This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 90
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kill-the-male-lead-to-become-the-villainess/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1259", "660", "1462"], "fr": "L\u0027Enfant Adoptif de la Sorci\u00e8re Pa - Extra en quatre cases : Le D\u00e9mon de la Mort et le Gar\u00e7on Immortel 12", "id": "ANAK ANGKAT PENYIHIR PA - EKSTRA 4-KOMA: IBLIS KEMATIAN DAN PEMUDA ABADI 12", "pt": "FILHO ADOTIVO DA BRUXA PA - EXTRA DE QUATRO QUADRINHOS: DEM\u00d4NIO DA MORTE E O JOVEM IMORTAL 12", "text": "THE WITCH\u0027S ADOPTED SON, THE FOUR-PANEL EXTRA, THE DEADLY WITCH AND THE UNDYING BOY 12", "tr": "Cad\u0131\u0027n\u0131n Evlatl\u0131\u011f\u0131 Pa D\u00f6rt Kare Ekstra: \u00d6l\u00fcm Cini ve \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00c7ocuk 12"}, {"bbox": ["78", "316", "794", "462"], "fr": "L\u0027intrigue suivante n\u00e9cessite du temps pour \u00eatre organis\u00e9e et optimis\u00e9e orz, c\u0027est pourquoi nous faisons une pause pour ce num\u00e9ro.", "id": "ALUR CERITA BERIKUTNYA PERLU WAKTU UNTUK DIRAPIKAN DAN DIOPTIMALKAN ORZ, JADI UNTUK SEMENTARA TIDAK ADA PEMBARUAN.", "pt": "A TRAMA SEGUINTE PRECISA DE TEMPO PARA SER ORGANIZADA E OTIMIZADA, ORZ. PORTANTO, A ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 SUSPENSA POR UM PER\u00cdODO.", "text": "I NEED SOME TIME TO TIDY UP AND OPTIMIZE THE PLOT, SO I\u0027LL BE TAKING A BREAK FOR ONE CHAPTER.", "tr": "Sonraki b\u00f6l\u00fcmlerin hikayesini d\u00fczenlemek ve iyile\u015ftirmek zaman alaca\u011f\u0131ndan (orz), bu y\u00fczden bir b\u00f6l\u00fcm yay\u0131na ara veriyorum."}, {"bbox": ["124", "182", "819", "574"], "fr": "AVIS DE PAUSE\nL\u0027intrigue suivante n\u00e9cessite du temps pour \u00eatre organis\u00e9e et optimis\u00e9e orz, c\u0027est pourquoi nous faisons une pause pour ce num\u00e9ro.", "id": "PEMBERITAHUAN LIBUR: ALUR CERITA BERIKUTNYA PERLU WAKTU UNTUK DIRAPIKAN DAN DIOPTIMALKAN ORZ, JADI UNTUK SEMENTARA TIDAK ADA PEMBARUAN.", "pt": "AVISO DE PAUSA: A TRAMA SEGUINTE PRECISA DE TEMPO PARA SER ORGANIZADA E OTIMIZADA, ORZ. PORTANTO, A ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 SUSPENSA POR UM PER\u00cdODO.", "text": "NOTICE: I NEED SOME TIME TO TIDY UP AND OPTIMIZE THE PLOT, SO I\u0027LL BE TAKING A BREAK FOR ONE CHAPTER.", "tr": "\u0130Z\u0130N NOTU\nSonraki b\u00f6l\u00fcmlerin hikayesini d\u00fczenlemek ve iyile\u015ftirmek zaman alaca\u011f\u0131ndan (orz), bu y\u00fczden bir b\u00f6l\u00fcm yay\u0131na ara veriyorum."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kill-the-male-lead-to-become-the-villainess/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1013", "358", "1147"], "fr": "Haha, se pourrait-il qu\u0027elle ait d\u00e9j\u00e0 retrouv\u00e9 la m\u00e9moire, mais qu\u0027elle continue de faire semblant d\u0027\u00eatre une enfant par timidit\u00e9 ?", "id": "HAHA, JANGAN-JANGAN DIA SUDAH INGAT SEMUANYA, TAPI KARENA MALU JADI MASIH BERPURA-PURA JADI ANAK KECIL, YA?", "pt": "HAHA, SER\u00c1 QUE ELE J\u00c1 RECUPEROU A MEM\u00d3RIA, MAS POR ESTAR ENVERGONHADO AINDA EST\u00c1 FINGINDO SER CRIAN\u00c7A?", "text": "HAHA, COULD IT BE THAT YOU\u0027VE ALREADY RECOVERED YOUR MEMORIES, BUT YOU\u0027RE STILL PRETENDING TO BE A CHILD OUT OF EMBARRASSMENT?", "tr": "Haha, yoksa haf\u0131zas\u0131 \u00e7oktan yerine geldi de utand\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in mi hala \u00e7ocuk taklidi yap\u0131yor?"}, {"bbox": ["172", "112", "399", "266"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que Mademoiselle la sorci\u00e8re est moins agit\u00e9e ces derniers temps.", "id": "AKHIR-AKHIR INI NONA PENYIHIR SEPERTINYA TIDAK TERLALU RIBUT LAGI.", "pt": "SINTO QUE ULTIMAMENTE A SENHORITA BRUXA N\u00c3O TEM SIDO T\u00c3O AGITADA.", "text": "I FEEL LIKE MISS WITCH HAS BEEN LESS ROWDY LATELY.", "tr": "Son zamanlarda Cad\u0131 Han\u0131m pek yaramazl\u0131k yapm\u0131yor gibi."}], "width": 900}, {"height": 1463, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kill-the-male-lead-to-become-the-villainess/90/2.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "767", "383", "909"], "fr": "Attends ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette expression ?!", "id": "TUNGGU? KENAPA EKSPRESIMU BEGITU?!", "pt": "ESPERA A\u00cd? O QUE SIGNIFICA ESSA SUA EXPRESS\u00c3O?!", "text": "WAIT, WHAT\u0027S WITH THAT EXPRESSION?!", "tr": "Bir dakika? O surat\u0131n\u0131n hali ne \u00f6yle?!"}, {"bbox": ["217", "458", "320", "560"], "fr": "[SFX] Hmm... ?", "id": "HMM.?", "pt": "HMM...?", "text": "HM?", "tr": "Hmm?"}], "width": 900}]
Manhua