This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 211
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/0.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "2951", "566", "3236"], "fr": "Jiaxing Culture | Sc\u00e9nario : SpectreGie gie | Dessin : Li Cao", "id": "JIAHANG CULTURE SPECTREGIE GIE LI CAO", "pt": "CULTURA JIAXING. SPECTREGIE GIE. E LI CAO?", "text": "PRODUCTION: JIAXING CULTURE PLANNING: SPECTRE SCRIPT: GIE GIE OPERATION: LI CAO", "tr": "JIAXING K\u00dcLT\u00dcR, SPECTREGIE GIE, LI CAO."}, {"bbox": ["185", "17", "772", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["185", "2961", "315", "3230"], "fr": "PRODUCTION :\nPLANIFICATION :\nSC\u00c9NARIO :\nOP\u00c9RATIONS :", "id": "PRODUKSI: PERENCANAAN: PENULIS SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: PLANEJAMENTO: ROTEIRISTA: OPERA\u00c7\u00c3O:", "text": "PRODUCTION: PLANNING: SCRIPT: OPERATION:", "tr": "YAPIMCI:\nPLANLAMA:\nSENAR\u0130ST:\nOPERASYON:"}], "width": 800}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/1.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "4028", "585", "4175"], "fr": "Bonjour \u00e0 nos invit\u00e9s !", "id": "SELAMAT DATANG, PARA TAMU!", "pt": "OL\u00c1, CONVIDADOS!", "text": "HELLO, GUESTS!", "tr": "M\u0130SAF\u0130RLER, HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["129", "510", "578", "639"], "fr": "Les filles, allons accueillir nos invit\u00e9s !", "id": "SAUDARI-SAUDARI, SAATNYA MENEMUI TAMU!", "pt": "IRM\u00c3S, VAMOS RECEBER OS CONVIDADOS!", "text": "SISTERS, LET\u0027S GREET OUR GUESTS!", "tr": "KIZLAR, M\u0130SAF\u0130RLER\u0130 KAR\u015eILAMA ZAMANI!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/2.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "624", "608", "691"], "fr": "[SFX] Pfiou... Quel sommeil.", "id": "[SFX]HUAAH... MENGANTUK SEKALI.", "pt": "[SFX] HUFF... QUE SONO.", "text": "HUH... SO SLEEPY.", "tr": "[SFX] HAA... \u00c7OK UYKUM VAR."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/3.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "556", "713", "644"], "fr": "Je n\u0027ai plus de force.", "id": "TIDAK PUNYA TENAGA LAGI.", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS FOR\u00c7A.", "text": "I HAVE NO STRENGTH.", "tr": "H\u0130\u00c7 G\u00dcC\u00dcM KALMADI."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/4.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "73", "242", "166"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a va ?", "id": "TI-TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "V-VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130Y\u0130... \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/5.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "2329", "733", "2501"], "fr": "[SFX] Pff... Je croyais qu\u0027il \u00e9tait malade ? Serait-ce parce qu\u0027il s\u0027est trop fatigu\u00e9 \u00e0 organiser la r\u00e9ception ?", "id": "[SFX]HUAAH... KUKIRA AKU SAKIT? APAKAH KARENA TERLALU LELAH MENGURUS TEMPAT ACARA?", "pt": "[SFX] HUFF... PENSEI QUE ESTIVESSE DOENTE. SER\u00c1 QUE SE ESGOTOU ORGANIZANDO O EVENTO?", "text": "HUH... I THOUGHT YOU WERE SICK. IS IT BECAUSE YOU\u0027RE TOO TIRED FROM PREPARING THE VENUE?", "tr": "[SFX] HAA... HASTALANDIN SANMI\u015eTIM. SALON \u0130\u015eLER\u0130YLE U\u011eRA\u015eMAK \u00c7OK MU YORDU?"}, {"bbox": ["120", "29", "447", "139"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, le jeune ma\u00eetre est juste fatigu\u00e9. Une petite sieste et il ira mieux.", "id": "TENANG SAJA, TUAN MUDA HANYA MENGANTUK, TIDUR SEBENTAR JUGA AKAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, O JOVEM MESTRE S\u00d3 EST\u00c1 COM SONO. ELE VAI FICAR BEM DEPOIS DE DORMIR UM POUCO.", "text": "DON\u0027T WORRY, THE YOUNG MASTER IS JUST TIRED. THEY\u0027LL BE FINE AFTER A NAP.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, GEN\u00c7 EFEND\u0130 SADECE UYKULU. B\u0130RAZ UYUYUNCA \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R."}, {"bbox": ["367", "3313", "717", "3470"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, on continue d\u0027appeler Xiaotu \u0027Jeune Ma\u00eetre\u0027. Si ce n\u0027\u00e9tait pas un as du d\u00e9guisement...", "id": "BENAR SAJA DIA MASIH DIPANGGIL TUAN MUDA XIAOTU, PADAHAL DIA ITU CROSSDRESSER...", "pt": "REALMENTE, AINDA O CHAMAM DE JOVEM MESTRE XIAOTU, SE N\u00c3O FOSSE UM CRAQUE NO CROSSDRESSING.", "text": "I SHOULD CALL XIAOTU YOUNG MASTER. IF ONLY THEY WEREN\u0027T A CROSS-DRESSER...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE XIAO TU\u0027YA HALA \u0027GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027 D\u0130YORLAR. E\u011eER B\u0130R KADIN KILI\u011eINA G\u0130REN USTA OLMASAYDI..."}, {"bbox": ["285", "1586", "655", "1749"], "fr": "Une petite sieste et \u00e7a ira !", "id": "TIDUR SEBENTAR JUGA AKAN BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "VAI FICAR TUDO BEM DEPOIS DE DORMIR UM POUCO!", "text": "THEY\u0027LL BE FINE AFTER A NAP!", "tr": "B\u0130RAZ UYUSA \u0130Y\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["522", "687", "729", "765"], "fr": "Mademoiselle Xiaotu !?", "id": "NONA XIAOTU!?", "pt": "SENHORITA XIAOTU!?", "text": "MISS XIAOTU!?", "tr": "XIAO TU HANIMEFEND\u0130!?"}], "width": 800}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/6.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1638", "379", "1807"], "fr": "Excusez-moi, mesdemoiselles, pourriez-vous veiller un instant sur notre jeune ma\u00eetre ?", "id": "TUAN MUDA, BOLEHKAH KAMI MEREPOTKAN KEDUA NONA CANTIK INI UNTUK MEMBANTU KAMI MERAWATNYA SEBENTAR?", "pt": "SER\u00c1 QUE AS DUAS BELAS DAMAS PODERIAM CUIDAR DO JOVEM MESTRE PARA N\u00d3S, TEMPORARIAMENTE?", "text": "YOUNG MASTER, COULD WE TROUBLE THESE TWO BEAUTIFUL LADIES TO TAKE CARE OF THEM FOR A WHILE?", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130 G\u00dcZEL HANIMEFEND\u0130, R\u0130CA ETSEM GEN\u00c7 EFEND\u0130YLE B\u0130R S\u00dcRE \u0130LG\u0130LENEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["149", "637", "403", "762"], "fr": "Nous cinq devons encore aller aider du c\u00f4t\u00e9 de la salle de r\u00e9ception.", "id": "KAMI BERLIMA MASIH HARUS PERGI KE TEMPAT ACARA UNTUK MEMBANTU.", "pt": "N\u00d3S CINCO AINDA PRECISAMOS IR AJUDAR NO LOCAL DO EVENTO.", "text": "THE FIVE OF US STILL NEED TO HELP OUT AT THE VENUE.", "tr": "B\u0130Z BE\u015e\u0130M\u0130Z\u0130N SALONDA YARDIM ETMES\u0130 GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["417", "357", "673", "513"], "fr": "Alors... serait-ce une coutume familiale chez eux ?", "id": "ITU... MUNGKINKAH ITU KEBIASAAN KELUARGA MEREKA?", "pt": "ENT\u00c3O... SER\u00c1 QUE \u00c9 UM H\u00c1BITO DA FAM\u00cdLIA DELES?", "text": "THEN... COULD IT BE THEIR FAMILY\u0027S CUSTOM?", "tr": "O ZAMAN... ACABA BU ONLARIN A\u0130LE GELENE\u011e\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["59", "2607", "284", "2725"], "fr": "Oui, apr\u00e8s tout, vous \u00eates des filles.", "id": "IYA, LAGIPULA KALIAN PEREMPUAN.", "pt": "SIM, AFINAL, VOC\u00caS S\u00c3O GAROTAS.", "text": "YES, AFTER ALL, YOU ARE GIRLS.", "tr": "EVET, NE DE OLSA S\u0130Z KIZSINIZ."}, {"bbox": ["497", "1903", "644", "1975"], "fr": "Nous ?", "id": "KAMI?", "pt": "N\u00d3S?", "text": "US?", "tr": "B\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["80", "3470", "359", "3556"], "fr": "Les filles sont plus indiqu\u00e9es, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PEREMPUAN LEBIH COCOK, KAN?", "pt": "GAROTAS S\u00c3O MAIS ADEQUADAS, CERTO?", "text": "GIRLS ARE MORE SUITABLE, RIGHT?", "tr": "KIZLAR DAHA UYGUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/7.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "789", "460", "895"], "fr": "Alors, je vais d\u0027abord porter le jeune ma\u00eetre au lit. Merci d\u0027avance \u00e0 vous deux.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MEMBARINGKAN TUAN MUDA DI TEMPAT TIDUR DULU. TERIMA KASIH SEBELUMNYA UNTUK KALIAN BERDUA.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU LEVAR O JOVEM MESTRE PARA A CAMA PRIMEIRO. OBRIGADO ANTECIPADAMENTE \u00c0S DUAS.", "text": "THEN I\u0027LL CARRY THE YOUNG MASTER TO BED FIRST. THANK YOU BOTH IN ADVANCE.", "tr": "O HALDE \u00d6NCE GEN\u00c7 EFEND\u0130Y\u0130 YATA\u011eA TA\u015eIYAYIM. \u0130K\u0130N\u0130ZE DE \u015e\u0130MD\u0130DEN TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["320", "59", "595", "150"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, confiez-le-nous !", "id": "TIDAK MASALAH, SERAHKAN PADA KAMI!", "pt": "SEM PROBLEMAS, DEIXE CONOSCO!", "text": "NO PROBLEM, LEAVE IT TO US!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, B\u0130ZE BIRAKIN!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/8.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "141", "633", "249"], "fr": "Nous n\u0027avons pas encore pr\u00e9par\u00e9 nos tenues pour le banquet, aurons-nous le temps ?", "id": "KITA BELUM MENYIAPKAN PAKAIAN PESTA, APA MASIH SEMPAT?", "pt": "AINDA N\u00c3O PREPARAMOS NOSSAS ROUPAS PARA O BANQUETE, VAI DAR TEMPO?", "text": "WE HAVEN\u0027T PREPARED OUR COSTUMES FOR THE BANQUET YET. WILL WE MAKE IT IN TIME?", "tr": "Z\u0130YAFET KIYAFETLER\u0130M\u0130Z\u0130 HEN\u00dcZ HAZIRLAMADIK, YET\u0130\u015eEB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/9.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "71", "288", "117"], "fr": "Je vais demander \u00e0 Xu Xiaowen.", "id": "AKU AKAN BERTANYA PADA XU XIAOWEN.", "pt": "VOU PERGUNTAR AO XU XIAOWEN.", "text": "I\u0027LL GO ASK XU XIAOWEN.", "tr": "G\u0130D\u0130P XU XIAOWEN\u0027E SORAYIM."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/10.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1668", "354", "1766"], "fr": "Pourquoi ses yeux sont-ils bleus ?", "id": "KENAPA MATANYA BERWARNA BIRU?", "pt": "POR QUE OS OLHOS S\u00c3O AZUIS?", "text": "WHY ARE THEIR EYES BLUE?", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130 NEDEN MAV\u0130?"}, {"bbox": ["107", "137", "330", "225"], "fr": "Ces lapins...", "id": "KELINCI-KELINCI INI...", "pt": "ESSES COELHOS...", "text": "THESE RABBITS...", "tr": "BU TAV\u015eANLAR..."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/11.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "951", "396", "1072"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il donc \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de notre petite cabane en bois ?", "id": "SEBENARNYA ADA APA DI DALAM PONDOK KAYU KECIL KITA?", "pt": "O QUE EXATAMENTE TEM DENTRO DA NOSSA CABANA?", "text": "WHAT EXACTLY IS IN OUR CABIN?", "tr": "\u015eU K\u00dc\u00c7\u00dcK AH\u015eAP KUL\u00dcBEM\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE NE VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["287", "35", "402", "103"], "fr": "Xiaowen.", "id": "XIAOWEN.", "pt": "XIAOWEN.", "text": "XIAOWEN.", "tr": "XIAOWEN."}, {"bbox": ["397", "1703", "689", "1819"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/12.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "71", "330", "190"], "fr": "Si je dois porter ce genre de truc, je pr\u00e9f\u00e8re mourir.", "id": "KALAU HARUS MEMAKAI BARANG SEPERTI ITU, AKU LEBIH BAIK MATI.", "pt": "SE EU TIVER QUE USAR ESSE TIPO DE COISA, PREFIRO MORRER.", "text": "IF I HAVE TO WEAR THAT THING, I\u0027D RATHER DIE.", "tr": "\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY G\u0130YMEKTENSE \u00d6LMEY\u0130 YE\u011eLER\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/13.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "85", "656", "203"], "fr": "Alors, c\u0027est parce que nos costumes sont trop bizarres ?", "id": "JADI, APA KARENA PAKAIAN KITA TERLALU ANEH?", "pt": "ENT\u00c3O NOSSAS ROUPAS S\u00c3O ESTRANHAS DEMAIS?", "text": "SO IT\u0027S OUR COSTUMES THAT ARE TOO WEIRD?", "tr": "YAN\u0130 B\u0130Z\u0130M KIYAFETLER\u0130M\u0130Z M\u0130 \u00c7OK GAR\u0130P?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/14.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "756", "274", "869"], "fr": "Le plus crucial, c\u0027est ce qu\u0027il y a dans la chambre...", "id": "YANG PALING PENTING ADALAH YANG ADA DI DALAM KAMAR...", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 O QUE EST\u00c1 NO QUARTO...", "text": "THE MOST IMPORTANT THING IS WHAT\u0027S IN THE ROOM...", "tr": "EN \u00d6NEML\u0130S\u0130 ODADAK\u0130..."}, {"bbox": ["88", "45", "296", "130"], "fr": "Les v\u00eatements, c\u0027est une chose.", "id": "PAKAIAN ITU SATU HAL.", "pt": "AS ROUPAS S\u00c3O UMA COISA...", "text": "THE CLOTHES ARE ONE THING.", "tr": "KIYAFETLER B\u0130R MESELE."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/15.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "770", "416", "903"], "fr": "Chaque fois qu\u0027on te demande quelque chose, tu \u00e9ludes la question !!", "id": "SETIAP DITANYA, KAU SELALU MENGELAK!!", "pt": "QUALQUER COISA QUE EU PERGUNTO, VOC\u00ca DESCONVERSA!!", "text": "YOU JUST DODGE WHATEVER I ASK!!", "tr": "SANA NE SORSAM GE\u00c7\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORSUN!!"}, {"bbox": ["303", "83", "655", "230"], "fr": "Tout le long du chemin, tu as tourn\u00e9 autour du pot \u00e0 propos de cette cabane !!", "id": "SEPANAJANG JALAN KAU GAGAP SOAL PONDOK KAYU KECIL ITU!!", "pt": "VOC\u00ca GAGUEJOU SOBRE AQUELA CABANA O CAMINHO TODO!!", "text": "YOU WERE SO EVASIVE ABOUT THAT CABIN THE WHOLE WAY!!", "tr": "YOL BOYUNCA O AH\u015eAP KUL\u00dcBE HAKKINDA KEKEMELED\u0130N DURDUN!!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/16.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "790", "676", "972"], "fr": "Maintenant, tu dois tout nous dire ! Qu\u0027y a-t-il exactement dans cette cabane en bois !", "id": "SEKARANG KAU HARUS MENJELASKANNYA! SEBENARNYA ADA APA DI DALAM PONDOK KAYU KECIL ITU!", "pt": "AGORA VOC\u00ca PRECISA DEIXAR CLARO! O QUE EXATAMENTE TEM DENTRO DAQUELA CABANA!", "text": "YOU HAVE TO TELL ME NOW! WHAT EXACTLY IS IN THAT CABIN!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEMEK ZORUNDASIN! O AH\u015eAP KUL\u00dcBEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE NE VAR!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/17.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "27", "241", "110"], "fr": "Bon...", "id": "BAIK...", "pt": "OK...", "text": "ALRIGHT...", "tr": "PEK\u0130..."}, {"bbox": ["148", "819", "345", "906"], "fr": "Je vais vous dire...", "id": "AKU BILANG...", "pt": "EU DIGO...", "text": "I\u0027LL TELL YOU...", "tr": "S\u00d6YL\u00dcYORUM..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/18.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "480", "370", "590"], "fr": "\u00c0 ce soir.", "id": "SEE YOU TONIGHT.", "pt": "VEJO VOC\u00ca ESTA NOITE.", "text": "See you tonight", "tr": "See you tonight."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/19.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "275", "708", "346"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/20.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "39", "298", "156"], "fr": "Si je vous le dis, toi et Yike, vous ne devez pas vous \u00e9nerver !", "id": "KALAU AKU BILANG, KAU DAN YIKE JANGAN MARAH!", "pt": "SE EU CONTAR, VOC\u00ca E A YIKE N\u00c3O PODEM FICAR BRAVAS!", "text": "IF I TELL YOU, YOU AND YI KE CAN\u0027T GET MAD!", "tr": "S\u00d6YLERSEM, SEN VE YIKE KIZMAYACAKSINIZ!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/21.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1033", "302", "1163"], "fr": "KelipPeila a d\u00e9cor\u00e9 la petite cabane en bois pour en faire...", "id": "KRIPEPPELLA MENDEKORASI PONDOK KAYU KECIL ITU MENJADI...", "pt": "KELIPEIPEILA DECOROU A CABANA COMO...", "text": "KRI PEPPERA DECORATED THE CABIN AS...", "tr": "KRIPEPEILA AH\u015eAP KUL\u00dcBEY\u0130 \u015eU \u015eEK\u0130LDE D\u00dcZENLED\u0130:"}, {"bbox": ["167", "833", "462", "964"], "fr": "Quant \u00e0 Yike... elle a toujours eu bon caract\u00e8re, elle ne devrait pas s\u0027\u00e9nerver non plus.", "id": "YIKE SIH... DIA SELALU BAIK HATI, SEHARUSNYA JUGA TIDAK AKAN (MARAH).", "pt": "QUANTO \u00c0 YIKE... ELA SEMPRE FOI CALMA, ENT\u00c3O PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI FICAR BRAVA TAMB\u00c9M.", "text": "YI KE... SHE... SHE ALWAYS HAS A GOOD TEMPER, SO SHE PROBABLY WON\u0027T.", "tr": "YIKE\u0027YE GEL\u0130NCE... O HER ZAMAN \u0130Y\u0130 HUYLUDUR, MUHTEMELEN O DA KIZMAZ."}, {"bbox": ["60", "1658", "414", "1772"], "fr": "...notre chambre nuptiale, \u00e0 elle et moi.", "id": "KAMAR PENGANTIN KITA.", "pt": "MEU E O QUARTO DE N\u00daPCIAS DELA.", "text": "MY AND HER MARITAL ROOM.", "tr": "BEN\u0130M VE ONUN (KRIPEPEILA\u0027NIN) D\u00dc\u011e\u00dcN ODASI OLARAK."}, {"bbox": ["422", "27", "660", "116"], "fr": "Je ne m\u0027\u00e9nerverai certainement pas.", "id": "AKU PASTI TIDAK AKAN MARAH.", "pt": "EU CERTAMENTE N\u00c3O VOU FICAR BRAVA.", "text": "I DEFINITELY WON\u0027T GET MAD.", "tr": "BEN KES\u0130NL\u0130KLE KIZMAM."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/22.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1734", "333", "1822"], "fr": "C\u0027est tout ?... Tu ne t\u0027\u00e9nerves pas ?", "id": "CUMA INI?.. KAU TIDAK MARAH?", "pt": "S\u00d3 ISSO?... VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BRAVA?", "text": "JUST THAT? ...YOU\u0027RE NOT MAD?", "tr": "BU KADAR MI?.. KIZMADIN MI?"}, {"bbox": ["329", "2508", "588", "2588"], "fr": "Pourquoi devrais-je m\u0027\u00e9nerver ?", "id": "KENAPA AKU HARUS MARAH?", "pt": "POR QUE EU FICARIA BRAVA?", "text": "WHY WOULD I BE MAD?", "tr": "NEDEN KIZAYIM K\u0130?"}, {"bbox": ["499", "872", "676", "959"], "fr": "Juste... \u00e7a ?", "id": "CU...MA INI?", "pt": "S\u00d3... ISSO?", "text": "JUST... THIS?", "tr": "SADECE... BU MU?"}, {"bbox": ["568", "31", "718", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/23.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "92", "691", "212"], "fr": "Chacun n\u0027a-t-il pas son propre r\u00f4le... ?", "id": "BUKANKAH SETIAP ORANG PUNYA PERAN...?", "pt": "CADA UM N\u00c3O TEM SEU PR\u00d3PRIO PERSONAGEM...?", "text": "DOESN\u0027T EVERYONE HAVE THEIR OWN CHARACTER...?", "tr": "HERKES\u0130N KEND\u0130 ROL\u00dc YOK MUDUR.....?"}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/24.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "690", "720", "865"], "fr": "Il... il tient \u00e0 mon avis, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027il ne voulait pas que je voie l\u0027int\u00e9rieur de la cabane ? Il serait amoureux de moi ?", "id": "DIA... DIA PEDULI DENGAN PENDAPATKU MAKANNYA TIDAK INGIN AKU MELIHAT KE DALAM PONDOK KAYU KECIL ITU? DIA MENYUKAIKU?", "pt": "ELE... ELE SE IMPORTA COM A MINHA OPINI\u00c3O, POR ISSO N\u00c3O QUERIA QUE EU VISSE DENTRO DA CABANA? ELE GOSTA DE MIM?", "text": "THEY... THEY WERE CONCERNED ABOUT MY FEELINGS, SO THEY DIDN\u0027T WANT ME TO SEE WHAT WAS INSIDE THE CABIN? DO THEY LIKE ME?", "tr": "O... O BEN\u0130M F\u0130KR\u0130M\u0130 \u00d6NEMS\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN M\u0130 AH\u015eAP KUL\u00dcBEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N\u0130 G\u00d6RMEM\u0130 \u0130STEMED\u0130? BENDEN HO\u015eLANIYOR MU?"}, {"bbox": ["389", "1662", "671", "1818"], "fr": "S\u0027il m\u0027aime, qu\u0027il le dise franchement, j\u0027accepterais.", "id": "KALAU MENYUKAIKU, KATAKAN SAJA LANGSUNG, AKU AKAN MENERIMANYA.", "pt": "SE GOSTA DE MIM, \u00c9 S\u00d3 DIZER. EU ACEITAREI.", "text": "IF YOU LIKE ME, JUST SAY IT. I\u0027LL AGREE.", "tr": "BENDEN HO\u015eLANIYORSAN DO\u011eRUDAN S\u00d6YLE, KABUL EDER\u0130M."}, {"bbox": ["444", "2649", "692", "2782"], "fr": "Elle n\u0027a absolument aucun sentiment de ce genre pour moi.", "id": "DIA SAMA SEKALI TIDAK PUNYA PERASAAN SEPERTI ITU PADAKU.", "pt": "ELA N\u00c3O TEM NENHUM INTERESSE ROM\u00c2NTICO EM MIM.", "text": "THEY DON\u0027T HAVE THAT KIND OF FEELING FOR ME AT ALL.", "tr": "ONUN BANA KAR\u015eI H\u0130\u00c7 \u00d6YLE DUYGULARI YOK."}, {"bbox": ["404", "37", "547", "121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["132", "2918", "381", "2997"], "fr": "Tu as oubli\u00e9 de bloquer tes pens\u00e9es.", "id": "KAU LUPA MEMBLOKIR SUARA HATIMU.", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU DE BLOQUEAR SEUS PENSAMENTOS.", "text": "YOU FORGOT TO MUTE YOUR INNER VOICE.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130 ENGELLEMEY\u0130 UNUTTUN."}, {"bbox": ["404", "3638", "562", "3716"], "fr": "Toi aussi, tu as oubli\u00e9.", "id": "KAU JUGA LUPA.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M ESQUECEU.", "text": "YOU TOO.", "tr": "SEN DE UNUTTUN."}, {"bbox": ["97", "1976", "372", "2077"], "fr": "[SFX] Merde ! Est-ce que je me fais des id\u00e9es ?", "id": "[SFX]SIAL! APA AKU TERLALU BANYAK BERPIKIR?", "pt": "MERDA! SER\u00c1 QUE ESTOU PENSANDO DEMAIS?", "text": "DAMN! AM I OVERTHINKING?", "tr": "KAHRETS\u0130N! FAZLA MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM?"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/25.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "948", "355", "1171"], "fr": "Si tu n\u0027as... rien de sp\u00e9cial \u00e0 faire, va donc jeter un \u0153il aux r\u00e8gles de notre jeu de r\u00f4le dans la cabane.", "id": "KALAU KAU TI-TIDAK ADA URUSAN, PERGILAH KE PONDOK KAYU KECIL UNTUK MELIHAT ATURAN PERMAINAN PERAN KITA.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVER NADA PARA FAZER, V\u00c1 AT\u00c9 A CABANA E D\u00ca UMA OLHADA NAS NOSSAS REGRAS DE ROLEPLAYING.", "text": "IF YOU DON\u0027T, HAVE ANYTHING TO DO, GO TO THE CABIN AND LOOK AT THE RULES FOR OUR ROLE-PLAYING.", "tr": "E\u011eER YAPACAK B\u0130R \u015eEY\u0130N YOKSA, AH\u015eAP KUL\u00dcBEYE G\u0130D\u0130P ROL YAPMA KURALLARIMIZA B\u0130R G\u00d6Z AT."}, {"bbox": ["447", "1751", "796", "1894"], "fr": "[SFX] Soupir... Qu\u0027est-ce qui m\u0027arrive ces derniers temps ? Pourquoi est-ce que je n\u0027arr\u00eate pas de faire des gaffes ?", "id": "AIH, ADA APA DENGANKU AKHIR-AKHIR INI, KENAPA SELALU MEMBUAT KESALAHAN?", "pt": "AI, O QUE H\u00c1 COMIGO ULTIMAMENTE? POR QUE ESTOU COMETENDO TANTOS ERROS?", "text": "SIGH, WHAT\u0027S WRONG WITH ME LATELY? WHY AM I MAKING SO MANY MISTAKES?", "tr": "[SFX] OF, SON ZAMANLARDA BANA NE OLUYOR, NEDEN S\u00dcREKL\u0130 HATA YAPIYORUM?"}, {"bbox": ["349", "111", "691", "256"], "fr": "Euh... Yike et moi allons nous occuper de Mademoiselle Xiaotu.", "id": "ANU... AKU DAN YIKE AKAN MERAWAT NONA XIAOTU.", "pt": "BEM... EU E A YIKE VAMOS CUIDAR DA SENHORITA XIAOTU.", "text": "UM... YI KE AND I ARE GOING TO TAKE CARE OF MISS XIAOTU.", "tr": "\u015eEY... BEN VE YIKE, XIAO TU HANIMEFEND\u0130YLE \u0130LG\u0130LENMEYE G\u0130D\u0130YORUZ."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/26.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "319", "198", "467"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre~", "id": "TUAN MUDA~", "pt": "JOVEM MESTRE~", "text": "YOUNG MASTER~", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130~"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/27.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "459", "548", "602"], "fr": "Le nouveau joujou est vraiment adorable, C\u0153ur commence m\u00eame \u00e0 craindre de perdre la faveur !", "id": "MAINAN BARU INI SANGAT IMUT, YA. HONGTAO SAMPAI MULAI KHAWATIR AKAN KEHILANGAN PERHATIAN.", "pt": "O NOVO BRINQUEDO \u00c9 REALMENTE MUITO FOFO. HONG TAO J\u00c1 EST\u00c1 PREOCUPADA EM PERDER O FAVOR.", "text": "THE NEW TOY IS REALLY CUTE. HONG TAO IS STARTING TO WORRY ABOUT FALLING OUT OF FAVOR.", "tr": "YEN\u0130 OYUNCAK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130, HONGTAO G\u00d6ZDEN D\u00dc\u015eECE\u011e\u0130NDEN END\u0130\u015eELENMEYE BA\u015eLADI B\u0130LE."}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/28.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1361", "714", "1466"], "fr": "Ce soir, ne vous d\u00e9cha\u00eenez pas trop, hein !", "id": "MALAM INI, JANGAN BERMAIN TERLALU BERLEBIHAN, YA!", "pt": "ESTA NOITE, N\u00c3O PEGUEM MUITO PESADO NA BRINCADEIRA, OK!", "text": "DON\u0027T PLAY TOO ROUGH TONIGHT!", "tr": "BU GECE, FAZLA ABARTMAYIN HA!"}], "width": 800}, {"height": 889, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/211/29.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "358", "767", "469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "I HOPE PIRATED PLATFORMS WILL REFLECT ON THEIR ACTIONS! PLEASE, HAVE MERCY!", "tr": ""}, {"bbox": ["62", "0", "583", "502"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "DEAR FRIENDS, IN ORDER TO SUPPORT GENUINE DOMESTIC COMICS AND REJECT ALL PIRACY, OUR FAN GROUP HAS OPENED A NEW WAY TO JOIN. YOU CAN ONLY GET THE ANSWER BY READING THIS COMIC ON THE TENCENT ANIMATION APP!", "tr": ""}, {"bbox": ["50", "374", "439", "888"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "YOU CAN ONLY GET THE ANSWER BY READING THIS COMIC ON THE TENCENT ANIMATION APP!", "tr": ""}, {"bbox": ["8", "810", "636", "886"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["50", "374", "439", "888"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "YOU CAN ONLY GET THE ANSWER BY READING THIS COMIC ON THE TENCENT ANIMATION APP!", "tr": ""}, {"bbox": ["55", "0", "653", "521"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "YOU CAN ONLY GET THE ANSWER BY READING THIS COMIC ON THE TENCENT ANIMATION APP!", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua