This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 15
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "565", "63"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON, TERCEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "See more at colamanga.com, fastest and most stable, with fewer ads", "tr": ""}, {"bbox": ["101", "1274", "747", "1543"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT ELLES, LES PROTAGONISTES.", "id": "TERNYATA DIA ADALAH PROTAGONISNYA.", "pt": "OS AN\u00daNCIOS S\u00c3O OS PROTAGONISTAS, AFINAL.", "text": "Ads are the real main character", "tr": "ASIL KAHRAMAN REKLAMMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "103", "556", "581"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE CIWEIMAO : \u00ab ALORS C\u0027\u00c9TAIT ELLES, LES PROTAGONISTES \u00bb.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA CIWEIMAO, \u300aTERNYATA, MEREKALAH PROTAGONISNYA\u300b.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DA CIWEIMAO, \u0027ACONTECE QUE ELAS S\u00c3O AS PROTAGONISTAS\u0027.", "text": "Adapted from the Cizhic Cat novel of the same name, \"So, They Are the Main Characters.\"", "tr": "K\u0130RP\u0130 KED\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027DEMEK ASIL KAHRAMAN ONLARMI\u015e\u0027"}, {"bbox": ["60", "91", "450", "652"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE CIWEIMAO \u00ab ALORS C\u0027\u00c9TAIT ELLES... \u00bb\nAUTEUR ORIGINAL : CC C\nDESSIN ET SC\u00c9NARIO : RITIAN\nASSISTANTS : SANBAILIANG, HUAIQI\n\u00c9DITRICE : YUN DUO\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MENU", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL CIWEIMAO \u300aTERNYATA, MEREKALAH PROTAGONISNYA\u300b\nORIGINAL: CCC\nILUSTRASI: RITIAN\nASISTEN: SANBAILIANG\nEDITOR: E ZHI\nPEMIMPIN REDAKSI: MENU", "pt": "ADAPTADO DE CIWEI, \u0027ACONTECE QUE ELAS S\u00c3O AS PROTAGONISTAS\u0027\nOBRA ORIGINAL: CCC\nARTE: RITIAN\nASSISTENTE: SANBAILIANG\nEDI\u00c7\u00c3O: YUNDUO\nEDITOR-CHEFE: MENU", "text": "Adapted from Cizhic Cat\u0027s \"So They are the main characters\" Original: CCC Scripted: Ritian Assistant: Sanbailiang Editor: Moth Chief Editor: Menu", "tr": "K\u0130RP\u0130 KED\u0130\u0027N\u0130N \u0027DEMEK ASIL U\u015eAK OYMU\u015e\u0027 ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: CCC\n\u00c7\u0130ZER: RI TIAN\nAS\u0130STAN: SAN BAILIANG\nED\u0130T\u00d6R: E ZHI\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "75", "769", "243"], "fr": "S\u0153ur Mengrou, tu as dit... Puisque des cultivateurs d\u00e9moniaques convoitent encore le Qi du Dao C\u00e9leste,", "id": "KAK MENGROU, KAU BILANG... KARENA MASIH ADA KULTIVATOR IBLIS YANG AKAN MENGINCAR QI TIAN DAO,", "pt": "IRM\u00c3 MENGROU, VOC\u00ca DISSE... J\u00c1 QUE AINDA EXISTEM CULTIVADORES DEMON\u00cdACOS DE OLHO NA AURA DO DAO CELESTIAL,", "text": "Sister Mengrou, since there are still demon cultivators targeting the Heavenly Dao Qi...", "tr": "MENGROU ABLA, DEM\u0130\u015eT\u0130N K\u0130... MADEM CENNET YOLU\u0027NUN Q\u0130\u0027S\u0130NE G\u00d6Z D\u0130KEN \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER\u0130 H\u00c2L\u00c2 VAR..."}, {"bbox": ["391", "806", "739", "1081"], "fr": "ne devrais-je pas d\u0027abord aider Ruoxi \u00e0 le trouver ?", "id": "APAKAH AKU HARUS MEMBANTU RUOXI MENEMUKANNYA TERLEBIH DAHULU?", "pt": "EU DEVERIA AJUDAR RUOXI A ENCONTR\u00c1-LO PRIMEIRO?", "text": "Shouldn\u0027t I help Ruoxi find it first?", "tr": "\u00d6NCE RUOXI\u0027N\u0130N ONU BULMASINA YARDIM MI ETMEL\u0130Y\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "129", "724", "452"], "fr": "Pour plaire \u00e0 Mademoiselle Bai, votre audace a consid\u00e9rablement augment\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DEMI MENYENANGKAN NONA MUDA BAI, KEBERANIANMU TERNYATA JAUH LEBIH BESAR DARI SEBELUMNYA, YA.", "pt": "PARA AGRADAR A JOVEM SENHORITA BAI, SUA CORAGEM REALMENTE AUMENTOU BASTANTE EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM ANTES, HEIN?", "text": "To please Miss Bai, your courage is much greater than before.", "tr": "BAI HANIM\u0027I MEMNUN ETMEK \u0130\u00c7\u0130N CESARET\u0130N ESK\u0130S\u0130NE G\u00d6RE EPEY ARTMI\u015e."}, {"bbox": ["201", "1110", "747", "1503"], "fr": "Que des cultivateurs d\u00e9moniaques aient pu se cacher aussi longtemps dans la Cit\u00e9 de Tianxuan signifie que leur niveau de culture n\u0027est certainement pas bas.", "id": "KULTIVATOR IBLIS ITU BISA BERSEMBUNYI BEGITU LAMA DI KOTA TIANXUAN, KULTIVASINYA PASTI TIDAK RENDAH.", "pt": "PARA UM CULTIVADOR DEMON\u00cdACO SE ESCONDER NA CIDADE TIANXUAN POR TANTO TEMPO, SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 BAIXO.", "text": "If demon cultivators can hide in Sky Mystic City for so long, their cultivation must be high.", "tr": "B\u0130R \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130N\u0130N TIANXUAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE BU KADAR UZUN S\u00dcRE SAKLANAB\u0130LMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcK OLMAMALI."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "97", "631", "440"], "fr": "Comment comptez-vous commencer \u00e0 chercher ? Et si vous le trouvez, que ferez-vous ? Rejouer la sc\u00e8ne de la tortue prise au pi\u00e8ge dans une jarre ?", "id": "BAGAIMANA KAU BERENCANA MENCARINYA? KALAU SUDAH KETEMU, LALU BAGAIMANA? APAKAH AKAN MENGULANG LAGI STRATEGI MENJEBAK MUSUH YANG MUDAH?", "pt": "COMO VOC\u00ca PLANEJA COME\u00c7AR A PROCURAR? E MESMO QUE O ENCONTRE, O QUE FAR\u00c1? VAI ARMAR OUTRA CILADA?", "text": "How do you plan to find them? Even if you find them, what then? Another trap?", "tr": "NASIL BULACAKSIN? BULSAN NE OLACAK? Y\u0130NE KOLAYCA TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["185", "1266", "718", "1623"], "fr": "Mon... Jeune... Ma\u00eetre.", "id": "TU\u00b7AN\u00b7MU\u00b7DA\u00b7KU.", "pt": "MEU... JOVEM... MESTRE.", "text": "M-My Young Master...", "tr": "BE-N\u0130M... GEN\u00c7... E-FEN-D\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "724", "722", "885"], "fr": "\u00c0 mon avis, Jeune Ma\u00eetre, vous avez \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement ensorcel\u00e9 par cette Mademoiselle Bai.", "id": "MENURUTKU, TUAN MUDA PINGSAN KARENA \u0027DIJEPIT\u0027 OLEH NONA BAI ITU.", "pt": "EU ACHO QUE O JOVEM MESTRE PERDEU O JU\u00cdZO POR CAUSA DAQUELA SENHORITA BAI.", "text": "COLAMANGI think young master\u0027s brain has been squeezed by that Miss Bai.", "tr": "BENCE GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N AKLI O BAI HANIM TARAFINDAN BA\u015eINDAN ALINMI\u015e."}, {"bbox": ["531", "115", "815", "338"], "fr": "Comme on dit, la fortune sourit aux audacieux, et le bateau trouvera naturellement son chemin une fois arriv\u00e9 au pont.", "id": "SEPERTI PEPATAH, \u0027KEKAYAAN DICARI DALAM BAHAYA\u0027, DAN JUGA \u0027PERAHU AKAN LURUS SENDIRI SAAT TIBA DI JEMBATAN\u0027.", "pt": "COMO DIZ O DITADO, \u0027A FORTUNA FAVORECE OS AUDAZES\u0027, E TAMB\u00c9M \u0027TUDO SE RESOLVER\u00c1 NO FINAL\u0027.", "text": "As the saying goes, fortune favors the bold, and the boat will right itself when it reaches the pier.", "tr": "NE DEM\u0130\u015eLER, \u0027SERVET TEHL\u0130KEDEN ARANIR\u0027 VE \u0027GEM\u0130 K\u00d6PR\u00dcYE VARINCA DO\u011eRULUR (\u0130\u015eLER YOLUNA G\u0130RER)\u0027."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/6.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "78", "408", "300"], "fr": "Il vaut mieux que vous preniez l\u0027air pour vous calmer la t\u00eate.", "id": "SEBAIKNYA BIARKAN KEPALAMU TERKENA ANGIN SEGAR AGAR KAU BISA TENANG.", "pt": "\u00c9 MELHOR DEIXAR SUA CABE\u00c7A ESFRIAR UM POUCO PARA VOC\u00ca SE ACALMAR.", "text": "You still need to let your head blow more air to calm you down.", "tr": "KAFANIN B\u0130RAZ HAVA ALMASINA \u0130Z\u0130N VERMEK SEN\u0130 SAK\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/10.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "755", "474", "928"], "fr": "Mais S\u0153ur Mengrou peut l\u0027attraper !", "id": "TAPI KAK MENGROU BISA MENANGKAPNYA.", "pt": "MAS A IRM\u00c3 MENGROU CONSEGUE TE SEGURAR, AH!", "text": "But Sister Mengrou can catch it.", "tr": "AMA MENGROU ABLA HALLEDEB\u0130L\u0130R YA!"}, {"bbox": ["526", "869", "749", "1091"], "fr": "Alors, le jour o\u00f9 je ne l\u0027attraperai pas, mon travail de m\u0027occuper de vous pourra aussi prendre fin.", "id": "KALAU BEGITU, KETIKA AKU GAGAL MENANGKAPNYA SUATU SAAT, TUGASKU MENJAGAMU JUGA BISA BERAKHIR.", "pt": "ENT\u00c3O, DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU N\u00c3O CONSEGUIR TE SEGURAR, MEU TRABALHO DE CUIDAR DE VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 ACABAR.", "text": "Then when I can\u0027t catch you, my job of taking care of you will end.", "tr": "O ZAMAN BEN TUTAMADI\u011eIMDA, SANA BAKMA G\u00d6REV\u0130M DE SONA ERER."}, {"bbox": ["334", "1123", "577", "1261"], "fr": "Non, S\u0153ur Mengrou !", "id": "JANGAN BEGITU, KAK MENGROU!", "pt": "N\u00c3O, IRM\u00c3 MENGROU!", "text": "Don\u0027t, Sister Mengrou!", "tr": "YAPMA MENGROU ABLA!"}, {"bbox": ["453", "68", "684", "226"], "fr": "Faire semblant d\u0027esquiver, c\u0027est possible.", "id": "BERPURA-PURA MENGHINDAR SEDIKIT BOLEH SAJA.", "pt": "APENAS DESVIE SIMBOLICAMENTE, TUDO BEM.", "text": "Symbolically dodge is acceptable Manga", "tr": "SEMBOL\u0130K OLARAK B\u0130RAZ KA\u00c7INAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/11.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1459", "899", "1763"], "fr": "Une puissante \u00e9nergie spirituelle y est attach\u00e9e, mais pourquoi utiliser une grue en papier comme arme cach\u00e9e ? Et pourquoi vous viser ?", "id": "MEMILIKI ENERGI SPIRITUAL YANG SANGAT KUAT, TAPI KENAPA MENGGUNAKAN BANGAU KERTAS SEBAGAI SENJATA RAHASIA? DAN KENAPA MENYERANGMU?", "pt": "EST\u00c1 IMBU\u00cdDO DE UMA FORTE ENERGIA ESPIRITUAL, MAS POR QUE USAR UM GROU DE PAPEL COMO ARMA SECRETA? E POR QUE ELE VEIO EM SUA DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "It\u0027s attached with strong spiritual power, but why use paper cranes as hidden weapons? And why aim at you?", "tr": "\u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R RUHSAL ENERJ\u0130YLE KAPLI, AMA NEDEN G\u0130ZL\u0130 S\u0130LAH OLARAK B\u0130R KA\u011eIT TURNA KULLANILSIN K\u0130? VE NEDEN SANA Y\u00d6NELS\u0130N?"}, {"bbox": ["48", "1813", "459", "2119"], "fr": "S\u0153ur Mengrou, peut-\u00eatre que vous r\u00e9fl\u00e9chissez trop, ce n\u0027est pas une arme cach\u00e9e.", "id": "KAK MENGROU, MUNGKIN KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR, ITU BUKAN SENJATA RAHASIA.", "pt": "IRM\u00c3 MENGROU, TALVEZ VOC\u00ca ESTEJA PENSANDO DEMAIS. ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA ARMA SECRETA.", "text": "Sister Mengrou, maybe you\u0027re overthinking it, that\u0027s not a hidden weapon.", "tr": "MENGROU ABLA, BELK\u0130 DE FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN, BU B\u0130R G\u0130ZL\u0130 S\u0130LAH DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/12.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "113", "840", "430"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cela pourrait \u00eatre d\u0027autre alors ? Il ne devrait pas y avoir d\u0027expert capable d\u0027impr\u00e9gner une telle \u00e9nergie spirituelle dans la Cit\u00e9 de Tianxuan.", "id": "LALU ITU APA? SEHARUSNYA TIDAK ADA AHLI DI KOTA TIANXUAN YANG BISA MELAPISI BENDA DENGAN QI SPIRITUAL SEPERTI INI.", "pt": "O QUE MAIS PODERIA SER? N\u00c3O DEVERIA HAVER NINGU\u00c9M NA CIDADE TIANXUAN CAPAZ DE IMBUIR ESSE TIPO DE ENERGIA ESPIRITUAL.", "text": "What else could it be? There shouldn\u0027t be any strong person in Sky Mystic City who can attach such spiritual energy.", "tr": "O ZAMAN BA\u015eKA NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130? TIANXUAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE B\u00d6YLE B\u0130R RUHSAL ENERJ\u0130Y\u0130 KULLANAB\u0130LECEK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130 OLMAMALI."}, {"bbox": ["117", "1362", "369", "1563"], "fr": "Mmm...", "id": "HMM....", "pt": "HMM...", "text": "Um...", "tr": "HMM..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/13.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "166", "707", "400"], "fr": "C\u0027est une lettre anonyme.", "id": "ITU SURAT ANONIM.", "pt": "\u00c9 UMA CARTA AN\u00d4NIMA.", "text": "It\u0027s an anonymous letter.", "tr": "BU B\u0130R \u0130S\u0130MS\u0130Z MEKTUP."}, {"bbox": ["288", "741", "418", "843"], "fr": "Une lettre ?", "id": "SURAT?", "pt": "UMA CARTA?", "text": "A letter?", "tr": "MEKTUP MU?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/14.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1532", "449", "1779"], "fr": "S\u0153ur Mengrou, voulez-vous la lire ensemble ?", "id": "KAK MENGROU, MAU BACA BERSAMA?", "pt": "IRM\u00c3 MENGROU, QUER LER JUNTO?", "text": "Sister Mengrou, do you want to read it together?", "tr": "MENGROU ABLA, B\u0130RL\u0130KTE BAKMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["292", "125", "768", "544"], "fr": "[SFX] Oh~! Whoa~! Waouh~!", "id": "OH~! WOAH~! WOW~!", "pt": "[SFX] OH~! WOAH~! UAU~!", "text": "Whoa~! Whoa~! Wow~!", "tr": "[SFX]OOOH~! VOOOV~! VAAAY~!"}, {"bbox": ["509", "2845", "734", "3050"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK MAU.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "Don\u0027t", "tr": "\u0130STEMEM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/15.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "658", "456", "845"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/16.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "89", "517", "435"], "fr": "En vertu de mon \u00e9thique professionnelle, je devrais aussi savoir ce que contenait la lettre de l\u0027assassin.", "id": "BERDASARKAN ETIKA PROFESIKU, AKU JUGA HARUS TAHU APA ISI SURAT DARI SI PENGIRIM ITU.", "pt": "COM BASE NA MINHA \u00c9TICA PROFISSIONAL, EU TAMB\u00c9M DEVERIA SABER O QUE EST\u00c1 ESCRITO NA CARTA DO ASSASSINO.", "text": "Based on my professional ethics, I should also know what the assassin\u0027s letter says.", "tr": "MESLEK\u0130 ET\u0130\u011e\u0130M GERE\u011e\u0130, SU\u0130KAST\u00c7ININ MEKTUBUNDA NE YAZDI\u011eINI DA B\u0130LMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["470", "2212", "734", "2407"], "fr": "Quelle \u00e9criture horrible... Qu\u0027est-ce qui est \u00e9crit... ?", "id": "TULISANNYA JELEK SEKALI... INI MENULIS... APA?", "pt": "QUE CALIGRAFIA FEIA... O QUE... EST\u00c1 ESCRITO AQUI?", "text": "What ugly handwriting... what is this?", "tr": "NE KADAR \u00c7\u0130RK\u0130N B\u0130R YAZI... BU... NE YAZIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/17.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "629", "440", "854"], "fr": "C\u0027est une \u00e9criture non conventionnelle. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ma jeunesse perdue ressuscite ici.", "id": "INI ADALAH JENIS TULISAN YANG TIDAK TERIKAT BENTUK. TIDAK KUSANGKA \u0027MASA MUDAKU YANG TELAH MATI\u0027 MUNCUL KEMBALI DI SINI.", "pt": "ESTE \u00c9 UM TIPO DE ESCRITA QUE N\u00c3O SE PRENDE \u00c0 FORMA. N\u00c3O ESPERAVA QUE MINHA JUVENTUDE PERDIDA FOSSE REVIVIDA AQUI.", "text": "This is a kind of unconstrained writing. I didn\u0027t expect my dead youth to be reproduced here.", "tr": "BU, \u015eEKLE BA\u011eLI OLMAYAN B\u0130R YAZI T\u00dcR\u00dc. \u00d6LM\u00dc\u015e GEN\u00c7L\u0130\u011e\u0130M\u0130N BURADA YEN\u0130DEN CANLANACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["405", "2680", "808", "2952"], "fr": "Utiliser d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment une \u00e9criture abstraite, c\u0027est probablement parce que la personne veut se confier \u00e0 un \u00e9tranger tout en \u00e9tant r\u00e9ticente \u00e0 exposer compl\u00e8tement ses sentiments int\u00e9rieurs.", "id": "SENGAJA MENGGUNAKAN TULISAN ABSTRAK, MUNGKIN KARENA INGIN MENCURAHKAN ISI HATI KEPADA ORANG ASING, NAMUN JUGA TIDAK INGIN SEPENUHNYA MEMPERLIHATKAN KERAGUAN BATINNYA.", "pt": "USAR DELIBERADAMENTE UMA ESCRITA ABSTRATA, PROVAVELMENTE PORQUE QUERIA SE CONFESSAR A UM ESTRANHO, MAS AO MESMO TEMPO N\u00c3O QUERIA EXPOR COMPLETAMENTE SEUS SENTIMENTOS CONSTRANGEDORES.", "text": "Deliberately using abstract writing is probably because they both want to tell strangers and don\u0027t want to completely expose their inner coyness.", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE SOYUT HARFLER KULLANILMI\u015e, MUHTEMELEN HEM B\u0130R YABANCIYA \u0130\u00c7\u0130N\u0130 D\u00d6KMEK \u0130ST\u0130YOR HEM DE \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 UTANGA\u00c7LI\u011eI TAM OLARAK A\u00c7I\u011eA VURMAK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["86", "2571", "370", "2790"], "fr": "Cela ressemble aux lamentations d\u0027une jeune demoiselle qui voudrait fuguer mais ne le peut pas.", "id": "SEPERTI KEGALAUAN SEORANG NONA MUDA YANG INGIN KABUR DARI RUMAH TAPI TIDAK BISA.", "pt": "PARECE A MELANCOLIA DE ALGUMA JOVEM SENHORITA QUE QUER FUGIR DE CASA, MAS N\u00c3O CONSEGUE.", "text": "It\u0027s like the sorrow of some young lady who wants to run away from home but can\u0027t.", "tr": "EVDE KA\u00c7MAK \u0130STEYEN AMA KA\u00c7AMAYAN B\u0130R GEN\u00c7 HANIMEFEND\u0130N\u0130N MELANKOL\u0130K D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130 G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["424", "1763", "790", "2004"], "fr": "Attendez... Vous voulez dire que vous comprenez ?", "id": "TUNGGU... MAKSUDMU KAU BISA MENGERTINYA?", "pt": "ESPERE... VOC\u00ca QUER DIZER QUE CONSEGUE LER?", "text": "Wait... you mean you can understand it?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA... YAN\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["335", "3078", "506", "3230"], "fr": "S\u0153ur Mengrou, apportez-moi un pinceau.", "id": "KAK MENGROU, TOLONG AMBILKAN PENA.", "pt": "IRM\u00c3 MENGROU, TRAGA-ME UMA CANETA.", "text": "Sister Mengrou, help me get a pen.", "tr": "MENGROU ABLA, BANA B\u0130R KALEM GET\u0130R."}, {"bbox": ["522", "760", "810", "984"], "fr": "De quoi parlez-vous, Jeune Ma\u00eetre ? Vous venez \u00e0 peine d\u0027entrer dans la pubert\u00e9.", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN, TUAN MUDA? KAU BARU SAJA MEMASUKI MASA PUBERTAS.", "pt": "DO QUE O JOVEM MESTRE EST\u00c1 FALANDO? VOC\u00ca MAL ENTROU NA PUBERDADE.", "text": "What is the young master talking about? You just entered puberty.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 NE D\u0130YOR? DAHA YEN\u0130 ERGENL\u0130\u011eE G\u0130RD\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/18.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "483", "628", "807"], "fr": "Puisque le destin nous a r\u00e9unis aujourd\u0027hui, laissez-moi vous donner quelques conseils.", "id": "KARENA KITA BERJODOH HARI INI, AKAN KUBERI KAU SEDIKIT SARAN.", "pt": "J\u00c1 QUE O DESTINO NOS UNIU HOJE, VOU TE DAR UM CONSELHO.", "text": "Since we have a chance today, let me give you some advice.", "tr": "MADEM BUG\u00dcN KADER B\u0130Z\u0130 KAR\u015eILA\u015eTIRDI, SANA B\u0130RAZ TAVS\u0130YE VEREY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "989", "432", "1213"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin de voir votre visage pour savoir quelle expression vous arborez en ce moment...", "id": "TANPA MELIHAT WAJAHMU PUN AKU TAHU EKSPRESI APA YANG KAU TUNJUKKAN SEKARANG...", "pt": "N\u00c3O PRECISO NEM VER SEU ROSTO PARA SABER QUE EXPRESS\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AGORA...", "text": "I don\u0027t need to look at your face to know what expression you\u0027re making now...", "tr": "\u015eU AN NE \u0130FADE TAKINDI\u011eINI G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNE BAKMAMA GEREK YOK..."}, {"bbox": ["153", "113", "456", "345"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas abord\u00e9 un sujet aussi... frais et innocent. Je suis un peu rouill\u00e9~", "id": "SUDAH LAMA TIDAK MEMBICARAKAN TOPIK SERINGAN INI, JADI AGAK KAKU~", "pt": "FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O FALO SOBRE ESSES ASSUNTOS INOCENTES, ESTOU UM POUCO ENFERRUJADO~", "text": "It\u0027s been too long since I\u0027ve talked about this kind of fresh topic, I\u0027m a bit rusty~", "tr": "BU KADAR HAF\u0130F VE \u0130\u00c7 A\u00c7ICI KONULAR HAKKINDA KONU\u015eMAYALI UZUN ZAMAN OLMU\u015eTU, B\u0130RAZ HAMLA\u015eMI\u015eIM~"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1137", "433", "1379"], "fr": "Merci, Jeune Ma\u00eetre Mu, de m\u0027honorer de votre pr\u00e9sence. D\u0027un seul coup, vous avez contribu\u00e9 pour cinquante mille pierres spirituelles \u00e0 mes affaires !", "id": "TERIMA KASIH ATAS KUNJUNGAN ANDA, TUAN MUDA MU. ANDA SEKALIGUS MENYUMBANGKAN LIMA PULUH RIBU BATU ROH UNTUK PENDAPATAN SAYA.", "pt": "MUITO OBRIGADA AO JOVEM MESTRE MU POR SUA GENEROSIDADE, CONTRIBUINDO COM CINQUENTA MIL PEDRAS ESPIRITUAIS PARA O FATURAMENTO DESTA PEQUENA DE UMA S\u00d3 VEZ, AH!", "text": "Thank you, Young Master Mu, for contributing another 50,000 spirit stones to my daughter\u0027s performance in one breath.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 MU\u0027YA TE\u015eEKK\u00dcRLER, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIMEFEND\u0130YE TEK SEFERDE ELL\u0130 B\u0130N RUH TA\u015eI KAZANDIRDI."}, {"bbox": ["463", "541", "876", "757"], "fr": "Le lendemain, \u00e0 la Chambre de Commerce de la Cit\u00e9 de Tianxuan.", "id": "KEESOKAN HARINYA, KAMAR DAGANG KOTA TIANXUAN.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, NA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DA CIDADE TIANXUAN.", "text": "Sky Mystic City Chamber of Commerce the next day.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN, TIANXUAN \u015eEHR\u0130 T\u0130CARET ODASI"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/22.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "141", "799", "393"], "fr": "Si cela fait plaisir \u00e0 S\u0153ur, ce n\u0027est qu\u0027une petite chose pour moi, Mu.", "id": "JIKA KAKAK SENANG, APA YANG SAYA (MU) LAKUKAN INI BUKANLAH APA-APA.", "pt": "SE A IRM\u00c3 MAIS VELHA EST\u00c1 FELIZ, O QUE ESTE MU FEZ \u00c9 UMA NINHARIA.", "text": "If the elder sister is happy, it\u0027s nothing for me to do such a small thing.", "tr": "ABLA MUTLUYSA, MU\u0027NUN BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEY\u0130 YAPMASI B\u0130R H\u0130\u00c7T\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/23.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "128", "716", "456"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Mu, ce n\u0027est pas une petite affaire. Vous avez achet\u00e9 la moiti\u00e9 des articles de la vente aux ench\u00e8res d\u0027aujourd\u0027hui.", "id": "TUAN MUDA MU, INI BUKAN MASALAH KECIL. ANDA TELAH MEMBORONG SETENGAH DARI SEMUA BARANG LELANG HARI INI.", "pt": "JOVEM MESTRE MU, ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA NINHARIA. VOC\u00ca COMPROU METADE DE TODOS OS ITENS DO LEIL\u00c3O DE HOJE.", "text": "Young Master Mu, this is no small matter. You\u0027ve taken over half of the goods at today\u0027s entire auction.", "tr": "MU BEY, BU H\u0130\u00c7 DE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R MESELE DE\u011e\u0130L, BUG\u00dcNK\u00dc M\u00dcZAYEDEDEK\u0130 MALLARIN YARISINI S\u0130Z ALDINIZ."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/24.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "114", "743", "529"], "fr": "Allons droit au but. Y a-t-il... quelque chose... que cette humble servante puisse faire pour vous ?", "id": "KATAKAN SAJA LANGSUNG. A~PA~KAH~ ADA SESUATU YANG ANDA INGIN HAMBA LAKUKAN?", "pt": "\u00c9 MELHOR IR DIRETO AO PONTO. H\u00c1~ AL~GU~MA~ COISA QUE ESTA PEQUENA PRECISE FAZER?", "text": "Let\u0027s just say it straight~ what~ do~ you~ need~ me to do?", "tr": "DO\u011eRUDAN S\u00d6YLEY\u0130N, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIMEFEND\u0130N\u0130N YAPMASI GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/25.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1648", "836", "1957"], "fr": "Ah, cette humble servante s\u0027est fait des illusions, pensant que c\u0027\u00e9tait pour moi. En fin de compte, c\u0027est pour un d\u00e9mon ?", "id": "AH, HAMBA TERLALU PERCAYA DIRI, MENGIRA INI UNTUK SAYA. TERNYATA INI DEMI IBLIS APA?", "pt": "AH, ESTA PEQUENA FOI PRESUN\u00c7OSA, PENSANDO QUE ERA POR MINHA CAUSA, MAS NO FINAL, \u00c9 POR CAUSA DE ALGUM MONSTRO?", "text": "I was acting blindly, I thought it was for her, but it turned out to be for some monster?", "tr": "HAY AKS\u0130, BU NAC\u0130ZANE KULUNUZ BO\u015e YERE \u00dcM\u0130TLENM\u0130\u015e, BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N SANDIM, ME\u011eER B\u0130R \u0130BL\u0130S \u0130\u00c7\u0130N M\u0130YM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["76", "2097", "456", "2325"], "fr": "Il y a encore des cultivateurs d\u00e9moniaques dans la Cit\u00e9 de Tianxuan, vous devez le savoir aussi.", "id": "MASIH ADA KULTIVATOR IBLIS DI KOTA TIANXUAN, ANDA PASTI SUDAH TAHU.", "pt": "AINDA H\u00c1 CULTIVADORES DEMON\u00cdACOS NA CIDADE TIANXUAN, IMAGINO QUE VOC\u00ca J\u00c1 SAIBA.", "text": "You must have known that there are still demon cultivators in Sky Mystic City.", "tr": "TIANXUAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE H\u00c2L\u00c2 \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER\u0130 OLDU\u011eUNU S\u0130Z DE B\u0130L\u0130YORSUNUZDUR."}, {"bbox": ["74", "869", "353", "1091"], "fr": "Chercher un d\u00e9mon ?", "id": "MENCARI IBLIS?", "pt": "PROCURAR DEM\u00d4NIOS?", "text": "Searching for demons?", "tr": "\u0130BL\u0130S ARAMAK MI?"}, {"bbox": ["444", "2834", "800", "3098"], "fr": "\u00c9liminer les dangers cach\u00e9s de la Cit\u00e9 de Tianxuan, c\u0027est aussi mon devoir.", "id": "MENGHILANGKAN BAHAYA TERSEMBUNYI DEMI KOTA TIANXUAN JUGA MERUPAKAN TUGASKU.", "pt": "ELIMINAR PERIGOS OCULTOS PARA A CIDADE TIANXUAN TAMB\u00c9M \u00c9 MEU DEVER.", "text": "Eliminating hidden dangers for Sky Mystic City is also what I should do.", "tr": "TIANXUAN \u015eEHR\u0130 \u0130\u00c7\u0130N G\u0130ZL\u0130 TEHL\u0130KELER\u0130 ORTADAN KALDIRMAK DA YAPMAM GEREKEN B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["142", "85", "546", "358"], "fr": "En effet, il y a une petite chose, Mademoiselle Muyan. Je veux chercher un d\u00e9mon.", "id": "MEMANG ADA URUSAN KECIL, NONA MUYAN. AKU INGIN MENCARI IBLIS ITU.", "pt": "DE FATO, H\u00c1 UM PEQUENO ASSUNTO, SENHORITA MUYAN. QUERO PROCURAR DEM\u00d4NIOS.", "text": "There is indeed a small matter, Miss Mu Yan, I want to find a demon.", "tr": "ASLINDA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R MESELE VAR, MUYAN HANIM, \u0130BL\u0130S ARAMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/26.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "199", "831", "638"], "fr": "Oh... Alors le Jeune Ma\u00eetre Mu se soucie tant des habitants de la Cit\u00e9 de Tianxuan ?", "id": "OHH\u2014 TERNYATA TUAN MUDA MU BEGITU PEDULI PADA PENDUDUK KOTA TIANXUAN, YA.", "pt": "OH\u2014 O JOVEM MESTRE MU SE IMPORTA TANTO COM O POVO DA CIDADE TIANXUAN, HEIN?", "text": "OHH~ YOUNG MASTER MU CARES SO MUCH ABOUT THE PEOPLE OF TIANXUAN CITY!", "tr": "OOOH\u2014 DEMEK MU BEY, TIANXUAN \u015eEHR\u0130 HALKINI BU KADAR \u00c7OK \u00d6NEMS\u0130YOR HA?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/27.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1025", "500", "1371"], "fr": "Bon... d\u0027accord... Puisque cela concerne la s\u00e9curit\u00e9 du Jeune Ma\u00eetre Mu, je vais me renseigner \u00e0 ce sujet.", "id": "BAI~KLAH~ KARENA INI MENYANGKUT KESELAMATAN TUAN MUDA MU, SAYA AKAN MENANYAKAN PERIHAL INI.", "pt": "TUDO~ BEM~ J\u00c1 QUE DIZ RESPEITO \u00c0 SEGURAN\u00c7A DA VIDA DO JOVEM MESTRE MU, ENT\u00c3O IREI PERGUNTAR SOBRE ESTE ASSUNTO.", "text": "ALRIGHT~ SINCE IT CONCERNS YOUNG MASTER MU\u0027S SAFETY, I\u0027LL LOOK INTO IT.", "tr": "PE~K\u0130~ MADEM MU BEY\u0027\u0130N HAYATI S\u00d6Z KONUSU, BU MESELEY\u0130 G\u0130D\u0130P B\u0130R SORU\u015eTURAYIM."}, {"bbox": ["480", "152", "832", "416"], "fr": "Ahem, pour \u00eatre honn\u00eate, j\u0027ai aussi contribu\u00e9 \u00e0 la mort du cultivateur d\u00e9moniaque pr\u00e9c\u00e9dent. J\u0027ai peur que ses complices viennent se venger.", "id": "UHM, SEJUJURNYA, AKU JUGA BERPERAN DALAM KEMATIAN KULTIVATOR IBLIS SEBELUMNYA ITU. AKU TAKUT KOMPLOTANNYA DATANG MEMBALAS DENDAM.", "pt": "[SFX] COF, COF. FALANDO FRANCAMENTE, EU TAMB\u00c9M TIVE PARTICIPA\u00c7\u00c3O NA MORTE DAQUELE CULTIVADOR DEMON\u00cdACO ANTERIOR. TENHO MEDO QUE OS C\u00daMPLICES DELE VENHAM SE VINGAR.", "text": "COUGH, COUGH, TO BE HONEST, I CONTRIBUTED TO THE DEATH OF THAT DEMON CULTIVATOR EARLIER. I\u0027M WORRIED HIS ACCOMPLICES MIGHT COME SEEKING REVENGE.", "tr": "\u00d6HM \u00d6HM, DAHA \u00d6NCE \u00d6LEN \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130 MESELES\u0130NDE, DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE BEN\u0130M DE PAYIM VARDI, ORTAKLARININ \u0130NT\u0130KAM \u0130\u00c7\u0130N KAPIMA DAYANMASINDAN KORKUYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/28.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "240", "792", "496"], "fr": "Au fait, aujourd\u0027hui, sur la plateforme de combat de la Cit\u00e9 de Tianxuan, les jeunes talents de chaque famille se rassemblent pour s\u0027affronter, en guise d\u0027\u00e9chauffement pour les examens des sectes immortelles qui auront lieu dans quelques jours.", "id": "OH YA, HARI INI DI ARENA PERTARUNGAN KOTA TIANXUAN, PARA JENIUS MUDA DARI BERBAGAI KELUARGA BERKUMPUL UNTUK BERTANDING, SEBAGAI PEMANASAN UNTUK UJIAN MASUK SEKTE ABADI BEBERAPA HARI LAGI.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, HOJE, NA ARENA DE ARTES MARCIAIS DA CIDADE TIANXUAN, OS JOVENS TALENTOS DE V\u00c1RIAS FAM\u00cdLIAS EST\u00c3O SE REUNINDO PARA COMPETIR, COMO UM AQUECIMENTO PARA OS EXAMES DAS SEITAS IMORTAIS QUE ACONTECER\u00c3O EM ALGUNS DIAS.", "text": "BY THE WAY, TODAY AT TIANXUAN CITY\u0027S ARENA, TALENTED YOUTHS FROM VARIOUS FAMILIES ARE GATHERING FOR A COMPETITION, A WARM-UP FOR THE IMMORTAL SECT ASSESSMENT IN A FEW DAYS.", "tr": "BU ARADA, BUG\u00dcN TIANXUAN \u015eEHR\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015e ARENASINDA \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 A\u0130LELER\u0130N GEN\u00c7 YETENEKLER\u0130 B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRAK\u0130 \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ MEZHEP SINAVI \u0130\u00c7\u0130N ISINMA AMA\u00c7LI B\u0130R YARI\u015eMA \u0130\u00c7\u0130N TOPLANIYOR."}, {"bbox": ["232", "1001", "604", "1298"], "fr": "Si le Jeune Ma\u00eetre Mu est int\u00e9ress\u00e9, vous pouvez aller y jeter un \u0153il. Mademoiselle Bai devrait \u00e9galement monter sur sc\u00e8ne.", "id": "JIKA TUAN MUDA MU TERTARIK, BISA PERGI MELIHAT. NONA MUDA KELUARGA BAI SEHARUSNYA JUGA AKAN NAIK PANGGUNG.", "pt": "SE O JOVEM MESTRE MU ESTIVER INTERESSADO, PODE IR DAR UMA OLHADA. A JOVEM SENHORITA DA FAM\u00cdLIA BAI TAMB\u00c9M DEVE SUBIR AO PALCO.", "text": "IF YOUNG MASTER MU IS INTERESTED, YOU CAN GO TAKE A LOOK. MISS BAI SHOULD ALSO BE PARTICIPATING.", "tr": "E\u011eER MU BEY \u0130LG\u0130LEN\u0130RSE G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKAB\u0130L\u0130R, BAI HANIM DA MUHTEMELEN SAHNEYE \u00c7IKACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/29.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "108", "810", "460"], "fr": "Cette humble servante se chargera de se renseigner sur l\u0027affaire du cultivateur d\u00e9moniaque. J\u0027ai encore des invit\u00e9s \u00e0 recevoir, nous en discuterons plus longuement avec le Jeune Ma\u00eetre Mu une prochaine fois.", "id": "URUSAN KULTIVATOR IBLIS AKAN SAYA MINTA SESEORANG UNTUK SELIDIKI. SAYA MASIH HARUS MELAYANI TAMU LAIN, LAIN KALI KITA BICARAKAN LAGI DENGAN TUAN MUDA MU.", "pt": "ESTA PEQUENA PEDIR\u00c1 A ALGU\u00c9M PARA INVESTIGAR O ASSUNTO DOS CULTIVADORES DEMON\u00cdACOS. AINDA TENHO CONVIDADOS PARA RECEBER, DISCUTIREMOS ISSO COM O JOVEM MESTRE MU EM OUTRA OCASI\u00c3O.", "text": "I\u0027LL HAVE SOMEONE INVESTIGATE THE DEMON CULTIVATOR MATTER. I STILL HAVE GUESTS TO ATTEND TO. LET\u0027S DISCUSS THIS FURTHER ANOTHER TIME, YOUNG MASTER MU.", "tr": "BU NAC\u0130ZANE KULUNUZ \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130 MESELES\u0130N\u0130 B\u0130R\u0130LER\u0130NE SORDURACAKTIR. DAHA A\u011eIRLAMAM GEREKEN M\u0130SAF\u0130RLER\u0130M VAR, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE MU BEY \u0130LE YAVA\u015e YAVA\u015e G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["222", "1353", "590", "1652"], "fr": "Alors je vous remercie. S\u0153ur, allez vous s\u00e9cher pour ne pas prendre froid. Inutile de me raccompagner.", "id": "KALAU BEGITU, MAAF MEREPOTKAN. KAKAK PERGILAH BERSIHKAN DIRI, JANGAN SAMPAI KEDINGINAN. TIDAK PERLU MENGANTARKU.", "pt": "ENT\u00c3O, AGRADE\u00c7O O INC\u00d4MODO. IRM\u00c3 MAIS VELHA, V\u00c1 SE SECAR PARA N\u00c3O PEGAR UM RESFRIADO. N\u00c3O PRECISA ME ACOMPANHAR.", "text": "THEN I\u0027LL TROUBLE YOU. SISTER, GO DRY YOURSELF OFF SO YOU DON\u0027T CATCH A COLD. YOU DON\u0027T NEED TO SEE ME OUT.", "tr": "O HALDE ZAHMET OLACAK. ABLA, G\u0130T KURULAN, SAKIN \u00dc\u015e\u00dcTME. BEN\u0130 GE\u00c7\u0130RMENE GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/31.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "831", "791", "1131"], "fr": "Ce ne serait pas elle, le cultivateur d\u00e9moniaque ? Un esprit renard mill\u00e9naire ou quelque chose comme \u00e7a... Si elle m\u0027aspire quelques fois, ce corps est fichu, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "JANGAN-JANGAN DIA KULTIVATOR IBLISNYA? SILUMAN RUBAH RIBUAN TAHUN ATAU SEMACAMNYA. KALAU SAMPAI DIA MENGHISAPKU BEBERAPA KALI, TUBUH INI PASTI MATI.", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA \u00c9 A CULTIVADORA DEMON\u00cdACA? TIPO UM ESP\u00cdRITO DE RAPOSA MILENAR. SE ELA ME SUGASSE ALGUMAS VEZES, ESTE CORPO ESTARIA FRITO.", "text": "COULD SHE BE THE DEMON CULTIVATOR? LIKE A THOUSAND-YEAR-OLD FOX DEMON OR SOMETHING? IF SHE WERE TO SUCK ON ME A FEW TIMES, I\u0027D BE DONE FOR.", "tr": "YOKSA O MU \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130? B\u0130N YILLIK T\u0130LK\u0130 RUHU FALAN MI? E\u011eER BU BEDENDEN B\u0130RKA\u00c7 NEFES \u00c7EKERSE, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130\u015e\u0130M B\u0130TER."}, {"bbox": ["253", "89", "581", "314"], "fr": "Mortel, mortel ! Heureusement que ma volont\u00e9 est forte.", "id": "CELAKA, CELAKA, UNTUNGLAH DAYA KONTROL DIRIKU KUAT.", "pt": "QUE PERIGO, QUE PERIGO! AINDA BEM QUE MINHA FOR\u00c7A DE VONTADE \u00c9 GRANDE.", "text": "THAT WAS CLOSE, THAT WAS CLOSE. THANK GOODNESS FOR MY STRONG WILLPOWER.", "tr": "\u00d6L\u00dcMC\u00dcL, \u00d6L\u00dcMC\u00dcL, NEYSE K\u0130 \u0130RADEM G\u00dc\u00c7L\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/32.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "854", "766", "1119"], "fr": "Se d\u00e9guiser en roturier n\u0027a pas beaucoup de sens. Il est probable qu\u0027il se cache dans l\u0027une des grandes familles.", "id": "MENYAMAR SEBAGAI RAKYAT BIASA TIDAK ADA ARTINYA, MUNGKIN SAJA DIA BERSEMBUNYI DI SALAH SATU KELUARGA BESAR.", "pt": "DISFAR\u00c7AR-SE DE CIDAD\u00c3O COMUM N\u00c3O FAZ MUITO SENTIDO. TALVEZ ESTEJA ESCONDIDO EM UMA DAS GRANDES FAM\u00cdLIAS NOBRES.", "text": "DISGUISING THEMSELVES AS ORDINARY PEOPLE IS POINTLESS. THEY COULD BE HIDING WITHIN THE MAJOR FAMILIES.", "tr": "SIRADAN HALK KILI\u011eINA G\u0130RMEN\u0130N B\u0130R ANLAMI YOK, BELK\u0130 DE B\u00dcY\u00dcK SOYLU A\u0130LELERDEN B\u0130R\u0130NDE SAKLANIYORDUR."}, {"bbox": ["437", "105", "756", "356"], "fr": "Le cultivateur d\u00e9moniaque veut faire de la Cit\u00e9 de Tianxuan une base...", "id": "KULTIVATOR IBLIS ITU INGIN MENGEMBANGKAN KOTA TIANXUAN MENJADI MARKASNYA...", "pt": "O CULTIVADOR DEMON\u00cdACO QUER TRANSFORMAR A CIDADE TIANXUAN EM UMA FORTALEZA...", "text": "THE DEMON CULTIVATORS WANT TO TURN TIANXUAN CITY INTO THEIR BASE...", "tr": "\u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130 TIANXUAN \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 B\u0130R \u00dcS HAL\u0130NE GET\u0130RMEK \u0130ST\u0130YOR..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/33.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "118", "586", "393"], "fr": "Je pourrais aller jeter un \u0153il \u00e0 la plateforme de combat. Peut-\u00eatre qu\u0027un jeune ma\u00eetre est d\u00e9j\u00e0 un cultivateur d\u00e9moniaque d\u00e9guis\u00e9.", "id": "BOLEH JUGA PERGI KE ARENA PERTARUNGAN UNTUK MELIHAT, MUNGKIN SAJA SALAH SATU TUAN MUDA DI SANA ADALAH KULTIVATOR IBLIS YANG MENYAMAR.", "pt": "POSSO IR DAR UMA OLHADA NA ARENA DE ARTES MARCIAIS. QUEM SABE ALGUM JOVEM MESTRE J\u00c1 N\u00c3O SEJA UM CULTIVADOR DEMON\u00cdACO DISFAR\u00c7ADO.", "text": "I MIGHT AS WELL GO TO THE ARENA. PERHAPS ONE OF THOSE YOUNG MASTERS IS ACTUALLY A DEMON CULTIVATOR IN DISGUISE.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e ARENASINA G\u0130D\u0130P BAKMAKTA FAYDA VAR, BELK\u0130 DE BAZI GEN\u00c7 EFEND\u0130LERDEN B\u0130R\u0130 \u00c7OKTAN KILIK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e B\u0130R \u0130BL\u0130S GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130D\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/34.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1348", "822", "1671"], "fr": "Quelle est cette odeur sur moi ?", "id": "BAU APA INI DI BADANKU?", "pt": "QUE CHEIRO \u00c9 ESSE NO CORPO?", "text": "WHAT\u0027S THAT SMELL?", "tr": "\u00dcZER\u0130MDEK\u0130 BU KOKU DA NE?"}, {"bbox": ["131", "155", "417", "390"], "fr": "Ce jeune homme...", "id": "PEMUDA ITU...", "pt": "AQUELE JOVEM...", "text": "THAT YOUNG MAN...", "tr": "O GEN\u00c7..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1185, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-turns-out-they-were-the-true-protagonists-from-the-start/15/36.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "779", "548", "950"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, continuez \u00e0 nous soutenir en aimant nos publications !", "id": "MOHON LIKE YANG BANYAK DAN TERUS DUKUNG KAMI!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM BASTANTE E CONTINUEM NOS APOIANDO!", "text": "PLEASE GIVE US MORE LIKES AND CONTINUE TO SUPPORT US!", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eENMEYE VE B\u0130Z\u0130 DESTEKLEMEYE DEVAM ED\u0130N!"}, {"bbox": ["536", "124", "879", "386"], "fr": "La publication continue est termin\u00e9e ! D\u00e9sormais, nous reprendrons les mises \u00e0 jour tous les jeudis et samedis !", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUTNYA SUDAH SELESAI~ SELANJUTNYA AKAN KEMBALI UPDATE SETIAP HARI KAMIS DAN SABTU!", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONSECUTIVAS TERMINARAM! A PARTIR DE AGORA, VOLTAREMOS A ATUALIZAR TODA QUINTA-FEIRA E S\u00c1BADO!", "text": "THE DOUBLE RELEASE IS OVER! WE\u0027LL RETURN TO OUR REGULAR SCHEDULE OF UPDATING EVERY THURSDAY AND SATURDAY!", "tr": "ARD ARDA G\u00dcNCELLEMELER SONA ERD\u0130, BUNDAN SONRA HER PER\u015eEMBE VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLENMEYE DEVAM EDECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 900}]
Manhua