This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "3041", "479", "3338"], "fr": "[SFX] SSSS\u2014\u2014 !", "id": "[SFX]SSS\u2014!", "pt": "[SFX] SSS\u2014!", "text": "[SFX] HISS--!", "tr": "[SFX] TISSS--!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2375", "405", "2603"], "fr": "Je ne sais pas qui c\u0027est,", "id": "ENTAH SIAPA ORANG ITU,", "pt": "N\u00c3O SEI QUEM \u00c9 ESSA PESSOA,", "text": "I WONDER WHO IT IS,", "tr": "Kim oldu\u011fu bilinmez,"}, {"bbox": ["318", "3577", "555", "3764"], "fr": "mais il est vraiment arrogant.", "id": "BERANI SEKALI BEGITU SOMBONG.", "pt": "PARA SER T\u00c3O ARROGANTE.", "text": "TO BE SO ARROGANT.", "tr": "bu kadar k\u00fcstah."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "691", "797", "878"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "131", "673", "328"], "fr": "CHAPITRE CINQUANTE ET UN : COMMENT A-T-ELLE PU \u00caTRE L\u00c0 ?", "id": "BAB LIMA PULUH SATU \u3010KENAPA DIA ADA DI SINI?\u3011", "pt": "CAP\u00cdTULO 51: COMO ELA PODE ESTAR AQUI?", "text": "CHAPTER 51: WHY IS SHE HERE?", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 51: \u3010O NASIL BURADA OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["121", "377", "681", "674"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SUPER MUTOU YANG / FIRE STUDIO | \u00c9DITEUR ORIGINAL : | ARTISTE PRINCIPAL : TEETHWING | SC\u00c9NARISTE : JIAO JIAOZI | COLORISTE : BAI SAN TAOZI | ENCRAGE : CHA HUI | PRODUCTION : STUDIO DE MANHUA XIONG BAI | \u00c9DITEUR RESPONSABLE : ALAKETA JINGZHUITONG", "id": "KARYA ASLI: SUPER KAYU KAMBING/FIRE STUDIO | EDITOR ASLI: | PENULIS UTAMA: TEETHWING | PENULIS SKENARIO: JIAOJIAOZI | PEWARNA: BAI SAN TAOZI | GARIS: CHA HUI | PRODUKSI: XIONG BAI MANHUA STUDIO | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: ALAKTA SAKIT LEHER1", "pt": "OBRA ORIGINAL: SUPER M\u00d9T\u00d3U Y\u00c1NG/FIRE STUDIO | EDITOR ORIGINAL: | ARTISTA PRINCIPAL: TEETHWING | ROTEIRISTA: JI\u00c1O JI\u00c1OZI | COLORISTA: B\u00c1I S\u0100NT\u00c1OZI | ARTE-FINAL: CH\u00c1 HU\u012a | PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO XIONG BAI MANHUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: \u0100 L\u0100 K\u00c8 T\u01cd J\u01cfNGZHU\u012a T\u00d2NG", "text": "[Original work: Super Wood Sheep/Fire Studio] [Original editor: | Lead artist: Teethwing | Scriptwriter: Chew Chew Zi] [Coloring: Bai San Tao Zi | Line art: Tea Ash] [Production: Bear Day Comic Studio] [Editor: Alak Ta Neck Pain]", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: S\u00dcPER AH\u015eAP KOYUN/FIRE ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R:\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TEETHWING\nSENAR\u0130ST: JIAO JIAOZI\nRENKLEND\u0130RME: BAI SAN TAOZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: CHA HUI\nYAPIM: XIONG BAI \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ALAKETA BOYUN A\u011eRISI"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1548", "637", "1788"], "fr": "Chercher une aiguille dans une botte de foin, c\u0027est toujours un peu difficile.", "id": "MENCARI SESEORANG BAGAI MENCARI JARUM DI TUMPUKAN JERAMI, SUNGGUH SULIT.", "pt": "PROCURAR UMA PESSOA COMO QUEM PROCURA UMA AGULHA NO PALHEIRO \u00c9, AFINAL, UM TANTO DIF\u00cdCIL.", "text": "LOOKING FOR A NEEDLE IN A HAYSTACK IS ULTIMATELY DIFFICULT.", "tr": "Bir ki\u015fiyi samanl\u0131kta i\u011fne arar gibi aramak, sonu\u00e7ta olduk\u00e7a zordur."}, {"bbox": ["185", "191", "425", "389"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 parcouru toutes les propri\u00e9t\u00e9s de la famille Bai dans la banlieue de la capitale.", "id": "PERKEBUNAN KELUARGA BAI DI PINGGIRAN IBU KOTA SUDAH KUDATANGI SEMUA.", "pt": "J\u00c1 VASCULHEI TODAS AS PROPRIEDADES DA FAM\u00cdLIA BAI NOS ARREDORES DA CAPITAL.", "text": "I\u0027VE ALREADY SEARCHED ALL OF THE BAI FAMILY\u0027S MANORS IN THE SUBURBS.", "tr": "Ba\u015fkentin d\u0131\u015f\u0131ndaki Bai ailesinin t\u00fcm malikanelerine gittim."}, {"bbox": ["260", "2706", "505", "2917"], "fr": "Cette fois, l\u0027indice sera-t-il Bai Man ?", "id": "PETUNJUK KALI INI, APAKAH ITU BAI MAN?", "pt": "DESTA VEZ, A PISTA SER\u00c1 BAI MAN?", "text": "COULD THIS CLUE BE BAI MAN?", "tr": "Bu seferki ipucu, Bai Man m\u0131 olacak?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "558", "638", "842"], "fr": "Devant, c\u0027est le march\u00e9 nocturne de la f\u00eate des lanternes des villageois, la foule est dense,", "id": "DI DEPAN ADA PASAR MALAM FESTIVAL LAMPION PENDUDUK DESA, SANGAT RAMAI DAN PADAT,", "pt": "\u00c0 FRENTE EST\u00c1 O MERCADO NOTURNO DO FESTIVAL DAS LANTERNAS DOS ALDE\u00d5ES, A MULTID\u00c3O \u00c9 DENSA,", "text": "AHEAD IS THE VILLAGERS\u0027 LANTERN FESTIVAL NIGHT MARKET, CROWDED WITH PEOPLE,", "tr": "\u0130leride k\u00f6yl\u00fclerin fener festivali gece pazar\u0131 var, insanlarla dolu,"}, {"bbox": ["144", "1963", "413", "2257"], "fr": "nous devons faire un d\u00e9tour.", "id": "KITA HARUS MENCARI JALAN MEMUTAR.", "pt": "PRECISAMOS DESVIAR PARA SEGUIR EM FRENTE.", "text": "WE NEED TO TAKE A DETOUR.", "tr": "Etraf\u0131ndan dola\u015fmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["543", "280", "738", "494"], "fr": "Jeune ma\u00eetre,", "id": "TUAN MUDA,", "pt": "JOVEM MESTRE,", "text": "YOUNG MASTER,", "tr": "Gen\u00e7 efendi,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "233", "547", "464"], "fr": "je vais traverser \u00e0 pied par ici, vous contournez \u00e0 cheval,", "id": "AKU AKAN BERJALAN KAKI MELEWATI SINI, KAU BERKUDA MEMUTAR,", "pt": "EU ATRAVESSAREI A P\u00c9 POR AQUI, VOC\u00ca CONTORNA A CAVALO,", "text": "I\u0027LL WALK THROUGH HERE, YOU RIDE AROUND,", "tr": "Ben buradan y\u00fcr\u00fcyerek ge\u00e7ece\u011fim, sen atla etraf\u0131ndan dola\u015f,"}, {"bbox": ["214", "545", "417", "753"], "fr": "nous nous rejoindrons rapidement devant.", "id": "KITA AKAN SEGERA BERTEMU DI DEPAN.", "pt": "NOS ENCONTRAREMOS RAPIDAMENTE MAIS \u00c0 FRENTE.", "text": "WE\u0027LL MEET UP QUICKLY AHEAD.", "tr": "ileride \u00e7abucak bulu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["123", "1543", "266", "1692"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/9.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "3665", "223", "3854"], "fr": "Messieurs, regardez \u00e0 votre aise !", "id": "TUAN, SILAKAN LIHAT-LIHAT!", "pt": "FREGU\u00caS, PODE OLHAR \u00c0 VONTADE!", "text": "FEEL FREE TO LOOK AROUND, SIR!", "tr": "M\u00fc\u015fteriler, istedi\u011finiz gibi bak\u0131n!"}, {"bbox": ["181", "5270", "701", "5515"], "fr": "Derri\u00e8re ces modestes marchands et colporteurs se cachent des puissances que les gens ordinaires ne peuvent se permettre d\u0027offenser, pas \u00e9tonnant que les bandits n\u0027aient jamais pill\u00e9 cet endroit.", "id": "DI BALIK PARA PEDAGANG KECIL YANG TIDAK MENCOLOK INI, ADA KEKUATAN YANG TIDAK BISA DIGANGGU OLEH ORANG BIASA, PANTAS SAJA PARA PERAMPOK TIDAK PERNAH MENJARAH TEMPAT INI.", "pt": "POR TR\u00c1S DESSES PEQUENOS COMERCIANTES E VENDEDORES AMBULANTES DISCRETOS, EXISTEM FOR\u00c7AS COM AS QUAIS PESSOAS COMUNS N\u00c3O PODEM SE METER. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE BANDIDOS NUNCA TENHAM SAQUEADO ESTE LUGAR.", "text": "BEHIND THESE UNASSUMING SMALL VENDORS, THERE ARE FORCES THAT ORDINARY PEOPLE CAN\u0027T AFFORD TO OFFEND. NO WONDER BANDITS HAVE NEVER PLUNDERED THIS PLACE.", "tr": "Bu g\u00f6ze \u00e7arpmayan k\u00fc\u00e7\u00fck t\u00fcccarlar\u0131n ve seyyar sat\u0131c\u0131lar\u0131n arkas\u0131nda, s\u0131radan insanlar\u0131n kafa tutamayaca\u011f\u0131 g\u00fc\u00e7ler var, haydutlar\u0131n buray\u0131 hi\u00e7 ya\u011fmalamam\u0131\u015f olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["174", "4749", "474", "5014"], "fr": "Pas \u00e9tonnant, cet endroit doit servir au commerce de contrebande.", "id": "PANTAS SAJA, TEMPAT INI SEPERTINYA DIGUNAKAN UNTUK TRANSAKSI BARANG SELUNDUPAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA. ESTE LUGAR DEVE SER USADO PARA CONTRABANDEAR MERCADORIAS.", "text": "NO WONDER, THIS PLACE IS PROBABLY USED FOR SMUGGLING GOODS.", "tr": "\u015ea\u015fmamal\u0131, buras\u0131 ka\u00e7ak mallar\u0131n ticareti i\u00e7in kullan\u0131l\u0131yor olmal\u0131."}, {"bbox": ["168", "442", "280", "566"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["648", "4563", "795", "4741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["161", "1730", "435", "1952"], "fr": "Que dans cette banlieue de la capitale se cache un tel march\u00e9...", "id": "TERNYATA DI PINGGIRAN IBU KOTA INI TERSEMBUNYI PASAR SEPERTI INI...", "pt": "PENSAR QUE EXISTE UM MERCADO ASSIM ESCONDIDO NOS ARREDORES DA CAPITAL...", "text": "THERE\u0027S ACTUALLY SUCH A MARKET HIDDEN IN THE SUBURBS OF THE CAPITAL...", "tr": "Ba\u015fkentin bu kadar d\u0131\u015f\u0131nda b\u00f6yle bir pazar\u0131n gizlenmi\u015f olmas\u0131..."}, {"bbox": ["89", "963", "185", "1124"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["709", "937", "845", "1096"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "4241", "458", "4440"], "fr": "Pourquoi porte-t-elle des v\u00eatements \u00e9trangers ?", "id": "KENAPA DIA MENGENAKAN PAKAIAN ASING?", "pt": "POR QUE ELA EST\u00c1 USANDO TRAJES ESTRANGEIROS?", "text": "WHY IS SHE WEARING FOREIGN CLOTHES?", "tr": "Neden yabanc\u0131 k\u0131yafetler giyiyor?"}, {"bbox": ["332", "5493", "586", "5708"], "fr": "Poussez-vous\u2014 ! La charrette \u00e0 b\u0153ufs passe !", "id": "MINGGIR\u2014! GEROBAK SAPI MAU LEWAT!", "pt": "ABRAM CAMINHO\u2014! CARRO\u00c7A DE BOI PASSANDO!", "text": "MAKE WAY--! OX CART COMING THROUGH!", "tr": "Yol verin\u2014! \u00d6k\u00fcz arabas\u0131 ge\u00e7iyor!"}, {"bbox": ["351", "3764", "579", "3985"], "fr": "Elle est ici ?", "id": "DIA DI SINI?", "pt": "ELA EST\u00c1 AQUI?", "text": "SHE\u0027S HERE?", "tr": "O burada m\u0131?"}, {"bbox": ["588", "2538", "786", "2759"], "fr": "Man-niang...", "id": "MAN NIANG...", "pt": "MAN NIANG...", "text": "MAN NIANG...", "tr": "Man Niang..."}, {"bbox": ["431", "4574", "619", "4719"], "fr": "Bai Man...", "id": "BAI MAN...", "pt": "BAI MAN...", "text": "BAI MAN...", "tr": "Bai Man..."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "338", "785", "613"], "fr": "Poussez-vous !! S\u0027il vous pla\u00eet, laissez passer tout le monde !", "id": "MINGGIR!! TOLONG BERI JALAN!", "pt": "ABRAM CAMINHO!! POR FAVOR, ABRAM CAMINHO!", "text": "MAKE WAY!! PLEASE MAKE WAY!", "tr": "Yol verin!! L\u00fctfen herkes yol versin!"}, {"bbox": ["511", "2195", "758", "2410"], "fr": "Bai Man\u2014 !", "id": "BAI MAN\u2014!", "pt": "BAI MAN\u2014!", "text": "BAI MAN--!", "tr": "Bai Man\u2014!"}, {"bbox": ["232", "3341", "391", "3521"], "fr": "Nous y sommes.", "id": "SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027RE HERE.", "tr": "Vard\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/13.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1878", "542", "2143"], "fr": "Les relations sont complexes, les pouvoirs importants, voulez-vous vraiment vous mettre en danger ?", "id": "HUBUNGANNYA RUMIT, KEKUATANNYA BESAR, APAKAH ANDA BENAR-BENAR MAU MENGAMBIL RISIKO?", "pt": "AS CONEX\u00d5ES S\u00c3O COMPLEXAS, AS FOR\u00c7AS S\u00c3O PODEROSAS. VOC\u00ca REALMENTE QUER SE ARRISCAR?", "text": "THE RELATIONSHIPS ARE COMPLEX, THE POWER IS VAST, ARE YOU SURE YOU WANT TO RISK YOURSELF?", "tr": "\u0130li\u015fkiler karma\u015f\u0131k, g\u00fc\u00e7ler b\u00fcy\u00fck, ger\u00e7ekten kendini tehlikeye mi atacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["459", "1624", "734", "1830"], "fr": "Ma\u00eetre, le soutien derri\u00e8re la boutique Wantaihe, c\u0027est la famille Yang.", "id": "TUAN, PENDUKUNG DI BALIK WAN TAI HE ADALAH KELUARGA YANG.", "pt": "MESTRE, O PROTETOR POR TR\u00c1S DA CASA WAN TAI HE \u00c9 A FAM\u00cdLIA YANG.", "text": "MASTER, THE BACKER BEHIND WANTAIHE IS THE YANG FAMILY.", "tr": "Efendim, Wantaihe Ticarethanesi\u0027nin arkas\u0131ndaki destek\u00e7i Yang ailesi."}, {"bbox": ["178", "3121", "456", "3357"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, lorsque j\u0027\u00e9tais encore une princesse consort comp\u00e9tente, pour gagner les faveurs de l\u0027imp\u00e9ratrice Yang,", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, SAAT AKU MASIH MENJADI PERMAISURI YANG KOMPETEN, DEMI MENYENANGKAN PERMAISURI YANG,", "pt": "NA MINHA VIDA PASSADA, QUANDO EU AINDA ERA UMA PRINCESA CONSORTE COMPETENTE, PARA AGRADAR A IMPERATRIZ YANG,", "text": "IN MY PREVIOUS LIFE, WHEN I WAS STILL A DUTIFUL PRINCESS CONSORT, IN ORDER TO PLEASE EMPRESS YANG,", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131mda, h\u00e2l\u00e2 yetkili bir prenses e\u015fiyken, \u0130mparatori\u00e7e Yang\u0027\u0131 memnun etmek i\u00e7in,"}, {"bbox": ["403", "3690", "637", "3916"], "fr": "cette boutique Wantaihe, l\u0027imp\u00e9ratrice Yang m\u0027y a envoy\u00e9e de nombreuses fois.", "id": "WAN TAI HE INI, AKU PERNAH DISURUH PERMAISURI YANG DATANG BERKALI-KALI.", "pt": "FUI ENVIADA PELA IMPERATRIZ YANG \u00c0 CASA WAN TAI HE MUITAS VEZES.", "text": "I WAS SENT BY EMPRESS YANG TO WANTAIHE MANY TIMES.", "tr": "Bu Wantaihe Ticarethanesi\u0027ne \u0130mparatori\u00e7e Yang taraf\u0131ndan defalarca g\u00f6nderilmi\u015ftim."}, {"bbox": ["284", "207", "567", "491"], "fr": "Mon identit\u00e9 est celle de la famille Yanzhi venue de l\u0027Ouest.", "id": "IDENTITASKU ADALAH NONA YAN ZHI DARI BARAT.", "pt": "MINHA IDENTIDADE \u00c9 A DE ALGU\u00c9M DO CL\u00c3 YAN ZHI, VINDA DO OESTE.", "text": "MY IDENTITY IS YANZHI FROM THE WEST.", "tr": "Ben Bat\u0131\u0027dan gelen Yanzhi\u0027yim."}, {"bbox": ["540", "2676", "755", "2905"], "fr": "Peu importe, j\u0027ai mes propres m\u00e9thodes.", "id": "TIDAK MASALAH, AKU PUNYA CARA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9TODOS.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER, I HAVE MY WAYS.", "tr": "\u00d6nemi yok, benim kendi y\u00f6ntemlerim var."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/14.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "575", "475", "883"], "fr": "Il y a m\u00eame eu une fois o\u00f9 des nobles m\u0027ont jou\u00e9 un tour, me laissant enferm\u00e9e toute la nuit dans la boutique, et je ne me suis \u00e9chapp\u00e9e qu\u0027\u00e0 l\u0027aube.", "id": "BAHKAN PERNAH SEKALI AKU DIPERMAINKAN OLEH PARA BANGSAWAN, SENGAJA DIKUNCI DI DALAM TOKO SEMALAMAN, BARU BISA KABUR SAAT DINI HARI.", "pt": "HOUVE AT\u00c9 UMA VEZ EM QUE NOBRES ME PREGARAM UMA PE\u00c7A, TRANCANDO-ME DE PROP\u00d3SITO NA LOJA DURANTE A NOITE INTEIRA, S\u00d3 CONSEGUINDO ESCAPAR DE MADRUGADA.", "text": "ONCE, I WAS EVEN TRICKED BY THE NOBLES, DELIBERATELY LOCKED INSIDE THE STORE OVERNIGHT, AND ONLY ESCAPED AT DAWN.", "tr": "Hatta bir keresinde soylular taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131lm\u0131\u015f, kasten b\u00fct\u00fcn gece d\u00fckkanda kilitli b\u0131rak\u0131lm\u0131\u015ft\u0131m ve ancak \u015fafak vakti ka\u00e7abilmi\u015ftim."}, {"bbox": ["320", "3198", "666", "3417"], "fr": "Je ne confierai plus jamais mon destin \u00e0 qui que ce soit, ni au Neuvi\u00e8me Prince, ni \u00e0 Zhou Rong.", "id": "AKU TIDAK AKAN LAGI MENYERAHKAN TAKDIRKU PADA SIAPAPUN, TIDAK PADA PANGERAN KESEMBILAN, TIDAK JUGA PADA ZHOU RONG.", "pt": "N\u00c3O ENTREGAREI MAIS MEU DESTINO A NINGU\u00c9M, NEM AO NONO PR\u00cdNCIPE, NEM A ZHOU RONG.", "text": "I WILL NEVER AGAIN ENTRUST MY FATE TO ANYONE, NOT TO THE NINTH PRINCE, AND NOT TO ZHOU RONG.", "tr": "Kaderimi bir daha kimseye emanet etmeyece\u011fim, ne Dokuzuncu Prens\u0027e ne de Zhou Rong\u0027a."}, {"bbox": ["525", "998", "787", "1177"], "fr": "Cet endroit, je le connais comme ma poche.", "id": "TEMPAT INI, AKU SANGAT MENGENALNYA.", "pt": "CONHE\u00c7O ESTE LUGAR COMO A PALMA DA MINHA M\u00c3O.", "text": "I KNOW THIS PLACE LIKE THE BACK OF MY HAND.", "tr": "Buras\u0131, daha fazla tan\u0131d\u0131k olamazd\u0131m."}, {"bbox": ["141", "1973", "390", "2179"], "fr": "Dans cette vie, tout ce qui concerne le destin a d\u00e9j\u00e0 chang\u00e9.", "id": "DI KEHIDUPAN INI, SEGALANYA DALAM TAKDIR SUDAH BERBEDA.", "pt": "NESTA VIDA, TUDO SOBRE O DESTINO J\u00c1 \u00c9 DIFERENTE.", "text": "IN THIS LIFE, EVERYTHING ABOUT FATE IS DIFFERENT.", "tr": "Bu hayatta, kaderle ilgili her \u015fey \u00e7oktan de\u011fi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/15.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "251", "574", "338"], "fr": "(\u00c0 suivre)", "id": "(BERSAMBUNG)", "pt": "(CONTINUA)", "text": "(TO BE CONTINUED)", "tr": "(DEVAM EDECEK)"}], "width": 900}, {"height": 1101, "img_url": "snowmtl.ru/latest/indulging-a-crazy-beauty/51/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1025", "577", "1100"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua