This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 49
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/0.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "134", "689", "341"], "fr": "Pas mal, tu es parti faire des affaires et tu as ramen\u00e9 une fille.", "id": "LUMAYAN, PERGI BERBISNIS MALAH DAPAT CEWEK.", "pt": "NADA MAL, SAIU PARA FAZER NEG\u00d3CIOS E AINDA TROUXE UMA GAROTA DE VOLTA.", "text": "Not bad, went out to do business and even brought a girl back.", "tr": "Fena de\u011fil, i\u015f i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p bir de k\u0131zla geri d\u00f6nm\u00fc\u015fs\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/1.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "195", "309", "567"], "fr": "Par mesure de s\u00e9curit\u00e9, nous avons abandonn\u00e9 sa voiture de sport \u00e0 Haoting quand nous nous sommes enfuis. C\u0027est pourquoi je...", "id": "DEMI KEAMANAN, KAMI MENINGGALKAN MOBIL SPORTNYA DI HAOTING SAAT KAMI MENYELINAP KELUAR. ITU SEBABNYA AKU...", "pt": "POR SEGURAN\u00c7A, DEIXAMOS O CARRO ESPORTIVO DELA NO HAOTING QUANDO FUGIMOS. POR ISSO EU...", "text": "For safety\u0027s sake, we ditched her sports car at Haoting when we snuck out. That\u0027s why I...", "tr": "G\u00fcvenlik nedeniyle, s\u0131v\u0131\u015f\u0131rken onun spor arabas\u0131n\u0131 malikanede b\u0131rakt\u0131k. Bu y\u00fczden ben de..."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "138", "639", "472"], "fr": "Waouh, deux beaut\u00e9s ! Qui d\u0027entre vous est la petite amie de Liu Lei ?", "id": "WOW, DUA WANITA CANTIK, SIAPA DI ANTARA KALIAN PACAR LIU LEI?", "pt": "UAU, DUAS BELEZAS! QUAL DE VOC\u00caS \u00c9 A NAMORADA DO LIU LEI?", "text": "Whoa, two beautiful ladies! Which one of you is Liu Lei\u0027s girlfriend?", "tr": "Vay can\u0131na, iki g\u00fczellik! Hanginiz Liu Lei\u0027nin k\u0131z arkada\u015f\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "110", "641", "270"], "fr": "Qu... Quoi ?!", "id": "A... APA?!", "pt": "O... O QU\u00ca?!", "text": "Wh...What?!", "tr": "N-ne?! Ne diyorsun!"}, {"bbox": ["85", "987", "368", "1141"], "fr": "Je ne sais pas, en tout cas, ce n\u0027est pas moi.", "id": "TIDAK TAHU, YANG JELAS BUKAN AKU.", "pt": "N\u00c3O SEI, MAS EU N\u00c3O SOU.", "text": "I don\u0027t know, I\u0027m not anyway.", "tr": "Bilmiyorum, ama ben de\u011filim."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "52", "531", "273"], "fr": "C\u0027est super alors ! Je serai sa petite amie, vous n\u0027avez pas d\u0027objection, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BAGUS SEKALI, AKU AKAN JADI PACARNYA, KALIAN TIDAK KEBERATAN, KAN?", "pt": "QUE \u00d3TIMO, ENT\u00c3O EU SEREI A NAMORADA DELE, TUDO BEM PARA VOC\u00caS?", "text": "That\u0027s great! I\u0027ll be his girlfriend, no objections, right?", "tr": "Bu harika! O zaman ben onun k\u0131z arkada\u015f\u0131 olay\u0131m, bir itiraz\u0131n\u0131z yoktur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["237", "1046", "547", "1274"], "fr": "Si, j\u0027ai une grosse objection !", "id": "SANGAT KEBERATAN!", "pt": "CLARO QUE TEMOS!", "text": "Big objection!", "tr": "\u00c7ok itiraz\u0131m var!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "204", "456", "371"], "fr": "Parfait ! Alors, commen\u00e7ons un concours !", "id": "KALAU BEGITU, BAGAIMANA KALAU KITA MULAI KOMPETISI!", "pt": "ENT\u00c3O, PERFEITO! QUE TAL COME\u00c7ARMOS UMA COMPETI\u00c7\u00c3O?", "text": "Perfect! Let\u0027s start a competition then!", "tr": "O zaman harika, hadi yar\u0131\u015fmaya ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["355", "402", "616", "569"], "fr": "Celle qui gagne deviendra sa petite amie !", "id": "SIAPA YANG MENANG, DIA YANG JADI PACARNYA!", "pt": "QUEM VENCER SER\u00c1 A NAMORADA DELE!", "text": "Whoever wins gets to be his girlfriend!", "tr": "Kim kazan\u0131rsa, o onun k\u0131z arkada\u015f\u0131 olur!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/6.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "779", "704", "1024"], "fr": "Je vais chercher le projecteur.", "id": "AKU CARI PROYEKTOR DULU.", "pt": "VOU PROCURAR O PROJETOR.", "text": "I\u0027ll find the projector.", "tr": "Projekt\u00f6r\u00fc bulay\u0131m."}, {"bbox": ["275", "105", "548", "262"], "fr": "Quoi ? Pourquoi devrions-nous concourir ?", "id": "APA? KENAPA HARUS BERKOMPETISI?", "pt": "O QU\u00ca? POR QUE TEMOS QUE COMPETIR?", "text": "What? Why do we have to compete?", "tr": "Ne? Neden yar\u0131\u015f\u0131yoruz ki?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/7.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "86", "341", "260"], "fr": "J\u0027ai... j\u0027ai l\u0027impression que je vais mourir.", "id": "A-AKU SELALU MERASA SEPERTI AKAN MATI.", "pt": "EU... EU TENHO UM PRESSENTIMENTO RUIM.", "text": "I, I have a bad feeling about this...", "tr": "Hep... Hep \u00f6lecekmi\u015fim gibi bir his var i\u00e7imde."}, {"bbox": ["168", "616", "472", "795"], "fr": "Venez, venez ! Faisons un bon concours !", "id": "AYO, AYO! BERTANDINGLAH SEPUASNYA!", "pt": "VAMOS L\u00c1! VAMOS COMPETIR PRA VALER!", "text": "Come on, come on! Let\u0027s have a good competition!", "tr": "Hadi hadi! Doyas\u0131ya yar\u0131\u015fal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/11.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "2104", "796", "2448"], "fr": "Si je ne suis pas plus proactive ici, je ne pourrai jamais battre Meng Fuyao.", "id": "JIKA AKU TIDAK LEBIH PROAKTIF DI SINI, AKU TIDAK AKAN PERNAH BISA MENGALAHKAN MENG FUYAO.", "pt": "SE EU N\u00c3O FOR MAIS ATIVA AQUI, NUNCA VENCEREI MENG FUYAO.", "text": "If I don\u0027t step up here, I\u0027ll never win against Meng Fuyao.", "tr": "E\u011fer burada daha proaktif olmazsam, Meng Fuyao\u0027yu asla yenemem."}, {"bbox": ["508", "1290", "753", "1663"], "fr": "Je pense que si on aime vraiment quelqu\u0027un, un petit concours ne fait pas de mal.", "id": "MENURUTKU, KALAU MEMANG BENAR-BENAR SUKA, TIDAK ADA SALAHNYA BERSAING.", "pt": "EU ACHO QUE, SE VOC\u00ca REALMENTE GOSTA, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA EM COMPETIR UM POUCO.", "text": "I think if you truly like someone, a little competition is fine.", "tr": "Bence, e\u011fer ger\u00e7ekten ho\u015flan\u0131yorsan, yar\u0131\u015fman\u0131n bir sak\u0131ncas\u0131 yok."}, {"bbox": ["93", "898", "437", "1169"], "fr": "Je ne veux vraiment pas concourir...", "id": "AKU TIDAK MAU BERSAING...", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MESMO COMPETIR...", "text": "I don\u0027t want to compete...", "tr": "Ben yar\u0131\u015fmak istemiyorum ki..."}, {"bbox": ["63", "106", "251", "371"], "fr": "\u00c7a suffit ! C\u0027est trop stupide !", "id": "CUKUP! INI TERLALU BODOH!", "pt": "CHEGA! ISSO \u00c9 T\u00c3O IDIOTA!", "text": "Enough! This is too stupid!", "tr": "Yeter! Bu \u00e7ok aptalca!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/12.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "206", "630", "429"], "fr": "Je pense que... oublions \u00e7a~ Ce genre de concours va g\u00e2cher l\u0027ambiance...", "id": "MENURUTKU... SUDAHLAH~ KOMPETISI INI TERLALU MERUSAK KEHARMONISAN...", "pt": "EU ACHO QUE... ESQUECE~ COMPETIR ASSIM VAI ESTRAGAR O CLIMA...", "text": "I think maybe... let\u0027s forget it~ This competition will hurt our feelings...", "tr": "Bence... bo\u015f verelim gitsin~ Bu t\u00fcr bir yar\u0131\u015fma aram\u0131z\u0131 bozar..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/13.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "104", "444", "303"], "fr": "On ne t\u0027a pas demand\u00e9 de participer ! Reste \u00e0 l\u0027\u00e9cart !", "id": "TIDAK ADA YANG MEMINTAMU IKUT! MINGGIR SANA!", "pt": "NINGU\u00c9M PEDIU SUA PARTICIPA\u00c7\u00c3O! FIQUE NA SUA!", "text": "It\u0027s not like you\u0027re participating. Go cool off somewhere!", "tr": "Senden kat\u0131lman\u0131 isteyen olmad\u0131 zaten! Sen git ba\u015fka yerde oyalan!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/15.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "338", "348", "471"], "fr": "Tu n\u0027as pas encore d\u00e9cid\u00e9... ?", "id": "BELUM MEMUTUSKAN.....", "pt": "AINDA N\u00c3O SE DECIDIU?...", "text": "Haven\u0027t you decided yet?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 karar veremedin mi...?"}, {"bbox": ["65", "56", "336", "235"], "fr": "Mais, sur quoi allons-nous concourir ?", "id": "TAPI, MAU BERSAING APA?", "pt": "MAS, COMPETIR EM QU\u00ca?", "text": "But what should we compete in?", "tr": "Peki, ne \u00fczerine yar\u0131\u015faca\u011f\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/16.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "140", "370", "392"], "fr": "Alors, je vais vous affronter sur l\u0027endurance.", "id": "KALAU BEGITU, MARI BERSAING ADU FISIK DENGAN KALIAN.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS COMPETIR EM RESIST\u00caNCIA F\u00cdSICA.", "text": "Then let\u0027s compete in physical strength.", "tr": "O zaman sizinle dayan\u0131kl\u0131l\u0131kta yar\u0131\u015fay\u0131m."}, {"bbox": ["403", "847", "668", "1048"], "fr": "Concourons sur l\u0027art~", "id": "BAGAIMANA KALAU SENI~", "pt": "QUE TAL ARTE~", "text": "Let\u0027s compete in art~", "tr": "Sanatta yar\u0131\u015fal\u0131m o zaman~"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/17.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "470", "718", "727"], "fr": "Et si on se mesurait en intelligence ?", "id": "BAGAIMANA KALAU ADU OTAK SAJA!", "pt": "PODEMOS COMPETIR EM INTELIG\u00caNCIA, QUE TAL?", "text": "Can we compete in brains?!", "tr": "Zek\u00e2da yar\u0131\u015fsak olmaz m\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/18.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "531", "262", "677"], "fr": "Mais \u00e7a ne reviendrait pas \u00e0 un concours d\u0027endurance ?!", "id": "BUKANKAH ITU JADI ADU FISIK JUGA!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O VIRARIA UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE RESIST\u00caNCIA F\u00cdSICA?", "text": "Wouldn\u0027t that just become a competition of physical strength?!", "tr": "O zaman bu da dayan\u0131kl\u0131l\u0131k yar\u0131\u015f\u0131na d\u00f6nmez mi!"}, {"bbox": ["212", "106", "588", "317"], "fr": "Alors, que fait-on ? On se bat toutes les trois d\u0027abord ?", "id": "LALU BAGAIMANA? KITA BERTIGA BERKELAHI DULU?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE FAZEMOS? N\u00d3S TR\u00caS BRIGAMOS PRIMEIRO?", "text": "Then what should we do? Should the three of us fight first?", "tr": "Peki ne yapaca\u011f\u0131z? \u00dc\u00e7\u00fcm\u00fcz \u00f6nce bir kavga m\u0131 edelim?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/19.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "79", "634", "342"], "fr": "Et si on faisait un concours de danse ? \u00c7a demande de l\u0027endurance, c\u0027est artistique et \u00e7a n\u00e9cessite une coordination entre les mains et le cerveau !", "id": "BAGAIMANA KALAU, MENARI? BUTUH STAMINA, SENI, DAN KOORDINASI TANGAN-OTAK!", "pt": "QUE TAL DAN\u00c7A? EXIGE RESIST\u00caNCIA, ARTE E COORDENA\u00c7\u00c3O!", "text": "How about a dance competition? It tests physical strength, art, and hand-eye coordination!", "tr": "Ya da, dansta yar\u0131\u015fal\u0131m m\u0131? Hem dayan\u0131kl\u0131l\u0131k, hem sanat, hem de el-beyin koordinasyonu gerektirir!"}, {"bbox": ["94", "1714", "378", "1963"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est bien !", "id": "IDE BAGUS!", "pt": "BOA IDEIA!", "text": "That\u0027s a good idea!", "tr": "Bu iyi fikir!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/21.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "375", "511", "529"], "fr": "J\u0027ai peur que vous vous battiez...", "id": "AKU TAKUT KALIAN MALAH BERKELAHI...", "pt": "EU TENHO MEDO QUE VOC\u00caS ACABEM BRIGANDO...", "text": "I\u0027m just afraid you guys will start fighting...", "tr": "Ben sizin kavga etmenizden korkuyorum..."}, {"bbox": ["99", "717", "412", "926"], "fr": "Voici les r\u00e8gles du concours : filmez une vid\u00e9o masqu\u00e9es et postez-la sur Douyin,", "id": "ATURAN KOMPETISINYA BEGINI, PAKAI TOPENG, REKAM VIDEO, LALU UNGGAH KE TIKTOK,", "pt": "AS REGRAS DA COMPETI\u00c7\u00c3O S\u00c3O: GRAVAR UM V\u00cdDEO MASCARADA E POSTAR NO DOUYIN,", "text": "The rules are like this: we wear masks, film videos, and post them on Douyin,", "tr": "Yar\u0131\u015fma kurallar\u0131 \u015f\u00f6yle: Maskeli olarak video \u00e7ekip Douyin\u0027e (TikTok) y\u00fckleyeceksiniz,"}, {"bbox": ["268", "962", "576", "1169"], "fr": "La personne avec le plus de \u0027j\u0027aime\u0027 gagne !", "id": "ORANG DENGAN LIKE TERBANYAK MENANG!", "pt": "A PESSOA COM MAIS CURTIDAS VENCE!", "text": "The person with the most likes wins!", "tr": "En \u00e7ok be\u011feni alan kazan\u0131r!"}, {"bbox": ["158", "40", "427", "175"], "fr": "Tu as l\u0027air de t\u0027y int\u00e9resser de pr\u00e8s.", "id": "KAU KELIHATANNYA BERSEMANGAT SEKALI, YA.", "pt": "VOC\u00ca PARECE BEM EMPENHADA.", "text": "You\u0027re really taking this seriously.", "tr": "Sen bu i\u015fi baya\u011f\u0131 ciddiye alm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/22.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "842", "412", "1044"], "fr": "Celle qui a le plus de \u0027j\u0027aime\u0027 en 2 heures gagne !", "id": "SIAPA YANG MENDAPAT LIKE TERBANYAK DALAM 2 JAM, DIALAH PEMENANGNYA!", "pt": "QUEM TIVER MAIS CURTIDAS EM 2 HORAS GANHA!", "text": "Whoever gets the most likes in 2 hours wins!", "tr": "2 saat i\u00e7inde en \u00e7ok be\u011feniyi alan kazan\u0131r!"}], "width": 800}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/23.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "720", "733", "907"], "fr": "Je dois les faire reculer devant la difficult\u00e9 !", "id": "AKU HARUS MEMBUAT MEREKA SADAR KESULITAN DAN MUNDUR!", "pt": "TENHO QUE FAZ\u00ca-LAS DESISTIR!", "text": "I have to make them back down!", "tr": "Onlar\u0131n g\u00f6z\u00fcn\u00fc korkutup vazge\u00e7melerini sa\u011flamal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["96", "4662", "351", "4870"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand je dansais dans mon d\u00e9partement, toute la salle hurlait d\u0027enthousiasme.", "id": "DULU SAAT AKU MENARI DI DEPARTEMEN, SELURUH PENONTON BERSORAK HEBOH.", "pt": "QUANDO EU DAN\u00c7AVA NO DEPARTAMENTO, A PLATEIA IA AO DEL\u00cdRIO!", "text": "Back in my department, my dancing made the whole crowd howl.", "tr": "Zaman\u0131nda b\u00f6l\u00fcmde dans etti\u011fimde b\u00fct\u00fcn salon \u00e7\u0131lg\u0131na d\u00f6nerdi!"}, {"bbox": ["124", "5259", "396", "5530"], "fr": "Fr\u00e8re Lei en avait les yeux \u00e9carquill\u00e9s~", "id": "MATA KAK LEI SAMPAI MELOTOT~", "pt": "O IRM\u00c3O LEI FICOU DE OLHO ARREGALADO~", "text": "Brother Lei\u0027s eyes were glued to me~", "tr": "Lei A\u011fabey\u0027in g\u00f6zleri bile yuvalar\u0131ndan f\u0131rlam\u0131\u015ft\u0131~"}, {"bbox": ["10", "3745", "363", "3970"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027elle, qui a l\u0027air si calme, danse de mani\u00e8re aussi endiabl\u00e9e.", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA TERLIHAT BEGITU PENDIAM, TAPI SAAT MENARI JADI SANGAT LIAR.", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE ELA, QUE PARECE T\u00c3O CALMA, DAN\u00c7ASSE DE FORMA T\u00c3O SELVAGEM.", "text": "I didn\u0027t expect her to look so quiet but dance so wildly.", "tr": "Onun bu kadar sakin g\u00f6r\u00fcn\u00fcp, dans ederken bu kadar vah\u015fi olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemezdim."}, {"bbox": ["87", "46", "320", "164"], "fr": "Alors, je commence.", "id": "KALAU BEGITU, AKU DULUAN.", "pt": "ENT\u00c3O, EU COME\u00c7O.", "text": "Then I\u0027ll go first.", "tr": "O zaman \u00f6nce ben ba\u015flayay\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/24.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "611", "761", "825"], "fr": "Il doit \u00eatre captiv\u00e9 par moi~", "id": "PASTI TERPESONA MELIHATKU~", "pt": "ELE DEVE ESTAR HIPNOTIZADO POR MIM~", "text": "He must be mesmerized by me~", "tr": "Beni izlerken kesin b\u00fcy\u00fclenmi\u015ftir~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/25.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "810", "691", "1152"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \u00ab FOURNISSEUR TERRESTRE D\u0027UN AUTRE MONDE \u00bb DE MOCHA READING\n\u0152UVRE ORIGINALE : LI JIA XIAO QIANG\nARTISTE PRINCIPAL : JOKERHAMMER\nSC\u00c9NARISTE (ADAPTATION) : JIU SHI ZHU TONGXUE", "id": "", "pt": "ADAPTADO DE MOCHA READING \u300aFORNECEDOR DA TERRA DE OUTRO MUNDO\u300b\nOBRA ORIGINAL: LI JIA XIAOQIANG\nARTISTA PRINCIPAL: JOKERHAMMER\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: JIU SHI ZHU TONG XUE", "text": "Original Work: Li Jia Xiaoqiang Writer: Jokerhammer Adapted Screenwriter: Savior Pig Student", "tr": "Moka Okuma\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aFarkl\u0131 Bir D\u00fcnyadan Gelen Tedarik\u00e7i\u300b\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LI A\u0130LES\u0130NDEN XIAOQIANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JOKERHAMMER\nUYARLAYAN SENAR\u0130ST: JIUSHI ZHU TONGXUE"}, {"bbox": ["240", "99", "559", "270"], "fr": "C\u0027est mon tour, c\u0027est mon tour ?", "id": "GILIRANKU, GILIRANKU!", "pt": "MINHA VEZ, MINHA VEZ!", "text": "It\u0027s my turn, it\u0027s my turn!", "tr": "S\u0131ra bende, s\u0131ra bende?"}, {"bbox": ["123", "1361", "673", "1499"], "fr": "Tous droits r\u00e9serv\u00e9s par Xiaoming Taiji, Jiming", "id": "", "pt": "XIAOMING TAIJI. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. JIMING.", "text": "Xiaoming Taiji Copyright", "tr": "XIAOMING TAIJI - T\u00dcM HAKLARI SAKLIDIR. JIMING."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/26.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "2205", "540", "2340"], "fr": "Je l\u0027ai toujours sur moi~ Quand on est amoureux, il faut \u00eatre bien pr\u00e9par\u00e9, bien s\u00fbr !", "id": "KUBAWA TERUS~ TENTU SAJA HARUS SIAP SEDIA KALAU MAU PACARAN!", "pt": "EU SEMPRE LEVO COMIGO~ PARA NAMORAR, \u00c9 CLARO QUE PRECISO ESTAR TOTALMENTE PREPARADA!", "text": "I carry it with me~ Of course, you have to be prepared when you\u0027re dating!", "tr": "Yan\u0131nda m\u0131 ta\u015f\u0131yorsun~ A\u015fk ili\u015fkilerinde tabii ki tam donan\u0131ml\u0131 olmak gerek!"}, {"bbox": ["107", "1901", "354", "2024"], "fr": "O\u00f9 as-tu d\u00e9nich\u00e9 cette tenue ?", "id": "DARI MANA KAU DAPAT PAKAIAN INI?", "pt": "ONDE VOC\u00ca ARRANJOU ESSA ROUPA?", "text": "Where did you get this outfit?", "tr": "Bu k\u0131yafeti de nereden buldun?"}], "width": 800}, {"height": 169, "img_url": "snowmtl.ru/latest/immortal-cultivation-beginning-from-bringing-goods/49/27.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua