This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 426
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/0.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "7", "777", "99"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/1.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "102", "829", "383"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre rentr\u00e9e du cabinet d\u0027avocats Rongsheng \u00e0 Xinjiekou, Liang Meijuan avait pratiquement identifi\u00e9 tous les lieux d\u0027activit\u00e9 de Chen Hansheng \u00e0 Jianyou.", "id": "SETELAH KEMBALI DARI KANTOR HUKUM RONGSHENG DI XINJIEKOU, LIANG MEIJUAN HAMPIR MENGETAHUI SEMUA LOKASI KEGIATAN CHEN HANSHENG DI JIANYE.", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR DO ESCRIT\u00d3RIO DE ADVOCACIA RONGSHENG EM XINJIEKOU, LIANG MEIJUAN PRATICAMENTE SABIA DE TODOS OS LUGARES QUE CHEN HANSHENG FREQUENTAVA EM JIANYE.", "text": "AFTER RETURNING FROM RONGSHENG LAW FIRM IN XINJIEKOU, LIANG MEIJUAN HAD A GOOD GRASP OF ALL OF CHEN HANSHENG\u0027S ACTIVITY LOCATIONS IN JIANYE.", "tr": "XINJIEKOU\u0027DAK\u0130 RONGSHENG HUKUK B\u00dcROSU\u0027NDAN D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA, LIANG MEIJUAN, CHEN HANSHENG\u0027\u0130N JIANYOU\u0027DAK\u0130 NEREDEYSE T\u00dcM FAAL\u0130YET NOKTALARINI \u00d6\u011eRENM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["60", "3149", "696", "3374"], "fr": "Maintenant, la vie universitaire de son fils commen\u00e7ait enfin \u00e0 prendre une forme plus concr\u00e8te dans son esprit.", "id": "SEKARANG, KEHIDUPAN KULIAH PUTRANYA AKHIRNYA MENJADI LEBIH JELAS BAGINYA.", "pt": "AGORA, A VIDA UNIVERSIT\u00c1RIA DO FILHO DELA FINALMENTE COME\u00c7OU A TOMAR FORMA PARA ELA.", "text": "NOW, HER SON\u0027S COLLEGE LIFE FINALLY BECAME THREE-DIMENSIONAL.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130, O\u011eLUNUN \u00dcN\u0130VERS\u0130TE HAYATI N\u0130HAYET ONUN \u0130\u00c7\u0130N DAHA NET B\u0130R HAL ALMI\u015eTI."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/2.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1634", "828", "1894"], "fr": "L\u0027activit\u00e9 principale de Shen Youchu \u00e9tait de pr\u00e9parer son concours d\u0027entr\u00e9e en master, et son activit\u00e9 secondaire \u00e9tait d\u0027agrandir progressivement son salon de th\u00e9 ;", "id": "PEKERJAAN UTAMA SHEN YOUCHU ADALAH BELAJAR UNTUK UJIAN PASCA SARJANA, PEKERJAAN SAMPINGANNYA ADALAH PERLAHAN MEMPERLUAS SKALA TOKO MINUMAN SUSU MUTIARANYA;", "pt": "A PRINCIPAL OCUPA\u00c7\u00c3O DE SHEN YOUCHU \u00c9 ESTUDAR PARA O EXAME DE P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O, E SEU NEG\u00d3CIO SECUND\u00c1RIO \u00c9 EXPANDIR LENTAMENTE A ESCALA DA LOJA DE CH\u00c1 DE LEITE;", "text": "SHEN YOUCHU\u0027S MAIN FOCUS IS ON GRADUATE SCHOOL ENTRANCE EXAMS, AND HER SIDE JOB IS SLOWLY EXPANDING THE SCALE OF THE MILK TEA SHOP;", "tr": "SHEN YOUCHU\u0027NUN ANA \u0130\u015e\u0130 Y\u00dcKSEK L\u0130SANS SINAVINA HAZIRLANMAKTI, YAN \u0130\u015e\u0130 \u0130SE S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY D\u00dcKKANININ \u00d6L\u00c7E\u011e\u0130N\u0130 YAVA\u015e YAVA\u015e GEN\u0130\u015eLETMEKT\u0130;"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/3.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1298", "840", "1537"], "fr": "Quant \u00e0 Xiao Rongyu, il lui suffisait d\u0027attendre le jour de No\u00ebl pour avoir sa premi\u00e8re occasion de se faire remarquer.", "id": "XIAO RONGYU HANYA PERLU MENUNGGU HARI NATAL, ITULAH KESEMPATAN PERTAMANYA UNTUK BERSINAR.", "pt": "XIAO RONGYU S\u00d3 PRECISA ESPERAR AT\u00c9 O DIA DE NATAL, E ESSA SER\u00c1 SUA PRIMEIRA CHANCE DE SE DESTACAR.", "text": "XIAO RONGYU JUST NEEDS TO WAIT UNTIL CHRISTMAS DAY, WHICH WILL BE HER FIRST OPPORTUNITY TO SHOW HERSELF.", "tr": "XIAO RONGYU\u0027NUN NOEL G\u00dcN\u00dcN\u00dc BEKLEMES\u0130 YETERL\u0130YD\u0130, BU ONUN KEND\u0130N\u0130 \u0130LK KEZ G\u00d6STERME FIRSATI OLACAKTI."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/5.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "86", "640", "312"], "fr": "Ah, Petit Zheng, tu es si occup\u00e9 et tu viens quand m\u00eame me dire au revoir, comme c\u0027est embarrassant.", "id": "XIAO ZHENG, KAU SIBUK SEKALI TAPI MASIH DATANG MENGANTARKU, AKU JADI TIDAK ENAK.", "pt": "AH, PEQUENO ZHENG, VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O OCUPADO E AINDA VEIO ME ACOMPANHAR, COMO POSSO ACEITAR ISSO?", "text": "XIAO ZHENG, AH, HOU, YOU\u0027RE SO BUSY, YET YOU STILL CAME TO SEE ME OFF. HOW EMBARRASSING.", "tr": "AH, K\u00dc\u00c7\u00dcK ZHENG, BU KADAR ME\u015eGULKEN BEN\u0130 YOLCU ETMEYE GELMEN... NASIL MAHCUP OLMAM."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/6.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "196", "707", "443"], "fr": "Petit Zheng, \u00e0 l\u0027avenir, ne travaille pas si dur, bois un peu moins de caf\u00e9. Quand tu auras du temps, viens t\u0027amuser \u00e0 Gangcheng.", "id": "XIAO ZHENG, LAIN KALI JANGAN BEKERJA TERLALU KERAS, KURANGI MINUM KOPI, LUANGKAN WAKTU UNTUK BERMAIN KE KOTA GANGCHENG.", "pt": "PEQUENO ZHENG, NO FUTURO, N\u00c3O TRABALHE TANTO, BEBA MENOS CAF\u00c9, E QUANDO TIVER TEMPO, VENHA VISITAR GANGCHENG.", "text": "XIAO ZHENG, IN THE FUTURE, DON\u0027T WORK SO HARD. DRINK LESS COFFEE. TAKE SOME TIME OFF TO VISIT HONG KONG.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK ZHENG, GELECEKTE O KADAR SIKI \u00c7ALI\u015eMA, KAHVEY\u0130 B\u0130RAZ AZALT. BO\u015e VAKT\u0130N OLDU\u011eUNDA L\u0130MAN \u015eEHR\u0130\u0027NE GEL\u0130P B\u0130RAZ E\u011eLEN."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/7.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1138", "602", "1408"], "fr": "Tantine prendra bien soin d\u0027elle. La prochaine fois que j\u0027aurai envie de soupe, je viendrai secr\u00e8tement \u00e0 Gangcheng te trouver.", "id": "BIBI JANJI AKAN MENJAGA KESEHATAN. LAIN KALI KALAU AKU INGIN MINUM SUP, AKU AKAN DIAM-DIAM PERGI KE KOTA GANGCHENG UNTUK MENEMUIMU.", "pt": "A TIA AQUI VAI CUIDAR BEM DA SA\u00daDE. DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU QUISER TOMAR SOPA, VOU FUGIR PARA GANGCHENG PARA TE ENCONTRAR.", "text": "AUNTIE PROMISES TO TAKE CARE OF HER HEALTH. NEXT TIME I WANT SOUP, I\u0027LL SECRETLY RUN TO HONG KONG TO FIND YOU.", "tr": "TEYZEN SA\u011eLI\u011eINA D\u0130KKAT EDECEK. B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE CANIM \u00c7ORBA \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130NDE, G\u0130ZL\u0130CE L\u0130MAN \u015eEHR\u0130\u0027NE KA\u00c7IP SEN\u0130 BULACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/8.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "256", "409", "382"], "fr": "Alors, je rentre.", "id": "KALAU BEGITU AKU KEMBALI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTOU INDO EMBORA.", "text": "THEN I\u0027LL BE GOING.", "tr": "O ZAMAN BEN D\u00d6N\u00dcYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/9.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "61", "364", "163"], "fr": "Elle se retourne et s\u0027en va.", "id": "BERBALIK DAN PERGI.", "pt": "VIRA-SE E VAI EMBORA.", "text": "TURNS AROUND AND LEAVES", "tr": "ARKASINI D\u00d6N\u00dcP G\u0130TT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/12.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "47", "541", "214"], "fr": "Comment se fait-il que j\u0027aie l\u0027impression que ce n\u0027est pas ma m\u00e8re, mais plut\u00f4t la tienne ?", "id": "KENAPA RASANYA DIA BUKAN SEPERTI IBUKU, MALAH SEPERTI IBUMU.", "pt": "POR QUE SINTO QUE ELA N\u00c3O PARECE MINHA M\u00c3E, MAS SIM A SUA?", "text": "WHY DOES IT FEEL LIKE SHE\u0027S YOUR MOM INSTEAD OF MINE?", "tr": "NEDEN BEN\u0130M ANNEM G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L DE SEN\u0130N ANNEN G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR?"}, {"bbox": ["346", "625", "510", "702"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/15.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "122", "540", "283"], "fr": "Comment as-tu eu ce truc ?", "id": "KENAPA KAU PUNYA BENDA INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU ISSO?", "text": "HOW DO YOU HAVE THIS THING?", "tr": "SENDE BU DA NE?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/16.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "286", "540", "428"], "fr": "Tu ne penses pas vraiment \u00e0 tomber enceinte, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK BENAR-BENAR INGIN HAMIL, KAN?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM ENGRAVIDAR DE VERDADE, EST\u00c1?", "text": "YOU\u0027RE NOT REALLY PLANNING TO GET PREGNANT, ARE YOU?", "tr": "GER\u00c7EKTEN HAM\u0130LE KALMAK \u0130STEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/17.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1169", "712", "1474"], "fr": "La derni\u00e8re fois que j\u0027ai falsifi\u00e9 le rapport de test, j\u0027ai emprunt\u00e9 celui de cette personne. Elle conna\u00eet une recette de bonne femme de son village natal, un secret pour tomber enceinte, qui est cens\u00e9 augmenter les chances de conception. Elle pensait que j\u0027en avais besoin maintenant.", "id": "SURAT TES PALSU YANG KUBUAT SEBELUMNYA, ITU PINJAM DARI ORANG INI. DI KAMPUNG HALAMANNYA ADA RESEP RAHASIA TRADISIONAL UNTUK KEHAMILAN, KATANYA BISA MENINGKATKAN PELUANG HAMIL, DIA KIRA AKU MEMBUTUHKANNYA SEKARANG.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE FALSIFIQUEI O RELAT\u00d3RIO DO TESTE, PEGUEI EMPRESTADO DESTA PESSOA. ELA TEM UMA RECEITA CASEIRA SECRETA PARA GRAVIDEZ DA SUA CIDADE NATAL, QUE DIZEM AUMENTAR AS CHANCES DE CONCEP\u00c7\u00c3O. ELA ACHOU QUE EU PRECISAVA AGORA.", "text": "THE FAKE TEST SHEET I USED LAST TIME WAS BORROWED FROM THIS PERSON. HER FAMILY HAS A FOLK PREGNANCY REMEDY THAT IS SAID TO INCREASE THE CHANCE OF CONCEPTION, AND SHE THINKS I NEED IT NOW.", "tr": "GE\u00c7EN SEFER SAHTE TEST SONUCUNU HAZIRLARKEN BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ADINI KULLANMI\u015eTIM. MEMLEKET\u0130NDE HAM\u0130LE KALMAK \u0130\u00c7\u0130N GELENEKSEL B\u0130R G\u0130ZL\u0130 FORM\u00dcL\u00dc VARMI\u015e, S\u00d6YLENENE G\u00d6RE HAM\u0130LE KALMA OLASILI\u011eINI ARTIRIYORMU\u015e. \u015e\u0130MD\u0130 BEN\u0130M \u0130HT\u0130YACIM OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["424", "790", "780", "1008"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, en descendant, une ouvri\u00e8re de l\u0027usine me l\u0027a sp\u00e9cialement gliss\u00e9 dans la main.", "id": "TADI SAAT TURUN, SEORANG PEKERJA WANITA DARI PABRIK KHUSUS MEMBERIKANNYA KEPADAKU.", "pt": "QUANDO DESCI AGORA H\u00c1 POUCO, UMA OPER\u00c1RIA DA F\u00c1BRICA ME ENTREGOU ISSO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "A FEMALE WORKER IN THE FACTORY JUST GAVE IT TO ME WHEN I WENT DOWNSTAIRS.", "tr": "AZ \u00d6NCE A\u015eA\u011eI \u0130NERKEN FABR\u0130KADAN B\u0130R KADIN \u0130\u015e\u00c7\u0130 \u00d6ZELL\u0130KLE BUNU EL\u0130ME TUTU\u015eTURDU."}, {"bbox": ["145", "2477", "468", "2613"], "fr": "Y a-t-il une base scientifique \u00e0 cela ?", "id": "APA INI ADA DASAR ILMIAHNYA?", "pt": "ISSO TEM BASE CIENT\u00cdFICA?", "text": "IS THERE ANY SCIENTIFIC BASIS FOR THIS?", "tr": "BUNUN B\u0130L\u0130MSEL B\u0130R DAYANA\u011eI VAR MI?"}, {"bbox": ["611", "3347", "774", "3449"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["94", "2324", "253", "2448"], "fr": "Incroyable.", "id": "HEBAT SEKALI.", "pt": "QUE DEMAIS!", "text": "AWESOME.", "tr": "VAY BE."}, {"bbox": ["431", "3472", "801", "3596"], "fr": "Elle a dit que \u00e7a d\u00e9pendait de la constitution de chacun.", "id": "DIA BILANG TERGANTUNG KONDISI TUBUH MASING-MASING.", "pt": "ELA DISSE QUE DEPENDE DO ORGANISMO DE CADA PESSOA.", "text": "SHE SAID IT DEPENDS ON THE INDIVIDUAL\u0027S CONSTITUTION.", "tr": "K\u0130\u015e\u0130N\u0130N B\u00dcNYES\u0130NE G\u00d6RE DE\u011e\u0130\u015e\u0130RM\u0130\u015e DED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/19.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "98", "755", "289"], "fr": "Chen le salaud, on dirait que tu es tr\u00e8s int\u00e9ress\u00e9, hein ?", "id": "CHEN BAJINGAN, KAU KELIHATANNYA SANGAT TERTARIK, YA?", "pt": "CHEN CAFAJESTE, PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM INTERESSADO, HEIN?", "text": "CHEN SCUMBAG, YOU SEEM VERY INTERESTED.", "tr": "P\u0130SL\u0130K CHEN, \u00c7OK \u0130LG\u0130L\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN HA?"}, {"bbox": ["155", "632", "306", "719"], "fr": "[SFX] Plie", "id": "[SFX] LIPAT", "pt": "[SFX] DOBRA", "text": "[SFX] FOLD", "tr": "[SFX] KATLAMA"}, {"bbox": ["140", "1147", "447", "1267"], "fr": "Moi ? Comment serait-ce possible !", "id": "AKU? MANA MUNGKIN!", "pt": "EU? COMO PODERIA!", "text": "ME? HOW IS THAT POSSIBLE!", "tr": "BEN M\u0130? NASIL OLUR!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/20.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1098", "528", "1303"], "fr": "J\u0027ai accompagn\u00e9 ma m\u00e8re \u00e0 la voiture, je me suis lev\u00e9 tr\u00e8s t\u00f4t. Je vais d\u0027abord rattraper un peu de sommeil ici chez toi.", "id": "MENGANTAR IBU KE MOBIL, AKU BANGUN PAGI SEKALI. AKU TIDUR DULU DI TEMPATMU.", "pt": "ACOMPANHEI MINHA M\u00c3E AT\u00c9 O CARRO, ACORDEI MUITO CEDO. VOU TIRAR UM COCHILO AQUI PRIMEIRO.", "text": "SENDING MOM OFF, I GOT UP SO EARLY. I\u0027LL TAKE A NAP HERE FIRST.", "tr": "ANNEM\u0130 ARABAYA B\u0130ND\u0130RD\u0130M, ERKENDEN KALKTIM. \u00d6NCE SEN\u0130N BURADA B\u0130RAZ KEST\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["291", "1441", "584", "1596"], "fr": "Quand on arrivera \u00e0 l\u0027usine, r\u00e9veille-moi.", "id": "KALAU SUDAH SAMPAI PABRIK, BANGUNKAN AKU.", "pt": "QUANDO CHEGARMOS NA F\u00c1BRICA, ME ACORDE.", "text": "WAKE ME UP WHEN WE GET TO THE FACTORY.", "tr": "FABR\u0130KAYA VARINCA BEN\u0130 UYANDIRIRSIN."}, {"bbox": ["629", "139", "739", "239"], "fr": "[SFX] Lance", "id": "[SFX] LEMPAR", "pt": "[SFX] ARREMESSO", "text": "[SFX] THROW", "tr": "[SFX] ATMA"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/21.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "387", "646", "550"], "fr": "On est arriv\u00e9s. Veux-tu monter te reposer ?", "id": "SUDAH SAMPAI, APAKAH KAU MAU NAIK UNTUK ISTIRAHAT?", "pt": "CHEGAMOS. VOC\u00ca QUER SUBIR PARA DESCANSAR?", "text": "WE\u0027RE HERE. DO YOU WANT TO GO UP AND REST?", "tr": "GELD\u0130K, YUKARI \u00c7IKIP D\u0130NLENMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/22.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1098", "531", "1231"], "fr": "Toi... Toi, monte d\u0027abord. Je vais dormir un peu dans la voiture.", "id": "KAU... KAU NAIK SAJA DULU, AKU TIDUR SEBENTAR DI MOBIL.", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca SOBE PRIMEIRO. EU VOU DORMIR UM POUCO NO CARRO.", "text": "YOU... YOU GO UP FIRST. I\u0027LL SLEEP IN THE CAR FOR A WHILE.", "tr": "SEN... SEN \u00d6NCE \u00c7IK, BEN ARABADA B\u0130RAZ UYUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["314", "405", "654", "541"], "fr": "Ne me d\u00e9range pas.", "id": "JANGAN GANGGU AKU.", "pt": "N\u00c3O ME INCOMODE.", "text": "DON\u0027T BOTHER ME.", "tr": "BEN\u0130 RAHATSIZ ETME."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/23.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "50", "532", "241"], "fr": "Alors je retourne d\u0027abord au bureau. N\u0027oublie pas d\u0027\u00e9teindre la climatisation.", "id": "KALAU BEGITU AKU KEMBALI KE KANTOR DULU, YA. INGAT MATIKAN AC-NYA.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU VOLTAR PARA O ESCRIT\u00d3RIO PRIMEIRO. LEMBRE-SE DE DESLIGAR O AR CONDICIONADO.", "text": "THEN I\u0027LL GO BACK TO THE OFFICE FIRST. REMEMBER TO TURN OFF THE AIR CONDITIONING.", "tr": "O ZAMAN BEN OF\u0130SE D\u00d6N\u00dcYORUM, KL\u0130MAYI KAPATMAYI UNUTMA."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/24.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "23", "740", "208"], "fr": "[SFX] Clac", "id": "[SFX] TUTUP PINTU MOBIL", "pt": "[SFX] BATIDA DE PORTA", "text": "[SFX] CLOSE CAR DOOR", "tr": "[SFX] KAPI KAPANIR"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/29.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "212", "604", "354"], "fr": "Bureau de Hong Shiyong", "id": "KANTOR HONG SHIYONG.", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE HONG SHIYONG.", "text": "HONG SHIYONG\u0027S OFFICE", "tr": "HONG SHIYONG\u0027UN OF\u0130S\u0130"}, {"bbox": ["82", "559", "577", "708"], "fr": "Le contenu de la r\u00e9union a \u00e9t\u00e9 clairement expliqu\u00e9 comme convenu, il ne doit y avoir aucune erreur.", "id": "ISI PERTEMUANNYA SUDAH DIJELASKAN SEPERTI ITU, TIDAK BOLEH ADA KESALAHAN.", "pt": "O CONTE\u00daDO DA REUNI\u00c3O FOI EXPLICADO CLARAMENTE, N\u00c3O PODE HAVER ERROS.", "text": "THE CONTENT OF THE MEETING HAS BEEN EXPLAINED CLEARLY. THERE CAN BE NO MISTAKES.", "tr": "TOPLANTININ \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE A\u00c7IK\u00c7A ANLATILDI, HERHANG\u0130 B\u0130R HATA OLMAMALI."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/30.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "51", "598", "168"], "fr": "D\u0027accord, c\u0027est tout.", "id": "SUDAH, BEGITU SAJA.", "pt": "OK, \u00c9 ISSO.", "text": "OKAY, THAT\u0027S IT.", "tr": "TAMAM, BU KADAR."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/31.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "91", "660", "342"], "fr": "Directeur adjoint Chen, n\u0027\u00eates-vous pas retourn\u00e9 dans les bras du PDG Zheng ? Pourquoi venez-vous encore dans mon bureau ?", "id": "WAKIL DIREKTUR CHEN, BUKANNYA KAU SUDAH KEMBALI KE PELUKAN PRESIDEN ZHENG LAGI! KENAPA MASIH DATANG KE KANTORKU.", "pt": "VICE-DIRETOR CHEN, VOC\u00ca N\u00c3O VOLTOU PARA OS BRA\u00c7OS DO PRESIDENTE ZHENG? POR QUE AINDA EST\u00c1 NO MEU ESCRIT\u00d3RIO?", "text": "DEPUTY DIRECTOR CHEN, DIDN\u0027T YOU GO BACK TO PRESIDENT ZHENG\u0027S EMBRACE?! WHY ARE YOU STILL COMING TO MY OFFICE?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR YARDIMCISI CHEN, SEN M\u00dcD\u00dcR ZHENG\u0027\u0130N KOLLARINA D\u00d6NMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N! NEDEN H\u00c2L\u00c2 BEN\u0130M OF\u0130S\u0130ME GEL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["186", "2937", "591", "3139"], "fr": "Nous l\u0027avons tous vu, nous avions juste la flemme de le souligner.", "id": "KAMI SEMUA SUDAH MELIHATNYA, HANYA SAJA MALAS UNTUK MENGUNGKAPKANNYA.", "pt": "N\u00d3S TODOS VIMOS, S\u00d3 N\u00c3O QUISEMOS EXPOR.", "text": "WE ALL SAW IT, WE JUST DIDN\u0027T WANT TO POINT IT OUT.", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z G\u00d6RD\u00dcK, SADECE D\u0130LE GET\u0130RMEYE \u00dc\u015eEND\u0130K O KADAR."}, {"bbox": ["172", "1557", "574", "1741"], "fr": "Quand suis-je retourn\u00e9 dans les bras de Zheng Guanti ?", "id": "KAPAN AKU KEMBALI KE PELUKAN ZHENG GUANTI?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU VOLTEI PARA OS BRA\u00c7OS DE ZHENG GUANTI?", "text": "WHEN DID I GO BACK TO ZHENG GUANTI\u0027S EMBRACE?", "tr": "BEN NE ZAMAN ZHENG GUANTI\u0027N\u0130N KOLLARINA D\u00d6ND\u00dcM?"}, {"bbox": ["339", "2700", "670", "2879"], "fr": "Ta m\u00e8re a apport\u00e9 de la soupe au PDG Zheng tous les jours ces derniers temps.", "id": "IBUMU BEBERAPA HARI INI TERUS MENGANTARKAN SUP UNTUK PRESIDEN ZHENG.", "pt": "SUA M\u00c3E ANDOU LEVANDO SOPA PARA O PRESIDENTE ZHENG NOS \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "YOUR MOM HAS BEEN SENDING SOUP TO PRESIDENT ZHENG FOR THE PAST FEW DAYS.", "tr": "ANNEN B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR S\u00dcREKL\u0130 M\u00dcD\u00dcR ZHENG\u0027E \u00c7ORBA G\u00d6T\u00dcR\u00dcYORMU\u015e."}, {"bbox": ["365", "1164", "592", "1313"], "fr": "Quelle injustice !", "id": "AKU DIFITNAH.", "pt": "QUE INJUSTI\u00c7A!", "text": "THAT\u0027S UNFAIR.", "tr": "HAKSIZLIK BU!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/32.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "2032", "575", "2269"], "fr": "Retournez chez vous. Compte tenu de vos m\u00e9rites ant\u00e9rieurs, je ne vous retirerai pas votre poste de directeur adjoint du d\u00e9partement logistique.", "id": "KEMBALILAH. MENGINGAT JASAMU SEBELUMNYA, AKU TIDAK AKAN MENCABUT JABATANMU SEBAGAI WAKIL KEPALA DEPARTEMEN LOGISTIK.", "pt": "PODE IR. CONSIDERANDO SEUS M\u00c9RITOS ANTERIORES, N\u00c3O VOU REMOVER VOC\u00ca DO CARGO DE VICE-DIRETOR DO DEPARTAMENTO DE LOG\u00cdSTICA.", "text": "YOU SHOULD GO BACK. GIVEN YOUR PREVIOUS CONTRIBUTIONS, I WON\u0027T STRIP YOU OF YOUR POSITION AS DEPUTY DIRECTOR OF THE LOGISTICS DEPARTMENT.", "tr": "SEN GER\u0130 D\u00d6N. \u00d6NCEK\u0130 BA\u015eARILARIN G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNE ALINDI\u011eINDA, LOJ\u0130ST\u0130K DEPARTMANI M\u00dcD\u00dcR YARDIMCILI\u011eI G\u00d6REV\u0130NDEN SEN\u0130 ALMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["374", "1397", "792", "1727"], "fr": "Que ma m\u00e8re apporte de la soupe \u00e0 Zheng Guanti, c\u0027est sa libert\u00e9 ; que je ne m\u0027entende pas avec Zheng Guanti, c\u0027est aussi ma libert\u00e9. On ne peut pas m\u00e9langer les deux.", "id": "IBU SAYA MEMBERI ZHENG GUANTI SUP, ITU KEBEBASANNYA; SAYA DAN ZHENG GUAN TIDAK AKUR, ITU JUGA KEBEBASAN SAYA, TIDAK BISA DICAMPURADUKKAN.", "pt": "MINHA M\u00c3E LEVAR SOPA PARA ZHENG GUANTI, ISSO \u00c9 LIBERDADE DELA; EU N\u00c3O ME DAR BEM COM ZHENG GUANTI, ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 LIBERDADE MINHA. AS DUAS COISAS N\u00c3O PODEM SER CONFUNDIDAS.", "text": "MY MOM SENDING SOUP TO ZHENG GUANTI IS HER FREEDOM; ME NOT GETTING ALONG WITH ZHENG GUANTI IS ALSO MY FREEDOM. THEY CAN\u0027T BE MIXED UP.", "tr": "ANNEM\u0130N ZHENG GUANTI\u0027YE \u00c7ORBA G\u00d6T\u00dcRMES\u0130 ONUN \u00d6ZG\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc; BEN\u0130M ZHENG GUANTI \u0130LE ANLA\u015eAMAMAM DA BEN\u0130M \u00d6ZG\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dcM, BU \u0130K\u0130S\u0130 KARI\u015eTIRILAMAZ."}, {"bbox": ["154", "212", "471", "393"], "fr": "Ma m\u00e8re, c\u0027est ma m\u00e8re. Moi, c\u0027est moi.", "id": "IBUKU ITU IBUKU, AKU YA AKU.", "pt": "MINHA M\u00c3E \u00c9 MINHA M\u00c3E, EU SOU EU.", "text": "MY MOM IS MY MOM, I AM ME.", "tr": "ANNEM ANNEMD\u0130R, BEN BEN\u0130M."}, {"bbox": ["164", "1860", "404", "1980"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH.", "pt": "OK, OK.", "text": "OKAY, OKAY.", "tr": "TAMAM, TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/33.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1506", "486", "1685"], "fr": "Jurer et promettre ne sert pas \u00e0 grand-chose.", "id": "BERSUMPAH DAN BERJANJI TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "PRAGUEJAR E JURAR N\u00c3O ADIANTA MUITO.", "text": "CURSING AND SWEARING AREN\u0027T EFFECTIVE.", "tr": "YEM\u0130N ETMEN\u0130N PEK B\u0130R FAYDASI YOK."}, {"bbox": ["181", "143", "609", "367"], "fr": "PDG Hong, je peux jurer et promettre que Zheng Guanti et moi sommes absolument ennemis.", "id": "PRESIDEN HONG, AKU BISA BERSUMPAH BAHWA AKU DAN ZHENG GUAN BENAR-BENAR MUSUH.", "pt": "PRESIDENTE HONG, POSSO JURAR E PRAGUEJAR QUE EU E ZHENG GUANTI SOMOS DEFINITIVAMENTE INIMIGOS.", "text": "PRESIDENT HONG, I CAN SWEAR AND CURSE THAT I AM ABSOLUTELY ZHENG GUANTI\u0027S ENEMY.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR HONG, ZHENG GUANTI \u0130LE KES\u0130NL\u0130KLE D\u00dc\u015eMAN OLDU\u011eUMUZA YEM\u0130N EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/34.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "232", "562", "420"], "fr": "Nous sommes tous des hommes d\u0027affaires. Nous ne regardons pas ce qui est dit, mais ce qui est fait.", "id": "KITA SEMUA ORANG BISNIS, KITA TIDAK MELIHAT APA YANG DIKATAKAN, TAPI HARUS MELIHAT APA YANG DILAKUKAN.", "pt": "SOMOS TODOS HOMENS DE NEG\u00d3CIOS. N\u00c3O IMPORTA O QUE SE DIZ, O QUE IMPORTA \u00c9 O QUE SE FAZ.", "text": "WE\u0027RE ALL BUSINESSMEN. WE DON\u0027T LOOK AT WHAT\u0027S SAID, WE MUST SEE WHAT\u0027S DONE.", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z \u0130\u015e \u0130NSANIYIZ, A\u011eIZDAN \u00c7IKAN LAFA DE\u011e\u0130L, YAPILAN \u0130\u015eE BAKARIZ."}, {"bbox": ["139", "972", "463", "1129"], "fr": "Le PDG Hong veut que je passe \u00e0 l\u0027action, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "PRESIDEN HONG INGIN AKU MENUNJUKKAN TINDAKAN NYATA, YA?", "pt": "O PRESIDENTE HONG QUER QUE EU MOSTRE A\u00c7\u00d5ES CONCRETAS, \u00c9 ISSO?", "text": "PRESIDENT HONG WANTS ME TO TAKE PRACTICAL ACTION?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR HONG BENDEN SOMUT B\u0130R EYLEM G\u00d6STERMEM\u0130 \u0130ST\u0130YOR, \u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/35.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "184", "675", "495"], "fr": "Voil\u00e0 ce qu\u0027on va faire : Cao Jiande, le responsable du d\u00e9partement de planification de l\u0027atelier, a toujours \u00e9t\u00e9 le larbin d\u00e9vou\u00e9 de Zheng Guanti. \u00c0 la prochaine r\u00e9union, je proposerai de le remplacer. PDG Hong, n\u0027oubliez pas de faire en sorte que des gens me soutiennent.", "id": "BEGINI SAJA, KEPALA DEPARTEMEN PERENCANAAN BENGKEL, CAO JIANDE, SELALU MENJADI KAKI TANGAN SETIA ZHENG GUANTI. RAPAT BERIKUTNYA AKU AKAN MENGUSULKAN UNTUK MENGGANTINYA, PRESIDEN HONG INGAT UNTUK MEMINTA ORANG MENDUKUNGKU.", "pt": "QUE TAL ASSIM: CAO JIANDE, O CHEFE DO DEPARTAMENTO DE PLANEJAMENTO DA OFICINA, SEMPRE FOI UM LACAIO FIEL DE ZHENG GUANTI. NA PR\u00d3XIMA REUNI\u00c3O, VOU PROPOR SUBSTITU\u00cd-LO. PRESIDENTE HONG, LEMBRE-SE DE PEDIR PARA ME APOIAREM.", "text": "HOW ABOUT THIS? CAO JIANDE, THE HEAD OF THE WORKSHOP PLANNING DEPARTMENT, HAS ALWAYS BEEN ZHENG GUANTI\u0027S LOYAL LAPDOG. AT THE NEXT MEETING, I\u0027LL PROPOSE TO REPLACE HIM. PRESIDENT HONG, REMEMBER TO HAVE SOMEONE SUPPORT ME.", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPALIM, AT\u00d6LYE PLANLAMA DEPARTMANI SORUMLUSU CAO JIANDE HER ZAMAN ZHENG GUANTI\u0027N\u0130N SADIK B\u0130R ADAMI OLMU\u015eTUR. B\u0130R SONRAK\u0130 TOPLANTIDA ONU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEY\u0130 \u00d6NERECE\u011e\u0130M, M\u00dcD\u00dcR HONG S\u0130Z DE ADAMLARINIZA BEN\u0130 DESTEKLEMELER\u0130N\u0130 S\u00d6YLEY\u0130N."}, {"bbox": ["155", "2110", "709", "2343"], "fr": "Le poste de directeur du d\u00e9partement de planification de l\u0027atelier est important. Je voulais m\u0027en emparer depuis longtemps, mais je craignais de franchir la ligne rouge avec Zheng Guanti.", "id": "KEPALA DEPARTEMEN PERENCANAAN BENGKEL ADALAH JABATAN PENTING, AKU SUDAH LAMA INGIN MEREBUTNYA, HANYA SAJA KHAWATIR AKAN MEMBUAT ZHENG GUANTI MARAH BESAR.", "pt": "O CARGO DE CHEFE DO DEPARTAMENTO DE PLANEJAMENTO DA OFICINA \u00c9 IMPORTANTE. H\u00c1 MUITO TEMPO QUE QUERO TOM\u00c1-LO, MAS TEMIA CRUZAR A LINHA COM ZHENG GUANTI.", "text": "THE MINISTER OF THE WORKSHOP PLANNING DEPARTMENT IS AN IMPORTANT POSITION. I\u0027VE LONG WANTED TO TAKE IT OVER, BUT I WAS WORRIED ABOUT CROSSING ZHENG GUANTI\u0027S BOTTOM LINE.", "tr": "AT\u00d6LYE PLANLAMA DEPARTMANI BA\u015eKANLI\u011eI \u00d6NEML\u0130 B\u0130R POZ\u0130SYON, UZUN ZAMANDIR ELE GE\u00c7\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORDUM AMA ZHENG GUANTI\u0027N\u0130N SABRINI TA\u015eIRMAKTAN END\u0130\u015eELEN\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["254", "3286", "595", "3443"], "fr": "Il y a une r\u00e9union demain, voulez-vous essayer ?", "id": "BESOK ADA RAPAT, APA KAU MAU MENCOBANYA?", "pt": "AMANH\u00c3 TEM UMA REUNI\u00c3O. QUER TENTAR?", "text": "THERE\u0027S A MEETING TOMORROW, DO YOU WANT TO GIVE IT A TRY?", "tr": "YARIN B\u0130R TOPLANTI VAR, DENEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["338", "1773", "574", "1893"], "fr": "Cao Jiande ?", "id": "CAO JIANDE?", "pt": "CAO JIANDE?", "text": "CAO JIANDE?", "tr": "CAO JIANDE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/36.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "297", "487", "477"], "fr": "Je peux vous donner l\u0027occasion de prendre la parole.", "id": "AKU BISA MENGATUR KESEMPATAN UNTUKMU BERBICARA.", "pt": "POSSO ARRANJAR UMA OPORTUNIDADE PARA VOC\u00ca FALAR.", "text": "I CAN ARRANGE FOR YOU TO HAVE A CHANCE TO SPEAK.", "tr": "SANA KONU\u015eMA FIRSATI AYARLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/37.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "268", "690", "428"], "fr": "Qui ne tente rien n\u0027a rien !", "id": "COBA SAJA KALAU BEGITU!", "pt": "SE \u00c9 PARA TENTAR, ENT\u00c3O VAMOS TENTAR!", "text": "LET\u0027S TRY IT!", "tr": "DENEYECEKSEK DENEYEL\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/38.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1090", "541", "1200"], "fr": "Peu importe.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["306", "53", "565", "162"], "fr": "PDG Hong...", "id": "PRESIDEN HONG...", "pt": "PRESIDENTE HONG...", "text": "PRESIDENT HONG...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR HONG..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/39.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "66", "602", "288"], "fr": "Chen Hansheng n\u0027est qu\u0027un pion. On peut l\u0027utiliser pour sonder la d\u00e9termination de Zheng Guanti.", "id": "CHEN HANSHENG HANYALAH SEBUAH BIDAK CATUR, BISA DIGUNAKAN UNTUK MENGUJI KETETAPAN HATI ZHENG GUAN.", "pt": "CHEN HANSHENG \u00c9 APENAS UM PE\u00c3O. PODEMOS US\u00c1-LO PARA TESTAR A DETERMINA\u00c7\u00c3O DE ZHENG GUANTI.", "text": "CHEN HANSHENG IS JUST A CHESS PIECE. WE CAN USE HIM TO TEST ZHENG GUANTI\u0027S RESOLVE.", "tr": "CHEN HANSHENG SADECE B\u0130R P\u0130YON, ONU ZHENG GUANTI\u0027N\u0130N KARARLILI\u011eINI YOKLAMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/40.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "96", "650", "281"], "fr": "Qu\u0027il r\u00e9ussisse ou non, nous n\u0027avons rien \u00e0 perdre.", "id": "BERHASIL ATAU TIDAK, KITA TIDAK AKAN KEHILANGAN APA PUN.", "pt": "INDEPENDENTEMENTE DE SUCESSO OU FRACASSO, N\u00c3O TEMOS NADA A PERDER.", "text": "WHETHER IT SUCCEEDS OR NOT, WE HAVEN\u0027T LOST ANYTHING.", "tr": "BA\u015eARILI OLSAK DA OLMASAK DA, KAYBEDECEK B\u0130R \u015eEY\u0130M\u0130Z YOK."}], "width": 900}, {"height": 397, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/426/41.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "308", "484", "376"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL.", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}], "width": 900}]
Manhua