This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "448", "634", "698"], "fr": "PRODUCTION : WINTER RABBIT STUDIO / DESSINATEUR PRINCIPAL : FANG SHI / ASSISTANT ENCRAGE : CHA ZI / ASSISTANT COULEURS : MANGGUO CHANGFEN, SHIINA FUBUKI, SHAFA FA", "id": "PRODUKSI/STUDIO KELINCI MUSIM DINGIN | ARTIS UTAMA/FANG SHI | ASISTEN GARIS/CHA ZI | ASISTEN WARNA/MANG GUO CHANG FEN, SHIINA BUKURO, SHAFA FA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O/EST\u00daDIO WINTER RABBIT ARTISTA PRINCIPAL/FANG SHI ASSISTENTE DE LINHA/CHA ZI ASSISTENTE DE COR/MANGO CHANGFEN, SHIINA BUHEI, SHAFAFA", "text": "...", "tr": "YAPIM: KI\u015e TAV\u015eANI ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FANG SHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: CHAZI | RENK AS\u0130STANI: MANGGUO CHANGFEN, SHIINA BUHEI | SHAFAFA"}, {"bbox": ["254", "253", "591", "646"], "fr": "PRODUCTION : WINTER RABBIT STUDIO / DESSINATEUR PRINCIPAL : FANG SHI / ASSISTANT ENCRAGE : CHA ZI / ASSISTANT COULEURS : MANGGUO CHANGFEN, SHIINA FUBUKI, SHAFA FA", "id": "PRODUKSI/STUDIO KELINCI MUSIM DINGIN | ARTIS UTAMA/FANG SHI | ASISTEN GARIS/CHA ZI | ASISTEN WARNA/MANG GUO CHANG FEN, SHIINA BUKURO, SHAFA FA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O/EST\u00daDIO WINTER RABBIT ARTISTA PRINCIPAL/FANG SHI ASSISTENTE DE LINHA/CHA ZI ASSISTENTE DE COR/MANGO CHANGFEN, SHIINA BUHEI, SHAFAFA", "text": "...", "tr": "YAPIM: KI\u015e TAV\u015eANI ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FANG SHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: CHAZI | RENK AS\u0130STANI: MANGGUO CHANGFEN, SHIINA BUHEI | SHAFAFA"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "95", "428", "305"], "fr": "MERCI, \u00c7A M\u0027A VRAIMENT \u00c9PUIS\u00c9E.", "id": "Aduh, terima kasih. Aku benar-benar kelelahan.", "pt": "OBRIGADA, ISSO REALMENTE ME ESGOTOU.", "text": "Thanks. I\u0027m really exhausted.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK YORULDUM."}, {"bbox": ["405", "263", "692", "504"], "fr": "JE ME DEMANDE QUEL CLIENT EST SI PRESS\u00c9 POUR QU\u0027ON DOIVE LIVRER EN AVANCE.", "id": "Entah pelanggan mana yang begitu tidak sabaran, sampai-sampai meminta kita mengirim barang lebih awal.", "pt": "N\u00c3O SEI QUAL CLIENTE EST\u00c1 T\u00c3O APRESSADO, INSISTINDO PARA ENTREGARMOS ADIANTADO.", "text": "I wonder which client is so impatient, demanding we deliver the goods early.", "tr": "HANG\u0130 M\u00dc\u015eTER\u0130N\u0130N BU KADAR SABIRSIZ OLUP TESL\u0130MATI ERKEN \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1011", "661", "1272"], "fr": "ALORS NOUS DEVONS FAIRE PLUS ATTENTION TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, POUR NE PAS ENDOMMAGER LES PR\u00c9CIEUSES PILULES DE MOELLE FLORALE.", "id": "Kalau begitu, kita harus lebih berhati-hati nanti, jangan sampai merusak Pil Bunga Sumsum yang berharga itu.", "pt": "ENT\u00c3O TEREMOS QUE SER MAIS CUIDADOSOS DEPOIS, PARA N\u00c3O DANIFICAR AS PRECIOSAS P\u00cdLULAS DA MEDULA FLORAL.", "text": "We\u0027ll have to be even more careful later. Don\u0027t damage the precious Flower Marrow Pills.", "tr": "O ZAMAN DAHA D\u0130KKATL\u0130 OLMALIYIZ, SAKIN DE\u011eERL\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPLARINA ZARAR VERMEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["595", "280", "832", "512"], "fr": "UNE FAMILLE RICHE... H\u00c9 ! CETTE FOIS ENCORE, ON VA GAGNER BEAUCOUP D\u0027ARGENT, PAS VRAI ?", "id": "Keluarga kaya... Hei! Kali ini kita juga akan dapat banyak uang, kan.", "pt": "FAM\u00cdLIA RICA... HEI! DESTA VEZ VAMOS GANHAR MUITO DINHEIRO, CERTO?", "text": "A wealthy family... Heh! We\u0027ll make a lot of money this time, right?", "tr": "ZENG\u0130N A\u0130LE... HEH! BU SEFER DE B\u0130R S\u00dcR\u00dc PARA KAZANACA\u011eIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["307", "77", "562", "332"], "fr": "CEPENDANT, QUELQU\u0027UN QUI PEUT FAIRE CHANGER D\u0027AVIS LE JEUNE MA\u00ceTRE QIU CHAO ET LE FAIRE VENIR EN PERSONNE DOIT AVOIR BEAUCOUP D\u0027INFLUENCE.", "id": "Tapi, orang yang bisa membuat Tuan Muda Qiu Zhao mengubah jadwal dan datang sendiri, pasti orang penting.", "pt": "MAS, PARA FAZER O JOVEM MESTRE QIU CHAO MUDAR SEUS PLANOS E IR PESSOALMENTE, ESSA PESSOA DEVE TER MUITA INFLU\u00caNCIA.", "text": "But, for Young Master Qiu Chao to change his schedule and personally go, they must be quite important.", "tr": "AMA GEN\u00c7 EFEND\u0130 QIU CHAO\u0027NUN PROGRAMINI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P B\u0130ZZAT G\u0130TMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK N\u00dcFUZLU B\u0130R\u0130 OLMALI."}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "4691", "524", "4917"], "fr": "A\u00cfE, J\u0027AI UN PEU MAL AU VENTRE, JE VAIS D\u0027ABORD ME SOULAGER.", "id": "Aduh, perutku agak sakit, aku ke belakang dulu ya.", "pt": "AI, MINHA BARRIGA EST\u00c1 DOENDO UM POUCO, VOU CUIDAR DISSO PRIMEIRO.", "text": "Ouch, my stomach hurts a bit. I\u0027ll go take care of that.", "tr": "AH, KARNIM B\u0130RAZ A\u011eRIYOR, \u00d6NCE ONU HALLEDEY\u0130M."}, {"bbox": ["369", "3904", "670", "4164"], "fr": "JE VAIS D\u0027ABORD RETROUVER QINGLONG POUR DISCUTER DE LA COORDINATION.", "id": "Aku akan kembali dulu untuk membicarakan cara bekerja sama dengan Qing Long.", "pt": "VOU VOLTAR PRIMEIRO PARA DISCUTIR COM QING LONG COMO COORDENAR.", "text": "I\u0027ll go back and discuss the plan with Qinglong.", "tr": "\u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP QING LONG \u0130LE NASIL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPACA\u011eIMIZI KONU\u015eAYIM."}, {"bbox": ["551", "1211", "811", "1467"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, LE COMMERCE DES PILULES DE MOELLE FLORALE NE PEUT PAS ENCORE \u00caTRE FAIT OUVERTEMENT, TU COMPRENDS.", "id": "Lagipula, bisnis Pil Bunga Sumsum ini untuk sementara tidak bisa dilakukan secara terang-terangan, kau tahu kan.", "pt": "AFINAL, O NEG\u00d3CIO DAS P\u00cdLULAS DA MEDULA FLORAL AINDA N\u00c3O PODE SER FEITO ABERTAMENTE POR ENQUANTO, VOC\u00ca ENTENDE.", "text": "After all, the Flower Marrow Pill business can\u0027t be brought out into the open yet, you know.", "tr": "SONU\u00c7TA \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPI \u0130\u015e\u0130 \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K A\u00c7I\u011eA \u00c7IKARILAMAZ, ANLARSIN YA."}, {"bbox": ["172", "3709", "404", "3948"], "fr": "C\u0027EST LA SITUATION LA PLUS COMPLIQU\u00c9E, MAIS AUSSI L\u0027OPPORTUNIT\u00c9 LA PLUS CLAIRE.", "id": "Ini adalah situasi yang paling merepotkan, tapi juga kesempatan yang paling jelas.", "pt": "ESTA \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O MAIS PROBLEM\u00c1TICA, MAS TAMB\u00c9M A OPORTUNIDADE MAIS CLARA.", "text": "This is the most troublesome situation, but also the clearest opportunity.", "tr": "BU EN SIKINTILI DURUM AMA AYNI ZAMANDA EN NET FIRSAT."}, {"bbox": ["550", "1772", "818", "2024"], "fr": "ON DIRAIT QUE J\u0027AI DIT CE QU\u0027IL NE FALLAIT PAS, HAHA. PETIT FR\u00c8RE, TU DOIS GARDER LE SECRET POUR MOI.", "id": "Sepertinya aku mengatakan hal yang tidak seharusnya, haha. Adik kecil, kau harus membantuku merahasiakannya.", "pt": "PARECE QUE ACABEI DIZENDO O QUE N\u00c3O DEVIA, HAHA. IRM\u00c3OZINHO, VOC\u00ca PRECISA GUARDAR SEGREDO PARA MIM.", "text": "I think I said something I shouldn\u0027t have, haha. You have to keep this a secret for me, little brother.", "tr": "GAL\u0130BA S\u00d6YLEMEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLED\u0130M, HAHA. K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e, BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N SIR TUTMALISIN."}, {"bbox": ["372", "2422", "557", "2606"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, JE SUIS UNE TOMBE.", "id": "Tenang saja, mulutku terkunci rapat.", "pt": "PODE DEIXAR, MINHA BOCA \u00c9 UM T\u00daMULO.", "text": "Don\u0027t worry, I can keep a secret.", "tr": "MERAK ETME, A\u011eZIM SIKIDIR."}, {"bbox": ["113", "85", "450", "386"], "fr": "TU ES NOUVEAU, HEIN !? HAHA, LA PILULE DE MOELLE FLORALE EST UN VRAI TR\u00c9SOR, LE JEUNE MA\u00ceTRE QIU CHAO LA GARDE TOUJOURS AVEC LUI DANS SA CAL\u00c8CHE.", "id": "Kau anak baru, ya!? Haha, Pil Bunga Sumsum itu barang berharga, biasanya selalu dibawa Tuan Muda Qiu Zhao di keretanya.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 NOVO POR AQUI, CERTO!? HAHA, A P\u00cdLULA DA MEDULA FLORAL \u00c9 UM TESOURO, O JOVEM MESTRE QIU CHAO SEMPRE A MANT\u00c9M CONSIGO EM SUA CARRUAGEM.", "text": "You\u0027re new here, right?! Haha, the Flower Marrow Pills are precious goods. Young Master Qiu Chao always keeps them in his own carriage.", "tr": "SEN YEN\u0130S\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130!? HAHA, \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPI B\u0130R HAZ\u0130NED\u0130R, GEN\u00c7 EFEND\u0130 QIU CHAO ONU HER ZAMAN KEND\u0130 AT ARABASINDA TA\u015eIR."}, {"bbox": ["228", "959", "603", "1214"], "fr": "LES MARCHANDISES QUE NOUS TRANSPORTONS, CERTAINES SONT DES FOURNITURES POUR LES DIZAINES DE BOUTIQUES DU CULTE HUANGTIAN, MAIS LA PLUPART SONT JUSTE POUR LES APPARENCES.", "id": "Barang-barang yang kita angkut ini, sebagian adalah pasokan untuk puluhan toko di bawah Ajaran Huang Tian, tapi sebagian besar hanya untuk pajangan saja.", "pt": "ESSAS MERCADORIAS QUE ESTAMOS TRANSPORTANDO, ALGUMAS S\u00c3O SUPRIMENTOS PARA AS DEZENAS DE LOJAS DA SEITA HUANGTIAN, MAS A MAIORIA \u00c9 S\u00d3 FACHADA.", "text": "The goods we\u0027re carrying, some are supplies for the dozens of shops under the Phoenix Heaven Cult\u0027s name, but most are just for show.", "tr": "TA\u015eIDI\u011eIMIZ BU MALLARIN BAZILARI HUANG TIAN TAR\u0130KATI ADINA ONLARCA D\u00dcKKANA G\u0130DEN \u0130KMAL MALZEMELER\u0130 AMA \u00c7O\u011eU SADECE G\u00d6STERMEL\u0130K."}, {"bbox": ["467", "2744", "790", "3037"], "fr": "DANS LA CAL\u00c8CHE, HEIN... JE DOIS DONC AFFRONTER QIU CHAO EN FACE ET LUI ARRACHER \u00c7A DES MAINS, COMME ON ARRACHE UNE DENT \u00c0 UN TIGRE.", "id": "Di dalam kereta, ya... Berarti aku harus berhadapan langsung dengan Qiu Zhao, \"mencabut gigi dari mulut harimau\".", "pt": "NA CARRUAGEM... ENT\u00c3O TEREI QUE CONFRONTAR QIU CHAO DIRETAMENTE E ARRANCAR UM DENTE DA BOCA DO TIGRE.", "text": "In the carriage... So I have to confront Qiu Chao directly and snatch it from his \u0027tiger\u0027s mouth\u0027.", "tr": "AT ARABASINDA MI... DEMEK K\u0130 QIU CHAO \u0130LE Y\u00dcZ Y\u00dcZE GELMEL\u0130 VE ONUN EL\u0130NDEN ALMALIYIM, ADETA \"KAPLANIN A\u011eZINDAN D\u0130\u015e \u00c7EKMEL\u0130Y\u0130M.\""}, {"bbox": ["81", "1819", "352", "2031"], "fr": "COMPRIS, MERCI GRAND FR\u00c8RE, JE SAIS ENFIN O\u00d9 SE TROUVE LA PILULE DE MOELLE FLORALE.", "id": "Mengerti, terima kasih kakak, akhirnya aku tahu di mana Pil Bunga Sumsum itu.", "pt": "ENTENDI, OBRIGADO, IRM\u00c3OZ\u00c3O. FINALMENTE SEI ONDE EST\u00c1 A P\u00cdLULA DA MEDULA FLORAL.", "text": "Got it, thanks, brother. I finally know where the Flower Marrow Pills are.", "tr": "ANLADIM, TE\u015eEKK\u00dcRLER B\u00dcY\u00dcK KARDE\u015e, SONUNDA \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPININ NEREDE OLDU\u011eUNU \u00d6\u011eREND\u0130M."}, {"bbox": ["481", "1607", "651", "1714"], "fr": "A\u00cfE.", "id": "Aduh!", "pt": "AI!", "text": "Oh dear.", "tr": "EYVAH."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "227", "457", "445"], "fr": "REMETTEZ-VOUS TOUS EN PLACE, LE JEUNE MA\u00ceTRE QIU CHAO ARRIVE !", "id": "Semua kembali ke posisi masing-masing, Tuan Muda Qiu Zhao datang!", "pt": "TODOS DE VOLTA AOS SEUS POSTOS, O JOVEM MESTRE QIU CHAO CHEGOU!", "text": "Back to your positions, Young Master Qiu Chao is coming!", "tr": "HERKES YER\u0130NE D\u00d6NS\u00dcN, GEN\u00c7 EFEND\u0130 QIU CHAO GELD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "109", "409", "319"], "fr": "SI TOUT EST PR\u00caT, D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS DE PARTIR.", "id": "Kalau semua sudah siap, ayo segera berangkat.", "pt": "SE TODOS EST\u00c3O PRONTOS, APRESSEM-SE E PARTAM.", "text": "If everyone\u0027s ready, let\u0027s set off.", "tr": "HER \u015eEY HAZIRSA, ACELE ED\u0130P YOLA \u00c7IKALIM."}, {"bbox": ["122", "1043", "380", "1179"], "fr": "EN RANG ! EN ROUTE !", "id": "Baris! Berangkat!", "pt": "FORMAR FILA! PARTIR!", "text": "Line up! Depart!", "tr": "SIRA OLUN! HAREKET ED\u0130N!"}, {"bbox": ["529", "363", "709", "480"], "fr": "\u00c0 VOS ORDRES.", "id": "Siap, laksanakan.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Yes, sir.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "137", "595", "420"], "fr": "POURQUOI PARTIR SI VITE... ON DIRAIT QUE JE N\u0027AI PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE M\u0027INFILTRER DANS LE CONVOI ET DE LES SUIVRE UN MOMENT.", "id": "Kenapa berangkat secepat ini... Sepertinya aku hanya bisa menyusup ke rombongan dagang dan mengikuti mereka sebentar.", "pt": "POR QUE PARTIMOS T\u00c3O CEDO... PARECE QUE MINHA \u00daNICA OP\u00c7\u00c3O \u00c9 ME INFILTRAR NA CARAVANA E SEGUI-LOS POR UM TEMPO.", "text": "They\u0027re leaving so soon... It seems I can only blend into the caravan and follow them for a while.", "tr": "NEDEN BU KADAR \u00c7ABUK YOLA \u00c7IKIYORUZ... G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KERVANA SIZIP ONLARI B\u0130R S\u00dcRE TAK\u0130P ETMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK."}, {"bbox": ["499", "1178", "603", "1283"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Hm?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "2062", "775", "2376"], "fr": "MAIS CETTE FOIS, JE ME SUIS PR\u00c9PAR\u00c9E \u00c0 L\u0027AVANCE. M\u00caME S\u0027IL ME D\u00c9COUVRE, IL NE POURRA ABSOLUMENT PAS ME TOUCHER COMME AVANT.", "id": "Tapi kali ini aku sudah bersiap lebih dulu, meskipun ketahuan, dia pasti tidak akan bisa macam-macam padaku seperti sebelumnya.", "pt": "MAS DESTA VEZ EU ME PREPAREI ANTECIPADAMENTE. MESMO SE FOR DESCOBERTA, ELE ABSOLUTAMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 ME TOCAR COMO ANTES.", "text": "But I\u0027ve made preparations this time. Even if he discovers me, he definitely won\u0027t be able to touch me like before.", "tr": "AMA BU SEFER \u00d6NCEDEN HAZIRLIK YAPTIM, FARK ED\u0130LSEM B\u0130LE KES\u0130NL\u0130KLE ESK\u0130S\u0130 G\u0130B\u0130 BANA DOKUNAMAYACAK."}, {"bbox": ["291", "1750", "506", "1947"], "fr": "S\u0027ARR\u00caTER SOUDAINEMENT DEVANT MOI, C\u0027EST VRAIMENT UN PEU EFFRAYANT...", "id": "Tiba-tiba berhenti di dekatku, benar-benar sedikit menakutkan...", "pt": "ELE PARAR DE REPENTE AQUI NA MINHA FRENTE \u00c9 UM POUCO ASSUSTADOR...", "text": "Stopping suddenly in front of me is a bit frightening...", "tr": "AN\u0130DEN YANIMDA DURMASI GER\u00c7EKTEN B\u0130RAZ KORKUTUCU..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1612", "787", "1798"], "fr": "BIEN QUE CE SENTIMENT NE SOIT PAS TR\u00c8S APPROPRI\u00c9, MAIS... C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS DEPUIS MON ACCIDENT...", "id": "Meskipun perasaan seperti ini tidak pantas muncul, tapi... ini adalah setelah aku mengalami musibah itu", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJA MUITO APROPRIADO SENTIR ISSO AGORA, MAS... DEPOIS DO QUE ME ACONTECEU...", "text": "Although this feeling isn\u0027t quite appropriate, but... after what happened to me...", "tr": "BU H\u0130SS\u0130N ORTAYA \u00c7IKMASI PEK UYGUN OLMASA DA... BU, BA\u015eIMA GELENLERDEN SONRA"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "539", "689", "775"], "fr": "LE PAYSAGE AUX ALENTOURS EST MAGNIFIQUE ! L\u0027AIR EST SI FRAIS~", "id": "Pemandangan di sekitar sini indah sekali! Udaranya juga sangat segar~", "pt": "A PAISAGEM POR AQUI \u00c9 T\u00c3O BONITA! E O AR \u00c9 T\u00c3O FRESCO~", "text": "The scenery around here is so beautiful! The air is fresh too~", "tr": "BU \u00c7EVREDEK\u0130 MANZARA \u00c7OK G\u00dcZEL! HAVA DA \u00c7OK TEM\u0130Z~"}, {"bbox": ["195", "224", "395", "443"], "fr": "EN Y PENSANT, JE SUIS UN PEU EXCIT\u00c9E.", "id": "Memikirkannya saja sudah membuatku sedikit bersemangat.", "pt": "PENSANDO BEM, ESTOU AT\u00c9 UM POUCO ANIMADA.", "text": "Thinking about it, I\u0027m a little excited.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE GER\u00c7EKTEN B\u0130RAZ HEYECANLANIYORUM."}, {"bbox": ["493", "0", "761", "109"], "fr": "QUE JE SORS DEHORS.", "id": "Ini pertama kalinya aku keluar.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE SAIO ASSIM.", "text": "This is the first time I\u0027ve been outside.", "tr": "\u0130LK KEZ DI\u015eARI \u00c7IKIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "197", "351", "363"], "fr": "[SFX] BOUHOU, JE SUIS SI FATIGU\u00c9E, QUAND COMPTENT-ILS SE REPOSER...", "id": "[SFX] Huhu, lelah sekali, kapan mereka akan istirahat...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1, ESTOU T\u00c3O CANSADA. QUANDO \u00c9 QUE ELES V\u00c3O DESCANSAR...", "text": "Ugh, I\u0027m so tired. When are they going to rest...", "tr": "[SFX] HU HU... \u00c7OK YORULDUM, NE ZAMAN D\u0130NLENMEY\u0130 PLANLIYORLAR..."}, {"bbox": ["144", "587", "369", "734"], "fr": "JE PORTE TROP DE V\u00caTEMENTS, JE N\u0027ARRIVE PLUS \u00c0 MARCHER...", "id": "Pakaiannya terlalu tebal, aku tidak kuat jalan lagi...", "pt": "ESTOU USANDO ROUPA DEMAIS, MAL CONSIGO ANDAR...", "text": "I\u0027m wearing too many clothes, I can\u0027t walk...", "tr": "\u00c7OK FAZLA KIYAFET G\u0130YD\u0130M, Y\u00dcR\u00dcYEM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["348", "9", "574", "74"], "fr": "DEUX HEURES PLUS TARD", "id": "Dua Shichen Kemudian", "pt": "DUAS HORAS DEPOIS.", "text": "Two hours later", "tr": "D\u00d6RT SAAT SONRA"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1642", "510", "1855"], "fr": "POURQUOI NE L\u0027AS-TU PAS BIEN SURVEILL\u00c9E !", "id": "Kenapa kau tidak menjaganya dengan baik!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O A VIGIOU DIREITO?!", "text": "Why weren\u0027t you watching her properly?!", "tr": "NEDEN ONA \u0130Y\u0130 BAKMADIN!"}, {"bbox": ["127", "1471", "335", "1654"], "fr": "LA MA\u00ceTRESSE DU CULTE A DISPARU !", "id": "Ketua Ajaran menghilang!", "pt": "A MESTRA DESAPARECEU!", "text": "The Cult Leader is gone!", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 KAYBOLDU!"}, {"bbox": ["452", "366", "627", "549"], "fr": "JE N\u0027AI PAS R\u00c9USSI \u00c0 LE RATTRAPER, CETTE PERSONNE COURT TROP VITE.", "id": "Ternyata tidak terkejar, orang itu larinya terlalu cepat.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUI ALCAN\u00c7AR, AQUELA PESSOA CORREU R\u00c1PIDO DEMAIS.", "text": "I couldn\u0027t catch up, that person was too fast.", "tr": "YAKALAYAMADIM, O K\u0130\u015e\u0130 \u00c7OK HIZLI KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["440", "516", "719", "599"], "fr": "CETTE PERSONNE COURT BIEN TROP VITE.", "id": "Orang itu larinya juga terlalu cepat.", "pt": "AQUELA PESSOA CORREU MUITO R\u00c1PIDO MESMO.", "text": "That person was way too fast.", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130 \u00c7OK HIZLI KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["684", "2132", "765", "2225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "613", "452", "813"], "fr": "VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 ENSEMBLE TOUTE LA JOURN\u00c9E, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ?!", "id": "Kalian seharian ini bersama, apa yang sebenarnya terjadi?!", "pt": "VOC\u00caS ESTIVERAM JUNTOS O DIA TODO, O QUE EXATAMENTE ACONTECEU?!", "text": "You were together all day, what exactly happened?!", "tr": "BUG\u00dcN HEP B\u0130RL\u0130KTEYD\u0130N\u0130Z, NE OLDU TANRI A\u015eKINA?!"}, {"bbox": ["742", "829", "827", "913"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "607", "737", "887"], "fr": "SHEN QING\u0027AN VEUT R\u00c9CUP\u00c9RER LA PILULE DE MOELLE FLORALE DES MAINS DE QIU CHAO, ET ELLE A AUSSI VOL\u00c9 LE M\u00c9DAILLON DE TAILLE D\u0027UN DE SES SUBORDONN\u00c9S.", "id": "Shen Qing\u0027an ingin mengambil kembali Pil Bunga Sumsum dari tangan Qiu Zhao, dan juga mencuri lencana pinggang salah satu bawahannya.", "pt": "SHEN QING\u0027AN QUER PEGAR DE VOLTA A P\u00cdLULA DA MEDULA FLORAL DAS M\u00c3OS DE QIU CHAO, E AINDA ROUBOU A INS\u00cdGNIA DA CINTURA DE UM DOS SUBORDINADOS DELE.", "text": "Shen Qing\u0027an wanted to retrieve the Flower Marrow Pills from Qiu Chao and even stole a subordinate\u0027s token.", "tr": "SHEN QING\u0027AN, QIU CHAO\u0027NUN EL\u0130NDEK\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPINI GER\u0130 ALMAK \u0130ST\u0130YOR VE AYRICA ADAMLARINDAN B\u0130R\u0130N\u0130N BEL KU\u015eA\u011eINI \u00c7ALDI."}, {"bbox": ["155", "1561", "429", "1835"], "fr": "ON DIRAIT QUE CETTE FEMME A SUIVI SHEN QIU CHAO JUSQU\u0027\u00c0 LA MONTAGNE YUANXI POUR EMP\u00caCHER LA TRANSACTION DES PILULES DE MOELLE FLORALE.", "id": "Sepertinya wanita ini mengikuti Shen Qiu Zhao ke Gunung Yuanxi untuk menghentikan transaksi Pil Bunga Sumsum.", "pt": "PARECE QUE ESSA MULHER SEGUIU SHEN QIU CHAO AT\u00c9 A MONTANHA YUANXI PARA IMPEDIR A TRANSA\u00c7\u00c3O DA P\u00cdLULA DA MEDULA FLORAL.", "text": "It seems that woman followed Shen Qiu Chao to Yuanshi Mountain to stop the Flower Marrow Pill trade.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU KADIN, \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPI T\u0130CARET\u0130N\u0130 ENGELLEMEK \u0130\u00c7\u0130N SHEN QIU CHAO \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE YUANXI DA\u011eI\u0027NA G\u0130TM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["359", "1842", "634", "2080"], "fr": "QUAND ELLE DISAIT VOULOIR D\u00c9TRUIRE LES PILULES DE MOELLE FLORALE, ELLE \u00c9TAIT S\u00c9RIEUSE...", "id": "Dia serius saat bilang ingin menghancurkan Pil Bunga Sumsum sebelumnya...", "pt": "O QUE ELA DISSE ANTES SOBRE QUERER DESTRUIR A P\u00cdLULA DA MEDULA FLORAL... ELA ESTAVA FALANDO S\u00c9RIO...", "text": "She was serious about destroying the Flower Marrow Pills...", "tr": "DAHA \u00d6NCE \u00c7\u0130\u00c7EK \u00d6Z\u00dc HAPINI YOK ETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NDE C\u0130DD\u0130YD\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "134", "759", "356"], "fr": "ELLE NE RISQUE RIEN, N\u0027EST-CE PAS ? APR\u00c8S TOUT, ELLE EST ASSEZ FORTE.", "id": "Dia tidak akan kenapa-napa, kan? Lagipula dia cukup kuat.", "pt": "ELA N\u00c3O VAI SE METER EM ENCRENCA, VAI? AFINAL, ELA \u00c9 BEM FORTE.", "text": "She\u0027ll be fine, right? She\u0027s quite strong, after all.", "tr": "BA\u015eINA B\u0130R \u0130\u015e GELMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? SONU\u00c7TA OLDUK\u00c7A G\u00dc\u00c7L\u00dc."}, {"bbox": ["202", "1103", "624", "1364"], "fr": "TU N\u0027Y CONNAIS RIEN ! M\u00caME SI QIU CHAO EST NUL EN ARTS MARTIAUX, IL A AU MOINS A-QING POUR TENIR LA BARRAQUE. LA MA\u00ceTRESSE DU CULTE N\u0027A M\u00caME PAS UNE LAME SUR ELLE, C\u0027EST INJUSTE DANS TOUS LES CAS !", "id": "Kau tahu apa! Sekalipun ilmu bela diri Qiu Zhao payah, setidaknya masih ada Ah Qing yang melindunginya. Ketua Ajaran sekarang tidak punya satu pun pedang di sisinya, pertarungan ini tidak adil bagaimanapun caranya.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NADA! MESMO QUE AS ARTES MARCIAIS DE QIU CHAO SEJAM RUINS, ELE AINDA TEM A-QING PARA DAR APOIO. A MESTRA N\u00c3O TEM UMA \u00daNICA L\u00c2MINA AO SEU LADO AGORA, QUALQUER LUTA SERIA INJUSTA!", "text": "You know nothing! No matter how weak Qiu Chao is in martial arts, he still has Ah Qing to back him up. The Cult Leader doesn\u0027t have a single Blade right now. It\u0027s not a fair fight at all.", "tr": "SEN NE ANLARSIN! QIU CHAO\u0027NUN D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI K\u00d6T\u00dc OLSA B\u0130LE ARKASINDA A-QING VAR. TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N YANINDA \u015e\u0130MD\u0130 K\u0130MSE YOK, BU H\u0130\u00c7 AD\u0130L B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "2870", "677", "3212"], "fr": "CE DISCIPLE SANS C\u0152UR N\u0027EST PAS SORTI DE LA CAL\u00c8CHE DE TOUT LE TRAJET, IL NE VA PAS AUX TOILETTES, NE MANGE PAS... AUCUNE CHANCE DE SE FAUFILER.", "id": "Murid licik ini tidak pernah turun dari kereta sepanjang perjalanan, tidak ke toilet, tidak makan... Sama sekali tidak ada kesempatan untuk menyelinap masuk.", "pt": "ESSE DISC\u00cdPULO DE CORA\u00c7\u00c3O NEGRO N\u00c3O SAIU DA CARRUAGEM DURANTE TODO O CAMINHO. N\u00c3O VAI AO BANHEIRO, N\u00c3O COME... N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA CHANCE DE ENTRAR FURTIVAMENTE.", "text": "THIS UNFILIAL DISCIPLE HASN\u0027T LEFT THE CARRIAGE ONCE THIS WHOLE TRIP. HE DOESN\u0027T USE THE RESTROOM, NOR DOES HE EAT... THERE\u0027S NO CHANCE TO SNEAK IN AT ALL.", "tr": "BU KARA Y\u00dcREKL\u0130 \u00c7IRAK YOL BOYUNCA ARABADAN H\u0130\u00c7 \u0130NMED\u0130, TUVALETE G\u0130TM\u0130YOR, YEMEK YEM\u0130YOR... \u0130\u00c7ER\u0130 SIZMAK \u0130\u00c7\u0130N H\u0130\u00c7 FIRSAT YOK."}, {"bbox": ["486", "2100", "729", "2344"], "fr": "J\u0027AURAIS D\u00db CHOISIR UN TRAVAIL QUI ME PERMETTE DE M\u0027ASSEOIR SUR UN CHARIOT DE MARCHANDISES, QUELLE ERREUR STRAT\u00c9GIQUE.", "id": "Seharusnya tadi aku memilih pekerjaan yang bisa duduk di gerobak barang, salah perhitungan sekali.", "pt": "EU DEVERIA TER ESCOLHIDO UM TRABALHO QUE ME PERMITISSE IR SENTADA NA CARRUAGEM DE CARGA. QUE ERRO DE C\u00c1LCULO!", "text": "I SHOULD\u0027VE CHOSEN A JOB ON THE CARGO CARRIAGE. WHAT A MISTAKE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE Y\u00dcK ARABASINDA G\u0130DEN B\u0130R \u0130\u015e SE\u00c7MEL\u0130YD\u0130M, B\u00dcY\u00dcK HATA YAPTIM."}, {"bbox": ["573", "316", "750", "492"], "fr": "ALLONS CHERCHER SHEN QING\u0027AN.", "id": "Kita cari Shen Qing\u0027an.", "pt": "VAMOS PROCURAR SHEN QING\u0027AN.", "text": "LET\u0027S GO FIND SHEN QING\u0027AN.", "tr": "SHEN QING\u0027AN\u0027I BULMAYA G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["399", "93", "615", "309"], "fr": "NE PAS L\u0027AVOIR BIEN SURVEILL\u00c9E, C\u0027EST EFFECTIVEMENT MON ERREUR.", "id": "Tidak menjaganya dengan baik, ini memang kesalahanku.", "pt": "N\u00c3O A VIGIEI BEM, FOI REALMENTE MEU ERRO.", "text": "IT WAS MY FAULT FOR NOT KEEPING AN EYE ON HER.", "tr": "ONA \u0130Y\u0130 BAKAMADIM, BU GER\u00c7EKTEN BEN\u0130M HATAM."}, {"bbox": ["411", "1970", "528", "2087"], "fr": "JE SUIS \u00c9PUIS\u00c9E !", "id": "Lelah sekali!", "pt": "QUE CANSA\u00c7O!", "text": "I\u0027M SO TIRED!", "tr": "\u00c7OK YORULDUM!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "644", "363", "811"], "fr": "ELLE EST SORTIE !", "id": "Keluar!", "pt": "SAIU!", "text": "I\u0027M OUT!", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKTI!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "116", "790", "357"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR O\u00d9 TU AS BIEN PU METTRE CETTE BO\u00ceTE...", "id": "Biar kulihat, di mana sebenarnya kau meletakkan kotak itu\u2014", "pt": "DEIXE-ME VER ONDE EXATAMENTE VOC\u00ca COLOCOU A CAIXA\u2014", "text": "LET ME SEE WHERE YOU\u0027VE HIDDEN THE BOX...", "tr": "BAKALIM KUTUYU TAM OLARAK NEREYE KOYDUN\u2014"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/19.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "190", "642", "419"], "fr": "TOI, OUI TOI, TU NE SAIS QUE PARESSER, TU CROIS QUE CETTE CAL\u00c8CHE EST \u00c0 TA DISPOSITION ?", "id": "Hei kau, iya kau, hanya tahu bermalas-malasan, apa kereta ini juga tempatmu untuk numpang?", "pt": "VOC\u00ca, ISSO MESMO, VOC\u00ca! S\u00d3 SABE VADIAR. ACHA QUE PODE FICAR DE BOBEIRA NESTA CARRUAGEM?", "text": "YOU, IT\u0027S YOU! ALL YOU DO IS SLACK OFF! HOW DARE YOU HITCH A RIDE ON THIS CARRIAGE?", "tr": "SEN, EVET SEN, SADECE TEMBELL\u0130K ETMEY\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN, BU AT ARABASINA DA MI BELE\u015eE B\u0130NECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["231", "1363", "522", "1567"], "fr": "MONSIEUR SE LAVE AU BORD DE LA RIVI\u00c8RE, APPORTE-LUI VITE DES V\u00caTEMENTS DE RECHANGE ET VA LE SERVIR !", "id": "Tuan Muda sedang membersihkan diri di tepi sungai, cepat bawa pakaian ganti dan layani dia!", "pt": "O JOVEM MESTRE EST\u00c1 SE LAVANDO PERTO DO RIO, LEVE RAPIDAMENTE UMA MUDA DE ROUPAS E V\u00c1 ATEND\u00ca-LO!", "text": "THE YOUNG MASTER IS BATHING BY THE RIVER. HURRY UP AND BRING HIS CHANGE OF CLOTHES TO ATTEND TO HIM!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 NEH\u0130R KENARINDA YIKANIYOR, HEMEN TEM\u0130Z G\u0130YS\u0130LER\u0130 ALIP ONA H\u0130ZMET ETMEYE G\u0130T!"}, {"bbox": ["73", "1039", "333", "1295"], "fr": "PUISQUE TU AS \u00c9T\u00c9 CHOISI POUR SERVIR AUX C\u00d4T\u00c9S DU JEUNE MA\u00ceTRE, TU DOIS FAIRE PREUVE DE PERSPICACIT\u00c9.", "id": "Karena sudah terpilih untuk melayani di sisi Tuan Muda, kau harus punya mata.", "pt": "J\u00c1 QUE FOI ESCOLHIDA PARA SERVIR AO LADO DO JOVEM MESTRE, PRECISA SER MAIS ATENTA.", "text": "SINCE YOU WERE CHOSEN TO SERVE BY THE YOUNG MASTER\u0027S SIDE, YOU SHOULD BE MORE OBSERVANT.", "tr": "MADEM GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N YANINDA H\u0130ZMET ETMEK \u0130\u00c7\u0130N SE\u00c7\u0130LD\u0130N, G\u00d6Z\u00dc A\u00c7IK OLMALISIN."}, {"bbox": ["93", "809", "275", "959"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI M\u0027ARRIVE ?", "id": "Ada apa denganku?", "pt": "O QUE ACONTECEU COMIGO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH ME?", "tr": "BANA NE OLDU?"}, {"bbox": ["511", "2252", "685", "2374"], "fr": "[SFX] !!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["284", "74", "396", "175"], "fr": "H\u00c9,", "id": "Hei,", "pt": "EI,", "text": "HEY,", "tr": "HEY,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "124", "356", "366"], "fr": "IL FAIT SI SOMBRE, TANT QUE JE NE PARLE PAS, IL NE ME REMARQUERA PAS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Langit begitu gelap, selama aku tidak bicara, dia tidak akan menyadariku, kan.", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O ESCURO. SE EU N\u00c3O FALAR, ELE N\u00c3O VAI ME DESCOBRIR, CERTO?", "text": "IT\u0027S SO DARK. AS LONG AS I DON\u0027T SPEAK, HE WON\u0027T NOTICE ME, RIGHT?", "tr": "HAVA \u00c7OK KARANLIK, KONU\u015eMADI\u011eIM S\u00dcRECE BEN\u0130 FARK ETMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1235", "232", "1343"], "fr": "[SFX] H\u00c9.", "id": "Heh.", "pt": "HEH.", "text": "HUH.", "tr": "HEH."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "116", "562", "308"], "fr": "VIENS M\u0027AIDER \u00c0 M\u0027HABILLER.", "id": "Kemari, bantu aku berpakaian.", "pt": "VENHA, AJUDE-ME A ME VESTIR.", "text": "COME HERE AND HELP ME DRESS.", "tr": "BURAYA GEL, G\u0130Y\u0130NMEME YARDIM ET."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "470", "394", "554"], "fr": "S\u0027ENVELOPPE \u00c0 LA H\u00c2TE.", "id": "Menyampirkan begitu saja", "pt": "VESTE-SE DE QUALQUER JEITO.", "text": "THROWING IT ON", "tr": "\u00dcST\u00dcNK\u00d6R\u00dc G\u0130Y\u0130N\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "575", "512", "725"], "fr": "ARR\u00caTE-TOI.", "id": "Berhenti.", "pt": "PARE A\u00cd.", "text": "STOP RIGHT THERE.", "tr": "DUR BAKALIM."}, {"bbox": ["750", "411", "815", "587"], "fr": "FAIT DEMI-TOUR ET S\u0027ENFUIT.", "id": "Berbalik dan lari", "pt": "VIRA-SE E CORRE.", "text": "TURNING TO RUN", "tr": "ARKASINI D\u00d6N\u00dcP KA\u00c7AR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "241", "883", "522"], "fr": "[SFX] HAN ! HAN ! HAN !", "id": "Aku pergi! Aku pergi! Aku pergi!", "pt": "DEIXE-ME IR! DEIXE-ME IR! DEIXE-ME IR!", "text": "ME! ME! ME!", "tr": "KA\u00c7! KA\u00c7! KA\u00c7!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "75", "782", "335"], "fr": "TU AS BIEN SERVI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE. SUIS-MOI, TU AURAS UNE R\u00c9COMPENSE.", "id": "Pelayananmu tadi tidak buruk. Ikut aku, ada hadiah.", "pt": "O SERVI\u00c7O DE AGORA POUCO FOI BOM. VENHA COMIGO, HAVER\u00c1 UMA RECOMPENSA.", "text": "YOU SERVED WELL JUST NOW. FOLLOW ME, I HAVE A REWARD.", "tr": "DEM\u0130N \u0130Y\u0130 H\u0130ZMET ETT\u0130N. BEN\u0130MLE GEL, B\u0130R \u00d6D\u00dcL\u00dcN VAR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2223", "777", "2473"], "fr": "REJOIGNEZ LE GROUPE DE FANS ET RECEVEZ DE BELLES IMAGES EN CADEAU !", "id": "Bergabunglah dengan grup penggemar, dan dapatkan gambar-gambar indah!", "pt": "ENTRE NO GRUPO DE F\u00c3S E GANHE IMAGENS LINDAS!", "text": "...", "tr": "HAYRAN GRUBUNA KATILIN, G\u00dcZEL RES\u0130MLER KAZANIN!"}, {"bbox": ["665", "15", "818", "408"], "fr": "PR\u00c9PAREZ-VOUS \u00c0 UNE HUMILIATION !", "id": "Akan Ada Pembalasan!", "pt": "CURTA!", "text": "...", "tr": "HESAPLA\u015eMA"}], "width": 900}, {"height": 821, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "176", "437", "234"], "fr": "AJOUTER AUX FAVORIS", "id": "Simpan", "pt": "FAVORITAR!", "text": "...", "tr": "FAVOR\u0130LERE EKLE"}, {"bbox": ["293", "448", "600", "665"], "fr": "SUIVEZ-NOUS ! AJOUTEZ AUX FAVORIS ! DONNEZ-NOUS CINQ \u00c9TOILES, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT ! GROUPE DE FANS OFFICIEL DE L\u0027\u0152UVRE 954802560. VEUILLEZ SUIVRE NOTRE WEIBO @VAPEUR BD.", "id": "Mohon ikuti! Mohon simpan! Mohon beri rating bintang lima, ya! Grup Penggemar Resmi Karya: 954802560. Silakan ikuti Weibo kami @ZhengqiDongman!", "pt": "PE\u00c7O QUE SIGAM! PE\u00c7O QUE FAVORITEM! PE\u00c7O AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS! GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S DA OBRA: 954802560. POR FAVOR, SIGAM NOSSO WEIBO @VAPORANIMES", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N! FAVOR\u0130LERE EKLEY\u0130N! VE 5 YILDIZLI DE\u011eERLEND\u0130RME YAPIN! RESM\u0130 HAYRAN GRUBU 954802560. L\u00dcTFEN WEIBO HESABIMIZI TAK\u0130P ED\u0130N @\u84b8\u6c7d\u52a8\u6f2b"}], "width": 900}]
Manhua