This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "260", "528", "590"], "fr": "PRODUCTION : QIQIYU / \u00c9DITION : DENGDENGDENG / SC\u00c9NARIO : XIAOBO GUI / DESSIN PRINCIPAL : FANG SHI / ASSISTANT LIGNES : CHA ZI / ASSISTANT COULEURS : MANGGUO CHANGMI / AUTRE ASSISTANT : SHAFA FA / COOP\u00c9RATION : XING YIXING", "id": "PRODUSER/QI QIYU | EDITOR PENANGGUNG JAWAB/DENG DENG DENG | PENULIS SKENARIO/XIAO BO GUI | ARTIS UTAMA/FANG SHI | ASISTEN GARIS/CHA ZI | ASISTEN WARNA/MANG GUO CHANG MI, SHAFA FA | DUKUNGAN/XING YIXING", "pt": "PRODUTOR/QIQIYU EDITOR CHEFE/DENGDENGDENG ROTEIRISTA/XIAOBOGUI ARTISTA PRINCIPAL/FANGSHI ASSISTENTE DE LINHA/CHAZI ASSISTENTE DE COR/MANGOCHANGMI, SHAFAFA COLABORA\u00c7\u00c3O/XINGYIXING", "text": "Supervisor / Qiqi Yu Editor / Deng Deng Deng Scriptwriter / Xiaobomei Main Artist / Fang Shi Line Assistant / Cha Zi Purple Assistant / Mango Rice Noodle Roll Sofa Assistant / Xing Yixing", "tr": "PROD\u00dcKT\u00d6R: QIQIYU | BA\u015e ED\u0130T\u00d6R: DENGDENGDENG | SENAR\u0130ST: XIAOBOGUI | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FANG SHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: CHAZI | RENK AS\u0130STANI: MANGGUO CHANGMI | SHAFAFA | DESTEK: XINGYIXING"}, {"bbox": ["240", "413", "591", "618"], "fr": "PRODUCTION : QIQIYU / \u00c9DITION : DENGDENGDENG / SC\u00c9NARIO : XIAOBO GUI / DESSIN PRINCIPAL : FANG SHI / ASSISTANT LIGNES : CHA ZI / ASSISTANT COULEURS : MANGGUO CHANGMI / AUTRE ASSISTANT : SHAFA FA / COOP\u00c9RATION : XING YIXING", "id": "PRODUSER/QI QIYU | EDITOR PENANGGUNG JAWAB/DENG DENG DENG | PENULIS SKENARIO/XIAO BO GUI | ARTIS UTAMA/FANG SHI | ASISTEN GARIS/CHA ZI | ASISTEN WARNA/MANG GUO CHANG MI, SHAFA FA | DUKUNGAN/XING YIXING", "pt": "PRODUTOR/QIQIYU EDITOR CHEFE/DENGDENGDENG ROTEIRISTA/XIAOBOGUI ARTISTA PRINCIPAL/FANGSHI ASSISTENTE DE LINHA/CHAZI ASSISTENTE DE COR/MANGOCHANGMI, SHAFAFA COLABORA\u00c7\u00c3O/XINGYIXING", "text": "Supervisor / Qiqi Yu Editor / Deng Deng Deng Scriptwriter / Xiaobomei Main Artist / Fang Shi Line Assistant / Cha Zi Purple Assistant / Mango Rice Noodle Roll Sofa Assistant / Xing Yixing", "tr": "PROD\u00dcKT\u00d6R: QIQIYU | BA\u015e ED\u0130T\u00d6R: DENGDENGDENG | SENAR\u0130ST: XIAOBOGUI | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FANG SHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: CHAZI | RENK AS\u0130STANI: MANGGUO CHANGMI | SHAFAFA | DESTEK: XINGYIXING"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "69", "413", "217"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What are you talking about?", "tr": "Ne dedin?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "310", "416", "468"], "fr": "J\u0027ai une question.", "id": "AKU PUNYA SATU PERTANYAAN.", "pt": "EU TENHO UMA PERGUNTA.", "text": "I have a question.", "tr": "Bir sorunum var."}, {"bbox": ["441", "996", "618", "1174"], "fr": "C\u0027est... Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "INI... INI ADA APA?", "pt": "ISTO \u00c9... O QUE ACONTECEU?", "text": "This is... What\u0027s going on?", "tr": "Bu... Ne oldu buna?"}, {"bbox": ["373", "151", "475", "288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["272", "82", "363", "173"], "fr": "Moi.", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 750}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/4.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "102", "421", "359"], "fr": "Qian Li attendra aussi la Ma\u00eetresse du Culte dans sa chambre ce soir. J\u0027ai m\u00eame pr\u00e9par\u00e9 sp\u00e9cialement votre soupe sucr\u00e9e pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e.", "id": "QIAN LI MALAM INI JUGA MENUNGGU KETUA AJARAN DI KAMAR. AKU JUGA SUDAH MENYIAPKAN SUP MANIS KESUKAANMU.", "pt": "QIAN LI TAMB\u00c9M EST\u00c1 ESPERANDO PELA MESTRA DA SEITA NO QUARTO ESTA NOITE. EU AT\u00c9 PREPAREI ESPECIALMENTE SUA SOPA DOCE FAVORITA.", "text": "Qianli is also waiting in my room for the Cult Leader tonight. I\u0027ve even prepared your favorite sweet soup.", "tr": "Bu gece de odamda Tarikat Lideri\u0027ni bekliyor olaca\u011f\u0131m. En sevdi\u011finiz tatl\u0131 \u00e7orbay\u0131 bile \u00f6zel olarak haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["206", "1063", "457", "1274"], "fr": "Hmm... Mais du c\u00f4t\u00e9 de Ming Hong, on dit qu\u0027il n\u0027est pas sorti depuis plusieurs jours.", "id": "HUH... TAPI MING HONG, KATANYA SUDAH BEBERAPA HARI INI TIDAK KELUAR.", "pt": "HMM... MAS O MING HONG, DIZEM QUE ELE N\u00c3O SAI H\u00c1 V\u00c1RIOS DIAS.", "text": "Mmm... But Minghong hasn\u0027t left his room for days.", "tr": "Hmm... Ama Ming Hong\u0027a gelince, birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr hi\u00e7 d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["87", "2219", "313", "2444"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas, qu\u0027est-ce que Ming Hong a de si bien ?", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI, APA BAGUSNYA MING HONG ITU?", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO, O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O BOM NO MING HONG?", "text": "I really don\u0027t understand. What\u0027s so good about Minghong?", "tr": "Ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum, Ming Hong\u0027un nesi bu kadar iyi ki?"}, {"bbox": ["295", "2427", "462", "2594"], "fr": "Il ne vous sourit jamais.", "id": "DIA BAHKAN TIDAK PERNAH TERSENYUM PADAMU.", "pt": "ELE NUNCA NEM SORRI PARA VOC\u00ca.", "text": "He never even smiles at you.", "tr": "Size hi\u00e7bir zaman g\u00fclm\u00fcyor bile."}, {"bbox": ["332", "3151", "513", "3334"], "fr": "Alors, souris-moi un peu pour voir.", "id": "KALAU BEGITU, COBA KAU TERSENYUM UNTUKKU.", "pt": "ENT\u00c3O, SORRIA PARA MIM.", "text": "Then, smile at me.", "tr": "O halde, sen bir g\u00fcl de g\u00f6reyim."}, {"bbox": ["400", "1304", "629", "1469"], "fr": "Et si on laissait tomber pour ce soir et qu\u0027on en reparlait demain ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MALAM INI LUPAKAN SAJA, KITA BICARAKAN BESOK.", "pt": "QUE TAL ESQUECERMOS ESTA NOITE E CONVERSARMOS AMANH\u00c3?", "text": "How about we forget it tonight and talk tomorrow?", "tr": "Ya da bu geceyi bo\u015f verelim, yar\u0131n konu\u015furuz."}, {"bbox": ["251", "1572", "422", "1743"], "fr": "Non... Pas demain !", "id": "..JANGAN BESOK!", "pt": "N\u00c3O AMANH\u00c3!", "text": "No, not tomorrow!", "tr": "..Yar\u0131n olmas\u0131n!"}, {"bbox": ["553", "2614", "638", "2710"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "476", "630", "616"], "fr": "Bien, Ma\u00eetresse du Culte.", "id": "BAIK, KETUA AJARAN.", "pt": "CERTO, MESTRA DA SEITA.", "text": "Alright, Cult Leader.", "tr": "Peki, Tarikat Lideri."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/6.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "125", "328", "354"], "fr": "Notre Qian Li est l\u0027esprit-lame le plus ob\u00e9issant, sur ce point Ming Hong ne peut vraiment pas rivaliser.", "id": "QIAN LI KITA ADALAH ROH PEDANG YANG PALING PENURUT, HAL INI MEMANG TIDAK BISA DITANDINGI MING HONG.", "pt": "NOSSO QIAN LI \u00c9 O ESP\u00cdRITO DA L\u00c2MINA MAIS OBEDIENTE. NISSO, O MING HONG REALMENTE N\u00c3O SE COMPARA.", "text": "Our Qianli is the most obedient blade spirit. Minghong definitely can\u0027t compare to that.", "tr": "Bizim Qian Li\u0027miz en s\u00f6z dinleyen k\u0131l\u0131\u00e7 ruhu, bu konuda Ming Hong ger\u00e7ekten de onunla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femez."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/7.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "769", "538", "999"], "fr": "Reparlons-en demain. Tu as aussi beaucoup travaill\u00e9 aujourd\u0027hui, repose-toi t\u00f4t.", "id": "KITA BICARAKAN BESOK SAJA, KAU HARI INI JUGA SUDAH LELAH, ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL.", "pt": "VAMOS CONVERSAR AMANH\u00c3. VOC\u00ca TAMB\u00c9M TRABALHOU DURO HOJE, DESCANSE CEDO.", "text": "Let\u0027s talk tomorrow. You\u0027ve worked hard today. Rest early.", "tr": "Yar\u0131n konu\u015furuz. Sen de bug\u00fcn yoruldun, erkenden dinlen."}, {"bbox": ["231", "98", "417", "284"], "fr": "Ma\u00eetresse du Culte, j\u0027ai encore une question.", "id": "KETUA AJARAN, AKU MASIH PUNYA SATU PERTANYAAN.", "pt": "MESTRA DA SEITA, TENHO MAIS UMA PERGUNTA.", "text": "Cult Leader, I have another question.", "tr": "Tarikat Lideri, bir sorum daha var."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "421", "628", "628"], "fr": "Retourne-toi et regarde-moi, retourne-toi ! Shen Qing\u0027an !", "id": "LIHAT AKU, BALIK BADAN! SHEN QING\u0027AN!", "pt": "OLHE PARA MIM! OLHE PARA TR\u00c1S, SHEN QING\u0027AN!", "text": "Look back at me! Look back! Shen Qing\u0027an!", "tr": "Arkan\u0131 d\u00f6n de bana bak! Shen Qing\u0027an!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "740", "505", "966"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e, Qian Li.", "id": "MAAF YA, QIAN LI.", "pt": "SINTO MUITO, QIAN LI.", "text": "I\u0027m sorry, Qianli.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Qian Li."}, {"bbox": ["144", "78", "304", "240"], "fr": "Regarde-moi...", "id": "LIHAT AKU...", "pt": "OLHE PARA MIM...", "text": "Look at me...", "tr": "Bana bak..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1114", "646", "1337"], "fr": "Ma\u00eetresse du Culte, pouvons-nous continuer \u00e0 nous entendre comme avant, d\u0027accord ?", "id": "KETUA AJARAN, BAGAIMANA KALAU KITA TETAP BERHUBUNGAN SEPERTI DULU?", "pt": "MESTRA DA SEITA, PODEMOS CONTINUAR NOS RELACIONANDO COMO ANTES, EST\u00c1 BEM?", "text": "Cult Leader, can we still be like before?", "tr": "Tarikat Lideri, yine eskisi gibi olal\u0131m, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["62", "103", "230", "276"], "fr": "Hein ? Pourquoi est-ce que je pleure ?", "id": "HM? KENAPA AKU MENANGIS?", "pt": "HMM? POR QUE ESTOU CHORANDO?", "text": "Huh? Why am I crying?", "tr": "Hm? Neden a\u011fl\u0131yorum ki?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/11.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "592", "304", "706"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["371", "71", "510", "211"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Olmaz."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/12.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1373", "570", "1573"], "fr": "Mais, mon r\u00f4le d\u0027esprit-lame de la Ma\u00eetresse du Culte, lui, ne change pas.", "id": "TAPI, AKU SEBAGAI ROH PEDANG KETUA AJARAN, TIDAK AKAN BERUBAH.", "pt": "MAS, EU, COMO ESP\u00cdRITO DA L\u00c2MINA DA MESTRA DA SEITA, N\u00c3O MUDO.", "text": "But, as your blade spirit, I will always be here.", "tr": "Ama Tarikat Lideri\u0027nin k\u0131l\u0131\u00e7 ruhu olarak ben de\u011fi\u015fmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["144", "125", "359", "340"], "fr": "Parce que nous ne pouvons pas vivre dans le pass\u00e9, il faut regarder vers l\u0027avenir, Qian Li.", "id": "KARENA, KITA TIDAK BISA HIDUP DI MASA LALU, KITA HARUS MELIHAT KE DEPAN, QIAN LI.", "pt": "PORQUE N\u00c3O PODEMOS VIVER NO PASSADO. TEMOS QUE OLHAR PARA FRENTE, QIAN LI.", "text": "We can\u0027t live in the past. We have to look forward, Qianli.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ge\u00e7mi\u015fte ya\u015fayamay\u0131z, gelece\u011fe bakmal\u0131y\u0131z, Qian Li."}, {"bbox": ["148", "1036", "346", "1235"], "fr": "Depuis votre retraite, vous avez vraiment beaucoup chang\u00e9.", "id": "SETELAH MEDITASI TERTUTUP KALI INI, KAU BENAR-BENAR BANYAK BERUBAH.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE MUDOU MUITO NESTA RECLUS\u00c3O.", "text": "You\u0027ve really changed a lot after this seclusion.", "tr": "Bu inzivadan sonra ger\u00e7ekten \u00e7ok de\u011fi\u015ftiniz."}, {"bbox": ["31", "14", "182", "110"], "fr": "Parce que,", "id": "KARENA,", "pt": "PORQUE...", "text": "Because,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/13.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "113", "347", "322"], "fr": "La lame Qian Li est toujours pr\u00eate, attendant l\u0027appel de la Ma\u00eetresse du Culte.", "id": "PEDANG QIAN LI SELALU SIAGA MENUNGGU PERINTAH KETUA AJARAN.", "pt": "A L\u00c2MINA QIAN LI EST\u00c1 SEMPRE DE PRONTID\u00c3O, ESPERANDO O CHAMADO DA MESTRA DA SEITA.", "text": "The Qianli Blade awaits your command, Cult Leader.", "tr": "Qian Li K\u0131l\u0131c\u0131, Tarikat Lideri\u0027nin emri i\u00e7in her an haz\u0131r bekler."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/14.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "809", "624", "1062"], "fr": "Un sabre \u00e0 pommeau annulaire raffin\u00e9 mais ordinaire... C\u0027est donc la v\u00e9ritable forme de Qian Li.", "id": "SEBUAH PEDANG CINCIN YANG INDAH TAPI BIASA... INILAH WUJUD ASLI QIAN LI.", "pt": "UM SABRE DE ARGOLA NO POMO REQUINTADO, MAS COMUM... ESTA \u00c9 A VERDADEIRA FORMA DE QIAN LI.", "text": "A refined yet ordinary ring-pommel knife... this is Qianli\u0027s true form.", "tr": "Zarif ama s\u0131radan bir halka kabzal\u0131 k\u0131l\u0131\u00e7... Demek Qian Li\u0027nin as\u0131l formu bu."}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/15.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "166", "387", "419"], "fr": "Le sabre \u00e0 pommeau annulaire ne n\u00e9cessite que des mat\u00e9riaux de lame ordinaires ; un artisan peut le forger par martelage et trempe r\u00e9p\u00e9t\u00e9s.", "id": "PEDANG CINCIN, HANYA MEMBUTUHKAN MATERIAL PEDANG BIASA, DITEMPA DAN DIKERASKAN BERULANG KALI OLEH PENGRAJIN UNTUK DIBUAT.", "pt": "SABRES DE ARGOLA NO POMO REQUEREM APENAS MATERIAIS COMUNS; ARTES\u00c3OS OS FORJAM ATRAV\u00c9S DE MARTELADAS E T\u00caMPERAS REPETIDAS.", "text": "A ring-pommel knife only requires ordinary materials. A craftsman can forge it by repeatedly hammering and quenching.", "tr": "Halka kabzal\u0131 k\u0131l\u0131\u00e7lar sadece s\u0131radan k\u0131l\u0131\u00e7 malzemeleri gerektirir; ustalar taraf\u0131ndan defalarca d\u00f6v\u00fcl\u00fcp su verilerek yap\u0131labilir."}, {"bbox": ["382", "1117", "612", "1347"], "fr": "Les esprits-lames choisis par la Ma\u00eetresse du Culte Huangtian pour l\u0027assister ne sont donc pas tous des tr\u00e9sors rares.", "id": "ROH PEDANG PENGAWAL YANG DIPILIH KETUA AJARAN HUANG TIAN, TERNYATA TIDAK SEMUANYA HARTA LANGKA, YA.", "pt": "OS ESP\u00cdRITOS DA L\u00c2MINA ACOMPANHANTES ESCOLHIDOS PELA MESTRA DA SEITA HUANGTIAN N\u00c3O S\u00c3O TODOS TESOUROS RAROS.", "text": "Not all the blade spirits chosen by the Phoenix Heaven Cult Leader are rare treasures.", "tr": "Huang Tian Tarikat Lideri\u0027nin se\u00e7ti\u011fi refakat\u00e7i k\u0131l\u0131\u00e7 ruhlar\u0131n\u0131n hepsi de nadir hazineler de\u011filmi\u015f demek ki."}, {"bbox": ["242", "1499", "446", "1702"], "fr": "Ma\u00eetresse du Culte. Qian Li attend que vous d\u00e9gainiez la lame !", "id": "KETUA AJARAN. QIAN LI, MENUNGGUMU MENCABUT PEDANG!", "pt": "MESTRA DA SEITA. QIAN LI, ESPERANDO QUE VOC\u00ca DESEMBAINHE A L\u00c2MINA!", "text": "Cult Leader, Qianli awaits your draw!", "tr": "Tarikat Lideri. Qian Li, k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131z\u0131 \u00e7ekmenizi bekliyor!"}], "width": 750}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/16.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "987", "267", "1183"], "fr": "Un peu plus \u00e9paisse que je ne l\u0027imaginais, mais je peux encore la tenir.", "id": "SEDIKIT LEBIH TEBAL DARI YANG KUBAYANGKAN, TAPI MASIH BISA DIGENGGAM.", "pt": "\u00c9 UM POUCO MAIS GROSSA DO QUE EU IMAGINAVA, MAS AINDA CONSIGO SEGURAR.", "text": "It\u0027s a bit thicker than I imagined, but I can still hold it.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmden biraz daha kal\u0131n ama yine de kavrayabiliyorum."}, {"bbox": ["247", "62", "448", "262"], "fr": "Ah, je peux le faire maintenant ? D\u00e9gainer ici m\u00eame ?", "id": "AH, APA AKU BOLEH MELAKUKANNYA SEKARANG? MENCABUTNYA DI SINI?", "pt": "AH, POSSO FAZER ISSO AGORA? DESEMBAINHAR AQUI MESMO?", "text": "Ah, can I do it now? Draw it right here?", "tr": "Ah, \u015fimdi yapabilir miyim? Tam burada m\u0131 \u00e7ekeyim?"}, {"bbox": ["334", "1556", "490", "1712"], "fr": "Ah, elle est m\u00eame chaude.", "id": "AH, BAHKAN ADA SUHU HANGATNYA.", "pt": "AH, EST\u00c1 AT\u00c9 MORNA.", "text": "Ah, it\u0027s even warm.", "tr": "Ah, s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 bile var."}, {"bbox": ["316", "2134", "473", "2292"], "fr": "Elle est tr\u00e8s bien, c\u0027est une bonne lame.", "id": "CUKUP BAGUS, INI PEDANG YANG BAGUS.", "pt": "\u00c9 MUITO BOA. \u00c9 UMA BOA L\u00c2MINA.", "text": "Pretty good, it\u0027s a good blade.", "tr": "\u00c7ok iyi, iyi bir k\u0131l\u0131\u00e7."}, {"bbox": ["477", "2288", "618", "2429"], "fr": "C\u0027est bon, merci.", "id": "SUDAH CUKUP, TERIMA KASIH.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, OBRIGADA.", "text": "That\u0027s enough, thank you.", "tr": "Bu kadar yeter, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["346", "780", "503", "937"], "fr": "Oui, Ma\u00eetresse du Culte.", "id": "YA, KETUA AJARAN.", "pt": "SIM, MESTRA DA SEITA.", "text": "Yes, Cult Leader.", "tr": "Evet, Tarikat Lideri."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/17.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "444", "414", "576"], "fr": " ? Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "? ADA APA?", "pt": "? O QUE FOI?", "text": "? What\u0027s wrong?", "tr": "? Ne oldu?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/18.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "461", "297", "656"], "fr": "Ma\u00eetresse du Culte, vous plaisantez avec moi ?", "id": "APAKAH KETUA AJARAN SEDANG BERCANDA DENGANKU?", "pt": "MESTRA DA SEITA, EST\u00c1 BRINCANDO COMIGO?", "text": "Is the Cult Leader joking with me?", "tr": "Tarikat Lideri benimle \u015faka m\u0131 yap\u0131yor?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/19.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "848", "521", "1237"], "fr": "Ce n\u0027est pas possible que ce soit faux, j\u0027ai vu les disciples a\u00een\u00e9s du Pavillon Yanyue utiliser leurs lames comme \u00e7a !", "id": "TIDAK MUNGKIN SALAH, AKU LIHAT KAKAK-KAKAK SEPERGURUAN DI PAVILIUN YAN YUE DULU, SEMUANYA MENGGUNAKAN PEDANG SEPERTI INI, KAN?", "pt": "N\u00c3O PODE ESTAR ERRADO. EU VI OS IRM\u00c3OS E IRM\u00c3S MAIS VELHOS NO PAVILH\u00c3O DA LUA OCULTA USANDO SUAS L\u00c2MINAS ASSIM.", "text": "I can\u0027t be wrong. I saw the senior brothers and sisters in Yanyue Pavilion using their blades like this.", "tr": "Yanl\u0131\u015f olamaz. Ay \u00d6rt\u00fcs\u00fc K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ndeki \u00f6nceki k\u0131demli karde\u015flerimin hepsinin k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n\u0131 b\u00f6yle kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["459", "125", "665", "331"], "fr": "Tu m\u0027as demand\u00e9 de d\u00e9gainer la lame, je l\u0027ai d\u00e9gain\u00e9e et regard\u00e9e...", "id": "KAU MEMINTAKU MENCABUT PEDANG, AKU JUGA SUDAH MENCABUTNYA DAN MELIHATNYA...", "pt": "VOC\u00ca QUERIA QUE EU DESEMBAINHASSE A L\u00c2MINA, EU A DESEMBAINHEI E OLHEI...", "text": "You asked me to draw the blade, and I\u0027ve done so...", "tr": "K\u0131l\u0131c\u0131 \u00e7ekmemi istedin, ben de \u00e7\u0131kar\u0131p bakt\u0131m..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/20.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "803", "620", "1030"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas bien... Pourquoi soudainement comme \u00e7a, et en plein jour en plus.", "id": "TIDAK, TIDAK BAIK, KENAPA TIBA-TIBA BEGINI LAGI, INI MASIH SIANG HARI.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 BOM... POR QUE DE REPENTE ASSIM DE NOVO? AINDA \u00c9 DIA.", "text": "No, this isn\u0027t right. Why are you suddenly like this again? It\u0027s still daytime.", "tr": "Hay\u0131r, olmaz... Neden birdenbire yine b\u00f6yle, hem de g\u00fcnd\u00fcz vakti."}, {"bbox": ["267", "51", "449", "233"], "fr": "Ma\u00eetresse du Culte, embrassez ici.", "id": "KETUA AJARAN, CIUM DI SINI.", "pt": "MESTRA DA SEITA, BEIJE AQUI.", "text": "Cult Leader, kiss here.", "tr": "Tarikat Lideri, buray\u0131 \u00f6p\u00fcn."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/21.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "177", "304", "307"], "fr": "L\u00e2che-la.", "id": "LEPASKAN DIA.", "pt": "SOLTE-A.", "text": "Let go of her.", "tr": "B\u0131rak onu."}], "width": 750}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/22.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2177", "356", "2452"], "fr": "Hmph, toi dont la lame n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 d\u00e9gain\u00e9e par la Ma\u00eetresse du Culte, de quel droit te m\u00eales-tu de ses affaires !?", "id": "HMPH, KAU YANG PEDANGNYA BELUM PERNAH DICABUT OLEH KETUA AJARAN, APA HAKMU IKUT CAMPUR!?", "pt": "HMPH, VOC\u00ca, CUJA L\u00c2MINA NUNCA FOI DESEMBAINHADA PELA MESTRA DA SEITA, QUE DIREITO TEM DE SE INTROMETER?!", "text": "Hmph, you haven\u0027t been drawn by the Cult Leader, so what right do you have to interfere?!", "tr": "Hmph! Tarikat Lideri taraf\u0131ndan hi\u00e7 \u0027kullan\u0131lmam\u0131\u015f\u0027 olan senin ne haddine ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine burnunu sokmak!?"}, {"bbox": ["458", "3217", "659", "3434"], "fr": "Pourquoi se sont-ils soudainement mis \u00e0 se battre... Ne vous battez plus !", "id": "KENAPA TIBA-TIBA BERKELAHI... KALIAN JANGAN BERKELAHI LAGI!", "pt": "POR QUE COME\u00c7ARAM A BRIGAR DE REPENTE...? PAREM DE BRIGAR!", "text": "Why did a fight suddenly break out... Stop fighting!", "tr": "Neden birdenbire kavga etmeye ba\u015flad\u0131n\u0131z... Art\u0131k d\u00f6v\u00fc\u015fmeyin!"}, {"bbox": ["106", "72", "333", "300"], "fr": "Qian Li, la Ma\u00eetresse du Culte ne veut manifestement pas de toi maintenant. Ne la force pas.", "id": "QIAN LI, KETUA AJARAN SEKARANG JELAS TIDAK INGIN MENGGUNAKANMU. JANGAN MEMAKSA, YA.", "pt": "QIAN LI, A MESTRA DA SEITA CLARAMENTE N\u00c3O QUER USAR VOC\u00ca AGORA. N\u00c3O FORCE, CERTO?", "text": "Qianli, the Cult Leader clearly doesn\u0027t want to use you right now, so don\u0027t force it.", "tr": "Qian Li, Tarikat Lideri belli ki \u015fu an seni \u0027kullanmak\u0027 istemiyor. Zorlamasan iyi edersin."}, {"bbox": ["280", "2585", "444", "2689"], "fr": "H\u00e9, comment sais-tu qu\u0027elle ne m\u0027a pas utilis\u00e9 ?", "id": "HEH, BAGAIMANA KAU TAHU AKU BELUM PERNAH DIGUNAKANNYA?", "pt": "HEH, COMO VOC\u00ca SABE QUE EU N\u00c3O FUI USADO POR ELA?", "text": "Heh, how do you know she hasn\u0027t used me?", "tr": "Heh, onun taraf\u0131ndan \u0027kullan\u0131lmad\u0131\u011f\u0131m\u0131\u0027 da nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["494", "1359", "598", "1481"], "fr": "Ming Hong !", "id": "MING HONG!", "pt": "MING HONG!", "text": "Minghong!", "tr": "Ming Hong!"}, {"bbox": ["507", "2669", "670", "2764"], "fr": "Quand est-ce arriv\u00e9 !?", "id": "KAPAN ITU TERJADI!?", "pt": "QUANDO ISSO ACONTECEU?!", "text": "When did this happen?!", "tr": "Bu ne zaman oldu!?"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/23.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "2132", "402", "2289"], "fr": "Si vous avez quelque chose \u00e0 dire, dites-le calmement.", "id": "KALAU ADA APA-APA, BICARAKAN BAIK-BAIK.", "pt": "SE T\u00caM ALGO A DIZER, DIGAM COM CALMA.", "text": "Let\u0027s talk things out.", "tr": "Ne s\u00f6yleyecekseniz sakince s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["137", "1112", "341", "1271"], "fr": "Ouah, ma comp\u00e9tence de l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 pour monter \u00e0 l\u0027arbre ! Je suis vraiment dou\u00e9e.", "id": "WAH, ILMU MERINGANKAN TUBUH KE ATAS POHON! AKU HEBAT SEKALI.", "pt": "UAU, T\u00c9CNICA DE LEVEZA PARA SUBIR NA \u00c1RVORE! EU SOU REALMENTE DEMAIS!", "text": "Woah, light-foot kung fu up a tree! I\u0027m so amazing.", "tr": "Vay can\u0131na, u\u00e7arak a\u011faca \u00e7\u0131kt\u0131m! Ger\u00e7ekten de \u00e7ok iyiyim."}, {"bbox": ["146", "1517", "316", "1694"], "fr": "H\u00e9, vous deux, arr\u00eatez-vous un instant !", "id": "HEI, KALIAN BERDUA, BERHENTI!", "pt": "EI, VOC\u00caS DOIS, PAREM UM POUCO!", "text": "Hey, you two, stop!", "tr": "Hey, siz ikiniz, durun bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["256", "228", "317", "314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/24.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/25.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1273", "376", "1452"], "fr": "Ming Hong, de quel droit donnes-tu des ordres \u00e0 la Ma\u00eetresse du Culte ?", "id": "MING HONG, ATAS DASAR APA KAU MEMERINTAH KETUA AJARAN?", "pt": "MING HONG, COM QUE DIREITO VOC\u00ca D\u00c1 ORDENS \u00c0 MESTRA DA SEITA?", "text": "Minghong, why are you ordering the Cult Leader around?", "tr": "Ming Hong, sen hangi hakla Tarikat Lideri\u0027ne emir verirsin?"}, {"bbox": ["287", "47", "466", "227"], "fr": "Bien, explique-lui clairement les choses.", "id": "BAIKLAH, KAU JELASKAN PADANYA.", "pt": "CERTO, EXPLIQUE PARA ELE.", "text": "Fine, you explain it to him.", "tr": "Peki, ona a\u00e7\u0131k\u00e7a anlat."}, {"bbox": ["466", "226", "609", "375"], "fr": "Tu ne l\u0027utiliseras pas.", "id": "KAU TIDAK AKAN MENGGUNAKANNYA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI US\u00c1-LO.", "text": "You wouldn\u0027t use him.", "tr": "Onu kullanmayacaks\u0131n."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/26.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "132", "582", "362"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, tout \u00e0 l\u0027heure quelqu\u0027un semait le trouble et tu n\u0027es pas venu, et maintenant que tu apparais, tu me donnes des ordres !", "id": "BENAR, TADI ADA YANG MEMBUAT KERIBUTAN KAU TIDAK DATANG, SEKARANG BEGITU MUNCUL LANGSUNG MEMERINTAHKU.", "pt": "ISSO MESMO! ALGU\u00c9M ESTAVA CAUSANDO PROBLEMAS AGORA POUCO E VOC\u00ca N\u00c3O VEIO. AGORA APARECE E J\u00c1 VEM ME DANDO ORDENS?", "text": "Yeah, you didn\u0027t come when there was trouble, and now you show up and start bossing me around.", "tr": "Evet ya! Demin biri ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131nda gelmedin, \u015fimdi ortaya \u00e7\u0131k\u0131p bana ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["108", "869", "333", "1098"], "fr": "Je suis la Ma\u00eetresse du Culte, j\u0027utilise qui je veux...", "id": "AKU KETUA AJARAN, AKU MAU MENGGUNAKAN SIAPA PUN TERSERAH AKU...", "pt": "EU SOU A MESTRA DA SEITA, USO QUEM EU QUISER...", "text": "I\u0027m the Cult Leader, I can use whoever I want...", "tr": "Ben Tarikat Lideri\u0027yim, kimi \u0027kullanmak\u0027 istersem onu kullan\u0131r\u0131m..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/27.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "178", "519", "395"], "fr": "Tu as effectivement le droit de les utiliser un par un, mais entre nous deux, qui veux-tu utiliser en premier ?", "id": "KAU MEMANG PUNYA HAK MENGGUNAKAN SATU PER SATU, TAPI DI ANTARA KITA BERDUA, SIAPA YANG INGIN KAU GUNAKAN LEBIH DULU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE TEM O DIREITO DE USAR UM DE CADA VEZ, MAS ENTRE N\u00d3S DOIS, QUEM VOC\u00ca QUER USAR PRIMEIRO?", "text": "You certainly have the right to use us one by one, but between the two of us, who do you want to use first?", "tr": "Ger\u00e7ekten de herkesi s\u0131rayla \u0027kullanma\u0027 hakk\u0131n var, ama ikimizden... \u00d6nce hangimizi \u0027kullanmak\u0027 istersin?"}, {"bbox": ["129", "44", "276", "190"], "fr": "Faisons comme \u00e7a.", "id": "BEGINI SAJA.", "pt": "QUE TAL ASSIM...", "text": "How about this.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m o zaman."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/28.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "182", "653", "425"], "fr": "Ah, c\u0027est trop difficile... Pourquoi dois-je faire un choix...", "id": "AH, INI SULIT SEKALI, KENAPA HARUS MEMILIH...", "pt": "AH, ISSO \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL! POR QUE TENHO QUE FAZER UMA ESCOLHA?", "text": "Ah... This is too difficult! Why do I have to choose...", "tr": "Ah, bu \u00e7ok zor... Neden se\u00e7im yapmak zorunday\u0131m ki..."}], "width": 750}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/29.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "120", "320", "321"], "fr": "Shen Qing\u0027an, tu n\u0027as toujours pas compris la situation.", "id": "SHEN QING\u0027AN, KAU TERNYATA MASIH BELUM MENGERTI SITUASINYA.", "pt": "SHEN QING\u0027AN, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDEU A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "SHEN QING\u0027AN, YOU STILL HAVEN\u0027T FIGURED OUT THE SITUATION.", "tr": "Shen Qing\u0027an, h\u00e2l\u00e2 durumu kavrayamad\u0131n demek."}, {"bbox": ["163", "1195", "463", "1535"], "fr": "Peu importe le nombre d\u0027options, ta r\u00e9ponse ne peut \u00eatre que moi !", "id": "TIDAK PEDULI BERAPA BANYAK PILIHANNYA, JAWABANMU HANYA BOLEH SATU, YAITU AKU!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS OP\u00c7\u00d5ES EXISTAM, SUA RESPOSTA S\u00d3 PODE SER UMA: EU!", "text": "NO MATTER HOW MANY OPTIONS THERE ARE, YOUR ONLY ANSWER CAN BE ME!", "tr": "Se\u00e7enekler ne kadar olursa olsun, cevab\u0131n sadece bir tane olabilir: O da benim!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 923, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jiaozhu-qing-yong-dao/9/31.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "87", "550", "275"], "fr": "Bienvenue \u00e0 tous dans le groupe de fans officiel de l\u0027\u0153uvre 954802560 pour \u00e9changer et partager avec les cr\u00e9ateurs ~ Veuillez suivre notre Weibo @Vapeur BD.", "id": "SELAMAT DATANG DI GRUP PENGGEMAR RESMI KARYA INI 954802560 UNTUK BERINTERAKSI DAN BERBAGI DENGAN PARA KREATOR YA~ MOHON IKUTI WEIBO KAMI @ZhengQiDongMan!", "pt": "BEM-VINDOS AO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S DA OBRA 954802560 PARA CONVERSAR E COMPARTILHAR COM OS CRIADORES! SIGAM NOSSO WEIBO @\u84b8\u6c7d\u52a8\u6f2b", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}]
Manhua