This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 130
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "103", "811", "640"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Erhu Cangjian. Dessinateur principal : Datou Dingdang. Encrage : Hetao. Coloriste : Su Gui.", "id": "PENULIS NASKAH: ERHU CANGJIAN. PENULIS UTAMA: DATOU DINGDANG. GARIS: HETAO. PEWARNA: SU GUI.", "pt": "ROTEIRISTA: ERHU CANGJIAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: DA TOU DINGDANG\nARTE-FINAL: HETAO\nCOLORISTA: SU GUI", "text": "Script: Erhu Cangjian Writer: Datou Dingdang Line Artist: Hetao Colorist: Su Gui", "tr": "Senaryo: Erhu Cangjian\n\u00c7izer: Datou Dingdang\nKontur: Hetao\nRenklendirme: Su Gui"}, {"bbox": ["135", "972", "961", "1499"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de China Literature \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL YUEWEN GROUP DENGAN JUDUL SAMA, \u300aKETUA SEKTE, HARAP TIDAK MENONJOL\u300b. PENULIS ASLI: PEMIMPIN TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b DO GRUPO YUEWEN. OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "Adapted from the Yuewen Group\u0027s novel of the same name, \"Keep a Low Profile, Sect Leader\" Original Work: Kindergarten Head", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}, {"bbox": ["135", "972", "962", "1500"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de China Literature \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL YUEWEN GROUP DENGAN JUDUL SAMA, \u300aKETUA SEKTE, HARAP TIDAK MENONJOL\u300b. PENULIS ASLI: PEMIMPIN TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b DO GRUPO YUEWEN. OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "Adapted from the Yuewen Group\u0027s novel of the same name, \"Keep a Low Profile, Sect Leader\" Original Work: Kindergarten Head", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "459", "963", "963"], "fr": "Dans la qu\u00eate principale de Qingzhou, \u00ab L\u0027\u00c9p\u00e9e du Roi des Enfers \u00bb, obtenir quelques Perles d\u0027\u00c2me de Jade compl\u00e8tes pour Hei Ting n\u0027est pas difficile pour moi.", "id": "MENDAPATKAN BEBERAPA BATU GIOK JIWA UNTUK HEI TING DALAM ALUR CERITA UTAMA QINGZHOU \u3010PEDANG RAJA NERAKA\u3011 BAGIKU BUKANLAH HAL SULIT.", "pt": "NA MISS\u00c3O PRINCIPAL DE QINGZHOU, \u3010A ESPADA DO REI DO SUBMUNDO\u3011, CONSEGUIR ALGUMAS P\u00c9ROLAS DE JADE DA ALMA COMPLETAS PARA HEI TING N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA ESTE MESTRE.", "text": "In the Qingzhou main questline [Sword of the Underworld King], getting a few complete Soul Jade Pearls for Hei Ting isn\u0027t difficult for me.", "tr": "Qing Eyaleti\u0027ndeki ana g\u00f6rev olan \u3010Hades\u0027in K\u0131l\u0131c\u0131\u3011\u0027nda Hei Ting i\u00e7in birka\u00e7 tane tam Ruh Ye\u015fimi \u0130ncisi bulmak, benim i\u00e7in zor bir i\u015f de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "6329", "1016", "6603"], "fr": "Grand Fr\u00e8re a franchi trois royaumes d\u0027affil\u00e9e...", "id": "KAKAK SENIOR SULUNG MENEROBOS TIGA ALAM SEKALIGUS...", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR ROMPEU TR\u00caS REINOS...", "text": "Senior Brother broke through three realms...", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f art arda \u00fc\u00e7 alem a\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["155", "5508", "433", "5850"], "fr": "J\u0027ai juste peur que ce ne soit pas si simple.", "id": "HANYA SAJA, AKU KHAWATIR TIDAK AKAN SEMUDAH ITU.", "pt": "S\u00d3 TEMO QUE N\u00c3O SEJA T\u00c3O F\u00c1CIL.", "text": "I\u0027m just afraid it won\u0027t be that easy.", "tr": "Korkar\u0131m o kadar kolay olmayacak."}, {"bbox": ["665", "4057", "1051", "4548"], "fr": "Mais le Jade d\u0027\u00c2me est une chose dont on ne peut dire si elle est bonne ou mauvaise. S\u0027il parvient vraiment \u00e0 le purifier sans encombre, ce sera une excellente chose.", "id": "TAPI BATU GIOK JIWA INI, SULIT DIKATAKAN BAIK ATAU BURUK. JIKA DIA BENAR-BENAR BISA MEMURNIKANNYA DENGAN AMAN, ITU AKAN MENJADI BERKAH BESAR.", "pt": "MAS ALGO COMO O JADE DA ALMA, \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER SE \u00c9 BOM OU RUIM. SE ELE REALMENTE CONSEGUIR PURIFIC\u00c1-LO SEM PROBLEMAS, SER\u00c1 UMA COISA EXCELENTE.", "text": "But Soul Jades are a double-edged sword. If he can truly purify them safely, it would be incredibly beneficial.", "tr": "Ama Ruh Ye\u015fimi denen \u015feyin iyi mi k\u00f6t\u00fc m\u00fc oldu\u011fu belli olmaz. E\u011fer ger\u00e7ekten de zarar g\u00f6rmeden ar\u0131nabilirse, bu harika bir \u015fey olur."}, {"bbox": ["87", "603", "412", "1011"], "fr": "Confortable ! Un fragment, deux utilisations, cette affaire est assur\u00e9ment rentable !", "id": "NYAMAN, SATU PECAHAN, DUA KALI PENGGUNAAN, TRANSAKSI INI PASTI MENGUNTUNGKAN!", "pt": "CONFORT\u00c1VEL! UM FRAGMENTO, DOIS USOS. ESTE NEG\u00d3CIO \u00c9 S\u00d3 LUCRO!", "text": "Nice, one fragment, two uses. This is a profitable deal!", "tr": "Rahatlad\u0131m, bir par\u00e7a, iki kullan\u0131m. Bu al\u0131\u015fveri\u015fte kesinlikle k\u00e2rl\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["199", "6", "924", "179"], "fr": "F\u00e9licitations, vous avez re\u00e7u une r\u00e9compense de vingt mille points d\u0027exp\u00e9rience gr\u00e2ce au \u00ab Syst\u00e8me Ma\u00eetre-Disciple \u00bb.", "id": "SELAMAT ANDA MENDAPATKAN HADIAH 20.000 POIN PENGALAMAN DARI \"SISTEM GURU-MURID\".", "pt": "PARAB\u00c9NS! DEVIDO AO \"SISTEMA MESTRE-DISC\u00cdPULO\", VOC\u00ca GANHOU UMA RECOMPENSA DE VINTE MIL PONTOS DE EXPERI\u00caNCIA.", "text": "Congratulations! You have received 20,000 experience points from the \u0027Master-Disciple System\u0027.", "tr": "Tebrikler, \u201cUsta-\u00c7\u0131rak Sistemi\u201d sayesinde 20.000 deneyim puan\u0131 kazand\u0131n\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1515", "899", "1896"], "fr": "Hei Ting n\u0027est pas Grand Fr\u00e8re. Sa perc\u00e9e si rapide, en r\u00e9alit\u00e9... elle est probl\u00e9matique.", "id": "BUKAN BEGITU, KAKAK. HEI TING MENEROBOS ALAM SECEPAT INI, SEBENARNYA... ADA MASALAH.", "pt": "HEI TING N\u00c3O \u00c9 COMO O IRM\u00c3O (ZHAOGE). O FATO DE ELE AVAN\u00c7AR T\u00c3O RAPIDAMENTE... NA VERDADE... \u00c9 PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "Hei Ting isn\u0027t my brother. His rapid breakthroughs... are problematic.", "tr": "Hei Ting bir a\u011fabey say\u0131lmaz; bu kadar h\u0131zl\u0131 alem atlamas\u0131 asl\u0131nda... sorunlu."}, {"bbox": ["116", "4026", "438", "4418"], "fr": "S\u0027il cultivait une technique de dissimulation, il deviendrait un spectre silencieux et insaisissable.", "id": "JIKA DIA MENGUASAI TEKNIK BERSEMBUNYI, DIA AKAN MENJADI HANTU YANG TIDAK TERDETEKSI.", "pt": "SE ELE CULTIVAR UMA T\u00c9CNICA DE OCULTA\u00c7\u00c3O, ELE SE TORNAR\u00c1 UM FANTASMA SILENCIOSO E IMPERCEPT\u00cdVEL.", "text": "If he\u0027s cultivated concealment techniques, he\u0027ll become a silent, invisible ghost.", "tr": "E\u011fer gizlenme tekni\u011fi geli\u015ftirirse, sessiz sedas\u0131z bir hayalete d\u00f6n\u00fc\u015fecek."}, {"bbox": ["161", "3281", "502", "3665"], "fr": "De plus, la pr\u00e9sence de Hei Ting semble \u00eatre devenue encore plus faible...", "id": "DAN JUGA, KEBERADAAN HEI TING SEPERTI SEMAKIN MEMUDAR...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A PRESEN\u00c7A DE HEI TING PARECE TER DIMINU\u00cdDO AINDA MAIS...", "text": "Moreover, Hei Ting\u0027s presence seems to have become even fainter...", "tr": "\u00dcstelik, Hei Ting\u0027in varl\u0131\u011f\u0131 daha da silikle\u015fmi\u015f gibi..."}, {"bbox": ["121", "907", "348", "1159"], "fr": "Ouah ! Grand Fr\u00e8re est vraiment incroyable !", "id": "WAH! KAKAK SENIOR SULUNG MEMANG HEBAT!", "pt": "UAU! O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Wow! Senior Brother is truly amazing!", "tr": "Vay! En K\u0131demli Karde\u015f ger\u00e7ekten de harika!"}, {"bbox": ["461", "93", "632", "318"], "fr": "Oncle martial Chef de Secte, qu\u0027as-tu fait ?", "id": "APA YANG DILAKUKAN PAMAN GURU KETUA SEKTE?", "pt": "O QUE O TIO MARCIAL S\u00caNIOR, L\u00cdDER DA SEITA, FEZ?", "text": "What did Sect Leader Master Uncle do?", "tr": "Tarikat Lideri Amca ne yapt\u0131 ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/6.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "746", "525", "1052"], "fr": "L\u0027as-tu senti ?", "id": "APAKAH KAU MERASAKANNYA?", "pt": "SENTIU?", "text": "Did you feel it?", "tr": "Hissettin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/7.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "3444", "513", "3840"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, pendant un instant, j\u0027ai eu l\u0027impression que l\u0027ombre de Hei Ting \u00e9tait vivante.", "id": "TADI, ADA SATU MOMEN DI MANA AKU MERASA BAYANGAN HEI TING SEPERTI HIDUP.", "pt": "H\u00c1 POUCO, POR UM INSTANTE, SENTI COMO SE A SOMBRA DE HEI TING ESTIVESSE VIVA.", "text": "Just for a moment, I felt like Hei Ting\u0027s shadow was alive.", "tr": "Az \u00f6nce bir anl\u0131\u011f\u0131na, Hei Ting\u0027in g\u00f6lgesi canlanm\u0131\u015f gibi geldi."}, {"bbox": ["396", "1567", "586", "1800"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm.", "tr": "Hmm."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/8.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1158", "473", "1543"], "fr": "Hei Ting, d\u0027un naturel pur et bon, a eu un instant o\u00f9 son ombre a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 une aura mal\u00e9fique infinie...", "id": "HEI TING YANG PADA DASARNYA BAIK HATI, BARUSAN BAYANGANNYA MEMANCARKAN AURA JAHAT YANG TAK TERBATAS...", "pt": "HEI TING, QUE \u00c9 PURO E BONDOSO POR NATUREZA, NAQUELE MOMENTO, SUA SOMBRA REVELOU UMA MALIGNIDADE INFINITA...", "text": "The normally kind-hearted Hei Ting, just for a moment, his shadow exuded an endless, eerie aura...", "tr": "Do\u011fu\u015ftan iyi huylu olan Hei Ting\u0027in g\u00f6lgesi, o an i\u00e7in sonsuz bir k\u00f6t\u00fcl\u00fck yay\u0131yordu..."}, {"bbox": ["664", "3361", "974", "3734"], "fr": "Nous ne pourrons avoir de conclusion qu\u0027\u00e0 son r\u00e9veil.", "id": "SEMUANYA BARU BISA DIKETAHUI SETELAH DIA BANGUN.", "pt": "S\u00d3 PODEREMOS TER UMA CONCLUS\u00c3O QUANDO ELE ACORDAR.", "text": "We can only draw conclusions after he wakes up.", "tr": "Her \u015fey ancak o uyand\u0131\u011f\u0131nda kesinle\u015fecek."}, {"bbox": ["86", "3833", "573", "4029"], "fr": "Un long moment plus tard...", "id": "SETELAH BEBERAPA SAAT", "pt": "DEPOIS DE UM TEMPO...", "text": "A while later", "tr": "Bir s\u00fcre sonra"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/10.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "2047", "829", "2322"], "fr": "Comment \u00e7a va ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "COMO FOI?", "text": "How do you feel?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 1080}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/11.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "3287", "515", "3702"], "fr": "Disciple, j\u0027ai r\u00eav\u00e9 d\u0027une mer gel\u00e9e, et j\u0027\u00e9tais allong\u00e9 sur la glace.", "id": "MURID BERMIMPI TENTANG LAUTAN YANG MEMBEKU, AKU TERUS BERBARING DI ATAS PERMUKAAN ES.", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO SONHOU COM UM MAR CONGELADO, E EU ESTAVA DEITADO NO GELO O TEMPO TODO.", "text": "Disciple dreamt of a frozen sea, and I was lying on the ice.", "tr": "R\u00fcyamda buz tutmu\u015f bir deniz g\u00f6rd\u00fcm ve ben de buzun \u00fczerinde yat\u0131yordum."}, {"bbox": ["172", "445", "567", "891"], "fr": "Ma\u00eetre, ce disciple ne ressent rien de particulier, comme si j\u0027avais fait un tr\u00e8s long r\u00eave.", "id": "GURU, MURID TIDAK MERASAKAN APA-APA, SEPERTI BARU SAJA BERMIMPI PANJANG.", "pt": "MESTRE, ESTE DISC\u00cdPULO N\u00c3O SENTIU NADA DE MAIS, FOI COMO TER UM SONHO MUITO LONGO.", "text": "Master, disciple doesn\u0027t feel anything, it was like having a long dream.", "tr": "Usta, hi\u00e7bir \u015fey hissetmedim, sanki uzun bir r\u00fcya g\u00f6rm\u00fc\u015f\u00fcm gibi."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/14.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "637", "932", "1021"], "fr": "L\u0027eau de mer \u00e9tait noire et coulait sous une \u00e9paisse couche de glace.", "id": "AIR LAUTNYA BERWARNA HITAM, MENGALIR DI BAWAH LAPISAN ES YANG TEBAL.", "pt": "A \u00c1GUA DO MAR ERA NEGRA, FLUINDO SOB O GELO ESPESSO.", "text": "The seawater was black, flowing beneath the thick ice.", "tr": "Deniz suyu siyaht\u0131 ve kal\u0131n buz tabakas\u0131n\u0131n alt\u0131nda ak\u0131yordu."}], "width": 1080}, {"height": 5655, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/15.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "2131", "399", "2548"], "fr": "Il semblait y avoir quelque chose au fond de la mer, ces choses me parlaient sans cesse, r\u00e9p\u00e9tant inlassablement la m\u00eame phrase.", "id": "SEPERTINYA ADA SESUATU DI DASAR LAUT, MEREKA TERUS BERBICARA PADAKU, MENGULANG-ULANG SATU KALIMAT.", "pt": "PARECIA HAVER ALGO NO FUNDO DO MAR, ELES FICAVAM FALANDO COMIGO, REPETINDO APENAS UMA FRASE.", "text": "There seemed to be something at the bottom of the sea, they kept talking to me, repeating the same sentence over and over.", "tr": "Denizin dibinde bir \u015feyler varm\u0131\u015f gibiydi, s\u00fcrekli benimle konu\u015fuyorlard\u0131 ve hep ayn\u0131 \u015feyi tekrarl\u0131yorlard\u0131."}, {"bbox": ["522", "4338", "810", "4671"], "fr": "Que disaient-elles ?", "id": "APA YANG MEREKA KATAKAN?", "pt": "O QUE ELES DISSERAM?", "text": "What did they say?", "tr": "Ne diyorlard\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 5655, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/16.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "3981", "795", "4059"], "fr": "R\u00e9veille-toi !", "id": "BANGUNLAH!", "pt": "ACORDE!", "text": "Wake up!", "tr": "Uyan!"}, {"bbox": ["165", "1097", "423", "1366"], "fr": "Elles disaient...", "id": "MEREKA BERKATA...", "pt": "ELES ESTAVAM DIZENDO...", "text": "They were saying...", "tr": "Diyorlard\u0131 ki....."}], "width": 1080}, {"height": 5655, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/17.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "5412", "512", "5654"], "fr": "Alors, as-tu senti quelque chose d\u0027anormal dans ton corps ?", "id": "LALU, APAKAH KAU MERASAKAN SESUATU YANG ANEH PADA TUBUHMU?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca SENTIU ALGO DE ESTRANHO NO SEU CORPO?", "text": "Do you feel anything unusual in your body?", "tr": "Peki v\u00fccudunda herhangi bir tuhafl\u0131k hissettin mi?"}, {"bbox": ["726", "4018", "999", "4338"], "fr": "R\u00e9veille-toi ?", "id": "BANGUNLAH?", "pt": "ACORDAR?", "text": "Wake up?", "tr": "Uyan m\u0131?"}, {"bbox": ["108", "1736", "310", "1843"], "fr": "R\u00e9veille-toi !", "id": "BANGUNLAH!", "pt": "ACORDE!", "text": "Wake up!", "tr": "Uyan!"}], "width": 1080}, {"height": 5655, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/18.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "3371", "488", "3749"], "fr": "Mais ces choses sous la glace noire... semblaient...", "id": "TAPI BENDA-BENDA DI BAWAH PERMUKAAN ES HITAM ITU... SEPERTINYA", "pt": "MAS AQUELAS COISAS SOB O GELO NEGRO... PARECIAM...", "text": "But those things beneath the black ice...", "tr": "Ama o siyah buzun alt\u0131ndaki \u015feyler... sanki"}, {"bbox": ["194", "5493", "564", "5653"], "fr": "Au contraire, elles me donnaient une sensation...", "id": "SEBALIKNYA, MEREKA MEMBERIKU SEMACAM...", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, ELAS ME DERAM UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE...", "text": "On the contrary, they give me a...", "tr": "Aksine, bana bir t\u00fcr..."}, {"bbox": ["624", "4599", "937", "4954"], "fr": "Et elles n\u0027\u00e9taient pas effrayantes du tout.", "id": "JUGA TIDAK MENAKUTKAN.", "pt": "E TAMB\u00c9M N\u00c3O ERAM ASSUSTADORAS.", "text": "They\u0027re not scary at all.", "tr": "...korkutucu da de\u011fillerdi."}, {"bbox": ["181", "16", "477", "139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5655, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/19.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "4995", "503", "5428"], "fr": "M\u00eame Mo Dongfang, qui est des plus ordinaires, a un excellent \u00e9tat d\u0027esprit.", "id": "BAHKAN MO DONGFANG YANG BIASA SAJA PUN, KETABAHAN HATINYA JUGA SANGAT BAIK.", "pt": "MESMO O MO DONGFANG, QUE \u00c9 COMUM, TEM UMA \u00d3TIMA \u00cdNDOLE.", "text": "Even the ordinary Mo Dongfang has a very good temperament.", "tr": "S\u0131radan Mo Dongfang bile olsa, zihniyeti \u00e7ok iyidir."}, {"bbox": ["185", "2215", "516", "2611"], "fr": "Il semble que les secrets de Hei Ting ne pourront \u00eatre d\u00e9couverts que plus tard.", "id": "SEPERTINYA RAHASIA DI BALIK HEI TING HANYA BISA DIUNGKAP DI MASA DEPAN.", "pt": "PARECE QUE OS SEGREDOS DE HEI TING S\u00d3 PODER\u00c3O SER DESCOBERTOS NO FUTURO.", "text": "It seems we\u0027ll have to uncover Hei Ting\u0027s secrets in the future.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Hei Ting\u0027in s\u0131rlar\u0131n\u0131 ancak gelecekte ortaya \u00e7\u0131karabilece\u011fiz."}, {"bbox": ["519", "4490", "881", "4852"], "fr": "Le talent de Luo Bing n\u0027est pas mauvais non plus, et il y a m\u00eame une chance de d\u00e9clencher une intrigue cach\u00e9e !", "id": "BAKAT LUO BING JUGA TIDAK BURUK, DAN ADA KEMUNGKINAN MEMICU ALUR CERITA TERSEMBUNYI!", "pt": "O TALENTO DE LUO BING TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 RUIM, E AINDA H\u00c1 UMA CHANCE DE ATIVAR UMA TRAMA SECRETA!", "text": "Luo Bing\u0027s talent isn\u0027t bad either, and she might even trigger a hidden plot!", "tr": "Luo Bing\u0027in yetene\u011fi de fena de\u011fil ve gizli bir senaryoyu tetikleme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 da var!"}, {"bbox": ["587", "579", "854", "848"], "fr": "Tant qu\u0027il n\u0027y a pas de probl\u00e8me, c\u0027est bien.", "id": "TIDAK APA-APA, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "DESDE QUE N\u00c3O HAJA PROBLEMAS, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "It\u0027s good that you\u0027re alright.", "tr": "Sorun olmamas\u0131 iyi."}, {"bbox": ["490", "2879", "926", "3283"], "fr": "Sans parler de Hei Ting, le talent de Xiao Qiu est excellent, et sa chance est de 9 !", "id": "SELAIN HEI TING, BAKAT XIAO QIU SANGAT LUAR BIASA, NILAI KESEMPATANNYA 9!", "pt": "SEM MENCIONAR HEI TING, O TALENTO DE XIAO QIU \u00c9 EXCELENTE, E SUA SORTE \u00c9 9!", "text": "Not to mention Hei Ting, Xiao Qiu has exceptional talent, with a Fortune of 9!", "tr": "Hei Ting\u0027i saymazsak, Xiao Qiu\u0027nun yetene\u011fi m\u00fckemmel, \u015fans de\u011feri 9!"}, {"bbox": ["160", "0", "597", "278"], "fr": "Un fort sentiment de s\u00e9curit\u00e9, tout comme lorsque je suis avec Ma\u00eetre.", "id": "RASA AMAN YANG KUAT, SEPERTI PERASAAN SAAT BERSAMA GURU.", "pt": "UMA FORTE SENSA\u00c7\u00c3O DE SEGURAN\u00c7A, ASSIM COMO QUANDO ESTOU COM O MESTRE.", "text": "A strong sense of security, just like when I\u0027m with Master.", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc bir g\u00fcven duygusu, t\u0131pk\u0131 Usta\u0027n\u0131n yan\u0131ndayken hissetti\u011fim gibi..."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/20.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1545", "839", "2012"], "fr": "Les jeunes que ma s\u0153ur et moi avons recueillis au fil des ans sont tous tr\u00e8s prometteurs.", "id": "ANAK-ANAK YANG KUPUNGUT BERSAMA ADIK PEREMPUANKU SELAMA INI, MEREKA SEMUA PUNYA MASA DEPAN YANG CERAH.", "pt": "OS JOVENS QUE MINHA IRM\u00c3 E EU ACOLHEMOS AO LONGO DESTES ANOS S\u00c3O TODOS PROMISSORES PARA O FUTURO.", "text": "The kids my sister and I have picked up over the years are all promising individuals.", "tr": "K\u0131z karde\u015fimle bunca y\u0131ld\u0131r toplad\u0131\u011f\u0131m\u0131z bu veletlerin hepsi gelece\u011fi parlak ki\u015filer."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/22.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1297", "535", "1623"], "fr": "Il est presque temps, nous devrions rentrer nous reposer.", "id": "SUDAH HAMPIR WAKTUNYA, SAATNYA KEMBALI DAN BERISTIRAHAT.", "pt": "EST\u00c1 QUASE NA HORA, DEVEMOS VOLTAR E DESCANSAR.", "text": "It\u0027s getting late, we should go back and rest.", "tr": "Vakit geldi, art\u0131k dinlenmeye d\u00f6nme zaman\u0131."}, {"bbox": ["534", "1833", "847", "2145"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, sais-tu quel jour ce sera dans quelques jours ?", "id": "KAKAK, APA KAU TAHU HARI APA BEBERAPA HARI LAGI?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca SABE QUE DIA SER\u00c1 DAQUI A ALGUNS DIAS?", "text": "Brother, do you know what day it is in a few days?", "tr": "A\u011fabey, birka\u00e7 g\u00fcn sonra ne olaca\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["510", "4991", "872", "5354"], "fr": "Quand une femme pose cette question, si on ne peut pas r\u00e9pondre, c\u0027est la mort assur\u00e9e !", "id": "JIKA WANITA MENANYAKAN PERTANYAAN INI DAN TIDAK BISA DIJAWAB, ITU BERARTI MALAPETAKA!", "pt": "SE UMA MULHER FAZ ESSA PERGUNTA E VOC\u00ca N\u00c3O SABE RESPONDER, \u00c9 UMA SENTEN\u00c7A DE MORTE!", "text": "If a woman asks this question and you don\u0027t know the answer, you\u0027re dead!", "tr": "Bir kad\u0131n bu soruyu sordu\u011funda cevap veremezsen, \u00f6l\u00fcm ferman\u0131n\u0131 imzalam\u0131\u015fs\u0131n demektir!"}, {"bbox": ["497", "3521", "715", "3741"], "fr": "[SFX]Hmm ?!", "id": "HMM?!", "pt": "HMM?!", "text": "Hmm?!", "tr": "Hm?!"}], "width": 1080}, {"height": 6400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/23.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1305", "353", "1564"], "fr": "Je prie Mademoiselle de m\u0027\u00e9clairer !", "id": "MOHON NONA BERI PETUNJUK!", "pt": "POR FAVOR, ILUMINE-ME, SENHORITA!", "text": "Please enlighten me!", "tr": "L\u00fctfen ayd\u0131nlat\u0131n beni, han\u0131mefendi!"}, {"bbox": ["110", "5366", "478", "5763"], "fr": "Dans quelques jours, ce sera le jour du classement triennal des trois cents sectes affili\u00e9es \u00e0 la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e !", "id": "BEBERAPA HARI LAGI, ADALAH HARI PENENTUAN PERINGKAT TIGA TAHUNAN BAGI TIGA RATUS SEKTE BAWAHAN SEKTE PEDANG!", "pt": "DAQUI A ALGUNS DIAS, SER\u00c1 O DIA DE CLASSIFICA\u00c7\u00c3O TRIENAL DAS TREZENTAS SEITAS SUBORDINADAS \u00c0 SEITA DA ESPADA!", "text": "In a few days, it\u0027s the triennial ranking day for the three hundred subordinate sects of the Sword Sect!", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra, K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131\u0027na ba\u011fl\u0131 \u00fc\u00e7 y\u00fcz tarikat\u0131n \u00fc\u00e7 y\u0131lda bir yap\u0131lan s\u0131ralama g\u00fcn\u00fc!"}, {"bbox": ["556", "928", "923", "1347"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, tu ne sais vraiment pas \u00e0 quoi tu penses toute la journ\u00e9e, tu peux m\u00eame oublier un jour aussi important !", "id": "KAKAK MEMANG SEPANJANG HARI TIDAK TAHU MEMIKIRKAN APA, HARI SEPENTING INI SAJA BISA LUPA!", "pt": "O IRM\u00c3O REALMENTE N\u00c3O SABE EM QUE PENSA O DIA TODO, PARA ESQUECER UM DIA T\u00c3O IMPORTANTE!", "text": "Brother, you really have no idea what\u0027s going on. How could you forget such an important day!", "tr": "A\u011fabey ger\u00e7ekten de b\u00fct\u00fcn g\u00fcn ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bilmiyor, bu kadar \u00f6nemli bir g\u00fcn\u00fc bile unutabiliyor!"}, {"bbox": ["532", "3081", "939", "3533"], "fr": "En tant qu\u0027unique ancien de la Secte Mo, j\u0027informe solennellement le Chef de Secte !", "id": "AKU SEBAGAI SATU-SATUNYA TETUA SEKTE MO, DENGAN INI MEMBERITAHU KETUA SEKTE SECARA SERIUS!", "pt": "COMO A \u00daNICA ANCI\u00c3 DA SEITA MO, INFORMO SOLENEMENTE AO L\u00cdDER DA SEITA!", "text": "As the only elder of the Mo Sect, I solemnly inform the Sect Leader!", "tr": "Mo Tarikat\u0131\u0027n\u0131n tek K\u0131demlisi olarak, Tarikat Lideri\u0027ne ciddiyetle bildiriyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 6400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/24.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "941", "782", "1279"], "fr": "Ouah, alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a !", "id": "WAH, TERNYATA MASALAH INI!", "pt": "UAU, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "Woah, so it\u0027s about this!", "tr": "Vay can\u0131na, me\u011fer buymu\u015f mesele!"}, {"bbox": ["191", "5488", "582", "5604"], "fr": "B. La Secte Mo gagne en renomm\u00e9e", "id": "B. SEKTE MO MENJADI TERKENAL", "pt": "B. A SEITA MO GANHA FAMA", "text": "B. Mo Sect gains fame", "tr": "B. Mo Tarikat\u0131\u0027n\u0131n \u00fcnlenmesi"}, {"bbox": ["203", "5923", "656", "6055"], "fr": "C. Le classement tombe au plus bas", "id": "C. PERINGKAT MENJADI PALING RENDAH", "pt": "C. O RANKING CAI PARA O MAIS BAIXO", "text": "C. Ranking drops to the lowest", "tr": "C. S\u0131ralaman\u0131n en d\u00fc\u015f\u00fc\u011fe inmesi"}, {"bbox": ["82", "4517", "760", "4639"], "fr": "Qu\u0027adviendra-t-il du classement de la secte ?", "id": "APA YANG AKAN TERJADI PADA PERINGKAT SEKTE", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 COM O RANKING DA SEITA?", "text": "What will happen to the sect ranking?", "tr": "Tarikat s\u0131ralamas\u0131nda ne olacak?"}, {"bbox": ["276", "3882", "755", "4243"], "fr": "Plus la cultivation du Grand Fr\u00e8re est \u00e9lev\u00e9e...", "id": "SEMAKIN TINGGI TINGKAT KULTIVASI KAKAK SENIOR SULUNG", "pt": "QUANTO MAIOR A CULTIVA\u00c7\u00c3O DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR,", "text": "The higher Senior Brother\u0027s cultivation...", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f\u0027in geli\u015fimi ne kadar y\u00fcksekse"}, {"bbox": ["82", "4517", "760", "4639"], "fr": "Qu\u0027adviendra-t-il du classement de la secte ?", "id": "APA YANG AKAN TERJADI PADA PERINGKAT SEKTE", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 COM O RANKING DA SEITA?", "text": "What will happen to the sect ranking?", "tr": "Tarikat s\u0131ralamas\u0131nda ne olacak?"}, {"bbox": ["187", "5053", "684", "5160"], "fr": "A. Lu Zhaoge fait de l\u0027esbroufe.", "id": "A. LU ZHAOGE PAMER", "pt": "A. LU ZHAOGE SE EXIBINDO", "text": "A. Lu Zhaoge shows off", "tr": "A. Lu Zhaoge\u0027nin g\u00f6steri\u015f yapmas\u0131"}, {"bbox": ["292", "4137", "771", "4602"], "fr": "Plus sa pr\u00e9sence est faible, plus il est extraordinaire, en effet.", "id": "SEMAKIN RENDAH KEBERADAANNYA, SEMAKIN LUAR BIASA", "pt": "QUANTO MENOR A PRESEN\u00c7A, REALMENTE MAIS EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "The lower the presence, the more extraordinary.", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131 ne kadar silikse, o kadar s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 oldu\u011fu kesin."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/25.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "500", "351", "764"], "fr": "Je sollicite vos tickets mensuels ! Votre humble serviteur remercie tous les lecteurs.", "id": "MOHON TIKET BULANAN~ SAYA DI SINI BERTERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA SEKALIAN", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS~ ESTE HUMILDE AUTOR AGRADECE A TODOS OS LEITORES!", "text": "Please vote with monthly tickets~ This humble one thanks all the viewers.", "tr": "Ayl\u0131k biletlerinizi bekliyorum~ Bu na\u00e7izane kulunuz t\u00fcm okuyuculara te\u015fekk\u00fcr eder."}], "width": 1080}, {"height": 2082, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/130/26.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "403", "197", "496"], "fr": "Num\u00e9ro du groupe :", "id": "NOMOR GRUP", "pt": "N\u00daMERO DO GRUPO:", "text": "Group Number", "tr": "Grup Numaras\u0131"}, {"bbox": ["45", "958", "512", "1070"], "fr": "Entrez vite, les fr\u00e8res ! ~~", "id": "AYO MASUK, SAUDARA-SAUDARA~~", "pt": "ENTREM R\u00c1PIDO, IRM\u00c3OS~~", "text": "COME IN QUICKLY, BROTHERS~~", "tr": "\u00c7abuk gelin karde\u015fler~~"}], "width": 1080}]
Manhua