This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "408", "345", "512"], "fr": "J\u0027ai eu une de ces peurs, je me demandais ce qu\u0027il allait faire ! \u00c7a, c\u0027est facile !", "id": "KAU MENGAGETKANKU, KUKIRA KAU MAU APA! INI MUDAH SAJA!", "pt": "QUE SUSTO, PENSEI QUE ELE IA FAZER ALGUMA COISA! MAS ISSO \u00c9 F\u00c1CIL!", "text": "You scared me! I thought you were going to do something! This is easy!", "tr": "\u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARDIN, NE YAPACA\u011eINI SANMI\u015eTIM! BU KOLAY!"}, {"bbox": ["189", "812", "312", "922"], "fr": "Deuxi\u00e8mement ! Elle doit peser au moins dix mille livres !", "id": "KEDUA! YANG PALING RINGAN PUN HARUS LEBIH DARI SEPULUH RIBU KATI!", "pt": "SEGUNDO! O MAIS LEVE DEVE TER PELO MENOS DEZ MIL JIN!", "text": "Second! It must weigh at least 10,000 jin!", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130! EN HAF\u0130F\u0130 B\u0130LE ON B\u0130N J\u0130N\u0027DEN FAZLA OLMALI!"}, {"bbox": ["291", "546", "382", "643"], "fr": "Premi\u00e8rement ! Moi, le vieux Sun, je n\u0027aime pas utiliser les \u00e9p\u00e9es ou les sabres !", "id": "PERTAMA! AKU, SUN YANG TUA INI, TIDAK SUKA MEMAKAI PEDANG ATAU GOLOK!", "pt": "PRIMEIRO! EU, O VELHO SUN, N\u00c3O GOSTO DE USAR L\u00c2MINAS OU ESPADAS!", "text": "First! I, Sun Wukong, don\u0027t like using swords!", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130! BEN, YA\u015eLI SUN, KILI\u00c7 VE BI\u00c7AK KULLANMAYI SEVMEM!"}, {"bbox": ["482", "560", "582", "688"], "fr": "DIX MILLE LIVRES !!!", "id": "SEPULUH RIBU KATI!!!", "pt": "DEZ MIL JIN!!!", "text": "10,000 jin!!!", "tr": "ON B\u0130N J\u0130N!!!"}, {"bbox": ["233", "262", "328", "336"], "fr": "Oh... Une arme !", "id": "OH... SENJATA YA!", "pt": "AH... ARMAS!", "text": "Oh, a weapon!", "tr": "AH... S\u0130LAH MI!"}, {"bbox": ["382", "264", "458", "345"], "fr": "Quelqu\u0027un ! Allez chercher...", "id": "PENGAWAL! AMBILKAN", "pt": "GUARDAS! V\u00c3O PEGAR...", "text": "Someone! Go get...", "tr": "ASKERLER! G\u0130D\u0130N GET\u0130R\u0130N..."}, {"bbox": ["580", "272", "643", "364"], "fr": "Ne soyez pas press\u00e9 ! J\u0027ai encore...", "id": "JANGAN TERBURU-BURU! AKU MASIH", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE! EU AINDA...", "text": "Don\u0027t rush! I also...", "tr": "ACELE ETME! BEN\u0130M DAHA..."}, {"bbox": ["531", "411", "599", "474"], "fr": "\u00c9coutez bien.", "id": "DENGARKAN BAIK-BAIK", "pt": "ESCUTE BEM.", "text": "Listen up!", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u0130NLE."}, {"bbox": ["81", "0", "657", "42"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "282", "628", "477"], "fr": "La hallebarde la plus lourde ne p\u00e8se que sept mille cinq cents livres,", "id": "TOMBAK LANGIT BERMATA PERSEGI YANG PALING BERAT PUN HANYA TUJUH RIBU LIMA RATUS KATI,", "pt": "A ALABARDA MAIS PESADA QUE TEMOS PESA APENAS SETE MIL E QUINHENTOS JIN.", "text": "The heaviest Fangtian Huaji is only 7,500 jin.", "tr": "EN A\u011eIR KARE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc MIZRA\u011eI B\u0130LE SADECE YED\u0130 B\u0130N BE\u015e Y\u00dcZ J\u0130N,"}, {"bbox": ["90", "778", "202", "969"], "fr": "Qui pourrait croire \u00e7a ! Vous ne seriez tout de m\u00eame pas en train de l\u00e9siner, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SIAPA YANG PERCAYA! KAU PASTI TIDAK RELA, KAN!", "pt": "QUEM ACREDITARIA NISSO! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SENDO AVARENTO, EST\u00c1?", "text": "Who would believe that?! You\u0027re just being stingy!", "tr": "K\u0130M \u0130NANIR! KIYAMIYORSUN DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["605", "845", "719", "1006"], "fr": "Grand Immortel ! S\u0027il existe vraiment une arme aussi lourde et que vous ne pouvez pas la soulever,", "id": "DEWA AGUNG! JIKA MEMANG ADA SENJATA SEBERAT ITU DAN KAU TIDAK BISA MENGANGKATNYA,", "pt": "GRANDE IMORTAL! SE REALMENTE EXISTE UMA ARMA T\u00c3O PESADA E VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR LEVANT\u00c1-LA,", "text": "Great Immortal! If there really is such a heavy weapon, but you can\u0027t lift it,", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ! E\u011eER GER\u00c7EKTEN BU KADAR A\u011eIR B\u0130R S\u0130LAH VARSA VE SEN ONU KALDIRAMAZSAN,"}, {"bbox": ["300", "594", "383", "681"], "fr": "Grand Immortel, il n\u0027y en a vraiment pas.", "id": "DEWA AGUNG, SUNGGUH TIDAK ADA.", "pt": "GRANDE IMORTAL, REALMENTE N\u00c3O TEMOS.", "text": "Great Immortal, there really isn\u0027t...", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ, GER\u00c7EKTEN YOK."}, {"bbox": ["640", "571", "719", "658"], "fr": "Mais vous avez accept\u00e9 mon cadeau !", "id": "KAU SUDAH MENERIMA HADIAHKU!", "pt": "MAS VOC\u00ca ACEITOU MEU PRESENTE!", "text": "You already accepted my gift!", "tr": "HED\u0130YEM\u0130 KABUL ETT\u0130N AMA!"}, {"bbox": ["96", "139", "186", "315"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["495", "577", "584", "686"], "fr": "Comment pourrais-je l\u00e9siner, il n\u0027y en a vraiment pas !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK RELA, SUNGGUH TIDAK ADA!", "pt": "COMO EU PODERIA SER AVARENTO? REALMENTE N\u00c3O TEMOS!", "text": "How could I be stingy? There really isn\u0027t any!", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM NASIL KIYAMAZ, GER\u00c7EKTEN YOK!"}, {"bbox": ["635", "341", "710", "543"], "fr": "Il n\u0027y en a vraiment aucune de plus de dix mille livres !", "id": "YANG LEBIH DARI SEPULUH RIBU KATI SUNGGUH TIDAK ADA!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O TEMOS NADA ACIMA DE DEZ MIL JIN!", "text": "There really aren\u0027t any that weigh over 10,000 jin!", "tr": "ON B\u0130N J\u0130N\u0027DEN A\u011eIRI GER\u00c7EKTEN YOK!"}, {"bbox": ["297", "403", "407", "549"], "fr": "J\u0027ai ici une fourche en acier \u00e0 neuf dents, elle ne p\u00e8se que trois mille cinq cents livres.", "id": "AKU PUNYA TRISULA BAJA SEMBILAN CABANG DI SINI, BERATNYA HANYA TIGA RIBU LIMA RATUS KATI.", "pt": "EU TENHO UM TRIDENTE DE NOVE PONTAS, PESA APENAS TR\u00caS MIL E QUINHENTOS JIN.", "text": "I have a nine-tined steel fork here, weighing only 3,500 jin.", "tr": "BU YA\u015eLI ADAMIN EL\u0130NDE DOKUZ D\u0130\u015eL\u0130 \u00c7EL\u0130K B\u0130R D\u0130RGEN VAR, SADECE \u00dc\u00c7 B\u0130N BE\u015e Y\u00dcZ J\u0130N."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "446", "600", "580"], "fr": "Bien ! Roi Dragon, emmenez donc le Grand Immortel voir ce Pilier Divin qui Fixe les Mers ! Ah !", "id": "BAIK! RAJA NAGA, BAWALAH DEWA AGUNG UNTUK MELIHAT BESI DEWA PENENANG LAUTAN ITU! AH", "pt": "\u00d3TIMO! REI DRAG\u00c3O, LEVE O GRANDE IMORTAL PARA VER AQUELA AGULHA DIVINA QUE ACALMA O MAR! AH!", "text": "Alright! Dragon King, please take the Great Immortal to see the Ruyi Jingu Bang!", "tr": "\u0130Y\u0130! EJDERHA KRAL, S\u0130Z Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u0027\u00dc O DEN\u0130Z\u0130 SAB\u0130TLEYEN TANRISAL DEM\u0130R\u0130 G\u00d6RMEYE G\u00d6T\u00dcR\u00dcN! AH..."}, {"bbox": ["1", "919", "92", "1020"], "fr": "Madame, et si jamais...", "id": "PERMAISURI, INI... BAGAIMANA JIKA", "pt": "ESPOSA, E SE...", "text": "But...what if...", "tr": "HANIMIM BU... YA E\u011eER..."}, {"bbox": ["519", "77", "596", "154"], "fr": "Madame ?", "id": "PERMAISURI?", "pt": "ESPOSA?", "text": "But?", "tr": "HANIMIM?"}, {"bbox": ["405", "919", "515", "1039"], "fr": "Rassurez-vous ! Ce Pilier Divin qui Fixe les Mers est un fer divin imm\u00e9morial,", "id": "TENANG SAJA! BESI DEWA PENENANG LAUTAN ITU ADALAH BESI DEWA KUNO,", "pt": "FIQUE TRANQUILO! AQUELA AGULHA DIVINA QUE ACALMA O MAR \u00c9 UM FERRO DIVINO ANCESTRAL,", "text": "Don\u0027t worry! The Ruyi Jingu Bang is an ancient divine iron,", "tr": "MERAK ETME! O DEN\u0130Z\u0130 SAB\u0130TLEYEN TANRISAL DEM\u0130R, E\u015eS\u0130Z B\u0130R TANRISAL DEM\u0130RD\u0130R,"}, {"bbox": ["257", "301", "337", "412"], "fr": "Qu\u0027adviendrait-il alors ?", "id": "LALU BAGAIMANA?", "pt": "O QUE ACONTECERIA?", "text": "then what?", "tr": "O ZAMAN NE OLACAK?"}, {"bbox": ["494", "958", "598", "1086"], "fr": "M\u00eame dix dieux antiques peineraient \u00e0 le soulever, alors lui ? J\u0027en doute fort !", "id": "AKU RASA DIA BELUM TENTU BISA MENGANGKATNYA!", "pt": "N\u00c3O ACHO QUE ELE CONSIGA LEVANT\u00c1-LA!", "text": "I doubt he can even lift it!", "tr": "ONU KALDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMIYORUM!"}, {"bbox": ["1", "479", "102", "838"], "fr": "Alors je quitterai le Palais du Dragon et ne reviendrai plus jamais !", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MENINGGALKAN ISTANA NAGA! TIDAK AKAN KEMBALI LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O EU PARTIREI DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O E NUNCA MAIS VOLTAREI!", "text": "Then I\u0027ll leave the Dragon Palace and never return!", "tr": "O ZAMAN EJDERHA SARAYI\u0027NI TERK EDECE\u011e\u0130M! VE B\u0130R DAHA ASLA GER\u0130 D\u00d6NMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["580", "556", "634", "610"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["409", "793", "509", "857"], "fr": "Bien ! Allons-y ! Laisse-moi voir !", "id": "BAIK! AYO! AKU MAU LIHAT!", "pt": "CERTO! VAMOS! DEIXE-ME VER!", "text": "Fine! Let\u0027s go! I\u0027ll have a look!", "tr": "\u0130Y\u0130! G\u0130DEL\u0130M! B\u0130R BAKAYIM!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "837", "228", "913"], "fr": "Grand Immortel ! Nous y sommes !", "id": "DEWA AGUNG! SUDAH SAMPAI!", "pt": "GRANDE IMORTAL! CHEGAMOS!", "text": "Great Immortal! We\u0027re here!", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ! GELD\u0130K!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "413", "712", "584"], "fr": "C\u0027est juste trop \u00e9pais ! Si seulement c\u0027\u00e9tait un peu plus fin, ce serait encore mieux !!", "id": "HANYA SAJA TERLALU TEBAL! KALAU BISA LEBIH KECIL DAN TIPIS AKAN LEBIH BAIK!!", "pt": "\u00c9 MUITO GROSSO! SE FOSSE UM POUCO MAIS FINO, SERIA MELHOR!!", "text": "It\u0027s just too thick! It would be even better if it were thinner!!", "tr": "SADECE \u00c7OK KALIN! B\u0130RAZ DAHA \u0130NCE OLSAYDI DAHA \u0130Y\u0130 OLURDU!!"}, {"bbox": ["142", "118", "256", "233"], "fr": "Hmph hmph ! Maudit singe, voyons voir comment tu vas le soulever !!", "id": "HMPH HMPH! MONYET SIALAN, LIHAT BAGAIMANA KAU BISA MENGANGKATNYA!!", "pt": "HMPH! MACACO MALDITO, QUERO VER COMO VOC\u00ca VAI LEVANTAR ISSO!!", "text": "Humph! Damn monkey, let\u0027s see how you lift it!!", "tr": "HMPH HMPH! SEN\u0130 \u00d6L\u00dc MAYMUN, BAKALIM NASIL KALDIRACAKSIN!!"}, {"bbox": ["314", "1073", "373", "1165"], "fr": "Ah ! Il est devenu plus fin !", "id": "AH, MENJADI LEBIH TIPIS.", "pt": "AH! FICOU MAIS FINO!", "text": "Ah, it\u0027s getting thinner!", "tr": "AH, \u0130NCELD\u0130."}, {"bbox": ["382", "139", "455", "234"], "fr": "C\u0027est bien, certes !", "id": "BAGUS SIH BAGUS!", "pt": "\u00c9 BOM!", "text": "It\u0027s good, but...", "tr": "\u0130Y\u0130 OLMASINA \u0130Y\u0130!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "124", "256", "238"], "fr": "Hmph hmph ! Maudit singe, voyons voir comment tu vas le soulever !!", "id": "HMPH HMPH! MONYET SIALAN, LIHAT BAGAIMANA KAU BISA MENGANGKATNYA!!", "pt": "HMPH! MACACO MALDITO, QUERO VER COMO VOC\u00ca VAI LEVANTAR ISSO!!", "text": "Humph! Damn monkey, let\u0027s see how you lift it!!", "tr": "HMPH HMPH! SEN\u0130 \u00d6L\u00dc MAYMUN, BAKALIM NASIL KALDIRACAKSIN!!"}, {"bbox": ["623", "420", "712", "590"], "fr": "C\u0027est juste trop \u00e9pais ! Si seulement c\u0027\u00e9tait un peu plus fin, ce serait encore mieux !!", "id": "HANYA SAJA TERLALU TEBAL! KALAU BISA LEBIH KECIL DAN TIPIS AKAN LEBIH BAIK!!", "pt": "\u00c9 MUITO GROSSO! SE FOSSE UM POUCO MAIS FINO, SERIA MELHOR!!", "text": "It\u0027s just too thick! It would be even better if it were thinner!!", "tr": "SADECE \u00c7OK KALIN! B\u0130RAZ DAHA \u0130NCE OLSAYDI DAHA \u0130Y\u0130 OLURDU!!"}, {"bbox": ["313", "1079", "369", "1170"], "fr": "Ah ! Il est devenu plus fin !", "id": "AH, MENJADI LEBIH TIPIS.", "pt": "AH! FICOU MAIS FINO!", "text": "Ah, it\u0027s getting thinner!", "tr": "AH, \u0130NCELD\u0130."}, {"bbox": ["381", "143", "457", "239"], "fr": "C\u0027est bien, certes !", "id": "BAGUS SIH BAGUS!", "pt": "\u00c9 BOM!", "text": "It\u0027s good, but...", "tr": "\u0130Y\u0130 OLMASINA \u0130Y\u0130!"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "473", "175", "555"], "fr": "Encore plus court et plus fin !", "id": "HARUS LEBIH PENDEK DAN LEBIH TIPIS LAGI!", "pt": "PRECISA SER MAIS CURTO E MAIS FINO!", "text": "A little shorter and thinner!", "tr": "DAHA KISA VE DAHA \u0130NCE OLMALI!"}, {"bbox": ["299", "297", "370", "415"], "fr": "Encore plus court et plus fin !", "id": "HARUS LEBIH PENDEK DAN LEBIH TIPIS LAGI!", "pt": "PRECISA SER MAIS CURTO E MAIS FINO!", "text": "A little shorter and thinner!", "tr": "DAHA KISA VE DAHA \u0130NCE OLMALI!"}, {"bbox": ["337", "666", "434", "781"], "fr": "C\u0027est vraiment parfait !", "id": "INI SUNGGUH BAGUS SEKALI!", "pt": "ISSO \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "This is great!", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "531", "599", "643"], "fr": "Pas mal ! C\u0027est vraiment \u00e0 mon go\u00fbt, \u00e0 moi, le vieux Sun !!", "id": "TIDAK BURUK! SUNGGUH SESUAI KEINGINANKU!!", "pt": "\u00d3TIMO! EXATAMENTE COMO EU, O VELHO SUN, QUERIA!!", "text": "Perfect! It\u0027s just what I wanted!!", "tr": "HAR\u0130KA! TAM DA BEN YA\u015eLI SUN\u0027UN \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130!!"}, {"bbox": ["205", "147", "264", "235"], "fr": "Ni lourd, ni l\u00e9ger.", "id": "TIDAK BERAT JUGA TIDAK RINGAN.", "pt": "NEM PESADO, NEM LEVE.", "text": "Not heavy, not light,", "tr": "NE \u00c7OK A\u011eIR NE DE \u00c7OK HAF\u0130F."}, {"bbox": ["412", "467", "468", "556"], "fr": "Pas \u00e9pais.", "id": "TIDAK TEBAL.", "pt": "NEM GROSSO...", "text": "Not thick,", "tr": "KALIN DA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["401", "133", "464", "202"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "BAGAIMANA BISA?", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "How?", "tr": "NASIL OLUR?"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "535", "627", "642"], "fr": "Grand Immortel ! Non, vous ne pouvez pas !", "id": "DEWA AGUNG! TIDAK BOLEH!", "pt": "GRANDE IMORTAL! N\u00c3O PODE!", "text": "Great Immortal! You can\u0027t!", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ! OLMAZ!"}, {"bbox": ["531", "979", "628", "1088"], "fr": "Vous ne pouvez pas !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O PODE!", "text": "You can\u0027t!", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["278", "521", "358", "705"], "fr": "[SFX] Hahaha !", "id": "[SFX] HA HA HA!", "pt": "HA HA HA!", "text": "HAHAHA!", "tr": "[SFX] HAHAHA!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "140", "215", "298"], "fr": "Le Roi D\u00e9mon du Chaos est si d\u00e9testable ! Tout le monde, vite, allumez un feu et faites r\u00f4tir sa chair pour la manger !", "id": "RAJA IBLIS KEKACAUAN SANGAT MENYEBALKAN! SEMUANYA, CEPAT NYALAKAN API DAN PANGGANG DAGINGNYA UNTUK DIMAKAN!", "pt": "O REI DEM\u00d4NIO DA CONFUS\u00c3O \u00c9 T\u00c3O ODIOSO! TODOS, R\u00c1PIDO, ACENDAM O FOGO E ASSEMN A CARNE DELE PARA COMER!", "text": "That damn Mixed World Demon King! Everyone, quickly light a fire and roast his flesh to eat!", "tr": "HUNSH\u0130 \u0130BL\u0130S KRALI \u00c7OK NEFRET DOLU! HERKES \u00c7ABUK ATE\u015e YAKIP ET\u0130N\u0130 KIZARTIP YES\u0130N!"}, {"bbox": ["88", "514", "218", "686"], "fr": "Apr\u00e8s avoir an\u00e9anti le Roi D\u00e9mon du Chaos, Sun Wukong rassembla les macaques pour des man\u0153uvres militaires quotidiennes et choisit quatre g\u00e9n\u00e9raux robustes pour commander les troupes des diff\u00e9rentes arm\u00e9es.", "id": "SETELAH SUN WUKONG MEMBASMI RAJA IBLIS KEKACAUAN, IA MENGUMPULKAN PARA KERA UNTUK BERLATIH BARIS-BERBARIS SETIAP HARI, DAN MEMILIH EMPAT JENDERAL KUAT UNTUK MEMIMPIN PASUKAN.", "pt": "DEPOIS DE ANIQUILAR O REI DEM\u00d4NIO DA CONFUS\u00c3O, SUN WUKONG REUNIU OS MACACOS PARA EXERC\u00cdCIOS E TREINAMENTO MILITAR DI\u00c1RIOS, E TAMB\u00c9M SELECIONOU QUATRO GENER\u00c1IS PODEROSOS PARA COMANDAR AS TROPAS EM DIFERENTES ROTAS.", "text": "After Sun Wukong eradicated the Mixed World Demon King, he gathered the macaques for daily military drills and selected four strong generals to manage the troops.", "tr": "SUN WUKONG, HUNSH\u0130 \u0130BL\u0130S KRALI\u0027NI YOK ETT\u0130KTEN SONRA MAKAKLARI TOPLADI, HER G\u00dcN ASKER\u0130 TATB\u0130KATLAR YAPTI VE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 B\u0130RL\u0130KLERE KOMUTA ETMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N D\u00d6RT G\u00dc\u00c7L\u00dc GENERAL SE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["601", "285", "677", "366"], "fr": "Bien ! Bien ! Une fois r\u00f4ti, on le partagera !", "id": "BAIK! BAIK! SETELAH DIPANGGANG MATANG, KITA BAGI-BAGI UNTUK DIMAKAN!", "pt": "BOM! BOM! ASSE E DIVIDAM PARA COMER!", "text": "Good! Good! Roast it well and share it!", "tr": "\u0130Y\u0130! \u0130Y\u0130! P\u0130\u015e\u0130NCE B\u00d6L\u00dc\u015e\u00dcP YER\u0130Z!"}, {"bbox": ["594", "208", "635", "288"], "fr": "Bien ! Bien !", "id": "BAIK! BAIK!", "pt": "BOM! BOM!", "text": "Good! Good!", "tr": "\u0130Y\u0130! \u0130Y\u0130!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "40", "599", "130"], "fr": "Cette affaire n\u0027est pas anodine, le fer divin ne peut absolument pas vous \u00eatre donn\u00e9 !!!", "id": "MASALAH INI BUKAN PERKARA KECIL, BESI DEWA INI SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DIBERIKAN PADAMU!!!", "pt": "ESTE ASSUNTO N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA, O FERRO DIVINO ABSOLUTAMENTE N\u00c3O PODE SER SEU!!!", "text": "This is no small matter, I absolutely cannot give you the divine iron!!!", "tr": "BU MESELE \u00d6NEMS\u0130Z DE\u011e\u0130L, TANRISAL DEM\u0130R\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE SANA VEREMEM!!!"}, {"bbox": ["43", "44", "140", "106"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1297, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "246", "712", "363"], "fr": "Donne-moi aussi une parure un peu plus imposante !", "id": "BERIKAN AKU JUGA SEPERANGKAT JUBAH YANG LEBIH KEREN!", "pt": "D\u00ca-ME TAMB\u00c9M UM CONJUNTO DE ARMADURA IMPONENTE!", "text": "Give me a more impressive set of armor too!", "tr": "BANA B\u0130R DE HAVALI B\u0130R ZIRH TAKIMI VERSENE!"}, {"bbox": ["273", "104", "386", "279"], "fr": "Vieux Roi Dragon ! Soyez bon jusqu\u0027au bout, mes simples v\u00eatements en tissu ne sont vraiment pas tr\u00e8s seyants.", "id": "RAJA NAGA TUA! JADILAH ORANG BAIK SAMPAI TUNTAS, PAKAIAN KAIN BIASAKU INI BENAR-BENAR TIDAK BAGUS DILIHAT.", "pt": "VELHO REI DRAG\u00c3O! SEJA UM BOM HOMEM AT\u00c9 O FIM, ESTAS MINHAS ROUPAS DE PANO REALMENTE N\u00c3O S\u00c3O BONITAS.", "text": "Old Dragon King! A good deed should be done to the end. I look rather shabby in these cloth robes.", "tr": "YA\u015eLI EJDERHA KRAL! MADEM \u0130Y\u0130L\u0130K YAPIYORSUN, TAM YAP. BU BEZ KIYAFETLERLE PEK DE \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["328", "681", "662", "749"], "fr": "Tu r\u00eaves ! Qu\u0027on se saisisse de ce maudit singe !", "id": "MIMPI SAJA! PENGAWAL, TANGKAP MONYET IBLIS INI UNTUKKU!", "pt": "NOS SEUS SONHOS! GUARDAS, PRENDAM ESTE MACACO DEMON\u00cdACO PARA MIM!", "text": "In your dreams! Someone, seize this demon monkey!", "tr": "R\u00dcYANDA G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN! ASKERLER, BU CANAVAR MAYMUNU YAKALAYIN!"}], "width": 720}]
Manhua