This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 33
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "533", "915", "1228"], "fr": "\u00c9diteur : Oncle Shu Sc\u00e9nariste : Changshou Dessinateur principal : Mo Le Ge Gu Encreur : Mei Lian Coloriste : Jia", "id": "EDITOR: SHU SHU. PENULIS NASKAH: CHANG SHOU. PENATA GAMBAR UTAMA: MO LE GE GU. PENINTA: MEI LIAN. PEWARNA: JIA.", "pt": "EDITOR: TIO SHU ROTEIRISTA: CHANGSHOU DESENHISTA PRINCIPAL: MO LE GE GU ARTE-FINAL: MEI LIAN COLORISTA: JIA", "text": "EDITOR: SHU SHU SCRIPT: CHANGSHOU LEAD ARTIST: MUSHROOM LINE ARTIST: MEILIAN COLORIST: JIA", "tr": "Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Chang Shou\n\u00c7izer: Mo Le Ge Gu\n\u00c7inileme: Mei Lian\nRenklendirme: Jia"}, {"bbox": ["204", "227", "873", "812"], "fr": "Pr\u00e9sent\u00e9 par : Liuhua Manchuang Liuhua Manchuang", "id": "PRODUKSI: ENAM BUNGA KREASI KOMIK, ENAM BUNGA KREASI KOMIK", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LIUHUA MANCHUANG LIUHUA MANCHUANG", "text": "PRODUCED BY: LIUHUA CREATIVE LIUHUA CREATIVE", "tr": "Yap\u0131m: Liu Hua Manchuang Liu Hua Manchuang"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "678", "819", "853"], "fr": "Qui va l\u00e0 !", "id": "SIAPA DI SANA!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "K\u0130M VAR ORADA!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "62", "936", "289"], "fr": "Ami tao\u00efste, ne vous m\u00e9prenez pas, je n\u0027ai aucune mauvaise intention.", "id": "TEMAN PENDEKAR, JANGAN SALAH PAHAM, AKU TIDAK BERMAKSUD JAHAT.", "pt": "AMIGO CULTIVADOR, N\u00c3O ME ENTENDA MAL, N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "FELLOW TAOIST, DON\u0027T MISUNDERSTAND, I MEAN NO HARM.", "tr": "Dostum, yanl\u0131\u015f anlama, k\u00f6t\u00fc bir niyetim yok."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/5.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "409", "682", "636"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Xiao, il semble \u00eatre un disciple de Nie Lieshan.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN XIAO, DIA SEPERTINYA MURID DARI NIE LIESHAN.", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR XIAO, ELE PARECE SER UM DISC\u00cdPULO DE NIE LIESHAN.", "text": "SENIOR BROTHER XIAO, HE SEEMS TO BE A DISCIPLE OF NIE LIESHAN.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Xiao, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Nie Lieshan\u0027\u0131n \u00f6\u011frencisi."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "784", "819", "1021"], "fr": "Oui, oui, je suis de Nie Lieshan.", "id": "IYA, IYA, AKU DARI NIE LIESHAN.", "pt": "SIM, SIM, EU SOU DE NIE LIESHAN.", "text": "YES, YES, I\u0027M FROM NIE LIESHAN.", "tr": "Evet evet, ben Nie Lieshan\u0027\u0131n \u00f6\u011frencisiyim."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "74", "685", "393"], "fr": "Je m\u0027appelle Hao Cai, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 attir\u00e9 par la lueur du feu. Puis-je me reposer ici un instant ?", "id": "NAMAKU HAO CAI, AKU TERPIKAT OLEH CAHAYA API. BOLEHKAH AKU MENUMPANG ISTIRAHAT DI SINI?", "pt": "MEU NOME \u00c9 HAO CAI. FUI ATRA\u00cdDO PELA LUZ DO FOGO. POSSO DESCANSAR AQUI UM POUCO?", "text": "MY NAME IS HAO CAI. I WAS ATTRACTED BY THE FIRE. MAY I ASK IF I CAN REST HERE?", "tr": "Benim ad\u0131m Hao Cai. Ate\u015fin \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 beni buraya \u00e7ekti. Acaba burada biraz dinlenebilir miyim?"}, {"bbox": ["318", "2567", "601", "2824"], "fr": "D\u0027accord, approchez.", "id": "BAIKLAH, KEMARILAH.", "pt": "CERTO, PODE VIR.", "text": "ALRIGHT, COME OVER.", "tr": "Tamam, gel bakal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1405", "532", "1592"], "fr": "Salutations, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Hao.", "id": "SALAM, KAKAK SEPERGURUAN HAO.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, IRM\u00c3O S\u00caNIOR HAO.", "text": "GREETINGS, SENIOR BROTHER HAO.", "tr": "Selamlar, K\u0131demli Karde\u015f Hao."}, {"bbox": ["407", "157", "756", "372"], "fr": "Tu es la S\u0153ur Cadette Xu Congling ?", "id": "KAU ADIK SEPERGURUAN XU CONGLING?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A IRM\u00c3 DISC\u00cdPULA XU CONGLING?", "text": "ARE YOU JUNIOR SISTER XU CONGLING?", "tr": "Sen Gen\u00e7 K\u0131z Karde\u015f Xu Congling misin?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "311", "850", "618"], "fr": "Pas mal, mon fr\u00e8re. Oser t\u0027en prendre \u00e0 la fille du Ma\u00eetre de la Secte Miaoyin, je t\u0027admire.", "id": "HEBAT, KAWAN. KAU BAHKAN BERANI MENDEKATI PUTRI KETUA SEKTE MIAOYIN. AKU KAGUM.", "pt": "CARAMBA, IRM\u00c3O, VOC\u00ca OUSA AT\u00c9 MESMO DAR EM CIMA DA FILHA DO MESTRE DA SEITA MIAOYIN. EU O ADMIRO.", "text": "WOW, BROTHER, YOU EVEN DARED TO TOUCH THE MYSTERIOUS SOUND SECT LEADER\u0027S DAUGHTER. I ADMIRE YOU.", "tr": "Vay be, karde\u015fim! Miaoyin Tarikat\u0131 Lideri\u0027nin k\u0131z\u0131na bile el atmaya c\u00fcret ediyorsun, sana hayran kald\u0131m."}, {"bbox": ["560", "2105", "831", "2328"], "fr": "Au fait, je ne vous d\u00e9range pas, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU TIDAK MENGGANGGU KALIAN, KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, N\u00c3O ESTOU ATRAPALHANDO VOC\u00caS, ESTOU?", "text": "BY THE WAY, I\u0027M NOT DISTURBING YOU, AM I?", "tr": "Bu arada, sizi rahats\u0131z etmiyorumdur umar\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/10.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "408", "595", "669"], "fr": "Puisque tu sais que tu d\u00e9ranges, alors sors.", "id": "KARENA KAU TAHU MENGGANGGU, KELUAR SANA.", "pt": "J\u00c1 QUE SABE QUE EST\u00c1 ATRAPALHANDO, ENT\u00c3O SAIA.", "text": "IF YOU KNOW YOU\u0027RE DISTURBING US, THEN LEAVE.", "tr": "Madem rahats\u0131z etti\u011fini biliyorsun, o zaman d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["461", "1880", "785", "2210"], "fr": "Non, voyons, il fait nuit et je n\u0027ai nulle part o\u00f9 aller. On peut bien s\u0027arranger.", "id": "JANGAN BEGITU, SUDAH MALAM BEGINI AKU TIDAK PUNYA TEMPAT TUJUAN. KITA BISA BERBAGI TEMPAT.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO. EST\u00c1 TARDE DA NOITE E N\u00c3O TENHO PARA ONDE IR. VAMOS APENAS IMPROVISAR.", "text": "DON\u0027T BE LIKE THAT. IT\u0027S LATE AT NIGHT, AND I HAVE NOWHERE TO GO. LET\u0027S JUST MAKE DO.", "tr": "Yapma, bu saatte gidecek ba\u015fka yerim yok, bir \u015fekilde idare edelim."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/11.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "228", "626", "534"], "fr": "Je te pr\u00e9viens, tu peux rester, mais ne dis pas de b\u00eatises.", "id": "KU PERINGATKAN, KAU BOLEH TINGGAL, TAPI JANGAN BICARA SEMBARANGAN.", "pt": "ESTOU TE AVISANDO, VOC\u00ca PODE FICAR, MAS N\u00c3O FALE BOBAGENS.", "text": "I\u0027M WARNING YOU, YOU CAN STAY, BUT DON\u0027T TALK NONSENSE.", "tr": "Seni uyar\u0131yorum, kalabilirsin ama sak\u0131n ileri geri konu\u015fma."}, {"bbox": ["515", "1889", "882", "2160"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord...", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, BAIK....", "pt": "OKAY, OKAY, OKAY, OKAY...", "text": "OKAY, OKAY, OKAY...", "tr": "Tamam, tamam, tamam, tamam..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "124", "634", "401"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, mon fr\u00e8re. Entre hommes, on se comprend.", "id": "TENANG SAJA, KAWAN. KITA SAMA-SAMA LAKI-LAKI, AKU MENGERTI.", "pt": "RELAXE, IRM\u00c3O. SOMOS TODOS HOMENS, EU ENTENDO.", "text": "DON\u0027T WORRY, BROTHER. WE\u0027RE ALL MEN, I UNDERSTAND.", "tr": "Merak etme karde\u015fim, hepimiz erke\u011fiz sonu\u00e7ta, anl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "237", "858", "558"], "fr": "Cesse tes pens\u00e9es perverses ! Nous avons \u00e9t\u00e9 pourchass\u00e9s par des b\u00eates d\u00e9moniaques, c\u0027est pourquoi nous nous sommes r\u00e9fugi\u00e9s ici.", "id": "HENTIKAN PIKIRAN KOTORMU! KAMI BERDUA DIKEJAR MONSTER, ITU SEBABNYA KAMI LARI KE SINI.", "pt": "PARE COM ESSES PENSAMENTOS PERVERSOS! N\u00d3S DOIS FOMOS PERSEGUIDOS POR BESTAS DEMON\u00cdACAS, POR ISSO FUGIMOS PARA C\u00c1.", "text": "STOP YOUR EVIL THOUGHTS. WE WERE CHASED BY A DEMON BEAST, SO WE FLED HERE.", "tr": "O pis d\u00fc\u015f\u00fcncelerini kes! \u0130kimiz canavarlar taraf\u0131ndan kovaland\u0131\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in buraya ka\u00e7t\u0131k."}, {"bbox": ["740", "1571", "860", "1770"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/15.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "405", "815", "785"], "fr": "Oui, nous avons \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9s par une b\u00eate d\u00e9moniaque du stade avanc\u00e9 de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations. C\u0027est le Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Xiao qui m\u0027a sauv\u00e9e en passant. Il n\u0027y a rien entre nous, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Hao, ne racontez pas de b\u00eatises.", "id": "BENAR, KAMI DISERANG MONSTER TAHAP AKHIR PENDIRIAN FONDASI. KAKAK SEPERGURUAN XIAO YANG MENYELAMATKANKU KEBETULAN LEWAT. TIDAK ADA APA-APA DI ANTARA KAMI, KAKAK SEPERGURUAN HAO, JANGAN MENYEBARKAN GOSIP.", "pt": "SIM, FOMOS ATACADOS POR UMA BESTA DEMON\u00cdACA NO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O. O IRM\u00c3O S\u00caNIOR XIAO ME SALVOU QUANDO PASSAVA POR PERTO. N\u00c3O H\u00c1 NADA ENTRE N\u00d3S, IRM\u00c3O S\u00caNIOR HAO, POR FAVOR, N\u00c3O ESPALHE BOATOS.", "text": "YES. WE WERE ATTACKED BY A DEMON BEAST AT THE LATE-STAGE FOUNDATION ESTABLISHMENT. SENIOR BROTHER XIAO HAPPENED TO PASS BY AND SAVED ME. THERE\u0027S NOTHING BETWEEN US, SENIOR BROTHER HAO, DON\u0027T GO SPREADING RUMORS.", "tr": "Evet, Temel Kurma Alemi son a\u015famas\u0131ndaki bir canavar\u0131n sald\u0131r\u0131s\u0131na u\u011frad\u0131k. K\u0131demli Karde\u015f Xiao yoldan ge\u00e7erken beni kurtard\u0131. Aram\u0131zda bir \u015fey yok, K\u0131demli Karde\u015f Hao, sak\u0131n d\u0131\u015far\u0131da dedikodu yapma."}, {"bbox": ["203", "2657", "604", "2934"], "fr": "Il ne faut surtout pas que ma m\u00e8re entende \u00e7a, sinon le Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Xiao aura de gros ennuis.", "id": "IBUKU TIDAK BOLEH MENDENGAR INI, ATAU KAKAK SEPERGURUAN XIAO AKAN DALAM MASALAH BESAR.", "pt": "MINHA M\u00c3E N\u00c3O PODE OUVIR ISSO, SEN\u00c3O O IRM\u00c3O S\u00caNIOR XIAO TER\u00c1 GRANDES PROBLEMAS.", "text": "MY MOTHER CAN\u0027T HEAR THIS, OR SENIOR BROTHER XIAO WILL BE IN BIG TROUBLE.", "tr": "Bu s\u00f6zleri annem duymamal\u0131, yoksa K\u0131demli Karde\u015f Xiao\u0027nun ba\u015f\u0131 b\u00fcy\u00fck belaya girer."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/16.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "463", "842", "686"], "fr": "Bon, j\u0027ai compris.", "id": "BAIKLAH, AKU MENGERTI.", "pt": "TUDO BEM, EU ENTENDI.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "Pekala, anlad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/17.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "660", "707", "949"], "fr": "Voil\u00e0, les v\u00eatements sont secs. Nous allons nous changer, retourne-toi et ne regarde pas.", "id": "SUDAH, PAKAIANNYA KERING. KAMI AKAN GANTI BAJU, KAU BERBALIK DAN JANGAN MENGINTIP.", "pt": "PRONTO, AS ROUPAS SECARAM. VAMOS NOS TROCAR. VIRE-SE E N\u00c3O ESPIONE.", "text": "OKAY, THE CLOTHES ARE DRY. LET\u0027S GO CHANGE. TURN AROUND AND DON\u0027T PEEK.", "tr": "Tamam, k\u0131yafetler kurudu. Gidip \u00fcst\u00fcm\u00fcz\u00fc de\u011fi\u015ftirelim. Sen arkan\u0131 d\u00f6n, sak\u0131n dikizleme."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/18.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "98", "669", "419"], "fr": "Ils ont m\u00eame enlev\u00e9 leurs v\u00eatements et disent qu\u0027il n\u0027y a rien ? Qui va croire \u00e7a, franchement.", "id": "MEREKA BERDUA BAHKAN MELEPAS PAKAIAN DAN BILANG TIDAK ADA APA-APA, SIAPA YANG PERCAYA? BOHONG SEKALI.", "pt": "OS DOIS AT\u00c9 TIRARAM A ROUPA E DIZEM QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA? QUEM ACREDITARIA NISSO? EST\u00c3O TENTANDO ENGANAR QUEM?", "text": "THEY EVEN TOOK OFF THEIR CLOTHES, AND YOU SAY THERE\u0027S NOTHING GOING ON? WHO WOULD BELIEVE THAT? YOU\u0027RE LYING.", "tr": "\u0130kisi de k\u0131yafetlerini \u00e7\u0131karm\u0131\u015f, bir \u015fey yok dediklerine kim inan\u0131r ki? Kimi kand\u0131r\u0131yorlar bunlar."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1811", "986", "2130"], "fr": "Rien, j\u0027ai juste entendu un moustique bourdonner, c\u0027est un peu \u00e9nervant, j\u0027ai envie de frapper quelqu\u0027un.", "id": "TIDAK APA-APA, HANYA MENDENGAR NYAMUK MENDEngung, AGAK KESAL DAN INGIN MEMUKUL ORANG.", "pt": "NADA DEMAIS, S\u00d3 OUVI UM MOSQUITO ZUNINDO, FIQUEI UM POUCO IRRITADO, COM VONTADE DE BATER EM ALGU\u00c9M.", "text": "NOTHING, I JUST HEARD A MOSQUITO BUZZING. IT\u0027S ANNOYING, AND I FEEL LIKE HITTING SOMEONE.", "tr": "Bir \u015fey yok, sadece bir sivrisine\u011fin v\u0131z\u0131ldad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, biraz sinirlendim de birini d\u00f6vesim geldi."}, {"bbox": ["270", "89", "561", "344"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Xiao, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN XIAO, ADA APA DENGANMU?", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR XIAO, O QUE HOUVE COM VOC\u00ca?", "text": "SENIOR BROTHER XIAO, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Xiao, neyin var?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/22.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1936", "788", "2205"], "fr": "Non, il n\u0027y avait rien dehors quand je suis arriv\u00e9.", "id": "TIDAK ADA, SAAT AKU DATANG DI LUAR TIDAK ADA APA-APA.", "pt": "NADA. QUANDO CHEGUEI, N\u00c3O HAVIA NADA L\u00c1 FORA.", "text": "NOTHING. THERE WAS NOTHING OUTSIDE WHEN I CAME.", "tr": "Yok bir \u015fey. Ben geldi\u011fimde d\u0131\u015far\u0131da hi\u00e7bir \u015fey yoktu."}, {"bbox": ["611", "164", "1016", "413"], "fr": "Au fait, as-tu vu un singe en venant ?", "id": "OH YA, APA KAU MELIHAT SEEKOR KERA SAAT DATANG?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca VIU UM MACACO QUANDO CHEGOU?", "text": "BY THE WAY, DID YOU SEE AN APE WHEN YOU CAME?", "tr": "Ha, bu arada, gelirken bir maymun g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/23.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "314", "645", "549"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce qui se passe entre vous deux ? Racontez-moi encore.", "id": "HEI, ADA APA DENGAN KALIAN BERDUA? CERITAKAN LAGI DONG.", "pt": "EI, QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS DOIS? CONTEM MAIS.", "text": "HEY, WHAT\u0027S GOING ON BETWEEN YOU TWO? TELL ME MORE.", "tr": "Hey, sizin ikinizin durumu ne? Anlatsan\u0131za biraz daha."}, {"bbox": ["486", "1696", "657", "1867"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "PERGI.", "pt": "SOME.", "text": "SCRAM.", "tr": "Defol."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/25.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "154", "1069", "491"], "fr": "Putain, je vais prendre sur moi. D\u00e8s qu\u0027il fera jour, je partirai et je me tiendrai loin de ce type.", "id": "SIALAN, AKU TAHAN. BEGITU PAGI, AKU AKAN PERGI JAUH DARI ORANG INI.", "pt": "DROGA, VOU AGUENTAR. QUANDO AMANHECER, VOU EMBORA E FICAR LONGE DESSE CARA.", "text": "DAMN IT, I\u0027LL ENDURE IT. I\u0027LL LEAVE AS SOON AS IT\u0027S DAWN AND STAY AWAY FROM THIS GUY.", "tr": "Kahretsin, sabrediyorum. Hava ayd\u0131nlan\u0131r ayd\u0131nlanmaz gidece\u011fim, bu heriften uzak duraca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1650", "547", "1936"], "fr": "Fr\u00e8re Xiao, ralentis, attends-moi !", "id": "SAUDARA XIAO, PELAN-PELAN, TUNGGU AKU,", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, ESPERE POR MIM, V\u00c1 MAIS DEVAGAR!", "text": "BROTHER XIAO, SLOW DOWN, WAIT FOR ME.", "tr": "Karde\u015f Xiao, yava\u015fla biraz, beni bekle!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/27.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "547", "1083", "912"], "fr": "Fr\u00e8re, ne sois pas si cruel. Loin de chez soi, on compte sur ses amis. Une personne de plus, c\u0027est un soutien suppl\u00e9mentaire. Faisons \u00e9quipe.", "id": "KAWAN, JANGAN BEGITU KEJAM. DI LUAR RUMAH KITA MENGANDALKAN TEMAN. SATU ORANG LAGI BERARTI TAMBAHAN BANTUAN, BAGAIMANA KALAU KITA MEMBENTUK TIM?", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O SEJA T\u00c3O CRUEL. QUANDO SE EST\u00c1 LONGE DE CASA, PRECISAMOS DE AMIGOS. MAIS UMA PESSOA SIGNIFICA MAIS AJUDA. VAMOS FORMAR UMA EQUIPE.", "text": "BROTHER, DON\u0027T BE SO HEARTLESS. WHEN YOU\u0027RE OUTSIDE, YOU RELY ON FRIENDS. ONE MORE PERSON MEANS MORE SUPPORT. LET\u0027S TEAM UP.", "tr": "Karde\u015fim, bu kadar kalpsiz olma! D\u0131\u015far\u0131da insan dostlar\u0131na g\u00fcvenir, bir ki\u015fi daha olursa birbirimize daha iyi bakar\u0131z. Hadi bir tak\u0131m olal\u0131m."}, {"bbox": ["379", "2425", "724", "2670"], "fr": "Toi ? Quelqu\u0027un qui n\u0027a m\u00eame pas d\u0027arme magique ?", "id": "HANYA KAU? ORANG YANG BAHKAN TIDAK PUNYA SENJATA PUSAKA?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca? ALGU\u00c9M QUE NEM SEQUER TEM UM TESOURO M\u00c1GICO?", "text": "YOU? SOMEONE WHO DOESN\u0027T EVEN HAVE A MAGIC WEAPON?", "tr": "Sen mi? Sihirli bir hazinesi bile olmayan biri?"}, {"bbox": ["178", "402", "457", "621"], "fr": "On ne se conna\u00eet pas bien, pourquoi me suis-tu ?", "id": "KITA TIDAK SALING KENAL, UNTUK APA KAU MENGIKUTIKU?", "pt": "N\u00d3S NEM NOS CONHECEMOS DIREITO, POR QUE EST\u00c1 ME SEGUINDO?", "text": "WE\u0027RE NOT FAMILIAR. WHY ARE YOU FOLLOWING ME?", "tr": "O kadar samimi de\u011filiz, neden beni takip ediyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "2383", "876", "2706"], "fr": "Tu vois ? Ces deux anneaux de stockage sont remplis de toutes sortes d\u0027armes magiques que j\u0027ai raffin\u00e9es. Alors, qu\u0027en dis-tu ? R\u00e9fl\u00e9chis \u00e0 ma proposition.", "id": "LIHAT TIDAK? DUA CINCIN PENYIMPANAN INI PENUH DENGAN BERBAGAI SENJATA PUSAKA BUATANKU. BAGAIMANA, PERTIMBANGKAN TAWARANKU.", "pt": "EST\u00c1 VENDO? ESTES DOIS AN\u00c9IS DE ARMAZENAMENTO EST\u00c3O CHEIOS DE V\u00c1RIOS TESOUROS M\u00c1GICOS QUE EU REFINEI. QUE TAL? CONSIDERE MINHA PROPOSTA.", "text": "SEE THESE TWO STORAGE RINGS? THEY\u0027RE FILLED WITH VARIOUS MAGIC WEAPONS I\u0027VE REFINED. HOW ABOUT IT? CONSIDER MY PROPOSAL.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc? Bu iki depolama y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc, benim yapt\u0131\u011f\u0131m \u00e7e\u015fitli sihirli hazinelerle dolu. Ne dersin, teklifimi bir d\u00fc\u015f\u00fcn."}, {"bbox": ["220", "343", "635", "650"], "fr": "Mon fr\u00e8re, tu te trompes. En tant que disciple de Nie Lieshan, ce ne sont pas les armes magiques qui me manquent.", "id": "KAWAN, KAU SALAH. AKU INI MURID NIE LIESHAN, YANG PALING TIDAK KEKURANGAN ADALAH SENJATA PUSAKA.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO. COMO DISC\u00cdPULO DE NIE LIESHAN, A \u00daLTIMA COISA QUE ME FALTA S\u00c3O TESOUROS M\u00c1GICOS.", "text": "BROTHER, YOU\u0027RE WRONG. I\u0027M A DISCIPLE OF NIE LIESHAN. THE LAST THING I LACK IS MAGIC WEAPONS.", "tr": "Karde\u015fim, burada yan\u0131l\u0131yorsun. Ben Nie Lieshan\u0027\u0131n \u00f6\u011frencisiyim, bende sihirli hazineden bol ne var!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/29.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "350", "886", "599"], "fr": "S\u0153ur Cadette Xu, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "ADIK SEPERGURUAN XU, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "IRM\u00c3 DISC\u00cdPULA XU, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "JUNIOR SISTER XU, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Gen\u00e7 K\u0131z Karde\u015f Xu, sen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["296", "1514", "603", "1719"], "fr": "J\u0027\u00e9coute le Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Xiao.", "id": "AKU IKUT KAKAK SEPERGURUAN XIAO.", "pt": "EU OU\u00c7O O IRM\u00c3O S\u00caNIOR XIAO.", "text": "I\u0027LL LISTEN TO SENIOR BROTHER XIAO.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Xiao ne derse o."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/30.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "345", "752", "616"], "fr": "Bon, d\u0027accord pour faire \u00e9quipe, mais nous devons \u00e9tablir quelques r\u00e8gles.", "id": "BAIKLAH, MEMBENTUK TIM BOLEH SAJA, TAPI KITA HARUS MEMBUAT TIGA ATURAN DASAR.", "pt": "TUDO BEM, PODEMOS FORMAR UMA EQUIPE, MAS PRECISAMOS ESTABELECER ALGUMAS REGRAS.", "text": "ALRIGHT, TEAMING UP IS FINE, BUT WE NEED TO AGREE ON THREE RULES.", "tr": "Pekala, tak\u0131m olabiliriz. Ama baz\u0131 temel kurallar koymam\u0131z gerek."}, {"bbox": ["737", "718", "958", "935"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, dis-moi.", "id": "TIDAK MASALAH, KATAKAN SAJA.", "pt": "SEM PROBLEMAS, DIGA.", "text": "NO PROBLEM, YOU SAY.", "tr": "Sorun de\u011fil, sen s\u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/31.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "395", "991", "834"], "fr": "Premi\u00e8rement, je suis le chef d\u0027\u00e9quipe. Deuxi\u00e8mement, nous partageons \u00e9quitablement les ressources obtenues, en particulier les Fruits du Soleil Rouge. Troisi\u00e8mement, interdiction de reparler de ce qui s\u0027est pass\u00e9 la nuit derni\u00e8re.", "id": "PERTAMA, AKU KAPTENNYA; KEDUA, SUMBER DAYA YANG KITA DAPATKAN DIBAGI RATA, TERUTAMA BUAH MATAHARI MERAH. KETIGA, JANGAN SEBUT-SEBUT LAGI KEJADIAN SEMALAM.", "pt": "PRIMEIRO, EU SEREI O L\u00cdDER. SEGUNDO, DIVIDIREMOS OS RECURSOS QUE OBTIVERMOS IGUALMENTE, ESPECIALMENTE A FRUTA DO SOL VERMELHO. TERCEIRO, N\u00c3O SE PODE MAIS MENCIONAR O QUE ACONTECEU ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "FIRST, I\u0027M THE LEADER. SECOND, WE SPLIT THE RESOURCES WE OBTAIN EQUALLY, ESPECIALLY THE SCARLET SUN FRUITS. THIRD, NO MENTIONING LAST NIGHT\u0027S EVENTS.", "tr": "Birincisi, ben lider olaca\u011f\u0131m. \u0130kincisi, elde etti\u011fimiz kaynaklar\u0131 e\u015fit payla\u015faca\u011f\u0131z, \u00f6zellikle de K\u0131z\u0131l Yang Meyvesi\u0027ni. \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc, d\u00fcn gece olanlardan bir daha bahsetmek yok."}, {"bbox": ["396", "2669", "651", "2884"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/34.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "2407", "823", "2684"], "fr": "C\u0027est trop calme par ici, j\u0027ai peur qu\u0027il y ait une embuscade. Pr\u00e9parez-vous au combat.", "id": "DAERAH SEKITAR SINI TERLALU SUNYI, MUNGKIN ADA JEBAKAN. BERSIAPLAH UNTUK BERTARUNG.", "pt": "EST\u00c1 MUITO QUIETO POR AQUI. TEMO QUE HAJA UMA EMBOSCADA. PREPAREM-SE PARA LUTAR.", "text": "IT\u0027S TOO QUIET AROUND HERE. THERE MIGHT BE AN AMBUSH. PREPARE FOR BATTLE.", "tr": "Buralar \u00e7ok sessiz, korkar\u0131m bir pusu var. Sava\u015fa haz\u0131r olun."}, {"bbox": ["577", "520", "783", "704"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["321", "214", "426", "457"], "fr": "Stop !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PAREM!", "text": "STOP!", "tr": "Dur!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/36.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "3606", "749", "3909"], "fr": "Du calme, ce n\u0027est qu\u0027un loup. Ce n\u0027est pas comme si je n\u0027en avais jamais tu\u00e9.", "id": "TENANG, HANYA SEEKOR SERIGALA. AKU PERNAH MEMBUNUHNYA SEBELUMNYA.", "pt": "CALMA, \u00c9 S\u00d3 UM LOBO. N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU NUNCA TIVESSE MATADO UM ANTES.", "text": "RELAX, IT\u0027S JUST A WOLF. IT\u0027S NOT LIKE I HAVEN\u0027T KILLED ONE BEFORE.", "tr": "Sakin ol, sadece bir kurt. Daha \u00f6nce de \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["728", "348", "921", "598"], "fr": "Loup de l\u0027Ombre !", "id": "SERIGALA BAYANGAN!", "pt": "LOBO DAS SOMBRAS!", "text": "SHADOW WOLF!", "tr": "G\u00f6lge Kurt!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/37.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "139", "956", "529"], "fr": "Ne soyez pas n\u00e9gligents ! Les Loups de l\u0027Ombre sont rapides, se d\u00e9placent sans bruit dans l\u0027obscurit\u00e9, ce sont des cr\u00e9atures tr\u00e8s dangereuses !", "id": "JANGAN LENGAH! SERIGALA BAYANGAN BERGERAK CEPAT, BISA BERGERAK TANPA SUARA DALAM KEGELAPAN, MEREKA SANGAT BERBAHAYA!", "pt": "N\u00c3O SEJA DESCUIDADO! OS LOBOS DAS SOMBRAS S\u00c3O R\u00c1PIDOS, PODEM SE MOVER SILENCIOSAMENTE NO ESCURO E S\u00c3O EXTREMAMENTE PERIGOSOS!", "text": "DON\u0027T BE CARELESS. SHADOW WOLVES ARE FAST AND CAN MOVE SILENTLY IN THE DARK. THEY\u0027RE VERY DANGEROUS!", "tr": "Sak\u0131n hafife alma! G\u00f6lge Kurtlar h\u0131zl\u0131 hareket eder, karanl\u0131kta sessizce ilerleyebilirler, \u00e7ok tehlikeli varl\u0131klard\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/38.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "420", "768", "691"], "fr": "Pas de souci. Regarde, il ne peut m\u00eame pas percer ma d\u00e9fense.", "id": "TIDAK APA-APA. LIHAT, DIA BAHKAN TIDAK BISA MENEMBUS PERTAHANANKU.", "pt": "TUDO BEM. OLHE, ELE NEM CONSEGUE QUEBRAR MINHA DEFESA.", "text": "IT\u0027S FINE. LOOK, IT CAN\u0027T EVEN BREAK MY DEFENSE.", "tr": "Sorun yok. Bak, savunmam\u0131 bile delemiyor."}, {"bbox": ["563", "2342", "977", "2635"], "fr": "Mais les Loups de l\u0027Ombre sont des b\u00eates qui vivent en meute, ils agissent toujours en groupe !", "id": "TAPI SERIGALA BAYANGAN ADALAH MONSTER YANG HIDUP BERKELOMPOK, MEREKA SELALU BERGERAK BERSAMA!", "pt": "MAS OS LOBOS DAS SOMBRAS S\u00c3O BESTAS QUE VIVEM EM MATILHA, ELES SEMPRE AGEM EM GRUPO.", "text": "BUT SHADOW WOLVES ARE PACK ANIMALS. THEY ALWAYS ACT IN GROUPS.", "tr": "Ama G\u00f6lge Kurtlar s\u00fcr\u00fc halinde ya\u015fayan canavarlard\u0131r, hep birlikte hareket ederler!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/39.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "506", "796", "785"], "fr": "La prochaine fois, pourrais-tu aller droit au but au lieu de faire des expos\u00e9s scientifiques inutiles ?", "id": "LAIN KALI, BISAKAH KAU LANGSUNG KE INTI MASALAHNYA, JANGAN MEMBERIKAN PENJELASAN YANG TIDAK PERLU ITU.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, PODE IR DIRETO AO PONTO EM VEZ DE DAR EXPLICA\u00c7\u00d5ES CIENT\u00cdFICAS IN\u00daTEIS?", "text": "NEXT TIME, CAN YOU JUST GET TO THE POINT AND NOT SAY USELESS TRIVIA?", "tr": "Bir dahaki sefere do\u011frudan sadede gelebilir misin? \u015eu gereksiz ansiklopedik bilgileri anlat\u0131p durma."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/42.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "163", "781", "400"], "fr": "Xiao Ye, baisse-toi, laisse-moi faire !", "id": "XIAO YE, MERUNDUK! BIAR AKU YANG URUS!", "pt": "XIAO YE, ABAIXE-SE! DEIXE COMIGO!", "text": "XIAO YE, DUCK, LET ME HANDLE THIS!", "tr": "Xiao Ye, yere yat! B\u0131rak ben halledeyim!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/45.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1286", "742", "1499"], "fr": "Ce Hao Cai a quelques tours dans son sac, mais tu as ce genre de bonnes choses...", "id": "HAO CAI INI PUNYA KEMAMPUAN JUGA, TAPI KAU PUNYA BENDA BAGUS SEPERTI INI.", "pt": "ESSE HAO CAI TEM HABILIDADE. MAS VOC\u00ca TEM UMA COISA T\u00c3O BOA...", "text": "THIS HAO CAI HAS SOME SKILLS. BUT YOU HAVE SUCH GOOD STUFF.", "tr": "Bu Hao Cai\u0027nin birka\u00e7 numaras\u0131 varm\u0131\u015f. Ama sende b\u00f6yle iyi bir \u015fey varken..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/46.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "0", "680", "180"], "fr": "Tu aurais d\u00fb le dire plus t\u00f4t ! Il a fallu que je me lance pour que tu l\u0027utilises, quel pi\u00e8ge !", "id": "KENAPA TIDAK BILANG DARI TADI! KAU BARU MENGGUNAKANNYA SETELAH AKU MAJU, MENJEBAK SEKALI.", "pt": "PODIA TER DITO ANTES! ESPEROU EU AVAN\u00c7AR PARA USAR ISSO. QUE SACANAGEM.", "text": "YOU SHOULD HAVE SAID SO EARLIER. YOU WAITED UNTIL I RUSHED OUT TO USE IT. YOU\u0027RE SUCH A JERK.", "tr": "Neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin? \u0130lla benim ileri at\u0131lmam\u0131 m\u0131 beklemen gerekiyordu kullanmak i\u00e7in? Tam bir kaz\u0131ks\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/47.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "582", "1072", "906"], "fr": "\u00c9videmment, ce que produit Hao Cai est forc\u00e9ment de qualit\u00e9. Mon Parapluie aux Mille M\u00e9canismes peut blesser l\u0027ennemi et d\u00e9fendre. Avec lui, je peux balayer toutes sortes de b\u00eates d\u00e9moniaques du stade du Raffinage de Qi.", "id": "TENTU SAJA, PRODUK BUATAN HAO CAI PASTI BERKUALITAS. PAYUNG SERIBU MEKANISMUKU INI BISA MENYERANG MUSUH SEKALIGUS BERTAHAN. DENGAN INI, BISA MENGALAHKAN BERBAGAI MONSTER TAHAP PEMURNIAN QI.", "pt": "CLARO, TUDO QUE EU, HAO CAI, PRODUZO \u00c9 DE PRIMEIRA QUALIDADE. MEU GUARDA-CHUVA DAS MIL ENGRENAGENS PODE TANTO FERIR INIMIGOS QUANTO DEFENDER. COM ELE, POSSO VARRER DIVERSAS BESTAS DEMON\u00cdACAS DO EST\u00c1GIO DE REFINO DE QI.", "text": "OF COURSE, ANYTHING PRODUCED BY HAO CAI IS GUARANTEED TO BE OF THE HIGHEST QUALITY. MY THOUSAND TRANSFORMATIONS UMBRELLA CAN BOTH ATTACK AND DEFEND. WITH IT, YOU CAN SWEEP THROUGH ALL KINDS OF QI REFINEMENT DEMON BEASTS.", "tr": "Tabii ki! Ben Hao Cai\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 her \u015fey kalitelidir. Bu Bin Mekanizmal\u0131 \u015eemsiyem hem sald\u0131rabilir hem de savunabilir. Bununla her t\u00fcrl\u00fc Qi Ar\u0131tma seviyesindeki canavar\u0131 silip s\u00fcp\u00fcrebilirim."}, {"bbox": ["649", "2841", "1074", "3164"], "fr": "\u00c7a, non. Mais c\u0027est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s puissant, d\u0027accord ? Tu ne peux pas en demander trop.", "id": "ITU TIDAK BISA, TAPI INI SUDAH SANGAT HEBAT, KAN? KAU TIDAK BISA MEMINTA TERLALU BANYAK.", "pt": "ISSO N\u00c3O. MAS J\u00c1 \u00c9 MUITO PODEROSO, CERTO? VOC\u00ca N\u00c3O PODE EXIGIR DEMAIS.", "text": "IT CAN\u0027T, BUT IT\u0027S STILL VERY POWERFUL, OKAY? YOU CAN\u0027T ASK FOR TOO MUCH.", "tr": "Onu yapamaz. Ama bu yine de \u00e7ok iyi, tamam m\u0131? \u00c7ok fazla \u015fey bekleyemezsin."}, {"bbox": ["188", "2602", "495", "2895"], "fr": "Quoi, balayer le stade du Raffinage de Qi ? Et le stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations, alors ?", "id": "APA, MENGALAHKAN TAHAP PEMURNIAN QI? LALU BAGAIMANA DENGAN TAHAP PENDIRIAN FONDASI?", "pt": "O QU\u00ca? VARRER O EST\u00c1GIO DE REFINO DE QI? E O EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT, SWEEP THROUGH QI REFINEMENT? WHAT ABOUT FOUNDATION ESTABLISHMENT?", "tr": "Ne? Qi Ar\u0131tma seviyesini mi silip s\u00fcp\u00fcr\u00fcr? Peki ya Temel Kurma Alemi?"}, {"bbox": ["243", "240", "544", "485"], "fr": "Pas mal, ton arme magique est efficace.", "id": "OKE JUGA, SENJATA PUSAKAMU INI HEBAT.", "pt": "CERTO, SEU TESOURO M\u00c1GICO \u00c9 PODEROSO.", "text": "NICE, YOUR MAGIC WEAPON IS AMAZING.", "tr": "Vay be, bu sihirli hazinen \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/48.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "3615", "766", "3818"], "fr": "Regarde-les, est-ce que j\u0027en demande trop ?", "id": "KAU LIHAT MEREKA, APA PERMINTAANKU TERLALU TINGGI?", "pt": "OLHE PARA ELES. SOU EU QUEM EST\u00c1 EXIGINDO DEMAIS?", "text": "LOOK AT THEM. AM I ASKING FOR TOO MUCH?", "tr": "\u015eunlara bir bak, ben mi \u00e7ok \u015fey bekliyorum?"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/49.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "2126", "648", "2443"], "fr": "Oui, tu ne le vois que maintenant ? Pour \u00eatre pr\u00e9cis, il est au stade avanc\u00e9 de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations, et ses 4 gardes sont aussi au stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations !", "id": "BENAR, KAU BARU SADAR? TEPATNYA, ITU TAHAP AKHIR PENDIRIAN FONDASI, DAN 4 PENGAWAL DI SEKITARNYA JUGA TAHAP PENDIRIAN FONDASI!", "pt": "SIM, S\u00d3 PERCEBEU AGORA? PARA SER EXATO, ELE EST\u00c1 NO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O, E SEUS QUATRO GUARDAS TAMB\u00c9M EST\u00c3O NO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O!", "text": "YEAH, YOU JUST NOTICED? TO BE PRECISE, IT\u0027S AT THE LATE-STAGE FOUNDATION ESTABLISHMENT. ITS FOUR GUARDS ARE ALSO AT THE FOUNDATION ESTABLISHMENT STAGE!", "tr": "Evet ya, yeni mi fark ettin? Daha do\u011frusu, o Temel Kurma Alemi son a\u015famas\u0131nda. Yan\u0131ndaki 4 koruma da Temel Kurma Alemi\u0027nde!"}, {"bbox": ["527", "2641", "1075", "2969"], "fr": "As-tu d\u0027autres armes magiques ? Sors-les vite ! Tout \u00e0 l\u0027heure, S\u0153ur Cadette Xu m\u0027aidera \u00e0 affronter le Roi Loup, et toi, tu t\u0027occuperas des autres loups. Pas de probl\u00e8me, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APA KAU MASIH PUNYA SENJATA PUSAKA LAIN? CEPAT KELUARKAN! SEBENTAR LAGI ADIK SEPERGURUAN XU AKAN MEMBANTUKU MELAWAN RAJA SERIGALA, DAN KAU URUS SERIGALA LAINNYA, TIDAK MASALAH, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TEM OUTROS TESOUROS M\u00c1GICOS? R\u00c1PIDO, PEGUE-OS. DAQUI A POUCO, A IRM\u00c3 DISC\u00cdPULA XU VAI ME AJUDAR A LIDAR COM O REI LOBO, E VOC\u00ca CUIDA DOS OUTROS LOBOS. SEM PROBLEMAS, CERTO?", "text": "DO YOU HAVE ANY OTHER MAGIC WEAPONS? HURRY UP AND TAKE THEM OUT. LATER, JUNIOR SISTER XU WILL ASSIST ME IN DEALING WITH THE WOLF KING. YOU DEAL WITH THE OTHER WOLVES, NO PROBLEM, RIGHT?", "tr": "Ba\u015fka sihirli hazinen var m\u0131, \u00e7abuk \u00e7\u0131kar! Birazdan Gen\u00e7 K\u0131z Karde\u015f Xu bana kurt kral\u0131yla sava\u015f\u0131rken yard\u0131m edecek, sen de di\u011fer kurtlar\u0131 halledersin, sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["355", "295", "761", "544"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est une b\u00eate d\u00e9moniaque du stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations !", "id": "DIA... DIA MONSTER TAHAP PENDIRIAN FONDASI!", "pt": "ELE... ELE \u00c9 UMA BESTA DEMON\u00cdACA DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O!", "text": "IT, IT\u0027S A FOUNDATION ESTABLISHMENT DEMON BEAST!", "tr": "O... O bir Temel Kurma Alemi canavar\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/51.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "171", "903", "493"], "fr": "Si, il y a un probl\u00e8me, et un gros ! Je n\u0027ai pas d\u0027arme magique capable de vaincre des b\u00eates du stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations !", "id": "ADA MASALAH, DAN MASALAHNYA BESAR. AKU TIDAK PUNYA SENJATA PUSAKA UNTUK MELAWAN MONSTER TAHAP PENDIRIAN FONDASI!", "pt": "TEM PROBLEMA SIM, E \u00c9 UM GRANDE PROBLEMA! EU N\u00c3O TENHO NENHUM TESOURO M\u00c1GICO QUE POSSA ENFRENTAR BESTAS DEMON\u00cdACAS DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O!", "text": "THERE IS A PROBLEM, AND IT\u0027S A BIG ONE. I DON\u0027T HAVE ANY MAGIC WEAPONS THAT CAN DEAL WITH FOUNDATION ESTABLISHMENT DEMON BEASTS.", "tr": "Sorun var, hem de b\u00fcy\u00fck sorun var! Temel Kurma Alemi canavarlar\u0131yla ba\u015fa \u00e7\u0131kabilecek bir sihirli hazinem yok!"}, {"bbox": ["390", "1657", "647", "1889"], "fr": "Alors pourquoi tu racontes des salades ? Cours !", "id": "LALU KENAPA KAU BICARA OMONG KOSONG? LARI!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE EST\u00c1 PERDENDO TEMPO FALANDO? CORRA!", "text": "THEN WHY ARE YOU WASTING TIME? RUN!", "tr": "O zaman ne bo\u015f konu\u015fuyorsun, ka\u00e7sana!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/52.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "381", "709", "622"], "fr": "[SFX] Aaaah ! Encore poursuivi par des b\u00eates d\u00e9moniaques, c\u0027est trop chiant !", "id": "AAAHHH, DIKEJAR MONSTER LAGI, MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "AAAAAH, SENDO PERSEGUIDO POR BESTAS DEMON\u00cdACAS DE NOVO! QUE SACO!", "text": "AHHH, BEING CHASED BY DEMON BEASTS AGAIN, SO ANNOYING!", "tr": "Aaaah! Yine canavarlar taraf\u0131ndan kovalan\u0131yorum, \u00e7ok sinir bozucu!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 301, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/33/54.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua