This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 60
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "967", "930", "1499"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de China Literature \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Yuewen Group, \u300aKetua Sekte, Harap Tidak Menonjol\u300b. Penulis asli: Pemimpin TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b DO GRUPO YUEWEN. OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "ADAPTED FROM THE QIDIAN NOVEL OF THE SAME NAME, \"LOW-KEY SECT LEADER\" BY AUTHOR: \u0026KINDERGARTEN BOSS", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}, {"bbox": ["99", "944", "931", "1500"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de China Literature \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Yuewen Group, \u300aKetua Sekte, Harap Tidak Menonjol\u300b. Penulis asli: Pemimpin TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b DO GRUPO YUEWEN. OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "ADAPTED FROM THE QIDIAN NOVEL OF THE SAME NAME, \"LOW-KEY SECT LEADER\" BY AUTHOR: \u0026KINDERGARTEN BOSS", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1477", "960", "1848"], "fr": "Pourquoi un si digne V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e parlerait-il d\u0027\u00ab envie \u00bb ?", "id": "Seorang Sword Sovereign yang bermartabat, kenapa bisa mengatakan [iri]?", "pt": "POR QUE UM SOBERANO DA ESPADA T\u00c3O DIGNO DIRIA \"INVEJA\"?", "text": "A dignified Sword Venerable, why would he say [envious]?\"", "tr": "KOCA KILI\u00c7 LORDU, NEDEN \"KISKANIYORUM\" G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLES\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["181", "101", "347", "268"], "fr": "Envie ?", "id": "Iri?", "pt": "INVEJA?", "text": "Envious?", "tr": "KISKANIYORUM MU?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "1304", "914", "1504"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "1820", "944", "2165"], "fr": "Comprends-tu pourquoi mon p\u00e8re a dit de telles choses ?", "id": "Apa kau mengerti kenapa ayahku mengatakan hal seperti itu?", "pt": "VOC\u00ca ENTENDE POR QUE MEU PAI DISSE AQUILO?", "text": "Do you understand why my father said such a thing?", "tr": "BABAMIN NEDEN B\u00d6YLE \u015eEYLER S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["167", "183", "407", "462"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "EU ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1566", "492", "1934"], "fr": "Demoiselle Nanwei, savez-vous quelle est la chose la plus solitaire en ce monde ?", "id": "Nona Nanwei, tahukah kau apa hal yang paling sepi di dunia ini?", "pt": "SENHORITA NAN WEI, VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 A COISA MAIS SOLIT\u00c1RIA DESTE MUNDO?", "text": "Miss Nan Wei, do you know what is the loneliest thing in this world?", "tr": "BAYAN NANWEI, BU D\u00dcNYADAK\u0130 EN YALNIZ \u015eEY\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "106", "934", "305"], "fr": "Quelle chose ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "NED\u0130R O?"}, {"bbox": ["56", "377", "165", "487"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "...", "tr": "2"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["935", "546", "1028", "945"], "fr": "Technique du Vent Spirituel, activ\u00e9e !", "id": "Teknik Angin Roh, aktif!", "pt": "T\u00c9CNICA DO VENTO ESPIRITUAL, ATIVAR!", "text": "Spiritual Wind Technique, activate!", "tr": "RUH R\u00dcZGARI TEKN\u0130\u011e\u0130, AKT\u0130F!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1130", "471", "1474"], "fr": "C\u0027est de chercher la d\u00e9faite toute sa vie, mais de ne trouver aucun adversaire. \u00catre invincible sous le ciel est la plus grande solitude.", "id": "Mencari kekalahan seumur hidup, tapi tidak punya lawan tanding, tak terkalahkan di dunia adalah yang paling sepi.", "pt": "\u00c9 PASSAR A VIDA BUSCANDO UMA DERROTA, MAS N\u00c3O TER OPONENTES. SER INATING\u00cdVEL NO MUNDO \u00c9 O MAIS SOLIT\u00c1RIO.", "text": "It\u0027s seeking defeat your entire life, yet having no opponent. Being invincible is the loneliest thing.", "tr": "HAYATI BOYUNCA B\u0130R YEN\u0130LG\u0130 ARAMAK AMA RAK\u0130PS\u0130Z OLMAK... D\u00dcNYADA YEN\u0130LMEZ OLMAK EN B\u00dcY\u00dcK YALNIZLIKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/13.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "2282", "567", "2678"], "fr": "Yu Yue, en tant que Serviteur de l\u0027\u00c9p\u00e9e du V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e, poss\u00e8de un talent qui surpasse celui du V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e actuel, on peut dire qu\u0027il est unique en mille ans.", "id": "Yuyue, sebagai Pelayan Pedang Sword Sovereign, memiliki bakat yang melampaui Sword Sovereign saat ini, bisa disebut langka seribu tahun sekali.", "pt": "YU YUE, COMO SERVO DA ESPADA DO SOBERANO DA ESPADA, POSSUI UM TALENTO QUE SUPERA O DO ATUAL SOBERANO DA ESPADA, ALGO QUE S\u00d3 ACONTECE UMA VEZ A CADA MIL\u00caNIO.", "text": "Yu Yue, as the Sword Venerable\u0027s attendant, possesses talent that surpasses even the current Sword Venerable. He\u0027s a once-in-a-millennium prodigy.", "tr": "YU YUE, KILI\u00c7 LORDU\u0027NUN KILI\u00c7 H\u0130ZMETKARI OLARAK, MEVCUT KILI\u00c7 LORDU\u0027NU A\u015eAN B\u0130R YETENE\u011eE SAH\u0130P, B\u0130N YILDA B\u0130R G\u00d6R\u00dcLECEK T\u00dcRDEN."}, {"bbox": ["551", "1612", "916", "2022"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a... c\u0027est \u00e7a ! C\u0027est pourquoi le V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e a parl\u00e9 d\u0027envie...", "id": "Begitu rupanya... Begitu rupanya! Karena itulah Tuan Sword Sovereign mengatakan iri...", "pt": "ENT\u00c3O ERA ISSO... ERA ISSO! \u00c9 POR ISSO QUE O SOBERANO DA ESPADA DISSE QUE O INVEJAVA...", "text": "I see... I see! So that\u0027s why the Sword Venerable said envious...", "tr": "DEMEK \u00d6YLE... DEMEK \u00d6YLE! BU Y\u00dcZDEN KILI\u00c7 LORDU HAZRETLER\u0130 KISKAN\u00c7LIKTAN BAHSETM\u0130\u015e..."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1837", "940", "2233"], "fr": "Et pourtant, il a un adversaire aussi puissant que le jeune ma\u00eetre, c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment ce que le V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e envie !", "id": "Sedangkan dia memiliki lawan sekuat Tuan Muda, inilah yang membuat Tuan Sword Sovereign iri!", "pt": "MAS ELE TEM UM OPONENTE T\u00c3O FORTE QUANTO O JOVEM MESTRE. \u00c9 EXATAMENTE ISSO QUE O SOBERANO DA ESPADA INVEJA NELE!", "text": "And yet, he has a powerful opponent like Young Master. That\u0027s exactly what the Sword Venerable envies!", "tr": "AMA O, GEN\u00c7 EFEND\u0130 G\u0130B\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R RAK\u0130BE SAH\u0130P, KILI\u00c7 LORDU HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N \u0130MREND\u0130\u011e\u0130 \u015eEY DE TAM OLARAK BU!"}, {"bbox": ["128", "2336", "473", "2693"], "fr": "Luo Bing f\u00e9licite l\u0027Oncle Martial Chef de Secte, avoir un ennemi pour la vie, quelle chance !", "id": "Luo Bing mengucapkan selamat kepada Paman Guru Ketua Sekte, musuh seumur hidup, sungguh suatu keberuntungan!", "pt": "LUO BING: PARAB\u00c9NS, TIO MARCIAL MESTRE DA SEITA. TER UM RIVAL PARA A VIDA TODA \u00c9 UMA GRANDE SORTE!", "text": "Luo Bing: Congratulations, Martial Uncle Sect Leader, to have a lifelong rival. How fortunate!", "tr": "LUO BING, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 AMCA\u0027YI TEBR\u0130K EDER. \u00d6M\u00dcR BOYU S\u00dcRECEK B\u0130R RAK\u0130P, NE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015eANS!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/15.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "165", "959", "597"], "fr": "Cette petite fille, son talent n\u0027est pas mauvais non plus, elle a compris si vite ce principe. La Secte Mo est vraiment insondable.", "id": "Gadis kecil ini, bakatnya juga tidak buruk, begitu cepat memahami prinsip seperti ini, Sekte Mo benar-benar tak terduga dalamnya.", "pt": "ESTA GAROTINHA TAMB\u00c9M TEM UM BOM TALENTO. ELA COMPREENDEU ESSE PRINC\u00cdPIO T\u00c3O R\u00c1PIDO. A SEITA MO \u00c9 REALMENTE INSOND\u00c1VEL.", "text": "This young lady has good natural talent too. To grasp such a profound truth so quickly, the Mo Sect is truly unfathomable.", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIN YETENE\u011e\u0130 DE FENA DE\u011e\u0130L, BU KADAR \u00c7ABUK B\u00d6YLE B\u0130R GER\u00c7E\u011e\u0130 KAVRADI. MO TAR\u0130KATI GER\u00c7EKTEN DE AKIL ALMAZ DERECEDE DER\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "2015", "1000", "2362"], "fr": "C\u0027est la v\u00e9ritable valeur de prestige du V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e !", "id": "Itu adalah poin reputasi Sword Sovereign yang sesungguhnya!", "pt": "ESSES S\u00c3O PONTOS DE REPUTA\u00c7\u00c3O GENU\u00cdNOS DO SOBERANO DA ESPADA!", "text": "That\u0027s genuine reputation from the Sword Venerable!", "tr": "BU, GER\u00c7EK B\u0130R KILI\u00c7 LORDU\u0027NUN \u0130T\u0130BAR PUANLARI!"}, {"bbox": ["199", "256", "561", "658"], "fr": "Quelles f\u00e9licitations de mes deux ! La prochaine fois que je verrai Yu Yue, je lui d\u00e9molirai le portrait !", "id": "Selamat apaan! Lain kali bertemu Yuyue, aku harus memukul kepalanya sampai miring!", "pt": "PARAB\u00c9NS UMA OVA! DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU VIR O YU YUE, VOU DAR UM JEITO NELE!", "text": "Congratulations my ass! Next time I see Yu Yue, I\u0027m going to knock his head sideways!", "tr": "NE TEBR\u0130\u011e\u0130 BE! B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE YU YUE\u0027Y\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE, KAFASINI YAMULTMALIYIM!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "87", "497", "364"], "fr": "Demoiselle Nanwei, avez-vous d\u0027autres questions ?", "id": "Nona Nanwei, apa masih ada hal lain yang ingin ditanyakan?", "pt": "SENHORITA NAN WEI, VOC\u00ca TEM MAIS ALGUMA PERGUNTA?", "text": "Miss Nan Wei, do you have any other questions?", "tr": "BAYAN NANWEI, SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["94", "1336", "338", "1583"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, nous allons partir en premier.", "id": "Kalau tidak ada apa-apa lagi, kami pergi dulu.", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, N\u00d3S J\u00c1 VAMOS.", "text": "If there\u0027s nothing else, we\u0027ll be leaving.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YOKSA B\u0130Z G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["93", "2113", "373", "2409"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, nous allons partir en premier ?", "id": "Tidak ada apa-apa lagi, kami pergi dulu?", "pt": "NADA MAIS, ENT\u00c3O J\u00c1 VAMOS?", "text": "If there\u0027s nothing else, we\u0027ll be leaving?", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YOKSA... B\u0130Z G\u0130DEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["598", "1552", "944", "1900"], "fr": "Merde, je r\u00e9glerai mes comptes avec lui la prochaine fois, je vais d\u0027abord r\u00e9cup\u00e9rer les r\u00e9compenses de la mission.", "id": "Sialan, lain kali akan kuhitung dengannya, sekarang pulang dulu untuk mengambil hadiah misi.", "pt": "MERDA, DA PR\u00d3XIMA VEZ ACERTO AS CONTAS COM ELE. PRIMEIRO VOU VOLTAR E PEGAR AS RECOMPENSAS DA MISS\u00c3O.", "text": "Damn it, I\u0027ll settle the score with him later. Time to go back and claim the quest reward.", "tr": "KAHRETS\u0130N, HESABINI SONRA SORACA\u011eIM. \u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP G\u00d6REV \u00d6D\u00dcLLER\u0130N\u0130 ALAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1461", "956", "1823"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que j\u0027entends de telles paroles !", "id": "Ini pertama kalinya aku mendengar kata-kata seperti ini!", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE OU\u00c7O ALGO ASSIM!", "text": "This is the first time I\u0027ve heard such words!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY\u0130 \u0130LK KEZ DUYUYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "222", "984", "717"], "fr": "Parce que, n\u0027importe o\u00f9 \u00e0 Qingzhou, d\u00e8s qu\u0027elle appara\u00eet, n\u0027importe quelle secte se pr\u00e9cipiterait pour la flatter, et ne dirait jamais des choses comme \u00ab nous partons en premier \u00bb !", "id": "Karena, di mana pun di Qingzhou, selama dia muncul, sekte mana pun akan buru-buru datang menjilat, sama sekali tidak akan mengatakan \u0027kami pergi dulu\u0027 seperti ini!", "pt": "PORQUE, EM QUALQUER LUGAR EM QINGZHOU, SEMPRE QUE ELA APARECE, QUALQUER SEITA SE APRESSA EM BAJUL\u00c1-LA. NINGU\u00c9M JAMAIS DIRIA ALGO COMO \"J\u00c1 VAMOS\"!", "text": "Because, anywhere in Qingzhou, as long as she appears, every sect would rush to fawn over her. They would never say something like \u0027we\u0027ll be leaving\u0027!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc QING EYALET\u0130\u0027N\u0130N NERES\u0130NDE OLURSA OLSUN, O ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINDA HERHANG\u0130 B\u0130R TAR\u0130KAT ONA YALTAKLANMAK \u0130\u00c7\u0130N KO\u015eU\u015eTURUR, ASLA \"B\u0130Z G\u0130DEL\u0130M\" G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEZLERD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "199", "553", "506"], "fr": "De plus, cette fois, Li Nanwei a sp\u00e9cifiquement mentionn\u00e9 son p\u00e8re !", "id": "Terlebih lagi, kali ini Li Nanwei secara khusus menyebut ayahnya!", "pt": "AINDA MAIS QUANDO LI NANWEI MENCIONOU ESPECIFICAMENTE SEU PAI DESTA VEZ!", "text": "Moreover, this time Li Nanwei even specifically mentioned her father!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K BU SEFER L\u0130 NANWEI \u00d6ZELL\u0130KLE BABASINDAN BAHSETT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "2686", "524", "3098"], "fr": "Cette fille n\u0027a pas d\u0027objets \u00e0 donner, pas de qu\u00eates \u00e0 distribuer, et il est impossible de la \u00ab conqu\u00e9rir \u00bb. Elle veut me suivre \u00e0 la Secte Mo pour manger et loger gratuitement pendant quelques jours ? Dans ses r\u00eaves !", "id": "Gadis ini tidak memberi item, tidak memberi misi, dan juga tidak mungkin \u0027ditaklukkan\u0027. Masih mau ikut aku kembali ke Sekte Mo, makan dan tinggal gratis beberapa hari? Mimpi saja!", "pt": "ESSA GAROTA N\u00c3O D\u00c1 ITENS NEM MISS\u00d5ES, E \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DE CONQUISTAR. AINDA QUER VOLTAR COMIGO PARA A SEITA MO PARA COMER E DORMIR DE GRA\u00c7A POR ALGUNS DIAS? NEM PENSAR!", "text": "This girl has no items to give, no quests to offer, and can\u0027t be pursued romantically. And she wants to come back to the Mo Sect with me, getting free food and lodging for a few days? Dream on!", "tr": "BU KIZIN NE VERECEK E\u015eYASI VAR NE DE VERECEK G\u00d6REV\u0130, \u00dcSTEL\u0130K ONU ETK\u0130LEMEK DE \u0130MKANSIZ. B\u0130R DE BEN\u0130MLE MO TAR\u0130KATI\u0027NA GEL\u0130P B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN BEDAVADAN Y\u0130Y\u0130P \u0130\u00c7MEK M\u0130 \u0130ST\u0130YOR? R\u00dcYASINDA G\u00d6RS\u00dcN!"}, {"bbox": ["678", "105", "995", "423"], "fr": "Chef de Secte Lu, Nanwei pourrait-elle s\u00e9journer quelques jours \u00e0 la Secte Mo ?", "id": "Ketua Sekte Lu, apakah Nanwei boleh tinggal di Sekte Mo selama beberapa hari?", "pt": "MESTRE DA SEITA LU, SER\u00c1 QUE NANWEI PODERIA FICAR NA SEITA MO POR ALGUNS DIAS?", "text": "Sect Leader Lu, I wonder if Nan Wei could stay at the Mo Sect for a few days?", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 LU, ACABA NANWEI MO TAR\u0130KATI\u0027NDA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN KALAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["100", "1745", "446", "2123"], "fr": "Cette personne est vraiment diff\u00e9rente, elle ne veut absolument pas s\u0027accrocher \u00e0 ma branche \u00e9lev\u00e9e, et en plus...", "id": "Orang ini benar-benar berbeda, sama sekali tidak ingin memanjat \u0027dahan tinggi\u0027 sepertiku, dan juga...", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 REALMENTE DIFERENTE. N\u00c3O QUER SE APROVEITAR DE MIM E, AL\u00c9M DISSO...", "text": "This person is truly extraordinary. She doesn\u0027t want to climb up to my high status, and", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 GER\u00c7EKTEN FARKLI, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 \u00d6NEML\u0130 B\u0130R\u0130NE YANA\u015eMAK \u0130STEM\u0130YOR, \u00dcSTEL\u0130K..."}, {"bbox": ["538", "4335", "870", "4673"], "fr": "Il faut vite inventer une excuse pour l\u0027\u00e9conduire.", "id": "Harus cepat-cepat membuat alasan untuk menolaknya agar pergi.", "pt": "TENHO QUE INVENTAR UMA DESCULPA RAPIDAMENTE PARA ME LIVRAR DELA.", "text": "I need to quickly come up with an excuse to get her to leave.", "tr": "ONU BA\u015eIMDAN SAVMAK \u0130\u00c7\u0130N HEMEN B\u0130R BAHANE UYDURMALIYIM."}, {"bbox": ["587", "2141", "903", "2462"], "fr": "Et elle est si jolie.", "id": "Masih secantik ini pula.", "pt": "ELA AINDA \u00c9 T\u00c3O BONITA...", "text": "she\u0027s so beautiful.", "tr": "...B\u0130R DE BU KADAR G\u00dcZEL."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/22.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "2576", "894", "2964"], "fr": "Hein ? Cette chose...", "id": "Hm? Benda itu...", "pt": "HMM? AQUILO...", "text": "Hm? That thing...", "tr": "HM? O \u015eEY..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/24.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "105", "530", "531"], "fr": "D\u0027accord, puisque tu es la fille du V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e et la s\u0153ur a\u00een\u00e9e martiale de Yu Yue, alors ce si\u00e8ge (moi) va faire les honneurs.", "id": "Boleh, karena kau adalah putri Sword Sovereign dan juga Kakak Seperguruan Yuyue, biarkan aku sebagai tuan rumah menjamumu.", "pt": "PODE SER. J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 A FILHA DO SOBERANO DA ESPADA E A IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR DE YU YUE, DEIXE QUE EU CUMPRA OS DEVERES DE ANFITRI\u00c3O.", "text": "Alright, since you\u0027re the Sword Venerable\u0027s daughter and Yu Yue\u0027s senior sister, I shall extend my hospitality.", "tr": "OLUR. MADEM KILI\u00c7 LORDU\u0027NUN KIZISIN VE YU YUE\u0027N\u0130N KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130S\u0130N, O ZAMAN BEN DE EV SAH\u0130PL\u0130\u011e\u0130 G\u00d6REV\u0130M\u0130 YER\u0130NE GET\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["98", "2146", "424", "2481"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre n\u0027aime habituellement pas les \u00e9trangers, comment se fait-il aujourd\u0027hui :", "id": "Tuan Muda biasanya tidak suka orang luar, kenapa hari ini...", "pt": "O JOVEM MESTRE NUNCA GOSTOU DE ESTRANHOS. O QUE ACONTECEU HOJE?", "text": "Young Master usually dislikes outsiders, why is he...", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 GENELL\u0130KLE YABANCILARDAN HO\u015eLANMAZ, BUG\u00dcN NEDEN..."}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/25.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "1754", "992", "1999"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a ? Haha.", "id": "Jadi begitu ya? Haha.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO? HAHA.", "text": "So that\u0027s how it is? Haha!", "tr": "DEMEK \u00d6YLE M\u0130? HAHA."}, {"bbox": ["593", "3566", "894", "3865"], "fr": "Effectivement, le jeune ma\u00eetre aime les \u00ab grandes \u00bb.", "id": "Benar saja, Tuan Muda suka yang \u0027besar\u0027.", "pt": "COM CERTEZA, O JOVEM MESTRE GOSTA DAS \u0027GRANDES\u0027.", "text": "As expected, Young Master likes them big.", "tr": "TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, GEN\u00c7 EFEND\u0130 \u0027B\u00dcY\u00dcK\u0027 OLANLARI SEV\u0130YOR."}, {"bbox": ["581", "370", "801", "590"], "fr": "[SFX] HA HA HA !", "id": "[SFX] Hahaha", "pt": "[SFX] HAHAHA", "text": "Hahaha!", "tr": "[SFX] HAHAHA!"}, {"bbox": ["213", "1507", "370", "1684"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["136", "3161", "320", "3349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/26.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "252", "413", "541"], "fr": "Plan massage ! On commence ce soir !", "id": "Rencana pijat! Mulai malam ini!", "pt": "PLANO DE MASSAGEM! COME\u00c7A HOJE \u00c0 NOITE!", "text": "Massage plan! Starting tonight!", "tr": "MASAJ PLANI! BU AK\u015eAM BA\u015eLIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/28.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "49", "164", "393"], "fr": "Montagne Danqing", "id": "Gunung Danqing", "pt": "MONTANHA DANQING.", "text": "Danqing Mountain", "tr": "DANQING DA\u011eI"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/29.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "308", "923", "654"], "fr": "Les chambres d\u0027amis sont par l\u00e0, Demoiselle Nanwei, veuillez faire comme chez vous.", "id": "Di sana adalah kamar tamu, Nona Nanwei silakan.", "pt": "AQUELES S\u00c3O OS QUARTOS DE H\u00d3SPEDES. SENHORITA NAN WEI, POR FAVOR, SINTA-SE \u00c0 VONTADE.", "text": "The guest rooms are over there. Miss Nan Wei, please make yourself at home.", "tr": "M\u0130SAF\u0130R ODALARI O TARAFTA, BAYAN NANWEI, L\u00dcTFEN RAHATINIZA BAKIN."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/30.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "547", "416", "783"], "fr": "Bien, merci beaucoup Chef de Secte Lu.", "id": "Baik, terima kasih banyak Ketua Sekte Lu.", "pt": "CERTO, MUITO OBRIGADA, MESTRE DA SEITA LU.", "text": "Alright, thank you, Sect Leader Lu.", "tr": "TAMAM, TE\u015eEKK\u00dcRLER TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 LU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/31.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1194", "371", "1407"], "fr": "Oui, disciple re\u00e7oit l\u0027ordre.", "id": "Baik, murid menerima perintah.", "pt": "SIM, DISC\u00cdPULO RECEBE A ORDEM.", "text": "Yes, this disciple understands.", "tr": "EVET, \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z EMR\u0130N\u0130Z\u0130 ALDI."}, {"bbox": ["557", "98", "911", "452"], "fr": "Trouve un moment pour bien installer cette m\u00e8re et son fils, au moins ne les laisse pas vivre trop difficilement.", "id": "Kau cari waktu, urus baik-baik ibu dan anak itu, setidaknya jangan biarkan mereka hidup terlalu sulit.", "pt": "ENCONTRE UM MOMENTO PARA ACOMODAR BEM AQUELA M\u00c3E E FILHO. PELO MENOS, N\u00c3O OS DEIXE PASSAR POR MUITAS DIFICULDADES.", "text": "Find some time to properly settle that mother and son. At least make sure they don\u0027t suffer too much.", "tr": "B\u0130R ARA O ANNE VE O\u011eULA \u0130Y\u0130 BAK, EN AZINDAN \u00c7OK ZORLANMASINLAR."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/32.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1945", "994", "2253"], "fr": "Je me demande quelles bonnes choses je vais recevoir cette fois, h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9.", "id": "Tidak tahu apa barang bagus yang akan kudapatkan kali ini, hehehe.", "pt": "N\u00c3O SEI QUE COISAS BOAS VOU GANHAR DESTA VEZ, HEHEHE.", "text": "I wonder what good things I\u0027ll get this time, hehehe.", "tr": "BAKALIM BU SEFER BANA NE G\u00dcZEL \u015eEYLER VERECEK, HEHEHE."}, {"bbox": ["134", "372", "463", "693"], "fr": "Ensuite, il est temps d\u0027aller chercher mes r\u00e9compenses de mission.", "id": "Selanjutnya, waktunya mengambil hadiah misiku.", "pt": "AGORA, DEVO IR PEGAR MINHAS RECOMPENSAS DA MISS\u00c3O.", "text": "Next, it\u0027s time to claim my quest reward.", "tr": "SIRADA, G\u00d6REV \u00d6D\u00dcLLER\u0130M\u0130 ALMA ZAMANI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/33.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "690", "783", "1198"], "fr": "Veuillez r\u00e9cup\u00e9rer rapidement les r\u00e9compenses de la mission.", "id": "Harap segera ambil hadiah misi.", "pt": "POR FAVOR, RESGATE AS RECOMPENSAS DA MISS\u00c3O O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Please claim your quest reward as soon as possible.", "tr": "L\u00dcTFEN G\u00d6REV \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dc EN KISA S\u00dcREDE ALIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/36.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "547", "828", "849"], "fr": "Zhaoge est d\u00e9j\u00e0 immunis\u00e9, hein ?", "id": "Zhaoge sudah punya kekebalan ya?", "pt": "ZHAOGE J\u00c1 DESENVOLVEU IMUNIDADE A ISSO?", "text": "Has Zhaoge already developed immunity?", "tr": "ZHAOGE \u00c7OKTAN BA\u011eI\u015eIKLIK MI KAZANDI?"}, {"bbox": ["224", "873", "738", "1125"], "fr": "Alors, ensuite...", "id": "Kalau begitu selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VEM A SEGUIR...", "text": "So next...", "tr": "O ZAMAN SIRADA..."}, {"bbox": ["175", "401", "511", "536"], "fr": "[SFX] REBONDISSEMENTS !", "id": "Bergelombang Dahsyat", "pt": "CURVAS VOLUMOSAS...", "text": "Busty and curvy.", "tr": "HEYBETL\u0130 DALGALAR!"}, {"bbox": ["338", "651", "865", "1068"], "fr": "Alors, ensuite...", "id": "Kalau begitu selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VEM A SEGUIR...", "text": "So next...", "tr": "O ZAMAN SIRADA..."}, {"bbox": ["285", "173", "812", "627"], "fr": "Pauvre camarade Xiao Luo qui pensait encore...", "id": "Kasihan Luo kecil masih mengira...", "pt": "A POBRE COLEGA XIAO LUO AINDA PENSA...", "text": "Poor little Luo still thought", "tr": "ZAVALLI K\u00dc\u00c7\u00dcK LUO HALA SANIYOR K\u0130..."}, {"bbox": ["522", "403", "970", "538"], "fr": "...avoir attir\u00e9 Zhaoge.", "id": "...telah menarik perhatian Zhaoge.", "pt": "...QUE ATRAIU ZHAOGE.", "text": "she attracted Zhaoge.", "tr": "...ZHAOGE\u0027N\u0130N D\u0130KKAT\u0130N\u0130 \u00c7EKT\u0130."}, {"bbox": ["130", "725", "654", "1036"], "fr": "Alors, ensuite...", "id": "Kalau begitu selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VEM A SEGUIR...", "text": "So next...", "tr": "O ZAMAN SIRADA..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/37.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1192", "1022", "1304"], "fr": "Une sorte d\u0027artefact sanguin inconnu ???", "id": "Semacam artefak darah misterius???", "pt": "ALGUM TIPO DE ARTEFATO DE SANGUE DESCONHECIDO???", "text": "Some unknown blood weapon???", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R T\u00dcR KAN AYGITI MI???"}, {"bbox": ["281", "777", "868", "886"], "fr": "Encore un Talisman d\u0027\u00c9veil Ciel et Terre.", "id": "Satu lagi Jimat Pencerahan Langit dan Bumi.", "pt": "MAIS UM TALISM\u00c3 DE DESPERTAR ESPIRITUAL DO C\u00c9U E DA TERRA.", "text": "Another Heaven and Earth Awakening Talisman.", "tr": "Y\u0130NE B\u0130R D\u00dcNYA VE G\u00d6K AYDINLANMA TILSIMI."}, {"bbox": ["125", "335", "567", "457"], "fr": "A : Arme de qualit\u00e9 orange !", "id": "A: Senjata Oranye!", "pt": "A: ARMA LARANJA!", "text": "A: Orange-grade weapon!", "tr": "A: TURUNCU EK\u0130PMAN S\u0130LAHI!"}, {"bbox": ["257", "1192", "1022", "1304"], "fr": "Une sorte d\u0027artefact sanguin inconnu ???", "id": "Semacam artefak darah misterius???", "pt": "ALGUM TIPO DE ARTEFATO DE SANGUE DESCONHECIDO???", "text": "Some unknown blood weapon???", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R T\u00dcR KAN AYGITI MI???"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/38.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "1992", "993", "2235"], "fr": "N\u0027est-ce pas toujours en train de se balancer ? Ha ha ha !", "id": "Bukankah semuanya berayun-ayun? Hahaha.", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O DO TIPO QUE BALAN\u00c7AM POR A\u00cd? HAHAHA", "text": "Doesn\u0027t everyone have those? Hahaha!", "tr": "SALLANDIK\u00c7A ORTAYA \u00c7IKMIYOR MU ZATEN? HAHAHA."}, {"bbox": ["581", "608", "801", "828"], "fr": "Tickets mensuels ou quelque chose comme \u00e7a ?", "id": "Tiket bulanan atau semacamnya?", "pt": "VOTOS MENSAIS OU ALGO ASSIM?", "text": "What about monthly votes?", "tr": "AYLIK B\u0130LET FALAN MI?"}, {"bbox": ["215", "1742", "368", "1923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["139", "3395", "317", "3589"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/60/39.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua