This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 144
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/2.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "86", "963", "820"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE / SC\u00c9NARIO / DESSIN / \u00c9DITION / SUPERVISION / PRODUCTION / R\u00c9ALISATION", "id": "PENULIS ASLI, PENULIS NASKAH, PENANGGUNG JAWAB, EDITOR KEPALA, SUTRADARA UTAMA, PENGAWAS ANIMASI.", "pt": "ROTEIRISTA, ROTEIRO ORIGINAL, EDITOR RESPONS\u00c1VEL, EDITOR-CHEFE, DIRETOR DE PRODU\u00c7\u00c3O, SUPERVISOR DE ANIMA\u00c7\u00c3O", "text": "SUPERVISING PRODUCER/ORIGINAL AUTHOR/SCRIPTWRITER/EDITOR/CHIEF ARTIST/ART SUPERVISOR", "tr": "YAZAR\nSENAR\u0130ST\nOR\u0130J\u0130NAL ESER\nED\u0130T\u00d6R\nYAPIM\nY\u00d6NETMEN\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/3.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "529", "268", "616"], "fr": "Le lendemain soir.", "id": "MALAM BERIKUTNYA.", "pt": "NA NOITE SEGUINTE", "text": "THE NEXT EVENING", "tr": "ERTES\u0130 GECE"}, {"bbox": ["758", "1191", "959", "1335"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 ton visage ?", "id": "WAJAHMU KENAPA?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O SEU ROSTO?", "text": "WHAT HAPPENED TO YOUR FACE?", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNE NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/4.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "241", "460", "326"], "fr": "Je suis allergique aux fruits de mer.", "id": "ALERGI MAKANAN LAUT.", "pt": "TIVE UMA REA\u00c7\u00c3O AL\u00c9RGICA A FRUTOS DO MAR.", "text": "I HAD AN ALLERGIC REACTION TO SEAFOOD.", "tr": "DEN\u0130Z \u00dcR\u00dcNLER\u0130NE ALERJ\u0130M VAR."}, {"bbox": ["592", "226", "722", "323"], "fr": "Tu t\u0027es fait frapper, non ?", "id": "INI PASTI KARENA DIPUKUL, KAN.", "pt": "ISSO FOI UMA PANCADA, N\u00c9?", "text": "THIS LOOKS LIKE YOU WERE BEATEN UP.", "tr": "SANK\u0130 DAYAK YEM\u0130\u015eS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["423", "761", "600", "922"], "fr": "Allons-y, allons trouver Chen Hansheng.", "id": "AYO, KITA CARI CHEN HANSHENG.", "pt": "VAMOS, VAMOS PROCURAR O CHEN HANSHENG.", "text": "LET\u0027S GO FIND CHEN HANSHENG.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, CHEN HANSHENG\u0027\u0130 BULALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/6.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1633", "906", "1883"], "fr": "Soudain, j\u0027ai l\u0027impression que cet endroit pourrait devenir un symbole unique de l\u0027Institut de Finance.", "id": "TIBA-TIBA AKU MERASA TEMPAT INI BISA MENJADI CIRI KHAS AKADEMI KEUANGAN.", "pt": "DE REPENTE, ACHO QUE ESTE LUGAR PODE SE TORNAR UM MARCO \u00daNICO DA FACULDADE DE FINAN\u00c7AS.", "text": "SUDDENLY, I THINK THIS PLACE COULD BECOME A UNIQUE LANDMARK FOR THE FINANCE COLLEGE.", "tr": "B\u0130RDEN BURASININ F\u0130NANS ENST\u0130T\u00dcS\u00dc \u0130\u00c7\u0130N E\u015eS\u0130Z B\u0130R S\u0130MGE OLAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/7.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "505", "562", "667"], "fr": "Nous ne prenons pas de th\u00e9 au lait. Je voudrais demander si l\u0027\u00e9tudiant Chen Hansheng est l\u00e0, j\u0027ai quelque chose \u00e0 lui dire.", "id": "KAMI TIDAK MINUM TEH SUSU. AKU INGIN BERTANYA APAKAH CHEN HANSHENG ADA, ADA URUSAN DENGANNYA.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O BEBEMOS CH\u00c1 COM LEITE. QUERIA PERGUNTAR SE O COLEGA CHEN HANSHENG EST\u00c1, TENHO UM ASSUNTO PARA TRATAR COM ELE.", "text": "WE DON\u0027T WANT MILK TEA. IS CHEN HANSHENG HERE? WE NEED TO TALK TO HIM.", "tr": "B\u0130Z S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY \u0130\u00c7MEYECE\u011e\u0130Z. CHEN HANSHENG\u0027\u0130N BURADA OLUP OLMADI\u011eINI SORMAK \u0130ST\u0130YORUM, ONUNLA B\u0130R \u0130\u015e\u0130M VAR."}, {"bbox": ["445", "129", "669", "277"], "fr": "Bienvenue, quel parfum de th\u00e9 au lait d\u00e9sirez-vous ?", "id": "SELAMAT DATANG, KALIAN MAU TEH SUSU RASA APA?", "pt": "BEM-VINDOS, QUAL SABOR DE CH\u00c1 COM LEITE VOC\u00caS QUEREM?", "text": "WELCOME! WHAT FLAVOR OF MILK TEA WOULD YOU LIKE?", "tr": "HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z, NE T\u00dcR S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY \u0130STERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["564", "791", "751", "907"], "fr": "C\u0027est urgent ? Il est rarement ici.", "id": "APAKAH SANGAT MENDESAK? DIA JARANG DI SINI.", "pt": "\u00c9 MUITO URGENTE? ELE RARAMENTE EST\u00c1 AQUI.", "text": "IS IT URGENT? HE\u0027S RARELY HERE.", "tr": "\u00c7OK MU AC\u0130L? O NAD\u0130REN BURADA OLUR."}, {"bbox": ["245", "1096", "379", "1190"], "fr": "Assez urgent.", "id": "CUKUP MENDESAK.", "pt": "BASTANTE URGENTE.", "text": "VERY URGENT.", "tr": "OLDUK\u00c7A AC\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/8.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "44", "571", "169"], "fr": "D\u0027accord, je vais d\u0027abord emprunter un t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "BAIKLAH, AKU PINJAM TELEPON DULU.", "pt": "TUDO BEM, VOU PEGAR UM TELEFONE EMPRESTADO PRIMEIRO.", "text": "ALRIGHT, LET ME BORROW A PHONE.", "tr": "PEKALA, O ZAMAN G\u0130D\u0130P B\u0130R TELEFON \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALAYIM \u00d6NCE."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/9.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1489", "403", "1640"], "fr": "Le profil de cette fille est vraiment magnifique, on dirait une de ces stars qu\u0027on voit \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision.", "id": "WAJAH SAMPING GADIS INI BENAR-BENAR CANTIK, SEPERTI PARA BINTANG DI TV.", "pt": "O PERFIL DESSA GAROTA \u00c9 REALMENTE BONITO, ASSIM COMO AQUELAS ESTRELAS DE TV.", "text": "THIS GIRL\u0027S SIDE PROFILE IS REALLY BEAUTIFUL, JUST LIKE THOSE STARS ON TV.", "tr": "BU KIZIN PROF\u0130L\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL, TIPKI TELEV\u0130ZYONDAK\u0130 \u00dcNL\u00dcLER G\u0130B\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/10.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "343", "570", "493"], "fr": "Attendez un instant, je le contacte maintenant.", "id": "KALIAN TUNGGU SEBENTAR, AKU HUBUNGI DIA SEKARANG.", "pt": "ESPEREM UM MOMENTO, VOU CONTAT\u00c1-LO AGORA.", "text": "PLEASE WAIT A MOMENT. I\u0027LL CONTACT HIM NOW.", "tr": "S\u0130Z B\u0130RAZ BEKLEY\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 ONUNLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7ECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["659", "709", "820", "775"], "fr": "[SFX] Bip...", "id": "[SFX] TUT...", "pt": "[SFX] TUTU...", "text": "[SFX] RING...", "tr": "[SFX] D\u00dcT..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/11.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "844", "288", "986"], "fr": "Le patron du d\u00e9panneur est venu, il a dit qu\u0027il voulait te parler de quelque chose.", "id": "BOS MINIMARKET ITU DATANG, KATANYA MAU BICARA SESUATU DENGANMU.", "pt": "O DONO DA LOJA DE CONVENI\u00caNCIA VEIO, DISSE QUE QUER FALAR COM VOC\u00ca SOBRE ALGO.", "text": "THE CONVENIENCE STORE OWNER IS HERE. HE SAID HE WANTS TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING.", "tr": "BAKKALIN SAH\u0130B\u0130 GELD\u0130, SEN\u0130NLE B\u0130R \u015eEYLER KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["178", "1094", "380", "1227"], "fr": "Je suis en train de jouer aux cartes, dis-lui juste que je ne suis pas l\u00e0. Je raccroche.", "id": "AKU SEDANG MAIN KARTU, BILANG SAJA AKU TIDAK ADA. KUTUTUP YA.", "pt": "ESTOU JOGANDO CARTAS, DIGA QUE N\u00c3O ESTOU. VOU DESLIGAR.", "text": "I\u0027M PLAYING CARDS. TELL HIM I\u0027M NOT HERE. I\u0027M HANGING UP.", "tr": "KART OYNUYORUM, BURADA OLMADI\u011eIMI S\u00d6YLE. KAPATIYORUM."}, {"bbox": ["110", "97", "336", "228"], "fr": "All\u00f4 ? On ne venait pas juste de s\u0027appeler ?", "id": "HALO, BUKANKAH BARU SAJA MENELEPON.", "pt": "AL\u00d4, N\u00c3O ACABAMOS DE FALAR AO TELEFONE?", "text": "HELLO? DIDN\u0027T WE JUST TALK ON THE PHONE?", "tr": "ALO, DAHA DEM\u0130N ARAMADIN MI?"}, {"bbox": ["824", "1255", "1068", "1382"], "fr": "Lao Liu, putain, tu veux encore tricher pour des cartes qui valent un centime pi\u00e8ce !", "id": "LAO LIU SIALAN, KARTU SEPESER PUN MASIH MAU CURANG.", "pt": "LAO LIU, SEU FILHO DA M\u00c3E, VOC\u00ca QUER DAR CALOTE NUM JOGO DE UM CENTAVO POR CARTA?", "text": "LAO LIU, YOU\u0027RE TRYING TO CHEAT ON A ONE-CENT PER CARD GAME?", "tr": "ALTINCI, SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K! KURU\u015eLUK KARTLARLA B\u0130R DE UTANMADAN H\u0130LE YAPMAYA MI KALKIYORSUN!"}, {"bbox": ["739", "370", "1000", "474"], "fr": "Je ne suis pas Youchu, je suis Hu Linyu.", "id": "AKU BUKAN YOUCHU, AKU HU LINYU.", "pt": "EU N\u00c3O SOU YOUCHU, SOU HU LINYU.", "text": "I\u0027M NOT YOUCHU. I\u0027M HU LINYU.", "tr": "BEN YOUCHU DE\u011e\u0130L\u0130M, BEN HU LINYU."}, {"bbox": ["848", "988", "1041", "1120"], "fr": "Shuang Kou ! Cette mise est \u00e0 moi ! Allez, payez !", "id": "SHUANG KOU, POT INI MILIKKU! CEPAT BAYAR!", "pt": "DOUBLE DOWN! ESTA RODADA \u00c9 MINHA! PAGUE LOGO!", "text": "DOUBLE KNOCK! THE POT IS MINE THIS ROUND. PAY UP QUICKLY!", "tr": "\u00c7\u0130FT K\u0130L\u0130T! BU EL BEN\u0130M, \u00c7ABUK PARALARI VER\u0130N!"}, {"bbox": ["82", "1346", "271", "1441"], "fr": "H\u00e9... !", "id": "[SFX] AIH...!", "pt": "EI...!", "text": "HEY...!", "tr": "AH...!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/12.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "401", "673", "498"], "fr": "Lui... il a quelque chose \u00e0 faire dehors.", "id": "DIA, DIA ADA URUSAN DI LUAR.", "pt": "ELE... ELE TEM ALGUNS ASSUNTOS L\u00c1 FORA.", "text": "HE, HE\u0027S BUSY OUTSIDE.", "tr": "O... ONUN DI\u015eARIDA B\u0130RAZ \u0130\u015e\u0130 VAR."}, {"bbox": ["256", "623", "439", "739"], "fr": "Au t\u00e9l\u00e9phone tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait clairement le son de gens qui jouaient aux cartes !", "id": "TADI DI TELEPON JELAS-JELAS SUARA MAIN KARTU!", "pt": "MAS AGORA MESMO AO TELEFONE, ERA CLARAMENTE SOM DE JOGO DE CARTAS!", "text": "I COULD CLEARLY HEAR THE SOUND OF PLAYING CARDS ON THE PHONE!", "tr": "DEM\u0130N TELEFONDA A\u00c7IK\u00c7A KART OYNAMA SESLER\u0130 GEL\u0130YORDU!"}, {"bbox": ["293", "221", "443", "310"], "fr": "[SFX] Tut !", "id": "[SFX] TUT!", "pt": "[SFX] TUTU!", "text": "[SFX] RING!", "tr": "[SFX] D\u00dcT!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/13.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "57", "756", "229"], "fr": "Quand je rentrerai, j\u0027en discuterai avec ma femme, et je pr\u00e9vois d\u0027en parler demain au responsable du service logistique.", "id": "SETELAH AKU PULANG, AKU AKAN BERDISKUSI DENGAN ISTRIKU, BERSIAP UNTUK BERBICARA DENGAN PIMPINAN DEPARTEMEN LOGISTIK BESOK.", "pt": "DEPOIS QUE EU VOLTAR, VOU CONVERSAR COM MINHA ESPOSA. AMANH\u00c3 MESMO PRETENDO FALAR COM O L\u00cdDER DO DEPARTAMENTO DE LOG\u00cdSTICA.", "text": "AFTER I GET BACK, I\u0027LL DISCUSS IT WITH MY WIFE. WE\u0027LL TALK TO THE LOGISTICS DEPARTMENT LEADERSHIP TOMORROW.", "tr": "EVE D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA KARIMLA KONU\u015eACA\u011eIM VE YARIN LOJ\u0130ST\u0130K DEPARTMANI M\u00dcD\u00dcR\u00dcYLE KONU\u015eMAYA HAZIRLANACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/14.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1203", "661", "1288"], "fr": "Comment \u00e7a, la voiture a disparu ?", "id": "KENAPA MOBILNYA TIDAK ADA?", "pt": "CAD\u00ca O CARRO?", "text": "WHERE DID THE CAR GO?", "tr": "ARABA NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/15.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "272", "334", "413"], "fr": "Se pourrait-il que Chen Hansheng sache que nous allions le d\u00e9noncer \u00e0 nos sup\u00e9rieurs ?", "id": "JANGAN-JANGAN CHEN HANSHENG TAHU KITA AKAN MELAPORKANNYA KE ATASAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE O CHEN HANSHENG SABE QUE VAMOS DENUNCI\u00c1-LO AOS SUPERIORES?", "text": "DOES CHEN HANSHENG KNOW WE\u0027RE GOING TO REPORT HIM?", "tr": "YOKSA CHEN HANSHENG ONU \u015e\u0130KAYET EDECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUYDU?"}, {"bbox": ["749", "192", "1001", "347"], "fr": "Je ne sais pas. Il a probablement attendu jusqu\u0027\u00e0 maintenant juste pour que nous reconnaissions notre erreur.", "id": "TIDAK TAHU, MUNGKIN DIA MENUNGGU SAMPAI SEKARANG HANYA UNTUK MELIHAT SIKAP KITA MENGAKUI KESALAHAN.", "pt": "N\u00c3O SEI. PROVAVELMENTE, ELE ESPEROU AT\u00c9 AGORA S\u00d3 PARA QUE ADMIT\u00cdSSEMOS NOSSO ERRO.", "text": "I DON\u0027T KNOW. MAYBE HE\u0027S BEEN WAITING UNTIL NOW JUST FOR US TO APOLOGIZE.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM, MUHTEMELEN \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR SADECE HATAMIZI KABUL ETMEM\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/16.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "128", "614", "424"], "fr": "Si nous y \u00e9tions all\u00e9s plus t\u00f4t, il aurait d\u00e9plac\u00e9 la voiture plus t\u00f4t aussi. Dire qu\u0027on a v\u00e9cu des d\u00e9cennies pour \u00eatre moins perspicace qu\u0027un \u00e9tudiant... H\u00e9siter si longtemps pour un simple \u0027d\u00e9sol\u00e9\u0027 apr\u00e8s avoir fait une erreur.", "id": "KALAU KITA PERGI LEBIH AWAL, DIA JUGA AKAN MEMINDAHKAN MOBILNYA LEBIH AWAL. BENAR-BENAR HIDUP PULUHAN TAHUN MASIH KALAH PEMAHAMANNYA DENGAN SEORANG MAHASISWA. MELAKUKAN KESALAHAN, BAHKAN UNTUK MINTA MAAF SAJA RAGU BEGITU LAMA.", "pt": "SE TIV\u00c9SSEMOS IDO MAIS CEDO, ELE TAMB\u00c9M TERIA TIRADO O CARRO MAIS CEDO. VIVI D\u00c9CADAS E AINDA N\u00c3O ENTENDO AS COISAS T\u00c3O BEM QUANTO UM UNIVERSIT\u00c1RIO. COMETER UM ERRO E HESITAR TANTO PARA PEDIR DESCULPAS...", "text": "THE SOONER WE GO, THE SOONER HE\u0027LL MOVE THE CAR. I\u0027VE LIVED FOR SO MANY YEARS, YET I\u0027M NOT AS WORLDLY AS A COLLEGE STUDENT. I MADE A MISTAKE, BUT I HESITATED FOR SO LONG TO SAY SORRY.", "tr": "B\u0130Z ERKEN G\u0130TSEYD\u0130K, O DA ARABAYI ERKEN \u00c7EKERD\u0130. GER\u00c7EKTEN DE ONCA YIL YA\u015eAMI\u015eIZ AMA B\u0130R \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 KADAR ANLAYI\u015eLI OLAMADIK; YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPINCA \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130LE BU KADAR UZUN S\u00dcRE TEREDD\u00dcT ETT\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/17.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "456", "580", "839"], "fr": "Ah, \u00e7a alors ! Je te consid\u00e9rais comme ma meilleure amie, et toi, tu places des espions \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s ! Chen Hansheng, quelles sont tes intentions ?!", "id": "BOLEH JUGA, AKU MENGANGGAPMU SAHABAT, TAPI KAU MENEMPATKAN MATA-MATA DI SEKITARKU. CHEN HANSHENG, APA MAUMU SEBENARNYA!", "pt": "TUDO BEM, EU TE CONSIDERO MINHA MELHOR AMIGA, E VOC\u00ca COLOCA ESPI\u00d5ES AO MEU REDOR. CHEN HANSHENG, QUAIS S\u00c3O SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES?", "text": "WOW, I THOUGHT WE WERE BEST FRIENDS, BUT YOU PLANTED SPIES AROUND ME. WHAT WERE YOU THINKING, CHEN HANSHENG?!", "tr": "OLUR MU \u00d6YLE \u015eEY! BEN SEN\u0130 EN YAKIN ARKADA\u015eIM OLARAK G\u00d6RD\u00dcM, SEN \u0130SE YANIMA CASUS YERLE\u015eT\u0130RM\u0130\u015eS\u0130N. CHEN HANSHENG, NEY\u0130N PE\u015e\u0130NDES\u0130N SEN!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/18.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "792", "866", "910"], "fr": "Laisse-moi t\u0027expliquer.", "id": "DENGARKAN PENJELASANKU.", "pt": "DEIXE-ME EXPLICAR.", "text": "LET ME EXPLAIN.", "tr": "D\u0130NLE, A\u00c7IKLAMAMA \u0130Z\u0130N VER."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/19.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "382", "381", "484"], "fr": "Hmm, je t\u0027\u00e9coute.", "id": "HM, AKU MENDENGARKAN.", "pt": "HMM, ESTOU OUVINDO.", "text": "OKAY, I\u0027M LISTENING.", "tr": "HMM, D\u0130NL\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/20.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "464", "366", "689"], "fr": "Je dois dire que c\u0027est parce que tu me plais que j\u0027ai arrang\u00e9 la venue de ces deux compatriotes, juste pour mieux te conna\u00eetre...", "id": "AKU MAU BILANG, AKU MENGATUR DUA ORANG SEKAMPUNG ITU KARENA AKU MENYUKAIMU, HANYA UNTUK LEBIH MENGENALMU...", "pt": "EU IA DIZER QUE FOI PORQUE GOSTO DE VOC\u00ca QUE ARRANJEI DOIS CONTERR\u00c2NEOS, S\u00d3 PARA TE CONHECER MELHOR...", "text": "WHAT IF I SAID I PLACED TWO CLASSMATES AROUND YOU BECAUSE I LIKE YOU AND WANTED TO KNOW MORE ABOUT YOU...", "tr": "\u015eUNU S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130, SEN\u0130 DAHA \u0130Y\u0130 TANIMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 HEM\u015eER\u0130Y\u0130 AYARLADIM \u00c7\u00dcNK\u00dc SENDEN HO\u015eLANIYORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/21.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "414", "485", "614"], "fr": "Alors, dis la v\u00e9rit\u00e9. N\u0027essaie pas de me resservir les m\u00eames baratin que tu utilises pour embobiner les autres filles.", "id": "KALAU BEGITU KATAKAN YANG SEBENARNYA, JANGAN GUNAKAN RAYUAN YANG KAU PAKAI UNTUK GADIS LAIN PADAKU.", "pt": "ENT\u00c3O DIGA A VERDADE, N\u00c3O USE COMIGO AS MESMAS DESCULPAS QUE USA PARA ENGANAR OUTRAS GAROTAS.", "text": "TELL ME THE TRUTH. DON\u0027T USE THE SAME LINES YOU USE TO SWEET-TALK OTHER GIRLS ON ME.", "tr": "O ZAMAN DO\u011eRUYU S\u00d6YLE, BA\u015eKA KIZLARI KANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANDI\u011eIN LAFLARI BANA TEKRARLAMA."}, {"bbox": ["521", "71", "802", "236"], "fr": "Ne fais pas \u00e7a, fr\u00e9rot. Tu peux poser cette arbal\u00e8te ?", "id": "JANGAN BEGINI, KAK, BISAKAH KAU TURUNKAN BUSURNYA?", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, IRM\u00c3O. PODE ABAIXAR A BESTA?", "text": "PLEASE, BRO, CAN YOU PUT DOWN THE CROSSBOW?", "tr": "B\u00d6YLE YAPMA AB\u0130, ARBALET\u0130 \u0130ND\u0130R\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/22.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "334", "723", "506"], "fr": "Assez puissante. Une telle entreprise n\u0027a pas besoin de fabriquer des puces pour les autres, elle pourrait tout \u00e0 fait lancer ses propres produits. Je suis tr\u00e8s curieux de conna\u00eetre sa prochaine \u00e9tape de d\u00e9veloppement.", "id": "RELATIF KUAT, PERUSAHAAN SEPERTI INI TIDAK PERLU MEMBANTU ORANG LAIN MEMBUAT CHIP, MEREKA BISA MELUNCURKAN PRODUK SENDIRI. JADI AKU PENASARAN DENGAN LANGKAH PERKEMBANGAN SELANJUTNYA.", "pt": "\u00c9 COMPARATIVAMENTE FORTE. UMA EMPRESA ASSIM N\u00c3O PRECISA FABRICAR CHIPS PARA OS OUTROS, PODE LAN\u00c7AR SEUS PR\u00d3PRIOS PRODUTOS. ESTOU CURIOSO SOBRE SEU PR\u00d3XIMO PASSO DE DESENVOLVIMENTO.", "text": "IT\u0027S QUITE STRONG. A COMPANY LIKE THIS DOESN\u0027T NEED TO MANUFACTURE CHIPS FOR OTHERS. THEY CAN LAUNCH THEIR OWN PRODUCTS. I\u0027M CURIOUS ABOUT THEIR NEXT MOVE.", "tr": "...OLDUK\u00c7A G\u00dc\u00c7L\u00dc. B\u00d6YLE B\u0130R \u015e\u0130RKET\u0130N BA\u015eKALARI \u0130\u00c7\u0130N \u00c7\u0130P \u00dcRETMES\u0130NE GEREK YOK, TAMAMEN KEND\u0130 \u00dcR\u00dcNLER\u0130N\u0130 P\u0130YASAYA S\u00dcREB\u0130L\u0130R. BU Y\u00dcZDEN B\u0130R SONRAK\u0130 ADIMINI \u00c7OK MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["245", "103", "598", "333"], "fr": "Parce que je pense que l\u0027usine \u00e9lectronique Nouveau Si\u00e8cle a un grand potentiel, une solide accumulation technologique, et \u00e0 en juger par la ponctualit\u00e9 du versement des salaires, sa solidit\u00e9 financi\u00e8re est \u00e9galement consid\u00e9rable.", "id": "KARENA MENURUTKU PABRIK ELEKTRONIK ABAD BARU PUNYA POTENSI BESAR, AKUMULASI TEKNOLOGINYA MENDALAM, DAN DILIHAT DARI KETEPATAN WAKTU PEMBAYARAN GAJI, KEKUATAN EKONOMINYA JUGA CUKUP KUAT,", "pt": "PORQUE ACHO QUE A F\u00c1BRICA DE ELETR\u00d4NICOS S\u00c9CULO NOVO TEM GRANDE POTENCIAL, UMA S\u00d3LIDA BASE TECNOL\u00d3GICA E, A JULGAR PELA PONTUALIDADE NO PAGAMENTO DOS SAL\u00c1RIOS, SUA FOR\u00c7A ECON\u00d4MICA TAMB\u00c9M \u00c9 CONSIDER\u00c1VEL.", "text": "BECAUSE I THINK THE NEW CENTURY ELECTRONICS FACTORY HAS GREAT POTENTIAL AND DEEP TECHNICAL ACCUMULATION. ALSO, JUDGING BY HOW PUNCTUAL THEY ARE WITH PAYMENTS, THEIR FINANCIAL STRENGTH IS ALSO QUITE", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc YEN\u0130 Y\u00dcZYIL ELEKTRON\u0130K FABR\u0130KASI\u0027NIN POTANS\u0130YEL\u0130N\u0130N B\u00dcY\u00dcK OLDU\u011eUNU, TEKNOLOJ\u0130K B\u0130R\u0130K\u0130M\u0130N\u0130N DER\u0130N OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM. AYRICA MAA\u015eLARI ZAMANINDA \u00d6DEMELER\u0130NDEN YOLA \u00c7IKARAK EKONOM\u0130K G\u00dcC\u00dcN\u00dcN DE OLDUK\u00c7A \u0130Y\u0130 OLDU\u011eU ANLA\u015eILIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/23.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "119", "482", "224"], "fr": "Hmm, continue.", "id": "HM, LANJUTKAN.", "pt": "HMM, CONTINUE.", "text": "YES, CONTINUE.", "tr": "HMM, DEVAM ET."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/24.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "92", "426", "331"], "fr": "De plus, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027avais repris l\u0027activit\u00e9 de collecte de colis express pour l\u0027usine Nouveau Si\u00e8cle. Dans mon propre int\u00e9r\u00eat, mieux conna\u00eetre une entreprise partenaire n\u0027est jamais une mauvaise chose.", "id": "DITAMBAH LAGI SAAT ITU AKU MENGAMBIL ALIH BISNIS PENGIRIMAN PAKET PABRIK ELEKTRONIK ABAD BARU, DEMI KEPENTINGANKU SENDIRI, LEBIH BANYAK TAHU TENTANG PERUSAHAAN MITRA BUKANLAH HAL BURUK.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NA \u00c9POCA, ASSUMI O NEG\u00d3CIO DE COLETA DE ENTREGAS EXPRESSAS DA F\u00c1BRICA DE ELETR\u00d4NICOS S\u00c9CULO NOVO. DO PONTO DE VISTA DO MEU PR\u00d3PRIO INTERESSE, CONHECER MELHOR AS EMPRESAS PARCEIRAS NUNCA \u00c9 RUIM.", "text": "PLUS, AT THE TIME, I TOOK OVER THE COURIER RECEIVING BUSINESS FOR THE NEW CENTURY ELECTRONICS FACTORY. FROM MY OWN BENEFIT, IT\u0027S NOT A BAD THING TO KNOW MORE ABOUT THE COMPANY I\u0027M WORKING WITH.", "tr": "AYRICA O ZAMANLAR YEN\u0130 Y\u00dcZYIL ELEKTRON\u0130K FABR\u0130KASI\u0027NIN KARGO TOPLAMA \u0130\u015e\u0130N\u0130 DEVRALMI\u015eTIM. KEND\u0130 \u00c7IKARIM A\u00c7ISINDAN, \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPTI\u011eIM \u015e\u0130RKETLER HAKKINDA DAHA FAZLA B\u0130LG\u0130 ED\u0130NMEK K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["428", "824", "1030", "1037"], "fr": "L\u0027heure suivante, Chen Hansheng parla avec \u00e9loquence, et Zheng Guantai discuta aussi de mani\u00e8re m\u00e9thodique avec Chen Hansheng de la pertinence des diverses mesures de r\u00e9forme de l\u0027usine Nouveau Si\u00e8cle jusqu\u0027\u00e0 aujourd\u0027hui.", "id": "SATU JAM BERIKUTNYA, CHEN HANSHENG BERBICARA DENGAN LANCAR, ZHENG GUANTI JUGA DENGAN SERIUS BERDISKUSI DENGAN CHEN HANSHENG TENTANG PERKEMBANGAN PABRIK ELEKTRONIK ABAD BARU HINGGA KINI, DAN BENAR TIDAKNYA BERBAGAI LANGKAH REFORMASI.", "pt": "NA HORA SEGUINTE, CHEN HANSHENG FALOU COM ELOQU\u00caNCIA, E ZHENG GUANTI, DE FORMA METICULOSA, DISCUTIU COM ELE O DESENVOLVIMENTO DA F\u00c1BRICA DE ELETR\u00d4NICOS S\u00c9CULO NOVO AT\u00c9 O MOMENTO E A CORRE\u00c7\u00c3O DAS DIVERSAS MEDIDAS DE REFORMA.", "text": "FOR THE NEXT HOUR, CHEN HANSHENG SPOKE ELOQUENTLY, AND ZHENG GUAN TI DISCUSSED WITH CHEN HANSHENG, POINT BY POINT, THE CORRECTNESS OF THE VARIOUS REFORM MEASURES IMPLEMENTED BY THE NEW CENTURY ELECTRONICS FACTORY.", "tr": "SONRAK\u0130 B\u0130R SAAT BOYUNCA CHEN HANSHENG AKICI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KONU\u015eTU, ZHENG GUANT\u0130 DE CHEN HANSHENG \u0130LE YEN\u0130 Y\u00dcZYIL ELEKTRON\u0130K FABR\u0130KASI\u0027NIN BUG\u00dcNE KADARK\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130 VE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 REFORM \u00d6NLEMLER\u0130N\u0130N DO\u011eRULU\u011eUNU C\u0130DD\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE TARTI\u015eTI."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/25.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "129", "439", "330"], "fr": "Sans cet incident, je n\u0027aurais jamais su que tu connaissais si bien l\u0027usine Nouveau Si\u00e8cle.", "id": "KALAU BUKAN KARENA MASALAH INI, AKU TIDAK TAHU PEMAHAMANMU TENTANG PABRIK ELEKTRONIK ABAD BARU BEGITU MENDALAM.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ISSO, EU NEM SABERIA QUE VOC\u00ca CONHECIA T\u00c3O PROFUNDAMENTE A F\u00c1BRICA DE ELETR\u00d4NICOS S\u00c9CULO NOVO.", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR THIS INCIDENT, I WOULDN\u0027T HAVE KNOWN YOU HAD SUCH A DEEP UNDERSTANDING OF THE NEW CENTURY ELECTRONICS FACTORY.", "tr": "BU OLAY OLMASAYDI, YEN\u0130 Y\u00dcZYIL ELEKTRON\u0130K FABR\u0130KASI HAKKINDA BU KADAR DER\u0130N B\u0130LG\u0130N OLDU\u011eUNU B\u0130LMEZD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/26.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "104", "861", "299"], "fr": "Non, non. Apr\u00e8s tout, je suis consultant. En savoir un peu plus me permet aussi de donner plus de conseils.", "id": "TIDAK, TIDAK, AKU KAN KONSULTAN, JADI INGIN LEBIH BANYAK TAHU DAN MEMBERI SEDIKIT SARAN.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O. AFINAL, SOU UM CONSULTOR. QUERO ENTENDER MAIS PARA PODER DAR MAIS SUGEST\u00d5ES.", "text": "NO, NO. I\u0027M JUST THE CONSULTANT. I WANTED TO LEARN MORE SO I COULD OFFER MORE SUGGESTIONS.", "tr": "YOK YOK, SONU\u00c7TA BEN DANI\u015eMANIM. B\u0130RAZ DAHA FAZLA B\u0130LG\u0130 ED\u0130N\u0130P DAHA FAZLA F\u0130K\u0130R SUNMAK \u0130STED\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/27.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "119", "381", "289"], "fr": "Alors maintenant, si tu devais diriger la promotion du projet MP3, quelles bonnes suggestions aurais-tu ?", "id": "KALAU BEGITU SEKARANG KAU YANG MEMIMPIN PROMOSI PROYEK MP3, APA ADA SARAN BAGUS?", "pt": "ENT\u00c3O, AGORA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ENCARREGADO DA PROMO\u00c7\u00c3O DO PROJETO MP3, VOC\u00ca TEM ALGUMA BOA SUGEST\u00c3O?", "text": "SO NOW, IF YOU WERE TO LEAD THE PROMOTION OF THE MP3 PROJECT, WHAT OTHER SUGGESTIONS DO YOU HAVE?", "tr": "PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 MP3 PROJES\u0130N\u0130N TANITIMINI Y\u00d6NETMEN \u0130STENSE, BA\u015eKA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u00d6NER\u0130N VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/28.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "120", "962", "428"], "fr": "La phase initiale du MP3 est d\u00e9j\u00e0 achev\u00e9e \u00e0 90%. Techniquement, il est difficile de l\u0027am\u00e9liorer en peu de temps. Je me demandais si, pour le style, on ne pourrait pas davantage tenir compte de l\u0027avis des \u00e9tudiants universitaires pour concevoir des mod\u00e8les qui plaisent aux jeunes d\u0027aujourd\u0027hui.", "id": "TAHAP AWAL MP3 SUDAH MENYELESAIKAN 90% PENGERJAAN, SECARA TEKNIS SULIT UNTUK DIPERBAIKI DALAM WAKTU SINGKAT. AKU HANYA BERPIKIR, UNTUK MODELNYA, BISAKAH KITA LEBIH BANYAK MEMINTA PENDAPAT MAHASISWA, MERANCANG MODEL YANG DISUKAI ANAK MUDA ZAMAN SEKARANG.", "pt": "O PROJETO MP3 J\u00c1 EST\u00c1 90% CONCLU\u00cdDO NA FASE INICIAL. TECNICAMENTE, \u00c9 DIF\u00cdCIL FAZER MELHORIAS EM CURTO PRAZO. ESTAVA PENSANDO SE, EM TERMOS DE ESTILO, PODER\u00cdAMOS CONSIDERAR MAIS AS OPINI\u00d5ES DOS UNIVERSIT\u00c1RIOS PARA CRIAR MODELOS QUE AGRADEM AOS JOVENS DE HOJE.", "text": "90% OF THE WORK ON THE MP3 IS ALREADY COMPLETED. IT\u0027S DIFFICULT TO MAKE TECHNICAL IMPROVEMENTS IN A SHORT TIME. I WAS THINKING WE COULD GATHER FEEDBACK FROM COLLEGE STUDENTS TO DESIGN MODELS THAT APPEAL TO YOUNG PEOPLE.", "tr": "MP3\u0027\u00dcN \u00d6N \u00c7ALI\u015eMALARI %90 ORANINDA TAMAMLANDI. TEKNOLOJ\u0130K OLARAK KISA S\u00dcREDE \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RME YAPMAK ZOR. ACABA TASARIM KONUSUNDA \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N F\u0130K\u0130RLER\u0130N\u0130 DAHA FAZLA D\u0130KKATE ALIP, G\u00dcN\u00dcM\u00dcZ GEN\u00c7LER\u0130N\u0130N BE\u011eENECE\u011e\u0130 MODELLER TASARLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/30.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "442", "660", "630"], "fr": "Non, c\u0027\u00e9tait pour faire des cadeaux et r\u00e9gler des affaires. Ce petit gadget devrait pas mal plaire aux filles.", "id": "TIDAK, ITU AKU GUNAKAN UNTUK MEMBERI HADIAH URUSAN BISNIS. BENDA KECIL INI SEHARUSNYA DISUKAI PARA GADIS.", "pt": "N\u00c3O, EU PEGUEI AQUILO PARA PRESENTEAR E RESOLVER ASSUNTOS. ESSA COISINHA DEVE SER BEM POPULAR ENTRE AS GAROTAS.", "text": "NO, I DID THAT TO GIVE GIFTS AND GET THINGS DONE. GIRLS SHOULD LIKE THIS LITTLE THING.", "tr": "HAYIR, ONU HED\u0130YE OLARAK \u0130\u015e HALLETMEK \u0130\u00c7\u0130N ALMI\u015eTIM. BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEY KIZLARIN HO\u015eUNA G\u0130DER D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}, {"bbox": ["341", "121", "570", "289"], "fr": "Tu as pris 10 prototypes il y a quelques jours, c\u0027\u00e9tait pour leur demander leur avis ?", "id": "BEBERAPA HARI LALU KAU MENGAMBIL 10 UNIT SAMPEL, APAKAH ITU UNTUK MEMINTA PENDAPAT MEREKA?", "pt": "VOC\u00ca PEGOU 10 PROT\u00d3TIPOS DIAS ATR\u00c1S, FOI PARA PEDIR A OPINI\u00c3O DELES?", "text": "DID YOU TAKE 10 SAMPLE UNITS A FEW DAYS AGO JUST TO ASK FOR THEIR OPINIONS?", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE 10 TANE PROTOT\u0130P ALDIN, ONLARIN F\u0130K\u0130RLER\u0130N\u0130 SORMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["206", "1177", "476", "1345"], "fr": "Au moins, tu es honn\u00eate. J\u0027ai quelque chose qui me semble te convenir, \u00e7a t\u0027int\u00e9resserait d\u0027essayer ?", "id": "ANGGAP SAJA KAU MASIH JUJUR. ADA SATU URUSAN, MENURUTKU KAU COCOK, TERTARIK UNTUK MENCOBANYA?", "pt": "PELO MENOS VOC\u00ca FOI HONESTO. TENHO ALGO QUE ACHO QUE COMBINA COM VOC\u00ca. TEM INTERESSE EM TENTAR?", "text": "YOU\u0027RE PRETTY HONEST. THERE\u0027S SOMETHING I THINK YOU\u0027D BE GOOD AT. INTERESTED IN GIVING IT A TRY?", "tr": "NEYSE K\u0130 D\u00dcR\u00dcSTS\u00dcN. SANA UYGUN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM B\u0130R \u0130\u015e VAR, DENEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/31.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "241", "747", "419"], "fr": "\u00c0 vos ordres, Fr\u00e8re.", "id": "TERSERAH PERINTAH KAKAK.", "pt": "ESTOU \u00c0S ORDENS DO IRM\u00c3O.", "text": "JUST SAY THE WORD.", "tr": "EMR\u0130N\u0130ZDEY\u0130M AB\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/32.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "257", "615", "457"], "fr": "Je dois retourner \u00e0 Hong Kong dans quelques jours, un a\u00een\u00e9 de la famille f\u00eate son anniversaire de long\u00e9vit\u00e9.", "id": "BEBERAPA HARI LAGI AKU AKAN KEMBALI KE HONG KONG, ADA SESEPUH KELUARGA YANG BERULANG TAHUN.", "pt": "DAQUI A ALGUNS DIAS, TENHO QUE VOLTAR PARA HONG KONG. UM ANCI\u00c3O DA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 FAZENDO ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "I\u0027M GOING BACK TO HONG KONG IN A FEW DAYS. IT\u0027S AN ELDERLY FAMILY MEMBER\u0027S BIRTHDAY.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA HONG KONG\u0027A D\u00d6NMEM GEREK\u0130YOR, A\u0130LE B\u00dcY\u00dcKLER\u0130NDEN B\u0130R\u0130N\u0130N YA\u015e G\u00dcN\u00dc VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/33.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "428", "306", "565"], "fr": "Tu veux que je me fasse passer pour ton petit ami, pour g\u00e9rer les rendez-vous arrang\u00e9s et la pression pour te marier ?", "id": "KAU MAU AKU PURA-PURA JADI PACARMU, UNTUK MENGHADAPI KENCAN BUTA DAN DESAKAN MENIKAH?", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU FINJA SER SEU NAMORADO PARA LIDAR COM ENCONTROS ARRUMADOS E PRESS\u00c3O PARA CASAR?", "text": "YOU WANT ME TO PRETEND TO BE YOUR BOYFRIEND TO DEAL WITH BLIND DATES AND PRESSURE TO MARRY?", "tr": "G\u00d6R\u00dcC\u00dc USUL\u00dc BULU\u015eMALARI VE EVL\u0130L\u0130K BASKISINI SAVU\u015eTURMAK \u0130\u00c7\u0130N ERKEK ARKADA\u015eINMI\u015eIM G\u0130B\u0130 DAVRANMAMI MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/34.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "796", "593", "902"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/35.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "225", "357", "336"], "fr": "Alors l\u00e0, il faut qu\u0027on en discute s\u00e9rieusement.", "id": "INI HARUS DIBICARAKAN BAIK-BAIK.", "pt": "ISSO PRECISA SER DISCUTIDO EM DETALHES.", "text": "WE NEED TO TALK ABOUT THIS.", "tr": "BU KONUYU ETRAFLICA KONU\u015eMAMIZ GEREK."}, {"bbox": ["666", "244", "917", "376"], "fr": "Pas de souci, j\u0027ai tout mon temps. Vas-y, explique-toi en d\u00e9tail.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU PUNYA BANYAK WAKTU, KAU BICARAKAN SAJA PELAN-PELAN.", "pt": "TUDO BEM, TENHO MUITO TEMPO. PODE FALAR COM CALMA.", "text": "IT\u0027S OKAY, I HAVE PLENTY OF TIME. TAKE YOUR TIME.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BEN\u0130M \u00c7OK VAKT\u0130M VAR, YAVA\u015e YAVA\u015e ANLAT."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/36.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "0", "862", "590"], "fr": "Se faire passer pour un petit ami, hein ? Les prix varient selon le niveau : un prix pour [juste \u00eatre l\u00e0], un prix pour s\u0027embrasser, un prix pour rencontrer les parents, et encore un autre prix pour rencontrer les a\u00een\u00e9s autres que les parents. De plus, pour les enveloppes rouges, le tarif habituel est un partage 70/30, mais comme on est fr\u00e8res, je ne vais pas te faire payer \u00e7a, tu me donneras juste un petit pourboire... blablablabla....", "id": "PURA-PURA JADI PACAR, YA. SETIAP TINGKATAN HARGANYA BEDA. CIUMAN SATU HARGA, BERTEMU ORANG TUA SATU HARGA, BERTEMU KERABAT SELAIN ORANG TUA JUGA ADA HARGANYA SENDIRI; SELAIN ITU, ANGPAO BIASANYA DIBAGI 30-70, TAPI KITA KAN SAUDARA, AKU TIDAK AKAN MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARIMU, KAU BERI SAJA SEDIKIT TIP. BLABLABLABLABLABLA....", "pt": "FINGIR SER NAMORADO, HEIN? OS PRE\u00c7OS VARIAM DE ACORDO COM O N\u00cdVEL. UM PRE\u00c7O PARA ISSO, UM PRE\u00c7O PARA BEIJAR, UM PRE\u00c7O PARA CONHECER OS PAIS, E OUTRO PRE\u00c7O PARA CONHECER PARENTES AL\u00c9M DOS PAIS. AL\u00c9M DISSO, O PRE\u00c7O DE MERCADO PARA O ENVELOPE VERMELHO GERALMENTE \u00c9 DIVIDIDO EM 70/30, MAS SOMOS IRM\u00c3OS, N\u00c3O VOU ME APROVEITAR DE VOC\u00ca. PODE ME DAR UMA GORJETA... BL\u00c1BL\u00c1BL\u00c1BL\u00c1BL\u00c1...", "text": "PRETENDING TO BE A BOYFRIEND HAS DIFFERENT PRICES FOR DIFFERENT LEVELS. KISSING IS ONE PRICE, MEETING THE PARENTS IS ANOTHER PRICE, AND MEETING OTHER RELATIVES IS YET ANOTHER PRICE. ALSO, THE MARKET RATE FOR RED ENVELOPES IS USUALLY 30/70, BUT SINCE WE\u0027RE BROTHERS, I WON\u0027T TAKE ADVANTAGE OF YOU. JUST GIVE ME A LITTLE TIP, WHATEVER YOU THINK IS APPROPRIATE... BLALBALBALBALBALBAL....", "tr": "ERKEK ARKADA\u015e ROL\u00dc YAPMAK HA... FARKLI SEV\u0130YELER\u0130N FARKLI F\u0130YATLARI VAR: SADECE TAKILMANIN AYRI B\u0130R F\u0130YATI, \u00d6P\u00dc\u015eMEN\u0130N AYRI B\u0130R F\u0130YATI, EBEVEYNLERLE TANI\u015eMANIN AYRI B\u0130R F\u0130YATI VE EBEVEYNLER DI\u015eINDAK\u0130 B\u00dcY\u00dcKLERLE TANI\u015eMANIN DA AYRI B\u0130R F\u0130YATI VAR. AYRICA, BU KIRMIZI ZARF \u0130\u015e\u0130NDE P\u0130YASA GENELDE 30-70 PAYLA\u015eIMDIR AMA B\u0130Z KARDE\u015e SAYILIRIZ, SENDEN O KADARINI ALMAM, SEN G\u00d6NL\u00dcNDEN NE KOPARSA B\u0130R BAH\u015e\u0130\u015e VER\u0130RS\u0130N ARTIK. BLA BLA BLA BLA BLA..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/37.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "97", "380", "310"], "fr": "Si Fr\u00e8re me fait d\u00e9couvrir le monde, ce prix peut \u00eatre n\u00e9goci\u00e9. Au pire, je ferai un sacrifice et j\u0027offrirai le service \u0027baiser\u0027 gratuitement.", "id": "KALAU KAKAK MEMBAWAKU MELIHAT DUNIA, HARGANYA MASIH BISA DISKON. PALING-PALING AKU RUGI SEDIKIT, GRATISKAN SAJA LAYANAN CIUMAN.", "pt": "SE O IRM\u00c3O ME MOSTRAR O MUNDO, ESTE PRE\u00c7O PODE AT\u00c9 TER UM DESCONTO. NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, EU SAIO NO PREJU\u00cdZO E OFERE\u00c7O O SERVI\u00c7O DE BEIJO DE GRA\u00c7A.", "text": "IF YOU TAKE ME TO SEE THE WORLD, I CAN GIVE YOU A DISCOUNT. AT WORST, I\u0027LL EVEN THROW IN KISSING FOR FREE.", "tr": "AB\u0130, E\u011eER BEN\u0130 GEZD\u0130R\u0130P G\u00d6RG\u00dcM\u00dc ARTIRIRSAN, BU F\u0130YATTA \u0130ND\u0130R\u0130M B\u0130LE YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M. EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE B\u0130RAZ ZARARA G\u0130RER, \u00d6P\u00dc\u015eME H\u0130ZMET\u0130N\u0130 BEDAVAYA VER\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/38.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "641", "624", "753"], "fr": "Alors, cette affaire, tu dois au moins dire quelque chose, non ?", "id": "BAGAIMANA PENAWARANNYA, SETIDAKNYA KAU JAWAB SESUATU, KAN?", "pt": "SOBRE O NEG\u00d3CIO, VOC\u00ca TEM QUE DIZER ALGUMA COISA, N\u00c9?", "text": "AT LEAST SAY SOMETHING ABOUT THE DEAL.", "tr": "\u0130\u015e NASIL G\u0130D\u0130YOR, B\u0130R SES VER BAR\u0130!"}, {"bbox": ["423", "64", "536", "127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/39.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "54", "412", "244"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai seulement dit que je retournais \u00e0 Hong Kong, qu\u0027un a\u00een\u00e9 de la famille f\u00eatait son anniversaire et que je voulais te demander de faire quelque chose. Comment en es-tu arriv\u00e9 \u00e0 penser que je voulais te demander d\u0027\u00eatre mon petit ami ?", "id": "AKU TADI HANYA BILANG MAU KEMBALI KE HONG KONG, SESEPUH KELUARGA BERULANG TAHUN, INGIN MEMINTAMU MELAKUKAN SESUATU. KENAPA KAU LANGSUNG BERPIKIR AKU MAU MEMINTAMU JADI PACAR?", "pt": "EU S\u00d3 DISSE QUE IA VOLTAR PARA HONG KONG E QUE UM ANCI\u00c3O DA FAM\u00cdLIA FAZIA ANIVERS\u00c1RIO, E QUE QUERIA TE PEDIR PARA FAZER ALGO. COMO VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU EM TE CONTRATAR COMO NAMORADO?", "text": "I JUST SAID I WAS GOING BACK TO HONG KONG FOR AN ELDERLY FAMILY MEMBER\u0027S BIRTHDAY AND WANTED TO ASK YOU TO DO SOMETHING. HOW DID YOU JUMP TO ME ASKING YOU TO BE MY BOYFRIEND?", "tr": "BEN SADECE HONG KONG\u0027A D\u00d6NECE\u011e\u0130M\u0130 VE A\u0130LE B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ\u00dcN YA\u015e G\u00dcN\u00dc \u0130\u00c7\u0130N SENDEN B\u0130R \u015eEY R\u0130CA ETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLED\u0130M. SEN NASIL HEMEN ERKEK ARKADA\u015eIN OLMAMI \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/40.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "93", "706", "214"], "fr": "Comment \u00e7a, ce n\u0027est pas pour que je sois ton petit ami ?", "id": "APA, BUKAN JADI PACAR?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O \u00c9 PARA EU SER SEU NAMORADO?", "text": "WHAT, IT\u0027S NOT ABOUT BEING YOUR BOYFRIEND?", "tr": "NE, ERKEK ARKADA\u015eIN OLMAMI \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/41.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "97", "995", "363"], "fr": "Tes pens\u00e9es vont beaucoup trop vite. Je voulais te demander de m\u0027aider \u00e0 superviser le travail de promotion initiale du MP3, y compris la situation globale de d\u00e9veloppement de l\u0027usine Nouveau Si\u00e8cle.", "id": "PIKIRANMU MELOMPAT TERLALU CEPAT. AKU INGIN MEMINTAMU MEMBANTU MENGAWASI PEKERJAAN PROMOSI AWAL MP3, TERMASUK SITUASI PERKEMBANGAN KESELURUHAN PABRIK ELEKTRONIK ABAD BARU.", "pt": "SEU RACIOC\u00cdNIO EST\u00c1 INDO R\u00c1PIDO DEMAIS. EU QUERIA TE PEDIR PARA AJUDAR A SUPERVISIONAR O TRABALHO INICIAL DE PROMO\u00c7\u00c3O DO MP3, INCLUINDO A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL DE DESENVOLVIMENTO DA F\u00c1BRICA DE ELETR\u00d4NICOS S\u00c9CULO NOVO.", "text": "YOUR TRAIN OF THOUGHT JUMPS TOO QUICKLY. I WAS GOING TO ASK YOU TO HELP SUPERVISE THE INITIAL PROMOTION OF THE MP3, INCLUDING THE OVERALL DEVELOPMENT OF THE NEW CENTURY ELECTRONICS FACTORY.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N \u00c7OK HIZLI ATLIYOR. BEN SENDEN MP3\u0027\u00dcN \u0130LK TANITIM \u00c7ALI\u015eMALARINI VE YEN\u0130 Y\u00dcZYIL ELEKTRON\u0130K FABR\u0130KASI\u0027NIN GENEL GEL\u0130\u015e\u0130M DURUMUNU DENETLEMENE YARDIM ETMEN\u0130 \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["778", "633", "901", "744"], "fr": "Quoi ?", "id": "HAH?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/42.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "301", "439", "553"], "fr": "Tu oses dire que MES pens\u00e9es vont trop vite ? Cette t\u00e2che, c\u0027est \u00e9videmment \u00e0 toi de t\u0027en occuper \u00e0 ton retour de Hong Kong ! Tu ne vas pas rester \u00e0 Hong Kong ind\u00e9finiment, et les a\u00een\u00e9s de ta famille ne peuvent pas f\u00eater leur anniversaire tous les jours, non ?", "id": "BERANINYA BILANG PIKIRANKU MELOMPAT TERLALU CEPAT. URUSAN INI TENTU SAJA KAU YANG TANGGUNG JAWAB SETELAH KEMBALI DARI HONG KONG. KAU KAN TIDAK SELAMANYA DI HONG KONG. APA SESEPUH KELUARGAMU BISA ULANG TAHUN SETIAP HARI?", "pt": "VOC\u00ca TEM A CARA DE PAU DE DIZER QUE MEU PENSAMENTO VAI R\u00c1PIDO DEMAIS? ESSE TRABALHO, CLARO, VOC\u00ca ASSUME QUANDO VOLTAR DE HONG KONG. VOC\u00ca N\u00c3O VAI FICAR EM HONG KONG PARA SEMPRE. O ANCI\u00c3O DA SUA FAM\u00cdLIA N\u00c3O PODE FAZER ANIVERS\u00c1RIO TODOS OS DIAS, PODE?", "text": "HOW DARE YOU SAY MY THOUGHTS JUMP TOO QUICKLY? OF COURSE, YOU\u0027LL BE IN CHARGE OF THIS AFTER YOU GET BACK FROM HONG KONG. YOU\u0027RE NOT IN HONG KONG ALL THE TIME. YOUR ELDERLY FAMILY MEMBER CAN\u0027T HAVE A BIRTHDAY EVERY DAY, RIGHT?", "tr": "BEN\u0130M D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130M\u0130N HIZLI ATLADI\u011eINI S\u00d6YLEMEYE UTANMIYOR MUSUN? BU \u0130\u015e\u0130 TAB\u0130\u0130 K\u0130 SEN HONG KONG\u0027DAN D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA KEND\u0130N \u00dcSTLENECEKS\u0130N. S\u00dcREKL\u0130 HONG KONG\u0027DA KALACAK DE\u011e\u0130LS\u0130N YA, SEN\u0130N A\u0130LE B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N HER G\u00dcN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc M\u00dc KUTLUYOR SANK\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/43.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "167", "640", "339"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, qu\u0027est-ce que tu racontes ?!", "id": "KAU INI BICARA APA, SIH, SIALAN!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT?!", "tr": "SEN\u0130 AHMAK, NE SA\u00c7MALIYORSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/44.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "426", "505", "658"], "fr": "La situation de ma famille est assez particuli\u00e8re, en g\u00e9n\u00e9ral on ne laisse pas les femmes s\u0027exposer publiquement. Le fait que je puisse travailler ici en Chine continentale, c\u0027est une opportunit\u00e9 que j\u0027ai eu du mal \u00e0 obtenir, et en r\u00e9alit\u00e9, j\u0027ai quasiment renonc\u00e9 \u00e0 tous mes droits d\u0027h\u00e9ritage \u00e0 Hong Kong.", "id": "SITUASI KELUARGAKU AGAK ISTIMEWA, BIASANYA WANITA TIDAK BOLEH TAMPIL DI DEPAN UMUM. AKU BISA BEKERJA DI DARATAN SINI SAJA SUDAH MERUPAKAN KESEMPATAN YANG SULIT DIDAPAT, SEBENARNYA AKU JUGA SUDAH MELEPASKAN HAMPIR SEMUA HAK WARIS PROPERTI DI HONG KONG SANA.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DA MINHA FAM\u00cdLIA \u00c9 UM POUCO ESPECIAL. GERALMENTE, AS MULHERES N\u00c3O APARECEM EM P\u00daBLICO. EU PODER TRABALHAR AQUI NO CONTINENTE FOI UMA OPORTUNIDADE CONQUISTADA COM MUITO ESFOR\u00c7O. NA VERDADE, EU BASICAMENTE RENUNCIEI A TODOS OS MEUS DIREITOS DE HERAN\u00c7A EM HONG KONG.", "text": "MY FAMILY SITUATION IS A BIT UNIQUE. WOMEN AREN\u0027T USUALLY ALLOWED TO BE IN THE PUBLIC EYE. ME BEING ABLE TO WORK HERE IN THE MAINLAND WAS AN OPPORTUNITY I FOUGHT HARD FOR. BASICALLY, I\u0027VE GIVEN UP ALL RIGHTS TO ANY INHERITANCE IN HONG KONG.", "tr": "A\u0130LEM\u0130N DURUMU B\u0130RAZ \u00d6ZEL, GENELL\u0130KLE KADINLARIN ORTALIKTA G\u00d6R\u00dcNMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130LMEZ. BEN\u0130M ANAKARADA \u00c7ALI\u015eAB\u0130LMEM B\u0130LE ZORLA ELDE ED\u0130LM\u0130\u015e B\u0130R FIRSAT. ASLINDA HONG KONG\u0027DAK\u0130 T\u00dcM M\u0130RAS HAKKIMDAN DA NEREDEYSE VAZGE\u00c7M\u0130\u015e DURUMDAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/45.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "93", "409", "242"], "fr": "Princesse Zheng en d\u00e9tresse, c\u0027est \u00e7a ? Ce n\u0027est pas comme \u00e7a que vous m\u0027appelez tous ?", "id": "PUTRI DALAM KESULITAN, ZHENG GUANTI, KAN? BUKANKAH KALIAN SEMUA MEMANGGILKU BEGITU?", "pt": "PRINCESA EM APUROS, ZHENG GUAN, N\u00c3O \u00c9? N\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE VOC\u00caS TODOS ME CHAMAM?", "text": "A PRINCESS IN DISTRESS? ISN\u0027T THAT WHAT YOU ALL CALL ME?", "tr": "D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e PRENSES ZHENG GUANT\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130? HEP\u0130N\u0130Z BANA B\u00d6YLE SESLEN\u0130YORSUNUZ ZATEN."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/46.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1222", "614", "1467"], "fr": "Ce poste est comme taill\u00e9 sur mesure pour toi. Et tu n\u0027as pas besoin de tout examiner dans les moindres d\u00e9tails, j\u0027ai un calendrier du projet ici, tu n\u0027auras qu\u0027\u00e0 assister \u00e0 une r\u00e9union en auditeur libre tous les quelques jours.", "id": "POSISI INI SEPERTI DIRANCANG KHUSUS UNTUKMU. DAN KAU TIDAK PERLU MEMERIKSA SEMUANYA DENGAN DETAIL, AKU PUNYA JADWAL PROYEK DI SINI, KAU CUKUP DATANG MENDENGARKAN RAPAT BEBERAPA HARI SEKALI.", "pt": "ESTA POSI\u00c7\u00c3O PARECE FEITA SOB MEDIDA PARA VOC\u00ca. E VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA OBSERVAR TUDO MINUCIOSAMENTE. EU TENHO OS CRONOGRAMAS DO PROJETO AQUI. VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA ASSISTIR A UMA REUNI\u00c3O A CADA POUCOS DIAS.", "text": "THIS POSITION IS PERFECTLY TAILORED FOR YOU. AND YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT EVERY DETAIL. I HAVE PROJECT TIMELINES HERE. YOU JUST NEED TO SIT IN ON A MEETING EVERY FEW DAYS.", "tr": "BU POZ\u0130SYON TAM SANA G\u00d6RE TASARLANMI\u015e G\u0130B\u0130. \u00dcSTEL\u0130K HER \u015eEY\u0130 EN \u0130NCE AYRINTISINA KADAR \u0130NCELEMENE GEREK YOK. BENDE PROJE ZAMAN \u00c7\u0130ZELGES\u0130 VAR, SEN SADECE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNDE B\u0130R TOPLANTILARA KATILIP D\u0130NLESEN YETERL\u0130."}, {"bbox": ["119", "969", "460", "1198"], "fr": "\u00c7a suffit. Peu importe ce que tu penses, en tout cas, tu as plac\u00e9 des espions dans l\u0027usine, tu connais l\u0027affaire en d\u00e9tail, et c\u0027est toi qui as propos\u00e9 le projet MP3.", "id": "SUDAHLAH, AKU TIDAK PEDULI APA YANG KAU PIKIRKAN. POKOKNYA KAU MENEMPATKAN MATA-MATA DI PABRIK, MEMAHAMI BISNISNYA BEGITU DETAIL, DAN PROYEK MP3 JUGA KAU YANG USULKAN.", "pt": "CHEGA. N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00ca PENSA. DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca INFILTROU ESPI\u00d5ES NA F\u00c1BRICA, CONHECE O NEG\u00d3CIO EM DETALHES, E O PROJETO MP3 FOI IDEIA SUA.", "text": "ALRIGHT, I DON\u0027T CARE WHAT YOU THINK. YOU\u0027VE PLANTED SPIES IN THE FACTORY, YOU KNOW THE BUSINESS SO WELL, AND YOU PROPOSED THE MP3 PROJECT.", "tr": "TAMAM, NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN UMURUMDA DE\u011e\u0130L. SONU\u00c7TA FABR\u0130KAYA CASUS YERLE\u015eT\u0130RD\u0130N, \u0130\u015eLER\u0130 BU KADAR DETAYLI B\u0130L\u0130YORSUN VE MP3 PROJES\u0130N\u0130 DE SEN \u00d6NERD\u0130N."}, {"bbox": ["745", "513", "999", "701"], "fr": "\u00c0 mes yeux, tu es une opportunit\u00e9 d\u0027\u00e9conomiser 20 ans d\u0027efforts, un bon m\u00e9decin pour soigner ta propre \u0027maladie de l\u0027estomac qui ne peut manger que du riz mou\u0027.", "id": "MENURUTKU, KAU ADALAH KESEMPATAN UNTUK MENGURANGI PERJUANGAN SELAMA 20 TAHUN, SEORANG DOKTER YANG BAIK UNTUK MENYEMBUHKAN PENYAKIT \u0027PERUT YANG HANYA BISA MAKAN MAKANAN LEMBEK\u0027 (MENGANDALKAN WANITA).", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 UMA OPORTUNIDADE DE EVITAR 20 ANOS DE LUTA, UM BOM M\u00c9DICO PARA CURAR SUA \u0027DOEN\u00c7A ESTOMACAL DE S\u00d3 PODER COMER COMIDA MACIA\u0027 (VIVER \u00c0S CUSTAS DOS OUTROS).", "text": "IN MY EYES, YOU\u0027RE AN OPPORTUNITY TO AVOID STRUGGLING FOR 20 YEARS, A CURE FOR MY SOFT RICE SYNDROME.", "tr": "BANA G\u00d6RE SEN, 20 YIL DAHA AZ \u00c7ABALAMAMI SA\u011eLAYACAK B\u0130R FIRSATSIN; BA\u015eKALARININ SIRTINDAN GE\u00c7\u0130NME \u0027HASTALI\u011eIMI\u0027 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RECEK B\u0130R \u0130LA\u00c7SIN."}, {"bbox": ["141", "134", "318", "267"], "fr": "Je n\u0027ai jamais pens\u00e9 comme \u00e7a.", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERPIKIR SEPERTI ITU.", "pt": "EU NUNCA PENSEI ASSIM.", "text": "I NEVER THOUGHT OF IT THAT WAY.", "tr": "BEN H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/47.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "396", "976", "637"], "fr": "[SFX] Clic ! Recommandation d\u0027\u0153uvre.", "id": "[SFX] KLIK! REKOMENDASI KARYA", "pt": "[SFX] CLIQUE! RECOMENDA\u00c7\u00c3O DE OBRAS", "text": "PIKAPIKA WORKS RECOMMENDATION", "tr": "[SFX] KL\u0130K! ESER TAVS\u0130YES\u0130"}, {"bbox": ["261", "408", "918", "621"], "fr": "[SFX] Clic ! Recommandation d\u0027\u0153uvre.", "id": "[SFX] KLIK! REKOMENDASI KARYA", "pt": "[SFX] CLIQUE! RECOMENDA\u00c7\u00c3O DE OBRAS", "text": "PIKAPIKA WORKS RECOMMENDATION", "tr": "[SFX] KL\u0130K! ESER TAVS\u0130YES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/48.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "1382", "1076", "1480"], "fr": "\u00ab Commencer par une \u00e9p\u00e9e pour tuer et \u00e9voluer \u00bb - Mise \u00e0 jour les mardis et jeudis.", "id": "\u300aMULAI DARI SEBILAH PEDANG, MEMBUNUH DAN BEREVOLUSI\u300b UPDATE SELASA, KAMIS", "pt": "\u300aCOME\u00c7ANDO A MATAR E EVOLUIR COM UMA ESPADA\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS E QUINTAS.", "text": "EVOLUTION FROM A SWORD\u0027 - UPDATES TUESDAY, THURSDAY", "tr": "\u00abB\u0130R KILI\u00c7LA BA\u015eLAYIP EVR\u0130MLE\u015eEREK \u00d6LD\u00dcRMEK\u00bb SALI, PER\u015eEMBE G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["765", "1264", "980", "1374"], "fr": "Commencer par une \u00e9p\u00e9e pour tuer et \u00e9voluer.", "id": "MULAI DARI SEBILAH PEDANG, MEMBUNUH DAN BEREVOLUSI", "pt": "COME\u00c7ANDO A MATAR E EVOLUIR COM UMA ESPADA H\u00c1 MUITO TEMPO", "text": "EVOLUTION FROM A SWORD", "tr": "B\u0130R KILI\u00c7LA BA\u015eLAYIP EVR\u0130MLE\u015eEREK \u00d6LD\u00dcRMEK"}, {"bbox": ["774", "885", "998", "974"], "fr": "\u00ab La Calamit\u00e9 des Dix Mille Clans \u00bb - Mise \u00e0 jour les mercredis et vendredis.", "id": "\u300aBENCANA SEPULUH RIBU KLAN\u300b UPDATE RABU, JUMAT", "pt": "\u300aA CALAMIDADE DE DEZ MIL RA\u00c7AS\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS E SEXTAS.", "text": "MYRIAD RACES\u0027 TRIBULATION\u0027 - UPDATES WEDNESDAY, FRIDAY", "tr": "\u00abON B\u0130N KLANIN FELAKET\u0130\u00bb \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["782", "259", "1001", "344"], "fr": "Pic des Arts Martiaux", "id": "PUNCAK PERSILATAN", "pt": "PICO DAS ARTES MARCIAIS", "text": "MARTIAL PEAK", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARININ Z\u0130RVES\u0130"}, {"bbox": ["442", "303", "651", "379"], "fr": "Le Grand Joueur du Clan D\u00e9moniaque (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)", "id": "PEMAIN HEBAT KLAN IBLIS (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)", "pt": "O GRANDE JOGADOR DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "tr": "\u0130BL\u0130S KLANININ B\u00dcY\u00dcK OYUNCUSU (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)"}, {"bbox": ["117", "273", "287", "373"], "fr": "D\u00e8s le d\u00e9but, un ticket pour le 996.", "id": "DI AWAL LANGSUNG KENA 996", "pt": "NO COME\u00c7O, O INGRESSO PARA O 996.", "text": "STARTING FROM 996", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA D\u0130REKT 996"}], "width": 1080}, {"height": 608, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/144/49.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "386", "1057", "487"], "fr": "\u00ab Mon Animal Divin m\u0027a encore donn\u00e9 un cheat \u00bb - Mise \u00e0 jour les mardis, jeudis et samedis.", "id": "\u300aPELIHARAAN DEWA MEMBERIKU CHEAT LAGI\u300b UPDATE SELASA, KAMIS, SABTU", "pt": "\u300aMEU PET DIVINO ME DEU UM CHEAT DE NOVO\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "MY DIVINE PET IS CHEATING FOR ME AGAIN\u0027 - UPDATES TUESDAY, THURSDAY, SATURDAY", "tr": "\u00ab\u0130LAH\u0130 EVC\u0130L HAYVANIM Y\u0130NE BANA H\u0130LE A\u00c7TI\u00bb SALI, PER\u015eEMBE, CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["407", "385", "690", "485"], "fr": "\u00ab J\u0027enterrerai les Dieux \u00bb - Mise \u00e0 jour les lundis, mercredis et vendredis.", "id": "\u300aAKU AKAN MENGUBUR PARA DEWA\u300b UPDATE SENIN, RABU, JUMAT", "pt": "\u300aEU SEPULTAREI OS DEUSES\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS, QUARTAS E SEXTAS.", "text": "I WILL BURY THE GODS\u0027 UPDATES ON MONDAYS, WEDNESDAYS, AND FRIDAYS", "tr": "\u00abT\u00dcM TANRILARI G\u00d6MECE\u011e\u0130M\u00bb PAZARTES\u0130, \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}], "width": 1080}]
Manhua