This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "82", "733", "633"], "fr": "\u0152uvre originale : Cao Huohuo | \u00c9diteur du roman : Qian Qianlai | Artiste principal : Ju Neng Hua Wu Huihe | [STAFF ASSISTANT] | Storyboard : Ju Neng Hua Quan Shidie, Ju Neng Hua Bianbian Jun | Assistant coloriste : Ju Neng Hua Jiaban Maomao | Production : Zhong Yue Dongman | \u00c9diteur du Manhua : Zhuan Er", "id": "KARYA ASLI: CAO HUOHUO | EDITOR NOVEL: QIAN QIANLAI | PENA UTAMA: JUNENG HUA WU HUIHE | \u3010STAF PEMBANTU\u3011 PAPAN CERITA: JUNENG HUA QUAN SHIDIE, JUNENG HUA BIANBIAN JUN | ASISTEN PEWARNA: JUNENG HUA JIABAN MAOMAO | PRODUKSI: ZHONGYUE COMIC | EDITOR KOMIK: ZHUAN ER | EKSKLUSIF BILIBILI COMICS", "pt": "1AUTOR ORIGINAL: CAO HUOHUO\u300cEDITOR DA NOVELA: QIAN QIANLAI\u300cDESENHISTA PRINCIPAL: JU NENG HUA WU HUIHE\u300c\u3010EQUIPE DE APOIO\u3011STORYBOARD: JU NENG HUA QUAN SHI DIE, JU NENG HUA BIANBIAN JUN\u300cASSISTENTE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: JU NENG HUA JIABAN MAOMAO\u300cPRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGYUE DONGMAN\u300cEDITOR DO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER\u300cEXCLUSIVO BILIBILI COMICS", "text": "ORIGINAL AUTHOR: CAO HUOHUO | NOVEL EDITOR: QIANQIAN LAI | CHIEF ARTIST: JUNENG HUAWU HUIHE | ASSISTANT PERSONNEL | PANEL: JUNENG HUAWU QISHI DIE, JUNENG HUAWU BIANSHI JUN | COLORING ASSISTANT: JUNENG HUAWU JIABAN MAOMAO | PRODUCTION: ZHONGYUE DONGMAN | COMIC EDITOR: ZHUAN\u0027ER", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Cao Huohuo\nNOVEL ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Qian Qianlai\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Wu Huihe\n[YARDIMCI EK\u0130P]\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: Quan Shi Die, Bianbian Jun\nRENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: Jiaban Maomao\nYAPIM: Zhongyue Dongman\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Zhuan\u0027er\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL"}, {"bbox": ["160", "80", "735", "466"], "fr": "\u0152uvre originale : Cao Huohuo | \u00c9diteur du roman : Qian Qianlai | Artiste principal : Ju Neng Hua Wu Huihe | [STAFF ASSISTANT] | Storyboard : Ju Neng Hua Quan Shidie, Ju Neng Hua Bianbian Jun | Assistant coloriste : Ju Neng Hua Jiaban Maomao | Production : Zhong Yue Dongman | \u00c9diteur du Manhua : Zhuan Er", "id": "KARYA ASLI: CAO HUOHUO | EDITOR NOVEL: QIAN QIANLAI | PENA UTAMA: JUNENG HUA WU HUIHE | \u3010STAF PEMBANTU\u3011 PAPAN CERITA: JUNENG HUA QUAN SHIDIE, JUNENG HUA BIANBIAN JUN | ASISTEN PEWARNA: JUNENG HUA JIABAN MAOMAO | PRODUKSI: ZHONGYUE COMIC | EDITOR KOMIK: ZHUAN ER", "pt": "1AUTOR ORIGINAL: CAO HUOHUO\u300cEDITOR DA NOVELA: QIAN QIANLAI\u300cDESENHISTA PRINCIPAL: JU NENG HUA WU HUIHE\u300c\u3010EQUIPE DE APOIO\u3011STORYBOARD: JU NENG HUA QUAN SHI DIE, JU NENG HUA BIANBIAN JUN\u300cASSISTENTE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: JU NENG HUA JIABAN MAOMAO\u300cPRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGYUE DONGMAN\u300cEDITOR DO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER", "text": "ORIGINAL AUTHOR: CAO HUOHUO | NOVEL EDITOR: QIANQIAN LAI | CHIEF ARTIST: JUNENG HUAWU HUIHE | ASSISTANT PERSONNEL | PANEL: JUNENG HUAWU QISHI DIE, JUNENG HUAWU BIANSHI JUN | COLORING ASSISTANT: JUNENG HUAWU JIABAN MAOMAO | PRODUCTION: ZHONGYUE DONGMAN | COMIC EDITOR: ZHUAN\u0027ER", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Cao Huohuo\nNOVEL ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Qian Qianlai\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Wu Huihe\n[YARDIMCI EK\u0130P]\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: Quan Shi Die, Bianbian Jun\nRENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: Jiaban Maomao\nYAPIM: Zhongyue Dongman\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Zhuan\u0027er"}, {"bbox": ["244", "620", "701", "673"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "ESTA OBRA PRO\u00cdBE QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O.", "text": "THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "287", "384", "440"], "fr": "Comment M. pourrait-il avoir une p\u00e9riode de rut comme les autres Alphas ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN TUAN MENGALAMI MASA RENTAN SEPERTI ALPHA LAINNYA?", "pt": "COMO O SENHOR PODERIA TER UM PER\u00cdODO SUSCET\u00cdVEL COMO OS OUTROS ALFAS?", "text": "HOW COULD SIR POSSIBLY HAVE A SUSCEPTIBILITY PERIOD LIKE OTHER ALPHAS?", "tr": "Bay\u0131m, nas\u0131l di\u011fer alfalar gibi bir hassasiyet d\u00f6nemine sahip olabilir?"}, {"bbox": ["366", "91", "614", "254"], "fr": "Paul, tu sais ce que tu dis ? C\u0027est impossible.", "id": "PAUL, APA KAU SADAR DENGAN UCAPANMU? TIDAK MUNGKIN, KAN?", "pt": "PAUL, VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 DIZENDO? TALVEZ...", "text": "PAUL, DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027RE SAYING? MAYBE?", "tr": "Paul, ne dedi\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n? Belki de..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "73", "779", "325"], "fr": "Assistant Song, je sais ce que vous pensez. M. n\u0027a jamais connu une telle situation auparavant,", "id": "ASISTEN KHUSUS SONG, AKU TAHU APA YANG KAU PIKIRKAN. HAL SEPERTI INI BELUM PERNAH TERJADI PADA TUAN SEBELUMNYA,", "pt": "ASSISTENTE ESPECIAL SONG, SEI O QUE EST\u00c1 PENSANDO. ISSO NUNCA ACONTECEU COM O SENHOR ANTES,", "text": "SPECIAL ASSISTANT SONG, I KNOW WHAT YOU\u0027RE THINKING. SIR HAS NEVER HAD ANYTHING LIKE THIS HAPPEN BEFORE,", "tr": "\u00d6zel Asistan Song, ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc biliyorum, Bay\u0131m daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle bir \u015fey ya\u015famam\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["163", "1981", "513", "2234"], "fr": "parce que la nature de M. n\u0027est tout simplement pas celle d\u0027un Alpha.", "id": "KARENA SIFAT DASAR TUAN MEMANG BUKAN ALPHA.", "pt": "PORQUE O ATRIBUTO DO SENHOR N\u00c3O \u00c9 ALFA DE JEITO NENHUM.", "text": "BECAUSE SIR\u0027S ATTRIBUTE ISN\u0027T AN ALPHA AT ALL.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Bay\u0131m\u0027\u0131n \u00f6zelli\u011fi asl\u0131nda alfa de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "2925", "754", "3051"], "fr": "Ce que tu dis a du sens.", "id": "UCAPANMU ADA BENARNYA.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O.", "text": "YOU HAVE A POINT.", "tr": "S\u00f6ylediklerinde hakl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["185", "1367", "399", "1545"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas tr\u00e8s probable.", "id": "TIDAK, ITU RASANYA TIDAK MUNGKIN.", "pt": "N\u00c3O, ISSO \u00c9 POUCO PROV\u00c1VEL.", "text": "NO, THAT\u0027S UNLIKELY.", "tr": "Hay\u0131r, bu pek olas\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["484", "1714", "789", "1918"], "fr": "Avant que M. ne rentre au pays, il y a aussi eu des Om\u00e9gas qui ont tent\u00e9 de s\u0027approcher de lui,", "id": "SEBELUM TUAN KEMBALI KE TANAH AIR, ADA JUGA OMEGA YANG MENCOBA MENDEKATINYA,", "pt": "ANTES DE O SENHOR VOLTAR AO PA\u00cdS, HOUVE \u00d4MEGAS QUE TENTARAM SE APROXIMAR DELE,", "text": "BEFORE SIR RETURNED TO THE COUNTRY, THERE WERE OMEGAS WHO TRIED TO GET CLOSE TO HIM,", "tr": "Bay\u0131m \u00fclkeye d\u00f6nmeden \u00f6nce etraf\u0131nda ona yakla\u015fmaya \u00e7al\u0131\u015fan omegalar olmu\u015ftu,"}, {"bbox": ["437", "4195", "758", "4405"], "fr": "Ce jeune ma\u00eetre Xu n\u0027est pas un Om\u00e9ga de qualit\u00e9 inf\u00e9rieure, il...", "id": "TUAN MUDA KEDUA KELUARGA XU INI BUKANLAH OMEGA BERKUALITAS RENDAH, DIA...", "pt": "ESTE SEGUNDO JOVEM MESTRE XU N\u00c3O \u00c9 UM \u00d4MEGA INFERIOR, ELE...", "text": "THIS SECOND YOUNG MASTER XU IS NOT AN INFERIOR OMEGA, HE...", "tr": "Bu Xu ailesinin ikinci gen\u00e7 efendisi de\u011fersiz bir omega de\u011fil, o..."}, {"bbox": ["98", "2558", "435", "2809"], "fr": "Durant ces p\u00e9riodes, M. a certainement eu des moments o\u00f9 ses ph\u00e9romones \u00e9taient intenses, mais jamais comme aujourd\u0027hui.", "id": "SELAMA ITU, TUAN PASTI PERNAH MENGALAMI MASA DI MANA FEROMONNYA KUAT, TAPI TIDAK PERNAH SEPERTI HARI INI.", "pt": "DURANTE ESSE TEMPO, O SENHOR CERTAMENTE TEVE PER\u00cdODOS DE FEROM\u00d4NIOS INTENSOS, MAS NUNCA COMO HOJE.", "text": "DURING THAT TIME, SIR DEFINITELY HAD MOMENTS OF STRONG PHEROMONES, BUT NEVER ONCE LIKE TODAY.", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda Bay\u0131m\u0027\u0131n feromonlar\u0131n\u0131n yo\u011fun oldu\u011fu zamanlar kesinlikle olmu\u015ftur, ama hi\u00e7biri bug\u00fcnk\u00fc gibi de\u011fildi."}, {"bbox": ["429", "107", "752", "353"], "fr": "Mais M. a toujours quelques jours par semaine o\u00f9 la s\u00e9cr\u00e9tion d\u0027hormones sexuelles est particuli\u00e8rement forte, juste...", "id": "TAPI, SETIAP MINGGU PASTI ADA BEBERAPA HARI DI MANA SEKRESI HORMON TUAN AKAN SANGAT KUAT.", "pt": "MAS H\u00c1 SEMPRE ALGUNS DIAS NA SEMANA EM QUE OS HORM\u00d4NIOS SEXUAIS QUE ELE SECRETA S\u00c3O PARTICULARMENTE FORTES...", "text": "BUT SIR HAS A FEW DAYS EACH WEEK WHEN HIS SEX HORMONES ARE PARTICULARLY STRONG.", "tr": "Fakat Bay\u0131m\u0027\u0131n her hafta birka\u00e7 g\u00fcn salg\u0131lad\u0131\u011f\u0131 cinsel hormonlar \u00f6zellikle g\u00fc\u00e7l\u00fc olur, t\u0131pk\u0131..."}, {"bbox": ["140", "3524", "407", "3717"], "fr": "M., y aurait-il une possibilit\u00e9 que...", "id": "TUAN, APAKAH ADA KEMUNGKINAN,", "pt": "SENHOR, EXISTE ALGUMA POSSIBILIDADE DE QUE...", "text": "SIR, IS THERE A POSSIBILITY,", "tr": "Bay\u0131m, bir olas\u0131l\u0131k var m\u0131 ki,"}, {"bbox": ["103", "330", "433", "612"], "fr": "Je suppose qu\u0027aujourd\u0027hui, M. \u00e9tait justement dans cette p\u00e9riode, et en m\u00eame temps stimul\u00e9 par les ph\u00e9romones d\u0027un Om\u00e9ga, c\u0027est pourquoi il a...", "id": "SAYA MENDUGA HARI INI TUAN KEBETULAN BERADA DALAM PERIODE ITU, DAN PADA SAAT YANG SAMA JUGA TERSTIMULASI OLEH FEROMON OMEGA, JADI ITULAH SEBABNYA...", "pt": "EU SUSPEITO QUE HOJE O SENHOR ESTEJA NESSE PER\u00cdODO E, AO MESMO TEMPO, TENHA SIDO ESTIMULADO PELOS FEROM\u00d4NIOS DE UM \u00d4MEGA, POR ISSO...", "text": "I SUSPECT THAT SIR HAPPENED TO BE IN THAT PERIOD TODAY, AND AT THE SAME TIME WAS STIMULATED BY OMEGA PHEROMONES, SO THAT\u0027S WHY...", "tr": "Tahminimce bug\u00fcn Bay\u0131m tam da bu d\u00f6nemdeydi ve ayn\u0131 zamanda omega feromonlar\u0131n\u0131n uyar\u0131lmas\u0131na maruz kald\u0131, bu y\u00fczden..."}, {"bbox": ["508", "2795", "900", "2887"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "307", "488", "551"], "fr": "Penses-tu que je ne suis pas capable de distinguer la nature de cet Om\u00e9ga ?", "id": "APA KAU PIKIR AKU TIDAK BISA MEMBEDAKAN JENIS OMEGA SEPERTI APA DIA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O CONSIGO DISTINGUIR QUE TIPO DE \u00d4MEGA ELE \u00c9?", "text": "DO YOU THINK I CAN\u0027T TELL WHAT KIND OF OMEGA HE IS?", "tr": "Onun ne t\u00fcr bir omega oldu\u011funu ay\u0131rt edemeyece\u011fimi mi san\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "513", "473", "761"], "fr": "Trouve-moi un m\u00e9dicament pour soulager la p\u00e9riode de rut, au moins pour calmer cette agitation en moi.", "id": "CARIKAN AKU OBAT UNTUK MEREDAKAN MASA RENTAN INI, SETIDAKNYA TEKAN DULU GEJOLAK DALAM DIRIKU INI.", "pt": "TRAGA-ME ALGUM REM\u00c9DIO PARA ALIVIAR O PER\u00cdODO SUSCET\u00cdVEL, PELO MENOS PARA ACALMAR ESTA AGITA\u00c7\u00c3O EM MIM PRIMEIRO.", "text": "JUST GET ME SOME MEDICINE TO RELIEVE THE SUSCEPTIBILITY PERIOD, AT LEAST SUPPRESS THIS RESTLESSNESS IN ME FOR NOW.", "tr": "Bana hassasiyet d\u00f6nemini hafifletecek bir ila\u00e7 getir, en az\u0131ndan \u00fczerimdeki bu huzursuzlu\u011fu bast\u0131r."}, {"bbox": ["435", "109", "681", "289"], "fr": "Si vraiment nous ne trouvons pas la cause,", "id": "JIKA MEMANG TIDAK BISA MENEMUKAN PENYEBABNYA,", "pt": "SE REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIR ENCONTRAR O MOTIVO,", "text": "IF WE REALLY CAN\u0027T FIND THE CAUSE,", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir neden bulam\u0131yorsan,"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "2107", "736", "2366"], "fr": "Peut-\u00eatre que l\u0027Om\u00e9ga n\u0027est pas la cause principale, mais QUI est cet Om\u00e9ga est la v\u00e9ritable raison !", "id": "MUNGKIN OMEGA ITU BUKAN PENYEBAB UTAMANYA, TAPI SIAPA OMEGA INI, ITULAH PENYEBAB SEBENARNYA!", "pt": "TALVEZ O \u00d4MEGA N\u00c3O SEJA A CAUSA PRINCIPAL, MAS QUEM ESSE \u00d4MEGA \u00c9 SEJA A VERDADEIRA RAZ\u00c3O!", "text": "MAYBE THE OMEGA ISN\u0027T THE MAIN REASON, BUT WHO THIS OMEGA IS, IS THE ROOT CAUSE!", "tr": "Belki de omega as\u0131l sebep de\u011fildir, as\u0131l sebep bu omegan\u0131n kim oldu\u011fudur!"}, {"bbox": ["520", "112", "788", "314"], "fr": "Oui, M., je vous apporte des inhibiteurs imm\u00e9diatement.", "id": "BAIK, TUAN, SAYA AKAN SEGERA MENGANTARKAN OBAT PENAHAN UNTUK ANDA.", "pt": "SIM, SENHOR. TRAREI OS SUPRESSORES IMEDIATAMENTE.", "text": "YES, SIR, I\u0027LL BRING YOU THE SUPPRESSANTS RIGHT AWAY.", "tr": "Evet Bay\u0131m, size hemen bask\u0131lay\u0131c\u0131 getirece\u011fim."}, {"bbox": ["89", "1203", "327", "1386"], "fr": "Si toutes les autres possibilit\u00e9s sont exclues,", "id": "JIKA SEMUA KEMUNGKINAN SUDAH DIKESAMPINGKAN,", "pt": "SE TODAS AS POSSIBILIDADES FOREM EXCLU\u00cdDAS,", "text": "IF ALL POSSIBILITIES ARE EXCLUDED,", "tr": "E\u011fer t\u00fcm olas\u0131l\u0131klar elenirse,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "158", "590", "434"], "fr": "Il semble que je doive faire un rapport d\u00e9taill\u00e9 au Pr\u00e9sident du conseil d\u0027administration.", "id": "SEPERTINYA, SAYA HARUS MELAPORKAN SECARA RINCI KEPADA DIREKTUR UTAMA.", "pt": "PARECE QUE TEREI DE FAZER UM RELAT\u00d3RIO DETALHADO AO PRESIDENTE DO CONSELHO.", "text": "IT SEEMS NECESSARY TO REPORT THIS IN DETAIL TO THE CHAIRMAN.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Y\u00f6netim Kurulu Ba\u015fkan\u0131\u0027na detayl\u0131 bir rapor sunmak gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "89", "775", "336"], "fr": "M., j\u0027esp\u00e8re que vous vous sentirez un peu mieux apr\u00e8s avoir pris les inhibiteurs.", "id": "TUAN, SAYA HARAP ANDA MERASA LEBIH BAIK SETELAH MEMINUM OBAT PENAHAN,", "pt": "SENHOR, ESPERO QUE SINTA ALGUM AL\u00cdVIO AP\u00d3S TOMAR O SUPRESSOR.", "text": "SIR, I HOPE YOU CAN FEEL BETTER AFTER TAKING THE SUPPRESSANT,", "tr": "Bay\u0131m, umar\u0131m bask\u0131lay\u0131c\u0131y\u0131 ald\u0131ktan sonra biraz rahatlars\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["180", "848", "494", "1089"], "fr": "Je viendrai demain matin avec l\u0027\u00e9quipement pour vous faire passer un examen d\u00e9taill\u00e9.", "id": "SAYA AKAN DATANG BESOK PAGI MEMBAWA PERALATAN UNTUK MELAKUKAN PEMERIKSAAN RINCI PADA ANDA.", "pt": "TRAREI O EQUIPAMENTO AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 PARA REALIZAR UM EXAME DETALHADO.", "text": "I\u0027LL COME TOMORROW MORNING WITH THE EQUIPMENT TO CONDUCT A DETAILED EXAMINATION.", "tr": "Yar\u0131n sabah size detayl\u0131 bir muayene yapmak i\u00e7in cihazlarla gelece\u011fim."}, {"bbox": ["488", "2535", "685", "2708"], "fr": "Compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1814", "727", "2013"], "fr": "Pourquoi, apr\u00e8s avoir pris les inhibiteurs,", "id": "KENAPA SETELAH MEMINUM OBAT PENAHAN,", "pt": "POR QUE, DEPOIS DE TOMAR O SUPRESSOR,", "text": "WHY IS IT THAT AFTER DRINKING THE SUPPRESSANT,", "tr": "Neden bask\u0131lay\u0131c\u0131y\u0131 i\u00e7tikten sonra,"}, {"bbox": ["219", "2275", "529", "2536"], "fr": "l\u0027agitation dans mon corps n\u0027a-t-elle pas du tout diminu\u00e9 ?", "id": "GEJOLAK DALAM TUBUHKU TIDAK BERKURANG SAMA SEKALI?", "pt": "A AGITA\u00c7\u00c3O DENTRO DE MIM N\u00c3O DIMINUIU NEM UM POUCO?", "text": "THE RESTLESSNESS IN MY BODY HASN\u0027T DECREASED AT ALL?", "tr": "V\u00fccudumdaki huzursuzluk hi\u00e7 azalmad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/11.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "188", "702", "405"], "fr": "Non, peut-\u00eatre que le m\u00e9dicament n\u0027a pas encore fait effet.", "id": "TIDAK, MUNGKIN EFEK OBATNYA BELUM BEKERJA.", "pt": "N\u00c3O, TALVEZ SEJA APENAS QUE O EFEITO DO REM\u00c9DIO AINDA N\u00c3O COME\u00c7OU...", "text": "NO, MAYBE THE MEDICINE JUST HASN\u0027T TAKEN EFFECT YET.", "tr": "Hay\u0131r, belki de sadece ilac\u0131n etkisi hen\u00fcz ba\u015flamad\u0131."}, {"bbox": ["140", "704", "366", "842"], "fr": "Attendons encore un peu...", "id": "TUNGGU SEBENTAR LAGI.", "pt": "ESPERE MAIS UM POUCO.", "text": "WAIT A LITTLE LONGER.", "tr": "Biraz daha bekle."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/12.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "3994", "289", "4243"], "fr": "Il doit penser maintenant que tout est fini.", "id": "DIA PASTI MENGIRA SEMUANYA SUDAH BERAKHIR SEKARANG.", "pt": "ELE DEVE ACHAR QUE J\u00c1 EST\u00c1 TUDO SUPERADO AGORA.", "text": "HE MUST THINK EVERYTHING IS OVER NOW.", "tr": "\u015eu anda her \u015feyin ge\u00e7ti\u011fini san\u0131yor olmal\u0131."}, {"bbox": ["266", "3248", "603", "3382"], "fr": "Xu Haokun a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 renvoy\u00e9 chez lui par des gens.", "id": "XU HAOKUN SUDAH DIANTAR ORANG KE KEDIAMANNYA SENDIRI,", "pt": "XU HAOKUN J\u00c1 MANDOU LEV\u00c1-LO PARA A PR\u00d3PRIA RESID\u00caNCIA DELE,", "text": "XU HAOKUN HAS ALREADY BEEN SENT TO HIS OWN RESIDENCE,", "tr": "Xu Haokun \u00e7oktan kendi konutuna g\u00f6nderildi,"}, {"bbox": ["406", "2122", "682", "2302"], "fr": "Attendons encore un peu...", "id": "TUNGGU SEBENTAR LAGI.", "pt": "ESPERE MAIS UM POUCO.", "text": "WAIT A LITTLE LONGER.", "tr": "Biraz daha bekle."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "136", "740", "300"], "fr": "Cependant, attendre jusqu\u0027\u00e0 demain matin...", "id": "NAMUN KETIKA PAGI TIBA...", "pt": "CONTUDO, AT\u00c9 AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3...", "text": "BUT BY TOMORROW MORNING...", "tr": "Ancak yar\u0131n sabaha kadar..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/14.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "117", "729", "323"], "fr": "Xu Hanzhou, tu ne peux plus continuer \u00e0 jouer avec le feu comme \u00e7a.", "id": "XU HANZHOU, KAU TIDAK BISA TERUS BERMAIN API SEPERTI INI.", "pt": "XU HANZHOU, VOC\u00ca N\u00c3O PODE CONTINUAR BRINCANDO COM FOGO ASSIM.", "text": "XU HANZHOU, I CAN\u0027T KEEP PLAYING WITH FIRE LIKE THIS.", "tr": "Xu Hanzhou, art\u0131k b\u00f6yle ate\u015fle oynamamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["153", "1135", "447", "1295"], "fr": "Quand Li Yi aura trouv\u00e9 les r\u00e9sultats, tout devrait \u00eatre termin\u00e9.", "id": "SETELAH LI YI MENDAPATKAN HASIL PENELITIANNYA, SEMUANYA AKAN BERAKHIR.", "pt": "QUANDO LI YI DESCOBRIR OS RESULTADOS, TUDO DEVER\u00c1 ACABAR.", "text": "ONCE LI YI FIGURES IT OUT, EVERYTHING SHOULD BE OVER.", "tr": "Li Yi ara\u015ft\u0131rmas\u0131n\u0131n sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 buldu\u011funda, her \u015fey bitmi\u015f olacak."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "380", "746", "541"], "fr": "Ton objectif est de prendre le contr\u00f4le de toute la famille Xu,", "id": "TUJUANMU ADALAH MENDAPATKAN SELURUH KELUARGA XU,", "pt": "SEU OBJETIVO \u00c9 OBTER TODA A FAM\u00cdLIA XU,", "text": "YOUR GOAL IS TO GET THE ENTIRE XU FAMILY,", "tr": "Senin hedefin t\u00fcm Xu ailesini ele ge\u00e7irmek,"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "104", "511", "252"], "fr": "et Shen Yuan n\u0027est qu\u0027un outil pour atteindre cet objectif !", "id": "DAN SHEN YUAN HANYALAH ALAT UNTUKMU MENCAPAI TUJUAN ITU!", "pt": "E SHEN YUAN \u00c9 APENAS UMA FERRAMENTA PARA VOC\u00ca ATINGIR SEU OBJETIVO!", "text": "AND SHEN YUAN IS JUST A TOOL TO ACHIEVE YOUR GOAL!", "tr": "Ve Shen Yuan sadece hedefine ula\u015fmak i\u00e7in bir ara\u00e7!"}, {"bbox": ["389", "2325", "678", "2523"], "fr": "Rien de plus...", "id": "TIDAK LEBIH DARI ITU....", "pt": "S\u00d3 ISSO...", "text": "THAT\u0027S ALL...", "tr": "Hepsi bu kadar..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "302", "398", "451"], "fr": "Hanzhou... [SFX]Hahh...", "id": "[SFX] HUH, HANZHOU.....", "pt": "HANZHOU... [SFX] HUFF,", "text": "HANZHOU... HMM,", "tr": "Hanzhou... [SFX] H\u0131\u0131h,"}, {"bbox": ["118", "4109", "445", "4339"], "fr": "Tu es \u00e0 moi, Hanzhou...", "id": "KAU MILIKKU, HANZHOU....", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MEU, HANZHOU...", "text": "YOU\u0027RE MINE, HANZHOU...", "tr": "Sen benimsin, Hanzhou..."}, {"bbox": ["439", "1827", "709", "2045"], "fr": "[SFX]Hahh... Hanzhou... \u00e0 moi...", "id": "[SFX] HUH... HANZHOU... MILIKKU.....", "pt": "[SFX] HUFF... HANZHOU... MEU...", "text": "HMM... HANZHOU... MINE...", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131h... Hanzhou... Benimsin..."}, {"bbox": ["559", "676", "732", "783"], "fr": "Hanzhou...", "id": "HANZHOU.....", "pt": "HANZHOU...", "text": "HANZHOU...", "tr": "Hanzhou..."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/19.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "482", "744", "706"], "fr": "Peut-\u00eatre que bient\u00f4t, je n\u0027aurai plus besoin de revoir Shen Yuan.", "id": "MUNGKIN SEBENTAR LAGI, AKU TIDAK PERLU BERTEMU SHEN YUAN LAGI.", "pt": "TALVEZ EM BREVE, EU N\u00c3O PRECISE MAIS VER SHEN YUAN.", "text": "MAYBE SOON, I WON\u0027T HAVE TO SEE SHEN YUAN ANYMORE.", "tr": "Belki \u00e7ok ge\u00e7meden Shen Yuan\u0027\u0131 bir daha g\u00f6rmek zorunda kalmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["84", "2491", "422", "2790"], "fr": "Avant de nous s\u00e9parer, je devrais en profiter encore quelques fois.", "id": "SEBELUM BERPISAH, SEBAIKNYA AKU MENIKMATINYA BEBERAPA KALI LAGI,", "pt": "ANTES DE NOS SEPARARMOS, DEVO APROVEITAR MAIS ALGUMAS VEZES,", "text": "BEFORE WE PART, I SHOULD ENJOY IT A FEW MORE TIMES,", "tr": "Ayr\u0131lmadan \u00f6nce birka\u00e7 kez daha tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karmal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["422", "2979", "757", "3179"], "fr": "Apr\u00e8s tout, la technique de Shen Yuan est tr\u00e8s agr\u00e9able.", "id": "LAGIPULA, TEKNIK SHEN YUAN SANGAT NYAMAN.", "pt": "AFINAL, AS HABILIDADES DE SHEN YUAN S\u00c3O MUITO PRAZEROSAS.", "text": "AFTER ALL, SHEN YUAN\u0027S TECHNIQUE IS QUITE COMFORTABLE.", "tr": "Ne de olsa Shen Yuan\u0027\u0131n \u0027tekni\u011fi\u0027 olduk\u00e7a ho\u015f."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "2463", "754", "2658"], "fr": "Il m\u0027enlacerait peut-\u00eatre par-derri\u00e8re...", "id": "DIA MUNGKIN AKAN MEMELUKKU DARI BELAKANG....", "pt": "TALVEZ ELE ME ABRACE POR TR\u00c1S...", "text": "HE MIGHT HUG ME FROM BEHIND...", "tr": "Belki arkamdan bana sar\u0131lacak..."}, {"bbox": ["194", "413", "351", "658"], "fr": "Si Shen Yuan \u00e9tait l\u00e0, maintenant...", "id": "JIKA SHEN YUAN ADA DI SINI SEKARANG,", "pt": "SE SHEN YUAN ESTIVESSE AQUI AGORA,", "text": "IF SHEN YUAN WERE HERE NOW,", "tr": "E\u011fer Shen Yuan \u015fu an burada olsayd\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/21.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "438", "322", "565"], "fr": "Mmh.", "id": "[SFX] MM.", "pt": "[SFX] MMH.", "text": "HMM.", "tr": "[SFX] Mm."}, {"bbox": ["492", "3449", "771", "3676"], "fr": "Hanzhou, comment se fait-il que tu sois si sage aujourd\u0027hui ?", "id": "HANZHOU, KENAPA KAU BEGITU PATUH HARI INI?", "pt": "HANZHOU, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O COMPORTADO HOJE?", "text": "HANZHOU, WHY ARE YOU SO OBEDIENT TODAY?", "tr": "Hanzhou, bug\u00fcn neden bu kadar uslusun?"}, {"bbox": ["112", "5510", "498", "5745"], "fr": "Tu ne vas quand m\u00eame pas perdre ton temps en futilit\u00e9s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK BERMAKSUD MEMBUANG-BUANG WAKTU UNTUK BICARA OMONG KOSONG, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI PERDER TEMPO COM BOBAGENS, VAI?", "text": "YOU\u0027RE NOT GOING TO WASTE ALL YOUR TIME TALKING NONSENSE, ARE YOU?", "tr": "Zaman\u0131n\u0131 bo\u015f konu\u015farak harcamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["436", "1680", "511", "1788"], "fr": "[SFX]Ah.", "id": "[SFX] AH.", "pt": "[SFX] AH.", "text": "AH.", "tr": "[SFX] Ah."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "24", "647", "180"], "fr": "Bien s\u00fbr que non.", "id": "TENTU SAJA TIDAK.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "OF COURSE NOT.", "tr": "Elbette hay\u0131r."}, {"bbox": ["179", "1825", "326", "1950"], "fr": "[SFX]Mmh...", "id": "[SFX] MM.", "pt": "[SFX] MMH.", "text": "HMM", "tr": "[SFX] Mm."}, {"bbox": ["372", "2775", "631", "2946"], "fr": "Hanzhou...", "id": "HANZHOU...", "pt": "HANZHOU...", "text": "...", "tr": "Hanzhou..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/24.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1798", "405", "1958"], "fr": "Hanzhou...", "id": "HANZHOU....", "pt": "HANZHOU...", "text": "HANZHOU...", "tr": "Hanzhou..."}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/25.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "619", "681", "795"], "fr": "Shen Yuan, plus vite...", "id": "SHEN YUAN, LEBIH CEPAT...", "pt": "SHEN YUAN, MAIS R\u00c1PIDO...", "text": "SHEN YUAN, FASTER...", "tr": "Shen Yuan, daha h\u0131zl\u0131..."}, {"bbox": ["355", "4438", "453", "4590"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["156", "1208", "318", "1304"], "fr": "[SFX]Mmh !", "id": "[SFX] MM!", "pt": "[SFX] MMH!", "text": "HM!", "tr": "[SFX] Mm!"}, {"bbox": ["495", "1867", "658", "1996"], "fr": "[SFX]Haah... !", "id": "[SFX] HAAH....!", "pt": "[SFX] HAAH...!", "text": "HAA....!", "tr": "[SFX] Haah...!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "450", "801", "581"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}, {"bbox": ["230", "392", "839", "593"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/27.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "33", "812", "276"], "fr": "Xu Hanzhou, ta seconde nature est clairement Om\u00e9ga, et tu as os\u00e9 te faire passer pour un Alpha pour tromper P\u00e8re !", "id": "XU HANZHOU, GENDER SEKUNDERMU JELAS-JELAS OMEGA, BERANI-BERANINYA KAU BERPURA-PURA MENJADI ALPHA UNTUK MENIPU AYAH!", "pt": "XU HANZHOU, SEU ATRIBUTO SECUND\u00c1RIO \u00c9 CLARAMENTE \u00d4MEGA, E VOC\u00ca AINDA OUSA FINGIR SER UM ALFA PARA ENGANAR O PAI!", "text": "XU HANZHOU, YOUR SECONDARY ATTRIBUTE IS CLEARLY OMEGA, YET YOU DARE TO IMPERSONATE AN ALPHA AND DECEIVE DAD!", "tr": "Xu Hanzhou, ikinci \u00f6zelli\u011fin a\u00e7\u0131k\u00e7a omega iken, alfa taklidi yap\u0131p babam\u0131 kand\u0131rmaya c\u00fcret mi ediyorsun!"}, {"bbox": ["128", "1317", "455", "1564"], "fr": "Tu ne m\u00e9rites absolument pas de faire partie de la famille Xu !!", "id": "KAU SAMA SEKALI TIDAK PANTAS MENJADI BAGIAN DARI KELUARGA XU!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O MERECE FAZER PARTE DA FAM\u00cdLIA XU!!", "text": "YOU DON\u0027T DESERVE TO BE A MEMBER OF THE XU FAMILY!!", "tr": "Sen Xu ailesinden olmay\u0131 kesinlikle hak etmiyorsun!!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "939", "508", "1307"], "fr": "Grand fr\u00e8re, sais-tu ce que tu dis ? Je sais que tu ne m\u0027as jamais aim\u00e9, mais ce genre de calomnie est tout simplement ridicule.", "id": "KAK, APA KAU SADAR DENGAN APA YANG KAU KATAKAN? AKU TAHU KAU SELALU TIDAK MENYUKAIKU, TAPI FITNAH SEPERTI INI BENAR-BENAR KONYOL.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 DIZENDO? SEI QUE VOC\u00ca NUNCA GOSTOU DE MIM, MAS ESSE TIPO DE CAL\u00daNIA \u00c9 SIMPLESMENTE RID\u00cdCULO.", "text": "BROTHER, DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027RE SAYING? I KNOW YOU\u0027VE NEVER LIKED ME, BUT THIS SLANDER IS SIMPLY RIDICULOUS.", "tr": "Abi, ne dedi\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n? Benden ho\u015flanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum ama bu t\u00fcr bir iftira ger\u00e7ekten \u00e7ok komik."}, {"bbox": ["155", "2994", "532", "3268"], "fr": "Apr\u00e8s tout, en tant qu\u0027Alpha de premier ordre, il m\u0027est extr\u00eamement facile de te faire entrer en chaleur sur-le-champ, toi, un Om\u00e9ga !", "id": "LAGIPULA, SEBAGAI ALPHA BERKUALITAS TINGGI, SANGAT MUDAH BAGIKU UNTUK MEMBUAT OMEGA SEPERTIMU MENGALAMI BIRAHI SAAT INI JUGA!", "pt": "AFINAL, SENDO UM ALFA SUPERIOR, \u00c9 MUITO F\u00c1CIL PARA MIM FAZER UM \u00d4MEGA COMO VOC\u00ca ENTRAR NO CIO NA HORA!", "text": "AFTER ALL, AS A SUPERIOR ALPHA, IT\u0027S ALL TOO EASY FOR ME TO MAKE AN OMEGA LIKE YOU GO INTO HEAT ON THE SPOT!", "tr": "Ne de olsa, \u00fcst\u00fcn bir alfa olarak senin gibi bir omegay\u0131 an\u0131nda k\u0131zg\u0131nl\u0131\u011fa sokmak benim i\u00e7in \u00e7ok kolay!"}, {"bbox": ["262", "1573", "642", "1785"], "fr": "Il suffit d\u0027essayer pour savoir si c\u0027est de la calomnie ou non !", "id": "APAKAH INI FITNAH ATAU BUKAN, KITA AKAN TAHU SETELAH MENCOBANYA!", "pt": "SE \u00c9 CAL\u00daNIA OU N\u00c3O, SABEREMOS ASSIM QUE TESTARMOS!", "text": "WHETHER IT\u0027S SLANDER OR NOT, WE\u0027LL KNOW ONCE WE TRY!", "tr": "\u0130ftira olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlamak i\u00e7in denemek yeterli!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/29.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "615", "371", "797"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027en aimant et en ajoutant \u00e0 vos favoris, nous pourrions approfondir notre relation~", "id": "DENGAR-DENGAR KALAU LIKE DAN FAVORIT, KITA BISA BERINTERAKSI LEBIH DALAM LHO~", "pt": "OUVI DIZER QUE SE VOC\u00caS CURTIREM E SALVAREM, PODEREMOS TER UMA CONVERSA MAIS APROFUNDADA~", "text": "I HEARD THAT IF YOU LIKE AND SAVE US, WE CAN COMMUNICATE MORE DEEPLY~", "tr": "Be\u011fenip koleksiyona eklerseniz, aram\u0131zdaki \u0027ba\u011f\u0027 daha da samimi olur~"}, {"bbox": ["155", "1679", "751", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/47/30.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua