\u00c1 S\u00c3O 12 HORAS, POR QUE ELES AINDA N\u00c3O CHEGARAM?", "text": "It\u0027s already 12, why aren\u0027t they here yet?", "tr": "Saat 12 oldu, neden h\u00e2l\u00e2 gelmediler?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/34.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "427", "345", "663"], "fr": "Au fond.", "id": "DI BELAKANG", "pt": "ATR\u00c1S", "text": "Later", "tr": "Arka Taraf"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/35.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "97", "1085", "336"], "fr": "Une kitchenette ?", "id": "DAPUR KECIL?", "pt": "COPA?", "text": "Kitchenette?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck mutfak m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/37.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "318", "442", "638"], "fr": "Pr\u00e9sident Ji, je t\u0027ai \u00e0 peine combl\u00e9 hier soir, et voil\u00e0 que tu manigances pour que je te fasse \u00e0 manger ce midi ?", "id": "PRESIDEN JI, AKU BARU SAJA \"MEMUASKANMU\" TADI MALAM, DAN SIANG INI KAMU MENCOBA MENJEBAKKU UNTUK MEMASAK LAGI?", "pt": "PRESIDENTE JI, EU TE SATISFIZ ONTEM \u00c0 NOITE, E HOJE AO MEIO-DIA VOC\u00ca VEM COM TRUQUES PARA ME FAZER COZINHAR?", "text": "Mr. Ji, I just fed you last night, and now you\u0027re trying to trick me into cooking again at noon?", "tr": "Ji Ba\u015fkan, daha d\u00fcn gece seni doyurmu\u015ftum, bug\u00fcn \u00f6\u011flen yine beni yemek yapmaya m\u0131 kand\u0131r\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/38.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "1259", "1117", "1558"], "fr": "Je peux te promettre que d\u00e8s que j\u0027aurai appris \u00e0 cuisiner, je te pr\u00e9parerai aussi de bons petits plats tous les jours.", "id": "AKU BISA BERJANJI PADAMU, SETELAH AKU BELAJAR MEMASAK, AKU JUGA AKAN MEMBUATKANMU MAKANAN ENAK SETIAP HARI.", "pt": "POSSO TE PROMETER QUE, DEPOIS QUE EU APRENDER A COZINHAR, TAMB\u00c9M FAREI COMIDAS DELICIOSAS PARA VOC\u00ca TODOS OS DIAS.", "text": "I can promise you that once I learn how to cook, I\u0027ll make you delicious food every day.", "tr": "Sana s\u00f6z veriyorum, yemek yapmay\u0131 \u00f6\u011frendikten sonra sana da her g\u00fcn lezzetli yemekler yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["238", "3047", "469", "3226"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["669", "3281", "914", "3468"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1365, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/74/40.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "815", "324", "983"], "fr": "", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA, VIU?", "text": "Join the group and you too can have a system!", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["103", "397", "992", "722"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "New Occupation Fan Group: 195879878\nOfficial Weibo: Daxingdao Animation", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["250", "197", "638", "273"], "fr": "", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "Want some benefits?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}], "width": 1200}]
Manhua