This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "166", "553", "473"], "fr": "Production : Qiqiyu / \u00c9dition : Dengdengdeng / Sc\u00e9nario : Kandela / Dessin principal : Fang Shi / Assistant Lignes : Cha Zi / Assistant Couleurs : Mangguo Changmi, Shafa Fa / Coop\u00e9ration : Xing Yixing", "id": "PRODUSER/QI QIYU | EDITOR PENANGGUNG JAWAB/DENG DENG DENG | PENULIS SKENARIO/KANDELA | ARTIS UTAMA/FANG SHI | ASISTEN GARIS/CHA ZI | ASISTEN WARNA/MANG GUO CHANG MI, SHAFA FA | DUKUNGAN/XING YI XING", "pt": "PRODUTOR/QIQIYU EDITOR CHEFE/DENGDENGDENG ROTEIRISTA/KANDELA ARTISTA PRINCIPAL/FANGSHI ASSISTENTE DE LINHA/CHAZI ASSISTENTE DE COR/MANGOCHANG, SHAFAFA COLABORA\u00c7\u00c3O/XINGYIXING", "text": "Supervisor / Qiqi Yu Editor / Deng Deng Deng Scriptwriter / Candela Main Artist / Fang Shi Line Assistant / Cha Zi Purple Assistant / Mango Rice Noodle Roll Sofa Assistant / Xing Yixing Mustard Mapo Tofu", "tr": "PROD\u00dcKT\u00d6R: QIQIYU | BA\u015e ED\u0130T\u00d6R: DENGDENGDENG | SENAR\u0130ST: KANDELA | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FANG SHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: CHAZI | RENK AS\u0130STANI: MANGGUO CHANGMI | SHAFAFA | DESTEK: XINGYIXING"}, {"bbox": ["252", "324", "588", "514"], "fr": "Production : Qiqiyu / \u00c9dition : Dengdengdeng / Sc\u00e9nario : Kandela / Dessin principal : Fang Shi / Assistant Lignes : Cha Zi / Assistant Couleurs : Mangguo Changmi, Shafa Fa / Coop\u00e9ration : Xing Yixing", "id": "PRODUSER/QI QIYU | EDITOR PENANGGUNG JAWAB/DENG DENG DENG | PENULIS SKENARIO/KANDELA | ARTIS UTAMA/FANG SHI | ASISTEN GARIS/CHA ZI | ASISTEN WARNA/MANG GUO CHANG MI, SHAFA FA | DUKUNGAN/XING YI XING", "pt": "PRODUTOR/QIQIYU EDITOR CHEFE/DENGDENGDENG ROTEIRISTA/KANDELA ARTISTA PRINCIPAL/FANGSHI ASSISTENTE DE LINHA/CHAZI ASSISTENTE DE COR/MANGOCHANG, SHAFAFA COLABORA\u00c7\u00c3O/XINGYIXING", "text": "Supervisor / Qiqi Yu Editor / Deng Deng Deng Scriptwriter / Candela Main Artist / Fang Shi Line Assistant / Cha Zi Purple Assistant / Mango Rice Noodle Roll Sofa Assistant / Xing Yixing Mustard Mapo Tofu", "tr": "PROD\u00dcKT\u00d6R: QIQIYU | BA\u015e ED\u0130T\u00d6R: DENGDENGDENG | SENAR\u0130ST: KANDELA | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FANG SHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: CHAZI | RENK AS\u0130STANI: MANGGUO CHANGMI | SHAFAFA | DESTEK: XINGYIXING"}], "width": 750}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/2.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "4170", "296", "4428"], "fr": "Pour pr\u00e9server la r\u00e9putation du Culte Huangtian, je ne peux pas remettre en question l\u0027utilisation de m\u00e9dicaments par Qian Li sur-le-champ... C\u0027est d\u00e9licat.", "id": "DEMI MENJAGA REPUTASI AJARAN HUANG TIAN, AKU TIDAK BISA LANGSUNG MEMPERTANYAKAN PENGGUNAAN OBAT OLEH QIU ZHAO... INI AGAK SULIT.", "pt": "PRECISO CONSIDERAR A REPUTA\u00c7\u00c3O E O PREST\u00cdGIO DA SEITA HUANGTIAN, N\u00c3O POSSO QUESTIONAR O REM\u00c9DIO DE QIU ZHAO NA HORA... \u00c9 UM POUCO COMPLICADO.", "text": "I have to consider Phoenix Heaven Cult\u0027s reputation. I can\u0027t question Qiu Chao\u0027s medication on the spot... This is tricky.", "tr": "HUANG TIAN TAR\u0130KATI\u0027NIN \u0130T\u0130BARINI VE \u015e\u00d6HRET\u0130N\u0130 D\u0130KKATE ALMALIYIM, QIU CHAO\u0027NUN \u0130LA\u00c7 KULLANIMINI ORACIKTA SORGULAYAMAM... BU \u0130\u015e B\u0130RAZ \u00c7ETREF\u0130LL\u0130."}, {"bbox": ["203", "2076", "311", "2185"], "fr": "Quelle lame ! Quelle lame !", "id": "PEDANG BAGUS! PEDANG BAGUS!", "pt": "BOA L\u00c2MINA! BOA L\u00c2MINA!", "text": "A fine blade! A fine blade indeed!", "tr": "\u0130Y\u0130 KILI\u00c7! \u0130Y\u0130 KILI\u00c7!"}, {"bbox": ["448", "865", "640", "1057"], "fr": "Demain, c\u0027est la R\u00e9union d\u0027Appr\u00e9ciation des Lames, ne g\u00e2chez pas l\u0027enthousiasme de l\u0027Ancien Yang.", "id": "BESOK ADALAH PERTEMUAN APRESIASI PEDANG, JANGAN SAMPAI MERUSAK SEMANGAT TETUA YANG.", "pt": "AMANH\u00c3 \u00c9 A ASSEMBLEIA DE APRECIA\u00c7\u00c3O DE L\u00c2MINAS, N\u00c3O ESTRAGUE O HUMOR DO ANCI\u00c3O YANG.", "text": "The Blade Appraisal Ceremony is tomorrow. Don\u0027t spoil Elder Yang\u0027s mood.", "tr": "YARIN KILI\u00c7 DE\u011eERLEND\u0130RME TOPLANTISI VAR, YA\u015eLI YANG\u0027IN KEYF\u0130N\u0130 KA\u00c7IRMAYIN."}, {"bbox": ["237", "2712", "451", "2920"], "fr": "La prompte gu\u00e9rison de Yuanfei, le cinqui\u00e8me fr\u00e8re, est en grande partie due au Jeune Ma\u00eetre Qian Li.", "id": "YUAN FEI KAKAK KELIMA BISA PULIH DENGAN CEPAT, ITU SEMUA BERKAT TUAN MUDA QIU ZHAO.", "pt": "A R\u00c1PIDA RECUPERA\u00c7\u00c3O DE YUAN FEI DO QUINTO IRM\u00c3O SE DEVE EM GRANDE PARTE AO JOVEM MESTRE QIU ZHAO.", "text": "Young Master Yuanfei\u0027s quick recovery is all thanks to Young Master Qiu Chao.", "tr": "BE\u015e\u0130NC\u0130 KARDE\u015e\u0027\u0130N YUANFEI\u0027S\u0130N\u0130N HIZLA \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130NDE GEN\u00c7 EFEND\u0130 QIU CHAO\u0027NUN KATKISI B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["488", "2454", "633", "2599"], "fr": "La R\u00e9union d\u0027Appr\u00e9ciation des Lames de demain sera certainement un succ\u00e8s \u00e9clatant.", "id": "PERTEMUAN APRESIASI PEDANG BESOK PASTI AKAN LUAR BIASA.", "pt": "A ASSEMBLEIA DE APRECIA\u00c7\u00c3O DE L\u00c2MINAS DE AMANH\u00c3 CERTAMENTE SER\u00c1 UM SUCESSO.", "text": "Tomorrow\u0027s Blade Appraisal Ceremony will surely be outstanding.", "tr": "YARINK\u0130 KILI\u00c7 DE\u011eERLEND\u0130RME TOPLANTISI KES\u0130NL\u0130KLE PARLAK GE\u00c7ECEK."}, {"bbox": ["350", "694", "518", "853"], "fr": "Ma\u00eetre, veuillez mesurer vos propos. Yuanfei est d\u00e9j\u00e0 gu\u00e9ri.", "id": "GURU, HATI-HATI BICARAMU, YUAN FEI SUDAH SEMBUH.", "pt": "MESTRE, CUIDADO COM SUAS PALAVRAS. YUAN FEI J\u00c1 EST\u00c1 CURADO.", "text": "Master, be careful with your words. Yuanfei has already recovered.", "tr": "USTA, S\u00d6ZLER\u0130N\u0130ZE D\u0130KKAT ED\u0130N, YUANFEI \u00c7OKTAN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["135", "59", "383", "307"], "fr": "Quel m\u00e9dicament as-tu utilis\u00e9 ? Yuanfei a des marques p\u00e2les anormales sur le corps, ce n\u0027est pas l\u0027aspect qu\u0027il devrait avoir apr\u00e8s avoir gu\u00e9ri de l\u0027Inflammation Noire !", "id": "OBAT APA YANG KAU GUNAKAN? ADA GURATAN ANEH DI TUBUH YUAN FEI, INI BUKAN TANDA KESEMBUHAN DARI PERADANGAN HITAM!", "pt": "QUE REM\u00c9DIO VOC\u00ca USOU? YUAN FEI TEM MARCAS CLARAS ANORMAIS NO CORPO, N\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE A CURA DA INFLAMA\u00c7\u00c3O NEGRA DEVERIA SER!", "text": "What medicine did you use? There are unusual pale marks on Yuanfei. This isn\u0027t what a recovered Black Inflammation should look like!", "tr": "NE \u0130LACI KULLANDIN? YUANFEI\u0027N\u0130N \u00dcZER\u0130NDE ANORMAL SOLUK \u0130ZLER VAR, BU KARA \u0130LT\u0130HAP\u0027TAN \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130\u015e B\u0130R\u0130N\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["494", "3568", "664", "3730"], "fr": "On dirait que le Culte Huangtian n\u0027est pas si terrible apr\u00e8s tout.", "id": "SEPERTINYA AJARAN HUANG TIAN TIDAK SEBURUK ITU.", "pt": "PARECE QUE A SEITA HUANGTIAN N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM.", "text": "It seems Phoenix Heaven Cult isn\u0027t so bad after all.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HUANG TIAN TAR\u0130KATI DA O KADAR K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["275", "3372", "616", "3541"], "fr": "Autrefois, je ne connaissais le Culte Huangtian que comme une secte \u00e9trange. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 y trouver une experte comme vous, si vers\u00e9e dans la connaissance des esprits-lames.", "id": "DULU AKU HANYA TAHU AJARAN HUANG TIAN ADALAH SEKTE SESAT, TIDAK KUSANGKA ADA AHLI SEPERTIMU YANG SANGAT MEMAHAMI ROH PEDANG.", "pt": "NO PASSADO, ESTE VELHO S\u00d3 CONHECIA A SEITA HUANGTIAN COMO UMA SEITA MALIGNA. N\u00c3O ESPERAVA QUE HOUVESSE ALGU\u00c9M T\u00c3O HABILIDOSO E CONHECEDOR DE ESP\u00cdRITOS DA L\u00c2MINA COMO VOC\u00ca.", "text": "I used to think Phoenix Heaven Cult was a wicked sect, but I didn\u0027t expect a holy hand like you, so knowledgeable about Blade Spirits.", "tr": "ESK\u0130DEN BEN, HUANG TIAN TAR\u0130KATI\u0027NIN SADECE \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R TAR\u0130KAT OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130RD\u0130M, SEN\u0130N G\u0130B\u0130 KILI\u00c7 RUHLARINI BU KADAR \u0130Y\u0130 B\u0130LEN B\u0130R USTA \u00c7IKACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["142", "1102", "276", "1277"], "fr": "Yuanfei ! Viens !", "id": "YUAN FEI! KEMARI!", "pt": "YUAN FEI! VENHA!", "text": "Yuanfei! Come!", "tr": "YUANFEI! GEL!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/3.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "774", "486", "955"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yuanfei, je suis toujours pr\u00e9occup\u00e9e par ces produits d\u0027entretien.", "id": "TUAN MUDA YUAN FEI, AKU MASIH PENASARAN DENGAN PRODUK PERAWATAN ITU.", "pt": "JOVEM MESTRE YUAN FEI, AINDA ESTOU MUITO INTERESSADO NAQUELES PRODUTOS DE CUIDADO.", "text": "Young Master Yuanfei, I\u0027m still concerned about those care products.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUANFEI, O BAKIM \u00dcR\u00dcNLER\u0130 HALA \u00c7OK AKLIMDA."}, {"bbox": ["254", "181", "436", "362"], "fr": "Pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment, merci encore pour ton aide.", "id": "UNTUK MASALAH SEBELUMNYA, TERIMA KASIH BANYAK ATAS BANTUANMU.", "pt": "SOBRE O ASSUNTO ANTERIOR, MUITO OBRIGADO PELA SUA AJUDA.", "text": "Thank you for your help with the previous matter.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 MESELEDEK\u0130 YARDIMIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["472", "958", "613", "1099"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, emm\u00e8ne-moi voir.", "id": "TOLONG ANTAR AKU MELIHATNYA.", "pt": "POR FAVOR, LEVE-ME PARA VER.", "text": "Please take me to see them.", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 G\u00d6T\u00dcR\u00dcN B\u0130R BAKAYIM."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/4.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "203", "289", "343"], "fr": "Tout est l\u00e0.", "id": "SEMUANYA ADA DI SINI.", "pt": "EST\u00c3O TODOS AQUI.", "text": "They\u0027re all here.", "tr": "HEPS\u0130 BURADA."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1372", "485", "1599"], "fr": "Mais, Jeune Ma\u00eetre Luanfei, certaines choses, peu importe combien de temps on les retarde, doivent \u00eatre affront\u00e9es.", "id": "TAPI TUAN MUDA LUAN FEI, BEBERAPA HAL, TIDAK PEDULI BERAPA LAMA DITUNDA, PADA AKHIRNYA HARUS DIHADAPI.", "pt": "MAS, JOVEM MESTRE YUAN FEI, H\u00c1 COISAS QUE, POR MAIS QUE SE ADIE, EVENTUALMENTE PRECISAM SER ENFRENTADAS.", "text": "But Young Master Yuanfei, some things, no matter how long they\u0027re delayed, must be faced eventually.", "tr": "AMA GEN\u00c7 EFEND\u0130 LUANFEI, BAZI \u015eEYLER NE KADAR ERTELEN\u0130RSE ERTELENS\u0130N, EN\u0130NDE SONUNDA Y\u00dcZLE\u015eMEK GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["323", "220", "554", "423"], "fr": "Cette pierre panach\u00e9e... Pourriez-vous la garder en lieu s\u00fbr pour moi jusqu\u0027\u00e0 la fin de la R\u00e9union d\u0027Appr\u00e9ciation des Lames ?", "id": "BATU BERANEKA WARNA INI... SEBELUM PERTEMUAN APRESIASI PEDANG BERAKHIR, BOLEHKAH AKU MEMINTAMU MENYIMPANNYA?", "pt": "ESTA PEDRA MULTICOLORIDA... ANTES QUE A ASSEMBLEIA DE APRECIA\u00c7\u00c3O DE L\u00c2MINAS TERMINE, POSSO INCOMOD\u00c1-LO PARA GUARD\u00c1-LA?", "text": "This Variegated Stone... could you keep it safe until the Blade Appraisal Ceremony is over?", "tr": "BU RENKL\u0130 TA\u015eI... KILI\u00c7 DE\u011eERLEND\u0130RME TOPLANTISI B\u0130TMEDEN \u00d6NCE ZAHMET OLMAZSA SEN SAKLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["228", "472", "330", "575"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["237", "57", "377", "197"], "fr": "Jeune homme...", "id": "ADIK...", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O...", "text": "Little brother...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/6.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "244", "398", "419"], "fr": "Je comprends. L\u0027affaire du Ma\u00eetre scellant sa lame \u00e0 cause de Yuyuan \u00e0 l\u0027\u00e9poque doit \u00eatre r\u00e9solue.", "id": "AKU MENGERTI. MASALAH TUAN MENYEGEL PEDANG YU YUAN DULU, HARUS ADA PENYELESAIANNYA.", "pt": "EU ENTENDO. O ASSUNTO DO MESTRE TER SELADO A L\u00c2MINA DE YU YUAN NAQUELE ANO PRECISA DE UMA CONCLUS\u00c3O.", "text": "I understand. The matter of Master sealing Yuyuan\u0027s blade must be resolved.", "tr": "ANLIYORUM. EFEND\u0130\u0027N\u0130N O YILLARDA YUYUAN\u0027A KAR\u015eI KILICINI M\u00dcH\u00dcRLEMES\u0130 MESELES\u0130N\u0130N B\u0130R SONUCA BA\u011eLANMASI GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["321", "459", "532", "629"], "fr": "Mais la R\u00e9union d\u0027Appr\u00e9ciation des Lames est bien trop importante pour le Ma\u00eetre.", "id": "TAPI PERTEMUAN APRESIASI PEDANG INI SANGAT PENTING BAGI TUAN.", "pt": "MAS A ASSEMBLEIA DE APRECIA\u00c7\u00c3O DE L\u00c2MINAS \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA O MESTRE.", "text": "But the Blade Appraisal Ceremony is truly too important to Master.", "tr": "AMA KILI\u00c7 DE\u011eERLEND\u0130RME TOPLANTISI EFEND\u0130 \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00d6NEML\u0130."}, {"bbox": ["612", "994", "685", "1069"], "fr": "Mmh.", "id": "HM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "HMM."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/7.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "69", "310", "252"], "fr": "Alors, laissez-moi voir o\u00f9 se situe exactement le probl\u00e8me.", "id": "KALAU BEGITU, BIAR KULIHAT DI MANA LETAK MASALAHNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE-ME VER ONDE EXATAMENTE EST\u00c1 O PROBLEMA.", "text": "Then let me see what the problem is.", "tr": "O HALDE, SORUNUN TAM OLARAK NEREDE OLDU\u011eUNA B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["452", "378", "662", "589"], "fr": "\u00c0 propos, les produits utilis\u00e9s pour les esprits-lames du Mont Yuanxi sont bien trop basiques. Beaucoup de composants sont obsol\u00e8tes.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, PERALATAN YANG DIGUNAKAN ROH PEDANG GUNUNG YUAN XI INI TERLALU DASAR, YA. BANYAK BAHANNYA SUDAH KETINGGALAN ZAMAN.", "pt": "FALANDO NISSO, AS COISAS QUE OS ESP\u00cdRITOS DA L\u00c2MINA DA MONTANHA YUANXI USAM S\u00c3O MUITO B\u00c1SICAS, MUITOS INGREDIENTES EST\u00c3O ULTRAPASSADOS.", "text": "The things Yuanshi Mountain\u0027s Blade Spirits use are so basic. Many of the ingredients are outdated.", "tr": "BU ARADA, YUANXI DA\u011eI KILI\u00c7 RUHLARININ KULLANDI\u011eI \u015eEYLER \u00c7OK TEMEL, B\u0130R\u00c7OK B\u0130LE\u015eEN\u0130 DE ESK\u0130 USUL KALMI\u015e."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/8.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "90", "467", "313"], "fr": "Prenez cette poudre \u00e0 aiguiser, par exemple. Elle contient des cristaux de tungst\u00e8ne, qui ne sont plus utilis\u00e9s sur le march\u00e9 depuis longtemps.", "id": "CONTOHNYA BUBUK ASAH INI, MENGANDUNG KRISTAL BATU TUNGSTEN, SUDAH LAMA TIDAK DIPAKAI DI PASARAN.", "pt": "VEJA ESTE P\u00d3 DE AFIAR, POR EXEMPLO. ELE CONT\u00c9M CRISTAIS DE PEDRA DE TUNGST\u00caNIO, QUE N\u00c3O S\u00c3O MAIS USADOS NO MERCADO H\u00c1 TEMPOS.", "text": "Take this sharpening powder, for example. It contains tungsten crystal, which hasn\u0027t been used in the market for ages.", "tr": "MESELA BU KILI\u00c7 B\u0130LEME TOZU, TUNGSTEN TA\u015eI KR\u0130STALLER\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130YOR. P\u0130YASADA ARTIK KULLANILMIYOR."}, {"bbox": ["91", "426", "314", "649"], "fr": "Le tungst\u00e8ne est extr\u00eamement dur. Bien qu\u0027il soit efficace pour l\u0027aiguisage, il endommage le corps de la lame \u00e0 la longue.", "id": "BATU TUNGSTEN SANGAT KERAS. MESKIPUN EFISIEN UNTUK MENGASAH PEDANG, LAMA-KELAMAAN AKAN MERUSAK BADAN PEDANG.", "pt": "A PEDRA DE TUNGST\u00caNIO \u00c9 EXTREMAMENTE DURA. EMBORA SEJA EFICIENTE PARA AFIAR, COM O TEMPO, ELA DANIFICA O CORPO DA L\u00c2MINA.", "text": "Tungsten is extremely hard. Although it sharpens blades efficiently, it can also damage them over time.", "tr": "TUNGSTEN TA\u015eI \u00c7OK SERTT\u0130R. KILI\u00c7 B\u0130LEMEDE ETK\u0130L\u0130 OLSA DA, ZAMANLA KILICIN G\u00d6VDES\u0130NE ZARAR VER\u0130R."}, {"bbox": ["238", "690", "401", "853"], "fr": "Pour une lame en acier doux comme celle de Yuanfei...", "id": "PEDANG SEPERTI YUAN FEI YANG TERBUAT DARI BAJA LUNAK,", "pt": "PARA L\u00c2MINAS FEITAS DE A\u00c7O MACIO COMO A DE YUAN FEI...", "text": "Especially for soft steel blades like Yuanfei\u0027s...", "tr": "YUANFEI G\u0130B\u0130 YUMU\u015eAK \u00c7EL\u0130KTEN YAPILMI\u015e KILI\u00c7LARDA..."}], "width": 750}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/9.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "2686", "425", "2867"], "fr": "En faisant une d\u00e9coction des fleurs de la Liane Yarong et en la buvant, on peut l\u0027\u00e9liminer.", "id": "REBUS BUNGA YA RONG MAN MENJADI AIR LALU MINUM, MAKA AKAN HILANG.", "pt": "FERVA AS FLORES DA VIDEIRA YA RONG EM \u00c1GUA E BEBA PARA ELIMINAR ISSO.", "text": "Taking the boiled flowers of the Tooth Velvet Vine can eliminate it.", "tr": "YARONG SARMA\u015eI\u011eI\u0027NIN \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130N\u0130 KAYNATIP SUYUNU \u0130\u00c7MEKLE BU G\u0130DER\u0130LEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["378", "605", "571", "794"], "fr": "Si le corps de la lame est us\u00e9, les substances nocives de la poudre peuvent facilement p\u00e9n\u00e9trer par les fissures !", "id": "JIKA BADAN PEDANG RUSAK, ZAT BERBAHAYA DALAM BUBUK OBAT BISA DENGAN MUDAH MASUK MELALUI LUKANYA!", "pt": "SE O CORPO DA L\u00c2MINA ESTIVER DESGASTADO, AS SUBST\u00c2NCIAS RUINS DO P\u00d3 PODEM ENTRAR FACILMENTE PELA ABERTURA!", "text": "If the blade is damaged, harmful substances in the powder can easily enter through the wound!", "tr": "E\u011eER KILICIN G\u00d6VDES\u0130 A\u015eINMI\u015eSA, TOZDAK\u0130 ZARARLI MADDELER A\u00c7IKLIKTAN KOLAYCA \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130REB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["112", "2511", "282", "2680"], "fr": "Si l\u0027on veut le d\u00e9toxifier, faut-il utiliser un poison pour combattre le poison ?", "id": "JIKA INGIN MENAWAR RACUN, APAKAH HARUS MENGGUNAKAN RACUN UNTUK MELAWAN RACUN?", "pt": "SE QUISER DESINTOXICAR, \u00c9 PRECISO USAR VENENO CONTRA VENENO?", "text": "So, to detoxify, we need to fight poison with poison?", "tr": "ZEH\u0130RDEN ARINMAK \u0130\u00c7\u0130N, ZEH\u0130RE KAR\u015eI ZEH\u0130R M\u0130 KULLANMAK GEREK\u0130R?"}, {"bbox": ["282", "1542", "496", "1692"], "fr": "La poudre \u00e0 aiguiser n\u0027a absolument pas besoin de Liane Yarong ! Qinglong, Yuan...", "id": "BUBUK ASAH PEDANG SAMA SEKALI TIDAK PERLU DITAMBAHKAN YA RONG MAN... QING LONG, YUAN...", "pt": "O P\u00d3 DE AFIAR N\u00c3O PRECISA DA ADI\u00c7\u00c3O DA VIDEIRA YA RONG! QING LONG, YUAN...", "text": "There\u0027s no need to add Tooth Velvet Vine to the sharpening powder. Qinglong, Yuan...", "tr": "B\u0130LEME TOZUNA YARONG SARMA\u015eI\u011eI EKLEMEYE H\u0130\u00c7 GEREK YOK, QING LONG. YUAN..."}, {"bbox": ["125", "156", "256", "293"], "fr": "Une fois le corps de la lame us\u00e9...", "id": "SETELAH BADAN PEDANG RUSAK,", "pt": "DEPOIS QUE O CORPO DA L\u00c2MINA SE DESGASTA...", "text": "After the blade is damaged...", "tr": "KILI\u00c7 G\u00d6VDES\u0130 A\u015eINDIKTAN SONRA,"}, {"bbox": ["220", "3331", "448", "3544"], "fr": "La Liane Yarong pousse \u00e0 la cime des sapins centenaires. Allons la cueillir imm\u00e9diatement !", "id": "YA RONG MAN TUMBUH DI PUCUK POHON CEMARA BERUSIA RATUSAN TAHUN. KITA PERGI MEMETIKNYA SEKARANG!", "pt": "A VIDEIRA YA RONG CRESCE NO TOPO DE ABETOS CENTEN\u00c1RIOS. VAMOS COLH\u00ca-LA AGORA!", "text": "Tooth Velvet Vine grows on the tops of century-old fir trees. Let\u0027s go pick some now!", "tr": "YARONG SARMA\u015eI\u011eI, Y\u00dcZ YILLIK SED\u0130R A\u011eA\u00c7LARININ TEPELER\u0130NDE YET\u0130\u015e\u0130R. HEMEN G\u0130D\u0130P TOPLAYALIM!"}, {"bbox": ["91", "892", "319", "1116"], "fr": "Par exemple, les graines de Liane Yarong, qui, m\u00e9lang\u00e9es \u00e0 du tungst\u00e8ne, peuvent provoquer les sympt\u00f4mes de l\u0027Inflammation Noire !", "id": "MISALNYA, BIJI YA RONG MAN YANG JIKA DICAMPUR DENGAN BATU TUNGSTEN BISA MENYEBABKAN GEJALA PERADANGAN HITAM!", "pt": "POR EXEMPLO, SEMENTES DE VIDEIRA YA RONG MISTURADAS COM PEDRA DE TUNGST\u00caNIO, QUE PODEM CAUSAR SINTOMAS DE INFLAMA\u00c7\u00c3O NEGRA!", "text": "For example, the seeds of the Tooth Velvet Vine, when mixed with tungsten, can cause symptoms of Black Inflammation!", "tr": "MESELA, TUNGSTEN TA\u015eIYLA KARI\u015eTIRILDI\u011eINDA KARA \u0130LT\u0130HAP BEL\u0130RT\u0130LER\u0130NE NEDEN OLAB\u0130LEN YARONG SARMA\u015eI\u011eI TOHUMLARI!"}, {"bbox": ["424", "1662", "623", "1849"], "fr": "Qinglong, Yuanfei n\u0027a pas l\u0027Inflammation Noire, il a \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9 !", "id": "QING LONG, YUAN FEI TIDAK MENDERITA PERADANGAN HITAM, DIA DIRACUN!", "pt": "QING LONG, YUAN FEI N\u00c3O TEM INFLAMA\u00c7\u00c3O NEGRA, ELE FOI ENVENENADO!", "text": "Qinglong, Yuanfei doesn\u0027t have Black Inflammation! He\u0027s been poisoned!", "tr": "QING LONG, YUANFEI KARA \u0130LT\u0130HAP KAPMAMI\u015e, O ZEH\u0130RLENM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["122", "3117", "241", "3237"], "fr": "Je voulais justement te demander, qu\u0027est-ce que tu lis ?", "id": "BARU SAJA AKU MAU BERTANYA, APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "EU IA PERGUNTAR AGORA MESMO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "I wanted to ask earlier, what are you reading?", "tr": "TAM DA SORACAKTIM, NE OKUYORSUN?"}, {"bbox": ["495", "2503", "679", "2710"], "fr": "La Ma\u00eetresse du Culte Shen a mentionn\u00e9 ce genre de cas de m\u00e9lange !", "id": "KETUA AJARAN SHEN PERNAH MENYEBUTKAN KASUS CAMPURAN SEPERTI INI!", "pt": "A MESTRA DA SEITA SHEN MENCIONOU ESTE TIPO DE CASO COMBINADO!", "text": "Cult Leader Shen mentioned this mixture case!", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 SHEN BU T\u00dcR KARI\u015eIM VAKALARINDAN BAHSETM\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["228", "31", "341", "134"], "fr": "Acier doux...", "id": "BAJA LUNAK...", "pt": "A\u00c7O MACIO...", "text": "Soft steel...", "tr": "YUMU\u015eAK \u00c7EL\u0130K..."}, {"bbox": ["82", "4132", "749", "4198"], "fr": "*Heureusement, nous sommes au Mont Yuanxi, on trouve de tout ici.", "id": "*BERSYUKURLAH, INI GUNUNG YUAN XI, APA SAJA ADA...", "pt": "*AINDA BEM QUE ESTAMOS NA MONTANHA YUANXI, AQUI TEM DE TUDO...", "text": "Be grateful this is Yuanshi Mountain. They have everything.", "tr": "*\u015eANSLIYIZ K\u0130 BURASI YUANXI DA\u011eI, HER \u015eEY VAR.*"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/10.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1122", "418", "1324"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ai des comp\u00e9tences en arts martiaux maintenant, tomber d\u0027aussi haut... l\u0027issue est incertaine.", "id": "MESKIPUN SEKARANG AKU PUNYA KEMAMPUAN BELA DIRI, TAPI JATUH DARI KETINGGIAN INI, AKU TIDAK YAKIN SELAMAT.", "pt": "EMBORA EU TENHA HABILIDADES AGORA, CAIR DE UMA ALTURA DESSAS... \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER O QUE ACONTECERIA.", "text": "Even though I have some skill now, falling from this height is still risky.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI B\u0130LSEM DE, BU KADAR Y\u00dcKSEKTEN D\u00dc\u015eERSEM NE OLACA\u011eI GER\u00c7EKTEN BEL\u0130RS\u0130Z."}, {"bbox": ["248", "475", "395", "622"], "fr": "A\u00efe, c\u0027est si haut.", "id": "ADUH, TINGGI SEKALI.", "pt": "AI, QUE ALTO.", "text": "Oh dear, it\u0027s so high up!", "tr": "AYY, NE KADAR Y\u00dcKSEK."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/11.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "235", "522", "396"], "fr": "Oh ! Trouv\u00e9 !", "id": "OH! KETEMU!", "pt": "OH! ENCONTREI!", "text": "Oh! I found it!", "tr": "OH! BULDUM!"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/12.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "642", "723", "817"], "fr": "Cette fleur est tr\u00e8s rare. Il n\u0027y a qu\u0027au Mont Yuanxi qu\u0027on trouve autant de sapins centenaires.", "id": "BUNGA INI SANGAT LANGKA, HANYA DI GUNUNG YUAN XI ADA BEGITU BANYAK POHON CEMARA TUA BERUSIA RATUSAN TAHUN.", "pt": "ESTA FLOR \u00c9 MUITO RARA, E S\u00d3 NA MONTANHA YUANXI H\u00c1 TANTOS ABETOS CENTEN\u00c1RIOS.", "text": "This flower is rare. Only Yuanshi Mountain has so many century-old fir trees.", "tr": "BU \u00c7\u0130\u00c7EK \u00c7OK NAD\u0130R BULUNUR, ANCAK YUANXI DA\u011eI\u0027NDA BU KADAR \u00c7OK Y\u00dcZ YILLIK SED\u0130R A\u011eACI VAR."}, {"bbox": ["446", "229", "658", "342"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 la fleur de Liane Yarong !", "id": "MENEMUKAN BUNGA YA RONG MAN!", "pt": "ENCONTREI A FLOR DA VIDEIRA YA RONG!", "text": "I found the Tooth Velvet Vine flower!", "tr": "YARONG SARMA\u015eI\u011eI\u0027NIN \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130N\u0130 BULDUM!"}, {"bbox": ["244", "818", "426", "970"], "fr": "Cueilles-en un peu plus, pour en ramener tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "PETIK LEBIH BANYAK, NANTI KITA BAWA PULANG!", "pt": "VOU COLHER UM POUCO MAIS PARA LEVAR DE VOLTA DEPOIS.", "text": "Let\u0027s pick more. We can take some back later.", "tr": "B\u0130RAZ FAZLA TOPLAYAYIM, SONRA GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["536", "1518", "624", "1590"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "HEIN?", "text": "Whoa?!", "tr": "[SFX] HAA?"}, {"bbox": ["272", "93", "465", "199"], "fr": "Qinglong, vite !", "id": "QING LONG, CEPAT KEMARI!", "pt": "QING LONG, VENHA R\u00c1PIDO!", "text": "Qinglong, come quick!", "tr": "QING LONG, \u00c7ABUK GEL!"}, {"bbox": ["268", "2251", "366", "2337"], "fr": "H\u00e9 !!", "id": "[SFX] HEI!!", "pt": "EI!!", "text": "Hey!!", "tr": "HEY!!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/13.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "903", "643", "1049"], "fr": "QINGLOOONG !", "id": "[SFX] QING LONG LONG LONG LONG!", "pt": "QING LONG, LONG, LONG, LONG!", "text": "Qingloooooong!", "tr": "QING LOOONG LOOONG LOOONG!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/14.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "748", "335", "845"], "fr": "Merci beaucoup !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK!", "pt": "MUITO OBRIGADA!", "text": "Thank you!", "tr": "\u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}, {"bbox": ["179", "602", "303", "715"], "fr": "J\u0027ai eu la peur de ma vie.", "id": "AKU TAKUT SETENGAH MATI.", "pt": "QUE SUSTO DE MORTE.", "text": "You scared me to death.", "tr": "\u00d6D\u00dcM KOPTU."}, {"bbox": ["359", "55", "489", "186"], "fr": "Je t\u0027ai attrap\u00e9e.", "id": "KUTANGKAP KAU.", "pt": "PEGUEI VOC\u00ca.", "text": "Got you.", "tr": "SEN\u0130 YAKALADIM."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/15.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1611", "673", "1787"], "fr": "Comment pourrais-je savoir pourquoi c\u0027est arriv\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA AKU TAHU KENAPA BISA BEGINI?", "pt": "COMO EU IA SABER POR QUE FICOU ASSIM?", "text": "How could I know? Why is this happening?", "tr": "NEREDEN B\u0130LEY\u0130M, NEDEN B\u00d6YLE OLDU?"}, {"bbox": ["98", "1068", "245", "1192"], "fr": "A\u00efe ! \u00c7a fait un mal de chien !", "id": "[SFX] ADUH! SAKIT SEKALI!", "pt": "AI! EST\u00c1 DOENDO MUITO!", "text": "Ouch! That hurts!", "tr": "AYY! \u00c7OK ACIYOR!"}, {"bbox": ["125", "1232", "260", "1350"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE \u00c7A ARRIVE COMME \u00c7A !!!", "id": "KENAPA BISA BEGINI!!!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ASSIM!!!", "text": "Why is this happening?!", "tr": "NEDEN B\u00d6YLE OLDU!!!"}, {"bbox": ["206", "607", "379", "820"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!", "text": "[SFX]Aaaahhhh!", "tr": "[SFX] AAAAAHH!"}, {"bbox": ["82", "409", "278", "568"], "fr": "Vite, remonte-moi !", "id": "CEPAT TARIK AKU NAIK!", "pt": "R\u00c1PIDO, ME PUXE PARA CIMA!", "text": "Pull me up!", "tr": "\u00c7ABUK \u00c7EK BEN\u0130 YUKARI!"}, {"bbox": ["206", "607", "379", "820"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!", "text": "[SFX]Aaaahhhh!", "tr": "[SFX] AAAAAHH!"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/16.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "293", "391", "425"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Are you alright?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/17.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1675", "547", "1866"], "fr": "Ah... Je, je vais d\u0027abord te chercher des herbes m\u00e9dicinales.", "id": "AH... AKU, AKU CARI OBAT HERBAL UNTUKMU DULU.", "pt": "AH... EU, EU VOU BUSCAR ALGUMAS ERVAS MEDICINAIS PARA VOC\u00ca PRIMEIRO.", "text": "Ah... I, I\u0027ll go find some medicinal herbs for you.", "tr": "AH... BEN, \u00d6NCE SANA B\u0130RAZ \u015e\u0130FALI OT BULAYIM."}, {"bbox": ["152", "1095", "329", "1210"], "fr": "Viens vite ! J\u0027ai tr\u00e8s mal au dos !", "id": "CEPAT KEMARI! PUNGGUNGKU SAKIT SEKALI!", "pt": "VENHA C\u00c1 R\u00c1PIDO! MINHAS COSTAS DOEM MUITO!", "text": "Come here quickly! My back really hurts!", "tr": "\u00c7ABUK GEL BURAYA! SIRTIM \u00c7OK A\u011eRIYOR!"}, {"bbox": ["380", "46", "593", "233"], "fr": "Tu... Tu saignes !", "id": "KAU, KAU BERDARAH!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca EST\u00c1 SANGRANDO!", "text": "You, you\u0027re bleeding!", "tr": "SEN, KANIYORSUN!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/18.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "199", "692", "386"], "fr": "Merci. Applique \u00e7a sur la blessure, et \u00e7a ira mieux.", "id": "TERIMA KASIH, LUKA INI AKAN SEMBUH JIKA DIKOMPRES DENGAN INI.", "pt": "OBRIGADA. ESTA FERIDA VAI MELHORAR SE APLICAR ISTO.", "text": "Thank you. This wound will heal after applying this.", "tr": "\u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, BU YARAYA BUNU S\u00dcR\u00dcNCE \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R."}, {"bbox": ["568", "656", "621", "804"], "fr": "Mode difficile.", "id": "MODE SULIT.", "pt": "MODO DIF\u00cdCIL.", "text": "HARD MODE", "tr": "ZOR MOD."}, {"bbox": ["207", "506", "299", "599"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "[SFX] NGGH...", "pt": "HMM...", "text": "Mm...", "tr": "[SFX] UFF..."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/19.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "253", "395", "399"], "fr": "Qinglong, pourrais-tu encore m\u0027aider \u00e0 appliquer un peu de pommade ?", "id": "QING LONG, MEREPOTKANMU LAGI, TOLONG OLESKAN OBAT UNTUKKU, YA.", "pt": "QING LONG, DESCULPE INCOMOD\u00c1-LO NOVAMENTE, ME AJUDE A PASSAR UM POUCO DE REM\u00c9DIO.", "text": "Qinglong, could you please help me apply some medicine?", "tr": "QING LONG, B\u0130R ZAHMET DAHA, \u0130LACI S\u00dcRMEME YARDIM EDER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["79", "573", "261", "693"], "fr": "Hein ? ... Oh.", "id": "HM?... OH.", "pt": "HM? ...AH.", "text": "Hm? ...Oh.", "tr": "HM?... OH."}, {"bbox": ["62", "51", "236", "226"], "fr": "H\u00e9las ! J\u0027abandonne, je n\u0027y arrive vraiment pas.", "id": "AIH! AKU MENYERAH, BENAR-BENAR TIDAK SAMPAI.", "pt": "AI! EU DESISTO, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ALCAN\u00c7AR.", "text": "Ugh! I give up, I can\u0027t reach it.", "tr": "OF! VAZGE\u00c7T\u0130M, GER\u00c7EKTEN ULA\u015eAMIYORUM."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/20.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "281", "526", "364"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "[SFX] NGGHH...", "pt": "HMMM....", "text": "Mm...", "tr": "[SFX] UFFF...."}, {"bbox": ["114", "108", "276", "270"], "fr": "Vas-y doucement, d\u0027accord ?", "id": "PELAN-PELAN, YA.", "pt": "SEJA GENTIL, OK?", "text": "Be gentle, okay?", "tr": "NAZ\u0130K OL, TAMAM MI?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/21.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "94", "502", "254"], "fr": "Je commence.", "id": "AKU MULAI, YA.", "pt": "VOU COME\u00c7AR.", "text": "Here I go.", "tr": "BA\u015eLIYORUM."}, {"bbox": ["250", "809", "326", "895"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/22.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "103", "667", "341"], "fr": "Son corps est si froid. C\u0027est s\u00fbrement parce qu\u0027elle n\u0027est pas assez habill\u00e9e.", "id": "TUBUHNYA DINGIN SEKALI, PASTI KARENA TIDAK MEMAKAI PAKAIAN YANG CUKUP.", "pt": "O CORPO DELA EST\u00c1 T\u00c3O FRIO, DEVE SER PORQUE N\u00c3O EST\u00c1 USANDO ROUPAS SUFICIENTES.", "text": "Her body is so cold. It must be because she isn\u0027t wearing enough clothes.", "tr": "V\u00dcCUDU \u00c7OK SO\u011eUK, KES\u0130NL\u0130KLE YETER\u0130NCE G\u0130YS\u0130 G\u0130YMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["312", "1090", "511", "1251"], "fr": "Pas... Pas de v\u00eatements !", "id": "TIDAK... TIDAK PAKAI BAJU!", "pt": "SEM... SEM ROUPA!", "text": "N-Naked!", "tr": "\u00dcZER\u0130NDE... \u00dcZER\u0130NDE KIYAFET YOK!"}, {"bbox": ["366", "0", "530", "141"], "fr": "Si... si douce.", "id": "SANGAT... SANGAT LEMBUT.", "pt": "T\u00c3O... T\u00c3O MACIO.", "text": "S-So soft.", "tr": "\u00c7OK... \u00c7OK YUMU\u015eAK."}], "width": 750}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/23.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "145", "605", "336"], "fr": "Qinglong ! Pourquoi appuies-tu si fort ?! Tu veux assassiner ta propre ma\u00eetresse ?!", "id": "! QING LONG! KENAPA KAU MENGOLASKANNYA BEGITU TEBAL!? APA KAU MAU MEMBUNUH TUANMU SENDIRI!?", "pt": "!QING LONG! POR QUE EST\u00c1 APLICANDO COM TANTA FOR\u00c7A!? QUER ASSASSINAR SUA PR\u00d3PRIA MESTRA?!", "text": "Qinglong! Why are you applying it so hard?! Are you trying to murder your master?!", "tr": "! QING LONG! NEDEN BU KADAR KUVVETL\u0130 S\u00dcR\u00dcYORSUN!? EFEND\u0130N\u0130 M\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["88", "2416", "246", "2575"], "fr": "Hmph. Consid\u00e9rez que c\u0027est pour aider un peu avec le m\u00e9dicament de Yuanfei.", "id": "HMPH. ANGGAP SAJA MEMBANTU SEDIKIT UNTUK OBAT YUAN FEI.", "pt": "HMPH. CONSIDERE ISSO UMA AJUDA COM O REM\u00c9DIO DE YUAN FEI.", "text": "Hmph. Consider it helping out with Yuanfei\u0027s medicine.", "tr": "HMPH. YUANFEI\u0027N\u0130N \u0130LACI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YARDIM SAYILIR BU."}, {"bbox": ["93", "750", "344", "906"], "fr": "Je suis une lame, efficace pour trancher les gens. Prendre soin des autres, non, ce n\u0027est pas mon fort !", "id": "AKU INI PEDANG, BERGUNA UNTUK MENEBAS ORANG. MERAWAT ORANG, TI, TIDAK AHLI!", "pt": "EU SOU UMA L\u00c2MINA, \u00daTIL PARA CORTAR PESSOAS. CUIDAR DE ALGU\u00c9M, N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 MINHA ESPECIALIDADE!", "text": "I\u0027m a blade, good for cutting people. Taking care of people? N-Not my forte!", "tr": "BEN B\u0130R KILICIM, ADAM KESMEKTE \u0130Y\u0130Y\u0130MD\u0130R. \u0130NSANLARA BAKMAKTA \u0130SE, HAYIR, PEK BECER\u0130KL\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["166", "1306", "290", "1432"], "fr": "C\u0027est bon, l\u00e8ve-toi vite.", "id": "SUDAH, CEPAT BANGUN.", "pt": "CERTO, LEVANTE-SE LOGO.", "text": "Alright, get up.", "tr": "TAMAMDIR, \u00c7ABUK KALK."}, {"bbox": ["292", "1033", "527", "1195"], "fr": "Ha ?! Tu sais te montrer raisonnable, toi !", "id": "HA?! KAU TERNYATA CUKUP MASUK AKAL JUGA!", "pt": "HA?! VOC\u00ca AT\u00c9 QUE \u00c9 BOM EM ARGUMENTAR!", "text": "Huh?! You\u0027re quite reasonable!", "tr": "HA?! SEN DE AZ \u00c7OK LAFTAN ANLIYORMU\u015eSUN!"}, {"bbox": ["427", "2192", "636", "2370"], "fr": "Que tu sois soudainement si gentil avec moi, j\u0027ai un peu de mal \u00e0 m\u0027y habituer.", "id": "KAU TIBA-TIBA BAIK BEGINI PADAKU, AKU JADI AGAK TIDAK TERBIASA.", "pt": "VOC\u00ca SENDO T\u00c3O BOM PARA MIM DE REPENTE, EU REALMENTE N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADA.", "text": "It\u0027s a little unusual for you to be so nice to me all of a sudden.", "tr": "BANA AN\u0130DEN BU KADAR \u0130Y\u0130 DAVRANMANA PEK ALI\u015eIK DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["228", "1775", "375", "1920"], "fr": "Je te porte sur mon dos pour rentrer.", "id": "AKU GENDONG KAU PULANG.", "pt": "EU TE LEVO DE VOLTA NAS COSTAS.", "text": "I\u0027ll carry you back.", "tr": "SEN\u0130 SIRTIMDA GER\u0130 G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["360", "2034", "497", "2171"], "fr": "Oh... Merci.", "id": "OH... TERIMA KASIH.", "pt": "OH... OBRIGADA.", "text": "Oh... Thank you.", "tr": "OH... TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["618", "1585", "687", "1655"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "EH?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/24.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "607", "256", "796"], "fr": "Cependant, celui qui vient cette fois est le Ma\u00eetre du Culte par int\u00e9rim. On dit que c\u0027est le disciple du Ma\u00eetre du Culte.", "id": "TAPI YANG DATANG KALI INI ADALAH PENJABAT KETUA AJARAN, KUDENGAR DIA MURID KETUA AJARAN.", "pt": "NO ENTANTO, QUEM VEIO DESTA VEZ \u00c9 A MESTRA DA SEITA INTERINA. OUVI DIZER QUE ELA \u00c9 DISC\u00cdPULA DA MESTRA DA SEITA.", "text": "But this time, it\u0027s the acting Cult Leader. I heard it\u0027s the Cult Leader\u0027s disciple.", "tr": "ANCAK BU SEFER GELEN VEK\u0130L TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130YM\u0130\u015e, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130N \u00c7IRA\u011eIYMI\u015e."}, {"bbox": ["168", "980", "346", "1157"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, \u00e0 voir ton expression, \u00e0 quoi penses-tu donc ?", "id": "YO YO YO, LIHAT EKSPRESIMU ITU, SEDANG MEMIKIRKAN APA?", "pt": "ORA, ORA, ORA, OLHE S\u00d3 ESSA SUA CARA. NO QUE EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "Ooh, look at that expression. What are you thinking about?", "tr": "YO YO YO, \u015eU SURAT \u0130FADENE BAKILIRSA, AKLINDAN NELER GE\u00c7\u0130YOR BAKALIM?"}, {"bbox": ["114", "250", "345", "480"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que cette ann\u00e9e, le banquet d\u0027anniversaire du Mont Yuanxi a \u00e9galement invit\u00e9 des gens du Culte Huangtian. H\u00e9 h\u00e9, les m\u0153urs se d\u00e9gradent vraiment.", "id": "KUDENGAR PERJAMUAN ULANG TAHUN GUNUNG YUAN XI TAHUN INI JUGA MENGUNDANG ORANG DARI AJARAN HUANG TIAN, HEHE, MORAL ZAMAN INI BENAR-BENAR SUDAH MEROSOT.", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTE ANO O BANQUETE DE ANIVERS\u00c1RIO DA MONTANHA YUANXI TAMB\u00c9M CONVIDOU PESSOAS DA SEITA HUANGTIAN, HEHE, OS COSTUMES EST\u00c3O MESMO DECADENTES.", "text": "I heard that Yuanshi Mountain even invited someone from Phoenix Heaven Cult to this year\u0027s birthday banquet. Heh, the world is truly going downhill.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE BU YIL YUANXI DA\u011eI\u0027NIN YA\u015e G\u00dcN\u00dc Z\u0130YAFET\u0130NE HUANG TIAN TAR\u0130KATI\u0027NDAN \u0130NSANLAR DA DAVET ED\u0130LM\u0130\u015e, HEHE, GER\u00c7EKTEN DE ZAMAN K\u00d6T\u00dcYE G\u0130D\u0130YOR."}, {"bbox": ["435", "689", "632", "887"], "fr": "La v\u00e9ritable dirigeante ne se montre jamais, elle est tr\u00e8s myst\u00e9rieuse. On sait seulement que c\u0027est une femme.", "id": "KETUA AJARAN YANG ASLI TIDAK PERNAH MUNCUL, SANGAT MISTERIUS, HANYA DIKETAHUI DIA SEORANG WANITA.", "pt": "A VERDADEIRA MESTRA NUNCA APARECE, \u00c9 MUITO MISTERIOSA. S\u00d3 SE SABE QUE \u00c9 UMA MULHER.", "text": "The real Cult Leader never shows their face. Very mysterious. All we know is it\u0027s a woman.", "tr": "O ASIL L\u0130DER H\u0130\u00c7 ORTAYA \u00c7IKMAZMI\u015e, \u00c7OK G\u0130ZEML\u0130YM\u0130\u015e, SADECE B\u0130R KADIN OLDU\u011eU B\u0130L\u0130N\u0130YORMU\u015e."}, {"bbox": ["362", "1232", "518", "1381"], "fr": "Ahahahah, ceux qui savent, savent.", "id": "AHAHAHAHA, YANG MENGERTI PASTI MENGERTI.", "pt": "AHAHAHAHA, QUEM SABE, SABE.", "text": "Ahahahaha, those who know, know.", "tr": "AHAHAHAHA, ANLAYAN ANLADI."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/25.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1159", "561", "1357"], "fr": "Alors, cette ann\u00e9e s\u0027annonce int\u00e9ressante. J\u0027aimerais bien aller voir \u00e7a aussi.", "id": "KALAU BEGITU TAHUN INI JADI MENARIK, AKU JUGA INGIN PERGI MELIHATNYA.", "pt": "ENT\u00c3O ESTE ANO SER\u00c1 INTERESSANTE, EU TAMB\u00c9M QUERO IR DAR UMA OLHADA.", "text": "This year will be interesting then. I want to see this too.", "tr": "O ZAMAN BU YIL \u0130LG\u0130N\u00c7 OLACAK, BEN DE G\u0130D\u0130P B\u0130R G\u00d6RMEK \u0130STER\u0130M."}, {"bbox": ["464", "58", "648", "242"], "fr": "Vraiment ? Le Culte Huangtian peut aussi se rendre au Mont Yuanxi ?", "id": "BEGITUKAH, AJARAN HUANG TIAN JUGA BISA DATANG KE GUNUNG YUAN XI?", "pt": "\u00c9 MESMO? A SEITA HUANGTIAN TAMB\u00c9M PODE IR PARA A MONTANHA YUANXI?", "text": "Really? Even Phoenix Heaven Cult can ascend Yuanshi Mountain?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130, HUANG TIAN TAR\u0130KATI DA MI YUANXI DA\u011eI\u0027NA G\u0130DEB\u0130L\u0130YOR?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/26.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "704", "586", "803"], "fr": "Mise \u00e0 jour ponctuelle tous les mardis et vendredis.", "id": "UPDATE TEPAT WAKTU SETIAP SELASA/JUMAT.", "pt": "", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY/FRIDAY", "tr": "HER SALI/CUMA G\u00dcNCELLENMEKTED\u0130R."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/27.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "9", "551", "104"], "fr": "~C\u0027est \u00e0 mon tour d\u0027entrer en sc\u00e8ne~", "id": "~SAATNYA AKU TAMPIL~", "pt": "~MINHA VEZ DE ENTRAR EM CENA.", "text": "It\u0027s my turn~", "tr": "~SAHNEYE \u00c7IKMA SIRASI BENDE."}], "width": 750}, {"height": 881, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/30/28.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "51", "596", "247"], "fr": "Bienvenue \u00e0 tous dans le groupe de fans officiel de l\u0027\u0153uvre 954802560 pour partager et \u00e9changer avec les cr\u00e9ateurs ! Veuillez suivre notre Weibo @Vapeur BD.", "id": "SELAMAT DATANG SEMUA DI GRUP PENGGEMAR RESMI KARYA INI 954802560 UNTUK BERBAGI DAN BERDISKUSI DENGAN PARA KREATOR! MOHON IKUTI WEIBO KAMI @ZHENGQI DONGMAN", "pt": "", "text": "Welcome everyone to the official fan group 954802560 to share and discuss with the creators! Please follow our Weibo @zhengqidongman", "tr": "ESER\u0130N RESM\u0130 HAYRAN GRUBU 954802560\u0027A KATILARAK YAPIMCILARLA PAYLA\u015eIMDA BULUNMAYA VE SOHBET ETMEYE DAVETL\u0130S\u0130N\u0130Z! L\u00dcTFEN WEIBO\u0027DA @\u84b8\u6c7d\u52a8\u6f2b HESABIMIZI TAK\u0130P ED\u0130N!"}], "width": 750}]
Manhua