This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 82
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "209", "881", "1035"], "fr": "\u0152uvre originale : Jiju Mao\nProduction : XBOOM Studio\nStudio : Studio 2396\nArtiste principal : Chuge Wenhua\nSc\u00e9nariste : Fanbaiyan De Mao (Yuyan Wenhua)\nEncadrement : Chuge Wenhua\nColorisation : Chuge Wenhua\nSupport 3D : Mian Hua Tang\nSupervision post-production : Qiezi Bugu\nProducteur : Niuniu\n\u00c9diteur original : Zhique\nAdaptation Manhua : Jamie", "id": "Karya Asli: Studio Ji Jv Mao XBOOM\nDiproduksi oleh: Studio Er San Jiu Lu\nIlustrator Utama: Chu Ge Wen Hua\nPenulis Naskah: Fan Bai Yan De Mao (Yu Yan Wen Hua)\nGaris Seni: Chu Ge Wen Hua\nPewarnaan: Chu Ge Wen Hua\nDukungan 3D: Mian Hua Tang\nPenyuntingan Akhir: Qie Zi Bu Gu\nProduser: Niu Niu\nEditor Asli: Zhi Que\nEditor Komik: Jamie", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIJU MAO XBOOM STUDIO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO 2396\nARTISTA PRINCIPAL: CHU GE WEN HUA\nROTEIRISTA: FAN BAIYAN DE MAO (YU YAN WEN HUA)\nLINEART: CHU GE WEN HUA\nCOLORA\u00c7\u00c3O: CHU GE WEN HUA\nSUPORTE 3D: MIAN HUA TANG (MARSHMALLOW)\nSUPERVISOR DE P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: QIEZI BU GU\nSUPERVIS\u00c3O: NIU NIU\nEDITOR ORIGINAL: ZHI QUE\nEDITOR DO MANG\u00c1: JAMIE", "text": "ORIGINAL AUTHOR: CAT XBOOM STUDIO PRODUCTION: 2396 STUDIO LEAD ARTIST: CHUGE CULTURE SCRIPT: ROLLING EYES CAT (YUYANG CULTURE) LINEART: CHUGE CULTURE COLOR: CHUGE CULTURE 3D SUPPORT: COTTON CANDY POST-PRODUCTION SUPERVISOR: EGGPLANT PRODUCER: NIUNIU ORIGINAL EDITOR: PAPER SPARROW COMIC EDITOR: JAMIE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIJUMAO XBOOM STUDIO\nYAPIM: 2396 STUDIO\nBA\u015e SANAT\u00c7I: CHUGE K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nSENARYO: FAN BAIYAN DE MAO (YUYANG K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: CHUGE K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nRENKLEND\u0130RME: CHUGE K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\n3D DESTE\u011e\u0130: MARSHMALLOW\nSON R\u00d6TU\u015eLAR: QIEZI BUGU\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: NIU NIU\nOR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: ZHI QUE\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: JAMIE"}, {"bbox": ["147", "209", "881", "1035"], "fr": "\u0152uvre originale : Jiju Mao\nProduction : XBOOM Studio\nStudio : Studio 2396\nArtiste principal : Chuge Wenhua\nSc\u00e9nariste : Fanbaiyan De Mao (Yuyan Wenhua)\nEncadrement : Chuge Wenhua\nColorisation : Chuge Wenhua\nSupport 3D : Mian Hua Tang\nSupervision post-production : Qiezi Bugu\nProducteur : Niuniu\n\u00c9diteur original : Zhique\nAdaptation Manhua : Jamie", "id": "Karya Asli: Studio Ji Jv Mao XBOOM\nDiproduksi oleh: Studio Er San Jiu Lu\nIlustrator Utama: Chu Ge Wen Hua\nPenulis Naskah: Fan Bai Yan De Mao (Yu Yan Wen Hua)\nGaris Seni: Chu Ge Wen Hua\nPewarnaan: Chu Ge Wen Hua\nDukungan 3D: Mian Hua Tang\nPenyuntingan Akhir: Qie Zi Bu Gu\nProduser: Niu Niu\nEditor Asli: Zhi Que\nEditor Komik: Jamie", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIJU MAO XBOOM STUDIO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO 2396\nARTISTA PRINCIPAL: CHU GE WEN HUA\nROTEIRISTA: FAN BAIYAN DE MAO (YU YAN WEN HUA)\nLINEART: CHU GE WEN HUA\nCOLORA\u00c7\u00c3O: CHU GE WEN HUA\nSUPORTE 3D: MIAN HUA TANG (MARSHMALLOW)\nSUPERVISOR DE P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: QIEZI BU GU\nSUPERVIS\u00c3O: NIU NIU\nEDITOR ORIGINAL: ZHI QUE\nEDITOR DO MANG\u00c1: JAMIE", "text": "ORIGINAL AUTHOR: CAT XBOOM STUDIO PRODUCTION: 2396 STUDIO LEAD ARTIST: CHUGE CULTURE SCRIPT: ROLLING EYES CAT (YUYANG CULTURE) LINEART: CHUGE CULTURE COLOR: CHUGE CULTURE 3D SUPPORT: COTTON CANDY POST-PRODUCTION SUPERVISOR: EGGPLANT PRODUCER: NIUNIU ORIGINAL EDITOR: PAPER SPARROW COMIC EDITOR: JAMIE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIJUMAO XBOOM STUDIO\nYAPIM: 2396 STUDIO\nBA\u015e SANAT\u00c7I: CHUGE K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nSENARYO: FAN BAIYAN DE MAO (YUYANG K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: CHUGE K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nRENKLEND\u0130RME: CHUGE K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\n3D DESTE\u011e\u0130: MARSHMALLOW\nSON R\u00d6TU\u015eLAR: QIEZI BUGU\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: NIU NIU\nOR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: ZHI QUE\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: JAMIE"}], "width": 1000}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "511", "950", "749"], "fr": "Oh, mon Ciel ! Devrais-je aller aider ? Mais As a dit de ne pas m\u0027approcher.", "id": "Aduh? Apa aku harus pergi menolong? Tapi As bilang aku tidak boleh mendekat.", "pt": "H\u00c3? DEVO IR AJUDAR? MAS O AS DISSE PARA N\u00c3O ME APROXIMAR.", "text": "SEVIAH? SHOULD I GO HELP? BUT AS SAID NOT TO GET CLOSE...", "tr": "AMAN TANRIM? YARDIMA G\u0130TMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M? AMA AS YAKLA\u015eMAMAMIZI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["566", "4168", "891", "4463"], "fr": "S\u0027ils \u00e9taient ensemble, que diable s\u0027est-il pass\u00e9 pour qu\u0027ils finissent d\u00e9shabill\u00e9s comme \u00e7a ? Mince !", "id": "Kalau bersama-sama, apa yang sebenarnya terjadi sampai telanjang begini? Astaga?", "pt": "O QUE ACONTECEU PARA VOC\u00caS ACABAREM DESSE JEITO, HEIN?", "text": "WHAT HAPPENED TO MAKE THEM TAKE OFF LIKE THAT? SEVIAH?", "tr": "B\u0130RL\u0130KTEYSELER, BU HALE GELECEK KADAR NE OLDU K\u0130? HA?"}, {"bbox": ["303", "300", "653", "536"], "fr": "Oh, mon Ciel ! On dirait que quelque chose d\u0027incroyable est tomb\u00e9.", "id": "Aduh? Sepertinya ada sesuatu yang luar biasa jatuh dari atas,", "pt": "H\u00c3? PARECE QUE ALGO INCR\u00cdVEL CAIU L\u00c1 DE CIMA.", "text": "SEVIAH? LOOKS LIKE SOMETHING AMAZING FELL DOWN,", "tr": "AMAN TANRIM? G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130NANILMAZ B\u0130R \u015eEY D\u00dc\u015eT\u00dc,"}, {"bbox": ["478", "3260", "791", "3537"], "fr": "Mince ! Yala est-elle avec lui ?", "id": "Astaga? Apakah Yala bersamanya?", "pt": "HMM... A YARA EST\u00c1 COM ELE?", "text": "SEVIAH? IS YARA WITH HIM?", "tr": "HA? NE D\u0130YORSUN? YARA ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE M\u0130?"}, {"bbox": ["393", "811", "685", "1013"], "fr": "Oh, mon Ciel ! Une erreur ? Que dois-je faire ?", "id": "Aduh, astaga? Apa yang harus kulakukan?", "pt": "AI, AI... O QUE DEVO FAZER?", "text": "SEVIAH? WHAT SHOULD I DO?", "tr": "AMAN TANRIM? HA? NE YAPMALIYIM?"}, {"bbox": ["648", "1551", "876", "1781"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Itu.....", "pt": "AQUILO \u00c9...", "text": "THAT\u0027S...", "tr": "BU DA NE....."}, {"bbox": ["366", "2604", "639", "2877"], "fr": "Ramo ?", "id": "Lamo?", "pt": "RAMO?", "text": "LAMO?", "tr": "RAMO?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "193", "679", "440"], "fr": "[SFX] Hmph ! C\u0027est bien Astrid !", "id": "[SFX] Hmph! Hmph! Benar saja, itu Astrid!", "pt": "HEH HEH! COM CERTEZA \u00c9 A ASTRID!", "text": "HMPH! IT IS ASTRID!", "tr": "HEH HEH! BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, ASTRID!"}, {"bbox": ["473", "1351", "762", "1587"], "fr": "Je ne dois absolument pas la laisser faire !", "id": "Dia tidak boleh berhasil!", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE ELA CONSIGA!", "text": "I MUSTN\u0027T LET HER SUCCEED!", "tr": "BA\u015eARMASINA ASLA \u0130Z\u0130N VERMEMEL\u0130Y\u0130M!"}], "width": 1000}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "372", "905", "716"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le h\u00e9ros du jeu gagne en puissance des centaines, voire des milliers de fois en si peu de temps. C\u0027est donc gr\u00e2ce au pouvoir d\u0027un vrai dieu.", "id": "Pantas saja pahlawan dalam game bisa berkembang ribuan kali lipat dalam waktu singkat, ternyata itu karena kekuatan Dewa Sejati.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O HER\u00d3I DO JOGO CRES\u00c7A CENTENAS DE VEZES EM POUCO TEMPO. \u00c9 POR CAUSA DO PODER DO DEUS VERDADEIRO.", "text": "NO WONDER THE GAME\u0027S BRAVE GREW SO MUCH STRONGER IN SUCH A SHORT TIME, IT WAS BECAUSE OF THE TRUE GOD\u0027S POWER.", "tr": "OYUNDAK\u0130 KAHRAMANIN KISA S\u00dcREDE Y\u00dcZLERCE KAT GEL\u0130\u015eMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI, ME\u011eER GER\u00c7EK TANRI\u0027NIN G\u00dcC\u00dc SAYES\u0130NDEYM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["202", "209", "478", "487"], "fr": "C\u0027est... un doigt ? Non, c\u0027est l\u0027aura d\u0027un vrai dieu !", "id": "Ini... sepotong jari? Tidak, ini aura Dewa Sejati!", "pt": "ISTO \u00c9... UM DEDO? N\u00c3O, \u00c9 A AURA DE UM DEUS VERDADEIRO!", "text": "THIS IS... A FINGER? NO, THE TRUE GOD\u0027S AURA!", "tr": "BU... B\u0130R PARMAK MI? HAYIR, BU GER\u00c7EK TANRI\u0027NIN AURASI!"}, {"bbox": ["370", "1780", "671", "2082"], "fr": "Un... un homme nu tomb\u00e9 du ciel ? \u00c7a fait aussi partie de l\u0027h\u00e9ritage ?", "id": "Astaga... pria telanjang jatuh dari langit? Apakah ini juga bagian dari warisan?", "pt": "UM... UM HOMEM NU CAINDO DO C\u00c9U? ISSO TAMB\u00c9M FAZ PARTE DA HERAN\u00c7A?", "text": "A... A NAKED MAN FALLING FROM THE SKY? IS THIS PART OF THE INHERITANCE?", "tr": "G\u00d6K-G\u00d6KTEN \u00c7IPLAK ADAM MI D\u00dc\u015eT\u00dc? BU DA M\u0130RASIN B\u0130R PAR\u00c7ASI MI?"}, {"bbox": ["186", "3272", "554", "3470"], "fr": "Mon cul, une partie ! C\u0027est clairement un d\u00e9mon !", "id": "Bagian apaan! Itu jelas iblis!", "pt": "PARTE UMA OVA! AQUILO \u00c9 CLARAMENTE UM DEM\u00d4NIO!", "text": "PART OF YOUR A-! THAT\u0027S CLEARLY A DEMON!", "tr": "NE M\u0130RASI LAN! O APA\u00c7IK B\u0130R \u0130BL\u0130S!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/5.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1118", "472", "1339"], "fr": "\u00c7a ne sert \u00e0 rien de me presser ! Bien s\u00fbr que je veux l\u0027absorber rapidement, mais...", "id": "Percuma kau mendesakku! Tentu saja aku ingin menyerapnya dengan cepat, tapi....", "pt": "N\u00c3O ADIANTA ME APRESSAR! CLARO QUE QUERO ABSORVER LOGO, MAS...", "text": "NO USE RUSHING ME! OF COURSE I WANT TO ABSORB IT QUICKLY, BUT...", "tr": "BEN\u0130 ZORLAMANIN FAYDASI YOK! TAB\u0130\u0130 K\u0130 HIZLICA EMMEK \u0130ST\u0130YORUM, AMA..."}, {"bbox": ["181", "185", "574", "538"], "fr": "N\u0027h\u00e9site plus ! Seul toi, qui as re\u00e7u l\u0027h\u00e9ritage du vrai dieu, peux te mesurer \u00e0 l\u0027arm\u00e9e d\u00e9moniaque ! Absorbe vite ce doigt coup\u00e9 !", "id": "Jangan ragu lagi, hanya kau yang telah menerima warisan Dewa Sejati yang bisa melawan pasukan iblis! Cepat serap potongan jari itu!", "pt": "N\u00c3O HESITE! S\u00d3 VOC\u00ca, COM A HERAN\u00c7A DO DEUS VERDADEIRO, PODE LUTAR CONTRA O EX\u00c9RCITO DEMON\u00cdACO! ABSORVA O DEDO DECEPADO RAPIDAMENTE!", "text": "DON\u0027T HESITATE, ONLY YOU WHO HAS OBTAINED THE TRUE GOD\u0027S INHERITANCE CAN FIGHT THE DEMON ARMY! QUICKLY ABSORB THE SEVERED FINGER!", "tr": "TEREDD\u00dcT ETME, SADECE GER\u00c7EK TANRI\u0027NIN M\u0130RASINI ALARAK \u0130BL\u0130S ORDUSUYLA SAVA\u015eMA G\u00dcC\u00dcNE SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N! \u00c7ABUK KES\u0130K PARMA\u011eI EM!"}], "width": 1000}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/6.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "4272", "694", "4690"], "fr": "Ou alors ce d\u00e9mon est-il fondamentalement un demi-dieu, comme moi ? Mais dans toute l\u0027arm\u00e9e du Roi D\u00e9mon... il n\u0027y a que le Roi D\u00e9mon qui soit un demi-dieu !", "id": "Ataukah iblis ini pada dasarnya adalah setengah dewa sepertiku? Tapi di seluruh pasukan Raja Iblis... hanya ada satu Raja Iblis yang setengah dewa!", "pt": "OU SER\u00c1 QUE ESTE DEM\u00d4NIO \u00c9 UM SEMIDEUS NA SUA ESS\u00caNCIA, ASSIM COMO EU? MAS NO EX\u00c9RCITO DO REI DEM\u00d4NIO... S\u00d3 O REI DEM\u00d4NIO \u00c9 UM SEMIDEUS!", "text": "IS THIS DEMON ALSO A DEMIGOD LIKE ME IN HIS ORIGIN? BUT IN THE ENTIRE DEMON KING\u0027S ARMY... ONLY THE DEMON KING IS A DEMIGOD!", "tr": "YOKSA BU \u0130BL\u0130S DE K\u00d6KEN OLARAK BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R YARI TANRI MI? AMA \u0130BL\u0130S ORDUSUNDA... SADECE \u0130BL\u0130S KRALI B\u0130R YARI TANRI!"}, {"bbox": ["534", "2329", "895", "2644"], "fr": "Celui qui est enterr\u00e9 sur le plan de Rathma est une divinit\u00e9 l\u00e9gitime. Comment pourrait-il avoir un lien avec les d\u00e9mons ?", "id": "Yang dimakamkan di Pesawat Lasma adalah Dewa ortodoks, bagaimana mungkin ada hubungannya dengan iblis,", "pt": "O QUE FOI SEPULTADO NO PLANO DE RATHMA ERA UM DEUS ORTODOXO, COMO PODERIA TER RELA\u00c7\u00c3O COM DEM\u00d4NIOS?", "text": "THE ONE BURIED IN THE LARSMA PLANE IS A TRUE GOD, HOW COULD IT BE RELATED TO A DEMON,", "tr": "RATHMA BOYUTU\u0027NDA G\u00d6M\u00dcL\u00dc OLAN GER\u00c7EK B\u0130R TANRIYDI, \u0130BL\u0130SLERLE NASIL B\u0130R BA\u011eLANTISI OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["138", "2056", "477", "2359"], "fr": "Le doigt sectionn\u00e9 du dieu s\u0027int\u00e9resse davantage \u00e0 ce d\u00e9mon ?", "id": "Potongan jari Dewa itu malah lebih tertarik pada iblis itu?", "pt": "O DEDO DECEPADO DO DEUS REALMENTE SE INTERESSOU MAIS POR AQUELE DEM\u00d4NIO?", "text": "THE GOD\u0027S SEVERED FINGER IS ACTUALLY MORE INTERESTED IN THAT DEMON?", "tr": "TANRI\u0027NIN KES\u0130K PARMA\u011eI O \u0130BL\u0130SE DAHA FAZLA \u0130LG\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["415", "1740", "611", "1901"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["371", "871", "725", "1143"], "fr": "Il ne bouge plus !", "id": "Itu tidak bergerak lagi!", "pt": "N\u00c3O SE MEXE MAIS!", "text": "IT STOPPED MOVING!", "tr": "HAREKET ETM\u0130YOR!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/7.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "813", "846", "1014"], "fr": "Mais moi, je te connais par c\u0153ur, de l\u0027int\u00e9rieur comme de l\u0027ext\u00e9rieur, de haut en bas !", "id": "Tapi aku mengenalmu luar dalam, dari atas sampai bawah!", "pt": "MAS EU TE CONHE\u00c7O DE DENTRO PARA FORA, DE CIMA A BAIXO, COMO A PALMA DA MINHA M\u00c3O!", "text": "BUT I KNOW YOU INSIDE AND OUT, FROM TOP TO BOTTOM!", "tr": "AMA BEN SEN\u0130 \u0130\u00c7\u0130NLE DI\u015eINLA, TEPEDEN TIRNA\u011eA KADAR AVUCUMUN \u0130\u00c7\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["357", "333", "613", "592"], "fr": "Tu n\u0027arrives pas \u00e0 comprendre, hein ? Tu ne peux pas deviner, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak mengerti, kan? Tidak bisa menebak, kan?", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE ENTENDER, N\u00c9? N\u00c3O CONSEGUE ADIVINHAR, N\u00c9?", "text": "CAN\u0027T FIGURE IT OUT? CAN\u0027T GUESS IT?", "tr": "ANLAYAMIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? TAHM\u0130N EDEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/8.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "211", "719", "478"], "fr": "Tu veux attirer le pouvoir du vrai dieu avec l\u0027essence d\u0027un demi-dieu d\u00e9chu ? Il y a un demi-dieu tout frais ici !", "id": "Mau mengandalkan sumber kekuatan setengah dewa yang telah jatuh untuk menarik kekuatan Dewa Sejati? Di sini ada setengah dewa yang masih segar!", "pt": "QUER USAR A ESS\u00caNCIA DE UM SEMIDEUS CA\u00cdDO PARA ATRAIR O PODER DO DEUS VERDADEIRO? AQUI TEMOS UM SEMIDEUS NOVATO EM FOLHA!", "text": "TRYING TO ATTRACT THE TRUE GOD\u0027S POWER WITH A FALLEN DEMIGOD\u0027S ESSENCE? THERE\u0027S A FRESH DEMIGOD RIGHT HERE!", "tr": "D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e B\u0130R YARI TANRI\u0027NIN K\u00d6KEN\u0130YLE GER\u00c7EK TANRI\u0027NIN G\u00dcC\u00dcN\u00dc M\u00dc \u00c7EKMEYE \u00c7ALI\u015eIYORSUN? BURADA TAZE B\u0130R YARI TANRI VAR!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/9.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1116", "382", "1409"], "fr": "Et si on regardait d\u0027abord ? Je ne suis pas tr\u00e8s s\u00fbr de ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "Bagaimana kalau kita lihat dulu? Aku juga tidak begitu tahu apa yang sebenarnya terjadi.", "pt": "QUE TAL DARMOS UMA OLHADA PRIMEIRO? EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI AO CERTO O QUE ACONTECEU.", "text": "WHY DON\u0027T YOU TAKE A LOOK FIRST? I\u0027M NOT TOO SURE WHAT EXACTLY HAPPENED", "tr": "\u00d6NCE B\u0130R BAKALIM MI? BEN DE TAM OLARAK NE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["372", "350", "771", "716"], "fr": "Mince ! Je dois monter aider As, mais As ne me laisse pas monter. Que dois-je faire ! [SFX] Mmmh...", "id": "Astaga! Aku harus naik membantu As, tapi As tidak mengizinkanku naik, apa yang harus kulakukan! [SFX] Hmm...", "pt": "HMM! PRECISO SUBIR PARA AJUDAR O AS, MAS O AS N\u00c3O ME DEIXA SUBIR. O QUE EU FA\u00c7O?! UGH...", "text": "SEVIAH! I NEED TO HELP AS, BUT AS DOESN\u0027T WANT ME TO GO UP, WHAT SHOULD I DO! UGH...", "tr": "HA? NE D\u0130YORSUN! AS\u0027A YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N YUKARI \u00c7IKMALIYIM, AMA AS YUKARI \u00c7IKMAMA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR. NE YAPACA\u011eIM \u015e\u0130MD\u0130! [SFX] HMM..."}], "width": 1000}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/10.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "4167", "957", "4484"], "fr": "Oh, \u00e7a, c\u0027est une longue histoire... Nous trois avons rencontr\u00e9 des situations o\u00f9 nous avons d\u00fb nous d\u00e9shabiller.", "id": "Oh, ini, ceritanya panjang... Kami bertiga mengalami situasi yang memaksa kami harus telanjang.", "pt": "AH, ISSO... \u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA... N\u00d3S TR\u00caS PASSAMOS POR UMA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE TIVEMOS QUE NOS DESPIR.", "text": "OH THIS, IT\u0027S A LONG STORY... THE THREE OF US ENCOUNTERED A SITUATION WHERE WE HAD TO TAKE OFF.", "tr": "AH BU MU, UZUN H\u0130KAYE... \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZ DE SOYUNMAK ZORUNDA KALDI\u011eIMIZ BAZI DURUMLARLA KAR\u015eILA\u015eTIK."}, {"bbox": ["133", "2592", "531", "2850"], "fr": "Oh, mon Ciel ! Pourquoi es-tu habill\u00e9e comme \u00e7a !", "id": "Aduh? Kenapa kalian telanjang begini!", "pt": "H\u00c3?! POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O VESTIDOS ASSIM?!", "text": "SEVIAH? WHY ARE YOU DRESSED LIKE THAT!", "tr": "AMAN TANRIM? NEDEN BU \u015eEK\u0130LDE G\u0130Y\u0130NM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["349", "318", "664", "584"], "fr": "Grande s\u0153ur ! Tu vas bien ?!", "id": "Kakak! Kau tidak apa-apa!", "pt": "IRM\u00c3! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "SISTER! ARE YOU OKAY!", "tr": "ABLA! \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["345", "1244", "654", "1523"], "fr": "Yala ! Tu es l\u00e0...", "id": "Yala! Kau datang....", "pt": "YARA! VOC\u00ca VEIO...", "text": "YARA! YOU\u0027RE HERE...", "tr": "YARA! GELD\u0130N..."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/11.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "1803", "997", "2106"], "fr": "Ma petite s\u0153ur a-t-elle d\u00e9j\u00e0 d\u00e9pass\u00e9 sa grande s\u0153ur !?", "id": "Adik sudah melangkahi kakaknya, ya!?", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS NOVA J\u00c1 PASSOU NA FRENTE DA MAIS VELHA?!", "text": "IS MY SISTER ALREADY AHEAD OF ME?!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, ABLASININ \u00d6N\u00dcNE M\u0130 GE\u00c7T\u0130?!"}, {"bbox": ["18", "783", "305", "1061"], "fr": "Trois personnes ? Oblig\u00e9s de se d\u00e9shabiller ?", "id": "Tiga orang? Terpaksa telanjang?", "pt": "TR\u00caS PESSOAS? TIVERAM QUE SE DESPIR?", "text": "THREE PEOPLE? HAD TO TAKE OFF?", "tr": "\u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 M\u0130? SOYUNMAK ZORUNDA MI KALDINIZ?"}, {"bbox": ["368", "273", "648", "553"], "fr": "Une longue histoire ?", "id": "Ceritanya panjang?", "pt": "LONGA HIST\u00d3RIA?", "text": "IT\u0027S A LONG STORY?", "tr": "UZUN H\u0130KAYE M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/12.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1319", "757", "1644"], "fr": "Je ne sais pas trop. Apr\u00e8s \u00eatre tomb\u00e9 d\u0027en haut, il s\u0027est retrouv\u00e9 comme As. Il y a s\u00fbrement un malentendu, non ?", "id": "Tidak jelas, setelah dia jatuh dari atas, dia jadi seperti As, apa ada salah paham?", "pt": "N\u00c3O SEI AO CERTO. DEPOIS QUE ELE CAIU L\u00c1 DE CIMA, FICOU DAQUELE JEITO COM O AS. DEVE SER ALGUM MAL-ENTENDIDO, N\u00c9?", "text": "I\u0027M NOT SURE, HE FELL FROM ABOVE AND BECAME LIKE AS, THERE MUST BE SOME MISUNDERSTANDING?", "tr": "EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M, YUKARIDAN D\u00dc\u015eT\u00dcKTEN SONRA AS G\u0130B\u0130 OLDU, B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["476", "1940", "773", "2239"], "fr": "Se pourrait-il que cette personne \u00e0 t\u00eate de chat soit avec vous, Mademoiselle Elfe ?", "id": "Mungkinkah si kepala kucing itu bersama kalian, Nona Peri?", "pt": "AQUELE CABE\u00c7A DE GATO ESTAVA COM VOC\u00caS, SENHORITAS ELFAS?", "text": "COULD THAT CAT-HEAD BE WITH YOU AND MISS ELF?", "tr": "YOKSA O KED\u0130 KAFALI S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE M\u0130YD\u0130, ELF HANIMLAR?"}, {"bbox": ["158", "2700", "503", "3018"], "fr": "C\u0027est exact. Bien que je ne sache pas ce qui s\u0027est pass\u00e9, ce n\u0027est pas une mauvaise personne.", "id": "Benar, meskipun kami tidak tahu apa yang terjadi, dia bukan orang jahat,", "pt": "ISSO MESMO. EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE ACONTECEU, ELE N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA M\u00c1.", "text": "YES, ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHAT HAPPENED, HE\u0027S NOT A BAD PERSON,", "tr": "EVET, NE OLDU\u011eUNU B\u0130LMESEK DE, O K\u00d6T\u00dc B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["270", "170", "514", "392"], "fr": "[SFX] Hmm ? C\u0027est Ramo ?", "id": "Hmm? Itu Lamo?", "pt": "HEIN? AQUILO \u00c9 O RAMO?", "text": "HUH? IS THAT LAMO?", "tr": "HM? \u015eU RAMO MU?"}, {"bbox": ["488", "405", "749", "651"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ce type fabrique l\u00e0-bas ?", "id": "Sedang apa orang itu di sana?", "pt": "O QUE AQUELE CARA EST\u00c1 FAZENDO ALI?", "text": "WHAT\u0027S THAT GUY DOING OVER THERE?", "tr": "O HER\u0130F ORADA NE YAPIYOR?"}, {"bbox": ["551", "3011", "877", "3205"], "fr": "\u00c7a, nous pouvons le garantir.", "id": "Soal itu kami bisa jamin.", "pt": "ISSO N\u00d3S PODEMOS GARANTIR.", "text": "WE CAN GUARANTEE THAT.", "tr": "BUNU GARANT\u0130 EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["169", "1768", "416", "2016"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "AQUILO...", "text": "THAT...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/13.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "2260", "654", "2496"], "fr": "Si tu avances encore, je te tue !", "id": "Kalau kau maju lagi, kubunuh kau!", "pt": "SE VOC\u00ca DER MAIS UM PASSO, EU TE MATO!", "text": "COME ANY CLOSER AND I\u0027LL KILL YOU!", "tr": "B\u0130R ADIM DAHA ATARSAN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM!"}, {"bbox": ["272", "481", "749", "814"], "fr": "Halte !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DUR!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/14.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "315", "608", "567"], "fr": "Zut, elle a encore ce truc !", "id": "Sial, dia masih punya benda ini!", "pt": "DROGA, ELA AINDA TEM ISSO!", "text": "DAMN IT, SHE STILL HAS THIS THING!", "tr": "EYVAH, BU \u015eEY DE M\u0130 VARDI ONDA!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/15.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "103", "647", "340"], "fr": "M\u00eame comme \u00e7a... tout va bien ?", "id": "Begini..... juga tidak apa-apa?", "pt": "MESMO ASSIM... TUDO BEM?", "text": "LIKE THIS... IT\u0027S OKAY?", "tr": "B\u00d6YLE... Y\u0130NE DE SORUN YOK MU?"}, {"bbox": ["358", "1201", "626", "1455"], "fr": "\u00c7a devrait... probablement...", "id": "Seharusnya... mungkin...", "pt": "TALVEZ... QUEM SABE...", "text": "SHOULD BE... PROBABLY...", "tr": "SANIRIM... GAL\u0130BA..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/16.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1118", "581", "1407"], "fr": "La succube n\u0027est pas encore arriv\u00e9e ? Je t\u0027avais dit qu\u0027il valait mieux faire un d\u00e9tour avec moi.", "id": "Succubus-nya belum datang? Sudah kubilang lebih baik ambil jalan memutar bersamaku.", "pt": "A S\u00daCUBO AINDA N\u00c3O CHEGOU? EU DISSE QUE ERA MELHOR FAZER UM DESVIO COMIGO.", "text": "Has the succubus not arrived yet? I told you it would be better to take a detour with me.", "tr": "SUCCUBUS HEN\u00dcZ GELMED\u0130 M\u0130? S\u0130ZE BEN\u0130MLE DOLAMBA\u00c7LI YOLDAN G\u0130TMEN\u0130N DAHA \u0130Y\u0130 OLACA\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/17.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "459", "871", "683"], "fr": "Salaud ! Tu es en bas ?", "id": "Brengsek! Kau di bawah sana?", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO! VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd EMBAIXO?", "text": "Bastard! Are you down there?", "tr": "SEN\u0130 \u015eEREFS\u0130Z! A\u015eA\u011eIDA MISIN?"}, {"bbox": ["256", "1223", "473", "1440"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "[SFX] Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1000}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/18.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "2582", "437", "2860"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "[SFX] Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/19.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "3363", "801", "3563"], "fr": "[SFX] Mmmph ! Mmph ! (Mais qu\u0027est-ce que tu fiches ?!)", "id": "[SFX] Hu hu hu hu! Huu! (Apa-apaan ini!)", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! BU\u00c1\u00c1! (QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO?!)", "text": "Wuwuwuwu! Woo! (What the hell is going on?!)", "tr": "[SFX] HU HU HU HU! HU! (NE OLUYOR LAN!)"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/20.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "1218", "940", "1477"], "fr": "[SFX] A\u00efe a\u00efe a\u00efe...", "id": "[SFX] Aduh, duh, duh....", "pt": "AI, AI, AI...", "text": "Ow, ow, ow...", "tr": "[SFX] ACIYOR ACIYOR ACIYOR...."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/21.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "470", "909", "684"], "fr": "[SFX] Tiens ?", "id": "[SFX] Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "Eh?", "tr": "EH?"}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/22.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "728", "911", "925"], "fr": "Attends, Ibeth ! Pose \u00e7a !", "id": "Tunggu, Ibes! Letakkan itu!", "pt": "ESPERE, IBEZ! LARGUE ISSO!", "text": "Wait, Ibis! Put it down!", "tr": "BEKLE IBES! ONU BIRAK!"}, {"bbox": ["221", "110", "484", "353"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Apa ini?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "What is this?", "tr": "BU NE?"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/23.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "2081", "843", "2298"], "fr": "C\u0027est fichu.", "id": "Gawat.", "pt": "ESTOU FERRADO.", "text": "I\u0027m screwed.", "tr": "\u0130\u015e\u0130M\u0130Z B\u0130TT\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/25.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "677", "777", "801"], "fr": "STUDIO 2396", "id": "Studio Er San Jiu Lu", "pt": "EST\u00daDIO 2396", "text": "2396 Studio", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["258", "105", "726", "572"], "fr": "Yang : 2229896261\nGroupe : 9909201319\nGroupe : 327677546", "id": "Grup Y\u00e1ng: 2229896261\nGrup: 9909201319\nGrup: 327677546", "pt": "", "text": "...", "tr": "YANG: 2229896261\nGRUP: 9909201319\nGRUP: 327677546"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/28.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1524", "474", "1722"], "fr": "Moi, l\u0027immortel, j\u0027ai \u00e9pous\u00e9 une d\u00e9esse rouge.", "id": "Aku yang awet muda dan abadi, menikahi Dewi Hongna sebagai istriku.", "pt": "EU, O IMORTAL, CASEI-ME COM AQUELA DEUSA DE VERMELHO.", "text": "I, THE IMMORTAL AND UNDYING, MARRIED THAT DIVINE GODDESS!", "tr": "YA\u015eLANMAYAN VE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEN, O KIZIL TANRI\u00c7A \u0130LE EVLEND\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 269, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lady-saint-please-stop-your-weird-tricks/82/29.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua