This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 229
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/1.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "573", "843", "1131"], "fr": "", "id": "", "pt": "LI\u52a0\u52a02\u51ac\u51ac3333\u6d41\u82cfH\u8475\u8346\u674e\u767d\u5bfb\u95e8\u963f\u5b85\u591c\u5b50\u5ff5\u5ff5\u708e\u708e", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["237", "809", "939", "1233"], "fr": "", "id": "", "pt": "LI\u52a0\u52a02\u51ac\u51ac3333\u6d41\u82cfH\u8475\u8346\u674e\u767d\u5bfb\u95e8\u963f\u5b85\u591c\u5b50\u5ff5\u5ff5\u708e\u708e", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["216", "1355", "769", "1500"], "fr": "Production", "id": "PERSEMBAHAN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "PRODUCTION", "tr": "Yap\u0131mc\u0131:"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/2.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "129", "421", "244"], "fr": "R\u00e9alisation", "id": "PRODUKSI", "pt": "CRIA\u00c7\u00c3O", "text": "PRODUCTION", "tr": "Haz\u0131rlayan:"}, {"bbox": ["518", "87", "789", "262"], "fr": "", "id": "DUOGE", "pt": "DUOGE", "text": "DUOGE", "tr": "\u591a\u683c DUOGE"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/3.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "956", "645", "1239"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Mon fils, \u00e7a fait longtemps !", "id": "HEHE! ANAKKU, LAMA TIDAK BERTEMU!", "pt": "HEHE! MEU FILHO, H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "Hehe! My son, long time no see!", "tr": "Hehe! O\u011flum, ne zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015femiyoruz!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/4.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "671", "777", "1139"], "fr": "P\u00e8re ne voulait pas me voir non plus, n\u0027est-ce pas ! Tu \u00e9tais justement en train de me chasser !", "id": "AYAH JUGA TIDAK INGIN BERTEMU DENGANKU, \u0027KAN! BARU SAJA AYAH MASIH MENGUSIRKU!", "pt": "O PAI TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERIA ME VER, CERTO? ESTAVA ME EXPULSANDO AGORA MESMO!", "text": "Father probably doesn\u0027t want to see me either! You were just trying to get rid of me!", "tr": "Babam da beni g\u00f6rmek istemiyordu zaten, de\u011fil mi! Daha demin beni kovuyordun!"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/5.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "126", "767", "592"], "fr": "\u00c9pargnons-nous les civilit\u00e9s forc\u00e9es ! Dis-moi la v\u00e9rit\u00e9 sur les origines de ma m\u00e8re !", "id": "HENTIKAN BASA-BASI SOK GALAK ITU! BERITAHU AKU TENTANG LATAR BELAKANG IBU!", "pt": "CHEGA DESSAS SAUDA\u00c7\u00d5ES FOR\u00c7ADAS! CONTE-ME SOBRE A ORIGEM DA MINHA M\u00c3E!", "text": "Spare me the shamelessly cordial greetings! Tell me about my mother\u0027s background!", "tr": "Bu sahte samimiyeti b\u0131rakal\u0131m! Bana annemin ge\u00e7mi\u015fini anlat!"}, {"bbox": ["151", "3322", "544", "3594"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, les jeunes sont d\u00e9cid\u00e9ment bien impatients !", "id": "HEHE, ANAK MUDA MEMANG TIDAK SABARAN!", "pt": "HEHE, OS JOVENS S\u00c3O REALMENTE IMPACIENTES!", "text": "Hehe, young people are indeed impatient!", "tr": "Hehe, gen\u00e7ler ger\u00e7ekten de sab\u0131rs\u0131z oluyor!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1032", "581", "1502"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit ! Ta m\u00e8re n\u0027\u00e9tait qu\u0027une simple servante !", "id": "AKU SUDAH MEMBERITAHUMU SEBELUMNYA! IBUMU HANYALAH SEORANG PELAYAN BIASA!", "pt": "EU J\u00c1 TE DISSE ANTES! SUA M\u00c3E ERA APENAS UMA EMPREGADA COMUM!", "text": "I told you before! Your mother was just an ordinary maid!", "tr": "Sana daha \u00f6nce s\u00f6ylemi\u015ftim! Annen s\u0131radan bir hizmet\u00e7iydi!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/7.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1285", "538", "1540"], "fr": "Toi ! Tu reviens sur ta parole !", "id": "KAU! KAU MENJILAT LUDAHMU SENDIRI!", "pt": "VOC\u00ca! VOLTA ATR\u00c1S NO QUE DIZ!", "text": "You! You go back on your word!", "tr": "Sen! S\u00f6z\u00fcnden d\u00f6n\u00fcyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/8.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "435", "831", "808"], "fr": "Tu as toujours \u00e9t\u00e9 comme \u00e7a ! Depuis que je suis petit, tu ne t\u0027es jamais souci\u00e9 de moi !", "id": "KAU SELALU SEPERTI INI! SEJAK KECIL KAU TIDAK PERNAH PEDULI PADAKU!", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FOI ASSIM! NUNCA SE IMPORTOU COMIGO DESDE PEQUENO!", "text": "You\u0027ve always been like this! You\u0027ve never cared about me since I was little!", "tr": "Hep b\u00f6yleydin! K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri benimle hi\u00e7 ilgilenmedin!"}, {"bbox": ["651", "2679", "1127", "3134"], "fr": "Si c\u0027est le cas, pourquoi ne m\u0027as-tu pas tu\u00e9 quand j\u0027\u00e9tais enfant ? Tu en as eu de nombreuses occasions !", "id": "KALAU BEGITU, KENAPA KAU TIDAK MEMBUNUHKU SAAT AKU KECIL? KAU PUNYA BANYAK KESEMPATAN!", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, POR QUE N\u00c3O ME MATOU QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A? VOC\u00ca TEVE MUITAS OPORTUNIDADES!", "text": "In that case, why didn\u0027t you kill me when I was a child? You had plenty of opportunities!", "tr": "Madem \u00f6yle, neden \u00e7ocukken beni \u00f6ld\u00fcrmedin? Bir s\u00fcr\u00fc f\u0131rsat\u0131n oldu!"}, {"bbox": ["303", "2172", "670", "2467"], "fr": "Et maintenant, tu continues de me balader !", "id": "SAMPAI SEKARANG MASIH SAJA MENCOBA MEMBODOHIKU!", "pt": "AT\u00c9 AGORA EST\u00c1 APENAS ME ENROLANDO!", "text": "You\u0027re still just placating me now!", "tr": "Hala beni ge\u00e7i\u015ftiriyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/9.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1922", "753", "2209"], "fr": "Si je n\u0027avais pas de preuves, penses-tu que je serais revenu te questionner ?", "id": "JIKA AKU TIDAK PUNYA BUKTI, APA KAU PIKIR AKU AKAN KEMBALI DAN BERTANYA PADAMU?", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE PROVAS, VOC\u00ca ACHA QUE EU VOLTARIA PARA PERGUNTAR?", "text": "If I didn\u0027t have evidence, do you think I would come back to ask you?", "tr": "E\u011fer kan\u0131t\u0131m olmasayd\u0131, sence sana sormak i\u00e7in geri gelir miydim?"}, {"bbox": ["475", "468", "863", "749"], "fr": "Tu me prends encore pour un enfant ?", "id": "APA KAU MASIH MENGANGGAPKU ANAK KECIL?", "pt": "VOC\u00ca AINDA ACHA QUE SOU CRIAN\u00c7A?", "text": "Do you still think I\u0027m a child?", "tr": "Hala \u00e7ocuk oldu\u011fumu mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["138", "3185", "755", "3655"], "fr": "Des preuves ? D\u0027o\u00f9 viendraient ces preuves ! Concernant tes propres origines, tu ne me crois pas et tu pr\u00e9f\u00e8res aller chercher des preuves \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur !", "id": "BUKTI? DARI MANA BUKTINYA! MENGENAI KELAHIRANKU SENDIRI, KAU TIDAK MEMPERCAYAIKU, MALAH MENCARI BUKTI DI LUAR!", "pt": "PROVAS? DE ONDE VIRIAM AS PROVAS? SOBRE SUA PR\u00d3PRIA ORIGEM, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM E, EM VEZ DISSO, VAI PROCURAR PROVAS L\u00c1 FORA!", "text": "Evidence? What evidence! You don\u0027t believe me about my own background, and instead go looking for evidence outside!", "tr": "Kan\u0131t m\u0131? Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu kan\u0131t! Kendi ge\u00e7mi\u015finle ilgili bana inanm\u0131yorsun da d\u0131\u015far\u0131dan m\u0131 kan\u0131t ar\u0131yorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/10.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1721", "875", "2002"], "fr": "AAH ! La famille Xiang poss\u00e8de-t-elle la lign\u00e9e des Os de Feu ?", "id": "AIH! APAKAH KELUARGA XIANG MEMILIKI GARIS KETURUNAN TULANG API?", "pt": "AAJ! A FAM\u00cdLIA XIANG TEM A LINHAGEM DOS OSSOS DE FOGO?", "text": "AAJ! Does the Xiang family have the Fire Bone bloodline?", "tr": "Xiang Ailesi\u0027nde Ate\u015f Kemi\u011fi soyu var m\u0131?"}, {"bbox": ["141", "1341", "694", "1716"], "fr": "Ces Os de Feu que je poss\u00e8de, s\u0027ils ne sont pas un h\u00e9ritage de ma m\u00e8re, viendraient-ils de toi ? Famille Xiang.", "id": "TULANG API DI TUBUHKU INI, JIKA BUKAN WARISAN DARI IBU, APAKAH KAU YANG MEMBERIKANNYA? KELUARGA XIANG...", "pt": "ESSES MEUS OSSOS DE FOGO, SE N\u00c3O FOREM HERDADOS DA MINHA M\u00c3E, POR ACASO FOI VOC\u00ca QUEM ME DEU? FAM\u00cdLIA XIANG", "text": "If this Fire Bone of mine wasn\u0027t inherited from my mother, did you give it to me? The Xiang family...", "tr": "Bu Ate\u015f Kemi\u011fi bedenim, e\u011fer annemden miras de\u011filse, yoksa sen mi verdin? Xiang Ailesi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/11.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1274", "618", "1553"], "fr": "H\u00e9... On dirait que tu ne cherches pas \u00e0 me berner !", "id": "HEH... SEPERTINYA KAU TIDAK SEDANG MENCOBA MENIPUKU!", "pt": "HEI... PARECE QUE N\u00c3O EST\u00c1 ME ENGANANDO!", "text": "Heh... Looks like I wasn\u0027t bluffing!", "tr": "Heh..... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re beni kand\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/12.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "717", "644", "1190"], "fr": "Cependant, j\u0027ignore r\u00e9ellement o\u00f9 se trouve ta m\u00e8re ! Et tu n\u0027as pas des Os de Feu !", "id": "TAPI, AKU MEMANG TIDAK TAHU KEBERADAAN IBUMU! DAN KAU BUKANLAH PEMILIK TULANG API!", "pt": "MAS, EU REALMENTE N\u00c3O SEI O PARADEIRO DA SUA M\u00c3E! E VOC\u00ca N\u00c3O TEM OSSOS DE FOGO!", "text": "However, I really don\u0027t know your mother\u0027s whereabouts! And you don\u0027t have the Fire Bone!", "tr": "Ancak, annenin nerede oldu\u011funu ger\u00e7ekten bilmiyorum! Ve sen de Ate\u015f Kemi\u011fi de\u011filsin!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/13.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1236", "707", "1470"], "fr": "Mais un Corps d\u0027\u00c9l\u00e9ment Feu !", "id": "MELAINKAN TUBUH ELEMEN API!", "pt": "E SIM UM CORPO ELEMENTAL DE FOGO!", "text": "But the Fire Essence Body!", "tr": "Ate\u015f Elementi Bedenisin!"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/14.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "3118", "888", "3492"], "fr": "Un Corps d\u0027\u00c9l\u00e9ment Feu ? Alors ma m\u00e8re est aussi un Corps d\u0027\u00c9l\u00e9ment Feu ? Quoi d\u0027autre ?", "id": "TUBUH ELEMEN API? KALAU BEGITU IBUNKU JUGA TUBUH ELEMEN API? APA LAGI?", "pt": "CORPO ELEMENTAL DE FOGO? ENT\u00c3O MINHA M\u00c3E TAMB\u00c9M \u00c9 UM CORPO ELEMENTAL DE FOGO? O QUE MAIS?", "text": "Fire Essence Body? Then my mother also has the Fire Essence Body? What else?", "tr": "Ate\u015f Elementi Bedeni mi? O zaman annem de mi Ate\u015f Elementi Bedeni? Ba\u015fka ne var?"}, {"bbox": ["238", "1755", "719", "2132"], "fr": "Mais \u00e9coutons d\u0027abord ce que ce vieil homme a derri\u00e8re la t\u00eate !", "id": "TAPI BIAR KUDENGAR DULU APA YANG DIRENCANAKAN ORANG TUA INI!", "pt": "MAS PRIMEIRO, VAMOS OUVIR O QUE ESSE VELHO EST\u00c1 TRAMANDO!", "text": "But first, let\u0027s hear what this old man is up to!", "tr": "(\u0130\u00e7inden) Ama \u00f6nce bu ihtiyar\u0131n ne dolaplar \u00e7evirdi\u011fini bir dinleyeyim bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["310", "407", "792", "705"], "fr": "Corps d\u0027\u00c9l\u00e9ment Feu ? Impossible, Ma\u00eetre n\u0027a pas pu se tromper !", "id": "TUBUH ELEMEN API? TIDAK MUNGKIN, GURU TIDAK MUNGKIN SALAH!", "pt": "CORPO ELEMENTAL DE FOGO? IMPOSS\u00cdVEL, O MESTRE N\u00c3O PODERIA ESTAR ENGANADO!", "text": "Fire Essence Body? Impossible, Master couldn\u0027t be wrong!", "tr": "Ate\u015f Elementi Bedeni mi? \u0130mkans\u0131z, Ustam yan\u0131lm\u0131\u015f olamaz!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/15.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1699", "777", "2072"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Les personnes \u00e2g\u00e9es ne sont pas comme vous, les jeunes. Je dois prendre mes m\u00e9dicaments, arr\u00eatons-nous l\u00e0 pour aujourd\u0027hui !", "id": "HEHE! ORANG TUA TIDAK SEPERTI KALIAN ANAK MUDA, AKU HARUS MINUM OBAT. HARI INI CUKUP SAMPAI DI SINI SAJA!", "pt": "HEHE! OS VELHOS N\u00c3O S\u00c3O COMO VOC\u00caS, JOVENS. PRECISO TOMAR MEU REM\u00c9DIO. VAMOS PARAR POR AQUI HOJE!", "text": "Hehe! Old people are not like you young people, I need to take my medicine, let\u0027s end it here today!", "tr": "Hehe! Ya\u015fl\u0131lar sizin gibi gen\u00e7ler de\u011fil, ilac\u0131m\u0131 almam gerek. Bug\u00fcnl\u00fck bu kadar yeter!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/16.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1376", "554", "1665"], "fr": "Hmph ! Tr\u00e8s bien, je vais enqu\u00eater moi-m\u00eame !", "id": "HMPH! BAIK, AKU AKAN MENYELIDIKINYA SENDIRI!", "pt": "[SFX]HMPH! CERTO, EU MESMO VOU INVESTIGAR!", "text": "Hmph! Fine, I\u0027ll investigate myself!", "tr": "Hmph! Pekala, kendim ara\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/17.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1119", "732", "1323"], "fr": "Trouv\u00e9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ENCONTREI!", "text": "Found it!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["174", "691", "410", "1526"], "fr": "Pavillon de la Biblioth\u00e8que de la famille Xiang", "id": "PAVILIUN PERPUSTAKAAN KELUARGA XIANG", "pt": "BIBLIOTECA DA FAM\u00cdLIA XIANG", "text": "Xiang Family Library", "tr": "Xiang Ailesi K\u00fct\u00fcphanesi"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/18.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "129", "723", "541"], "fr": "Famille Feng du Territoire du Sud, descendants du Roi Humain ! La lign\u00e9e directe poss\u00e8de la constitution du Corps d\u0027\u00c9l\u00e9ment Feu !", "id": "KELUARGA FENG DARI WILAYAH SELATAN, KETURUNAN RAJA MANUSIA! GARIS KETURUNAN LANGSUNGNYA MEMILIKI KONSTITUSI TUBUH ELEMEN API!", "pt": "FAM\u00cdLIA FENG DO DOM\u00cdNIO SUL, DESCENDENTES DO REI HUMANO! A LINHAGEM DIRETA POSSUI A CONSTITUI\u00c7\u00c3O DE CORPO ELEMENTAL DE FOGO!", "text": "Feng Family of the Southern Domain, descendants of the Human King! The direct bloodline has the Fire Essence physique!", "tr": "G\u00fcney B\u00f6lgesi Feng Ailesi, \u0130nsan Kral\u0131\u0027n\u0131n soyundan! Do\u011frudan kan ba\u011f\u0131 Ate\u015f Elementi yap\u0131s\u0131ndad\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/19.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1418", "720", "1738"], "fr": "Alors le nom complet de m\u00e8re est Feng Ruping !", "id": "KALAU BEGITU NAMA LENGKAP IBU ADALAH FENG RUPING!", "pt": "ENT\u00c3O O NOME COMPLETO DA M\u00c3E \u00c9 FENG RUPING!", "text": "Then my mother\u0027s full name is Feng Ruping!", "tr": "O zaman annemin tam ad\u0131 Feng Ruping!"}, {"bbox": ["403", "128", "761", "378"], "fr": "C\u0027est donc une famille noble descendante du Roi Humain !", "id": "TERNYATA KELUARGA BANGSAWAN RENWANG!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 UMA FAM\u00cdLIA NOBRE DO REI DA BENEVOL\u00caNCIA!", "text": "Turns out to be a Human King family!", "tr": "Me\u011fer \u0130nsan Kral\u0131\u0027n\u0131n soylu ailesindenmi\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/20.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "398", "867", "774"], "fr": "Il semble que je doive faire un voyage dans le Territoire du Sud. Il se fait tard, partons demain !", "id": "SEPERTINYA AKU HARUS PERGI KE WILAYAH SELATAN. HARI SUDAH SORE, BERANGKAT BESOK SAJA!", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE IR AO DOM\u00cdNIO SUL. EST\u00c1 FICANDO TARDE, PARTIREI AMANH\u00c3!", "text": "Looks like I have to make a trip to the Southern Domain. It\u0027s getting late, let\u0027s depart tomorrow!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027ne bir gezi yapmam gerekecek. Hava karar\u0131yor, yar\u0131n yola \u00e7\u0131kay\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/22.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "808", "691", "1118"], "fr": "Qui \u00eates-vous ? M\u0027attendiez-vous ici ?", "id": "SIAPA KALIAN? APAKAH KALIAN MENUNGGUKU DI SINI?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS? EST\u00c3O ME ESPERANDO AQUI?", "text": "Who are you people? Are you waiting for me here?", "tr": "Siz de kimsiniz? Burada beni mi bekliyordunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/23.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1073", "797", "1444"], "fr": "Hmph ! B\u00e2tard ! Tu ne crois quand m\u00eame pas que l\u0027affaire de cet apr\u00e8s-midi en est rest\u00e9e l\u00e0 ?", "id": "HMPH! BAJINGAN! KAU TIDAK MENGIRA KEJADIAN SIANG TADI AKAN BERAKHIR BEGITU SAJA, \u0027KAN?", "pt": "[SFX]HMPH! BASTARDO! VOC\u00ca N\u00c3O ACHOU QUE O ASSUNTO DE MAIS CEDO SERIA ESQUECIDO ASSIM, ACHOU?", "text": "Hmph! Bastard! You don\u0027t think the matter during the day will just end like this, do you?", "tr": "Hmph! Pi\u00e7! G\u00fcnd\u00fcz olanlar\u0131n yan\u0131na k\u00e2r kalaca\u011f\u0131n\u0131 sanmad\u0131n herhalde?"}, {"bbox": ["136", "3319", "711", "3679"], "fr": "", "id": "", "pt": "DEIXE SEU LIKE, INSCREVA-SE E COMPARTILHE~ NOS APOIE BASTANTE!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/invincible-after-100-years-of-seclusion/229/24.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1467", "758", "1491"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["84", "102", "1088", "674"], "fr": "Le printemps s\u0027\u00e9vanouit sans qu\u0027on s\u0027en rende compte, l\u0027auteur court dans tous les sens.\nJe m\u0027efforce de mettre \u00e0 jour, mais le contenu est encore maigre.\nC\u0027est pourquoi, chers lecteurs, du 1er juillet au 1er septembre, nous allons commencer les doubles mises \u00e0 jour quotidiennes !\nS\u0027il vous pla\u00eet, continuez \u00e0 nous suivre attentivement. Ce modeste apprenti vous remercie et vous offre des \u00ab pilules de prosp\u00e9rit\u00e9 \u00bb.", "id": "", "pt": "A PRIMAVERA PASSA SEM SE DAR CONTA, O AUTOR CORRE PARA TODO LADO,\nESFOR\u00c7ANDO-SE PARA ATUALIZAR, MAS O CONTE\u00daDO AINDA \u00c9 POUCO.\nENT\u00c3O, CAROS LEITORES, DE 1\u00ba DE JULHO A 1\u00ba DE SETEMBRO, COME\u00c7AREMOS A POSTAR DOIS CAP\u00cdTULOS POR DIA!\nPOR FAVOR, ACOMPANHEM DE PERTO! ESTE HUMILDE APRENDIZ AGRADECE E LHES OFERECE P\u00cdLULAS DA RIQUEZA S\u00daBITA!", "text": "SPRING SLEEP KNOWS NO DAWN, THE AUTHOR RUNS AROUND, TRYING HARD WHILE THE CONTENT IS STILL LITTLE. SO DEAR GUESTS, FROM JULY 1ST TO SEPTEMBER 1ST WE ARE STARTING DOUBLE UPDATES DAILY. PLEASE PAY MORE ATTENTION, DEAR GUESTS. THANK YOU, MY YOUNG APPRENTICE, I\u0027LL TREAT YOU TO WEALTH PILLS.", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua