This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/135/0.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1243", "188", "1427"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Cette petite peste est all\u00e9e trop loin, je ne vais pas la laisser s\u0027en tirer !", "id": "TENANG SAJA! ANAK KURANG AJAR ITU KETERLALUAN, AKU TIDAK AKAN MELEPASKANNYA!", "pt": "FIQUE TRANQUILA! ESSA PIRRALHA FOI LONGE DEMAIS, N\u00c3O VOU PERDO\u00c1-LA!", "text": "Don\u0027t worry! That little brat goes too far, I won\u0027t let her get away with it!", "tr": "Merak etme! Bu velet \u00e7ok ac\u0131mas\u0131z, onu affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["28", "944", "118", "1052"], "fr": "Tu as une affinit\u00e9 avec cette technique, je suis s\u00fbr que tu l\u0027apprendras vite.", "id": "KAU BERJODOH DENGAN ILMU INI, AKU YAKIN KAU AKAN CEPAT MEMPELAJARINYA.", "pt": "VOC\u00ca TEM AFINIDADE COM ESTA T\u00c9CNICA, ACREDITO QUE APRENDER\u00c1 RAPIDAMENTE.", "text": "You are destined to learn this technique, I believe you will master it soon.", "tr": "Bu tekni\u011fe yatk\u0131ns\u0131n, inan\u0131yorum ki \u00e7abucak \u00f6\u011freneceksin."}, {"bbox": ["38", "392", "264", "499"], "fr": "Mon bras gauche est cass\u00e9 et j\u0027ai perdu trop de sang, je crains de ne pas pouvoir tenir. Je ne veux plus gaspiller mes efforts. Tu as bon c\u0153ur et tu es pr\u00eate \u00e0 te sacrifier pour aider les autres.", "id": "LENGAN KIRIKU SUDAH PATAH, DAN AKU KEHILANGAN BANYAK DARAH, SEPERTINYA AKU TIDAK AKAN BERTAHAN. AKU TIDAK INGIN USAHAKU SIA-SIA LAGI. KAU BERHATI BAIK, DAN JUGA RELA MENGORBANKAN DIRI UNTUK MENOLONG ORANG LAIN.", "pt": "MEU BRA\u00c7O ESQUERDO EST\u00c1 QUEBRADO E PERDI MUITO SANGUE, TEMO N\u00c3O AGUENTAR MAIS. N\u00c3O QUERO MAIS PERDER TEMPO EM V\u00c3O. VOC\u00ca TEM UM CORA\u00c7\u00c3O PURO E EST\u00c1 DISPOSTA A SE SACRIFICAR PARA AJUDAR OS OUTROS.", "text": "My left arm is broken, and I\u0027ve lost too much blood. I\u0027m afraid I won\u0027t last much longer. I don\u0027t want my efforts to be in vain. You have a pure heart and are willing to sacrifice yourself to help others.", "tr": "Sol kolum koptu ve \u00e7ok fazla kan kaybettim, korkar\u0131m daha fazla dayanamayaca\u011f\u0131m. Art\u0131k bo\u015funa \u00e7abalamak istemiyorum. Sen iyi kalplisin ve ba\u015fkalar\u0131na yard\u0131m etmek i\u00e7in kendini feda etmeye de isteklisin."}, {"bbox": ["33", "3121", "242", "3269"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est exact. L\u0027unique exemplaire des \u00ab Neuf Formules du Yin et du Yang \u00bb est dans mon t\u00e9l\u00e9phone. Allez-y doucement avec moi, hein ! Ne cassez pas mon t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "HEHE, BENAR. SATU-SATUNYA \"SEMBILAN JURUS YIN YANG\" DI DUNIA ADA DI PONSELKU. PELAN-PELAN DENGANKU, YA! JANGAN SAMPAI PONSELNYA RUSAK.", "pt": "HEHE, ISSO MESMO. A \u00daNICA C\u00d3PIA DAS \u0027NOVE T\u00c9CNICAS YIN-YANG\u0027 EST\u00c1 NO MEU CELULAR. V\u00c1 COM CALMA COMIGO, HEIN! N\u00c3O QUEBRE O CELULAR.", "text": "Hehe, that\u0027s right. The only copy of the \u0027Yin Yang Nine Formulas\u0027 in the world is in my phone. Be gentle with me! Don\u0027t break my phone.", "tr": "Hehe, do\u011fru. D\u00fcnyadaki tek \"Yin-Yang Dokuz S\u0131rr\u0131\" tam da telefonumda. Bana nazik davran! Telefonumu k\u0131rma."}, {"bbox": ["31", "2910", "200", "3080"], "fr": "Cette petite peste a photographi\u00e9 toutes les techniques secr\u00e8tes sur la st\u00e8le, il faut absolument r\u00e9cup\u00e9rer son t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "ANAK KURANG AJAR ITU MEMOTRET SEMUA KITAB RAHASIA DI PRASASTI BATU, KITA HARUS MEREBUT KEMBALI PONSELNYA.", "pt": "ESSA PIRRALHA FOTOGRAFOU TODOS OS SEGREDOS DA ESTELA DE PEDRA, PRECISAMOS PEGAR O CELULAR DELA DE VOLTA.", "text": "That little brat took pictures of all the secret techniques on the stone tablet, we must take back her phone.", "tr": "Bu velet ta\u015f tablettteki gizli tekniklerin hepsinin foto\u011fraf\u0131n\u0131 \u00e7ekti, onun telefonunu kesinlikle geri almal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["30", "2654", "165", "2821"], "fr": "Je suis encore largement capable de m\u0027occuper de toi !", "id": "UNTUK MEMBERESKANMU, AKU MASIH LEBIH DARI CUKUP!", "pt": "DAR UM JEITO EM VOC\u00ca AINDA \u00c9 MOLEZA PARA MIM!", "text": "Dealing with you is more than enough for me!", "tr": "Seni halletmek i\u00e7in fazlas\u0131yla yeterliyim!"}, {"bbox": ["411", "932", "544", "1069"], "fr": "Mais tu dois me le promettre ! Tu dois absolument \u00e9liminer la Bodhi de Sang !", "id": "TAPI KAU HARUS BERJANJI PADAKU! PASTIKAN UNTUK MELENYAPKAN BODHI DARAH!", "pt": "MAS VOC\u00ca PRECISA ME PROMETER! TEM QUE ELIMINAR A BODISATVA DE SANGUE!", "text": "But you must promise me! You must eliminate Blood Bodhi!", "tr": "Ama bana s\u00f6z vermelisin! Kan Bodhi\u0027yi kesinlikle yok etmelisin!"}, {"bbox": ["435", "2311", "551", "2396"], "fr": "Laisse-moi t\u0027aider \u00e0 en finir !", "id": "BIAR AKU BANTU MENGAKHIRIMU!", "pt": "DEIXE-ME ACABAR COM ISSO PARA VOC\u00ca!", "text": "Let me help you end this!", "tr": "B\u0131rak da ac\u0131lar\u0131na bir son vereyim!"}, {"bbox": ["307", "632", "497", "707"], "fr": "La situation est critique, puis-je tout apprendre en si peu de temps ?", "id": "SITUASINYA GENTING, APA AKU BISA MEMPELAJARI SEMUANYA DALAM WAKTU SESINGKAT INI?", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 CR\u00cdTICA, CONSIGO APRENDER TUDO EM T\u00c3O POUCO TEMPO?", "text": "The situation is critical, can I learn everything in such a short time?", "tr": "Durum kritik, bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede hepsini \u00f6\u011frenebilir miyim?"}, {"bbox": ["31", "2311", "185", "2427"], "fr": "Huan Yue, on dirait que tu ne vas plus tenir longtemps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HUAN YUE, SEPERTINYA KAU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI, KAN?", "pt": "HUAN YUE, PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O AGUENTA MAIS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Huan Yue, I think you\u0027re about to collapse, aren\u0027t you?", "tr": "Huan Yue, san\u0131r\u0131m art\u0131k dayanam\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["434", "62", "551", "152"], "fr": "La petite peste de tout \u00e0 l\u0027heure en a bu aussi. C\u0027\u00e9tait si doux !", "id": "ANAK KURANG AJAR TADI JUGA MINUM. MANIS SEKALI!", "pt": "AQUELA PIRRALHA TAMB\u00c9M BEBEU AGORA H\u00c1 POUCO. \u00c9 BEM DOCE!", "text": "That little brat drank it too just now. It\u0027s so sweet!", "tr": "Az \u00f6nceki velet de i\u00e7ti. \u00c7ok tatl\u0131yd\u0131!"}, {"bbox": ["386", "1121", "556", "1205"], "fr": "Trouve un moyen de r\u00e9cup\u00e9rer les techniques mentales suivantes !", "id": "CARI CARA UNTUK MEREBUT KEMBALI JURUS HATI SELANJUTNYA!", "pt": "PRECISAMOS ENCONTRAR UM JEITO DE RECUPERAR O RESTO DA T\u00c9CNICA MENTAL!", "text": "Find a way to get back the remaining techniques!", "tr": "Kalan zihin tekniklerini geri alman\u0131n bir yolunu bul!"}, {"bbox": ["385", "739", "503", "817"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que vous avez toutes cultiv\u00e9 pendant plus de cent ans sans avoir tout appris.", "id": "AKU DENGAR KALIAN SEMUA SUDAH BERLATIH RATUSAN TAHUN TAPI BELUM SELESAI MEMPELAJARINYA.", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00caS CULTIVARAM POR CENTENAS DE ANOS E AINDA N\u00c3O TERMINARAM DE APRENDER.", "text": "I heard it took you all hundreds of years to learn it.", "tr": "Duydum ki hepiniz y\u00fczlerce y\u0131ld\u0131r geli\u015fim yapman\u0131za ra\u011fmen hala tamamlayamam\u0131\u015fs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["64", "520", "226", "597"], "fr": "Je vais faire une exception et te transmettre la technique.", "id": "AKU AKAN MEMBUAT PENGECUALIAN DAN MENURUNKAN ILMU INI PADAMU.", "pt": "VOU ABRIR UMA EXCE\u00c7\u00c3O E TRANSMITIR A T\u00c9CNICA PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll make an exception and impart the techniques to you.", "tr": "Bir istisna yap\u0131p, tekni\u011fi sana aktaraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["30", "3525", "332", "3608"], "fr": "Ma\u00eetre, vous vous chargez de l\u0027attaquer, et moi je l\u0027attraperai par-derri\u00e8re pour lui prendre son t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "GURU, KAU SERANG DIA, AKU AKAN MEMELUKNYA DARI BELAKANG DAN MEREBUT PONSELNYA.", "pt": "MESTRA, VOC\u00ca ATACA ELA, E EU A AGARRO POR TR\u00c1S PARA PEGAR O CELULAR.", "text": "Master, you\u0027re responsible for attacking her, and I\u0027m responsible for hugging her from behind and stealing the phone.", "tr": "Usta, sen ona sald\u0131r, ben de onu arkadan yakalay\u0131p telefonunu kapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["37", "3853", "233", "3933"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "What are you talking about?", "tr": "Ne diyorsun sen?"}, {"bbox": ["191", "60", "301", "142"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ? Bois vite !", "id": "LIHAT APA? CEPAT MINUM!", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO? BEBA LOGO!", "text": "What are you looking at? Drink it quickly!", "tr": "Neye bak\u0131yorsun? \u00c7abuk i\u00e7!"}, {"bbox": ["356", "1468", "556", "1528"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure de s\u0027occuper de vous deux !", "id": "SAATNYA MEMBERESKAN KALIAN BERDUA!", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE CUIDAR DE VOC\u00caS DOIS!", "text": "It\u0027s time to deal with you two!", "tr": "\u015eimdi s\u0131ra ikinizi de halletmeye geldi!"}, {"bbox": ["28", "1494", "216", "1545"], "fr": "Je suis de retour !", "id": "AKU KEMBALI!", "pt": "VOLTEI!", "text": "I\u0027m back!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm!"}, {"bbox": ["30", "1805", "73", "1925"], "fr": "Se rel\u00e8ve avec difficult\u00e9.", "id": "BERDIRI DENGAN SUSAH PAYAH.", "pt": "FOR\u00c7ANDO-SE A FICAR DE P\u00c9.", "text": "Struggling to stand up", "tr": "Zorlanarak aya\u011fa kalkar."}], "width": 586}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/135/1.webp", "translations": [], "width": 586}, {"height": 1697, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/135/2.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1492", "556", "1618"], "fr": "Le t\u00e9l\u00e9phone n\u0027est pas dans son pantalon, il doit \u00eatre dans son haut !", "id": "TIDAK ADA PONSEL DI CELANANYA, PASTI ADA DI BAJUNYA!", "pt": "O CELULAR N\u00c3O EST\u00c1 NA CAL\u00c7A, DEVE ESTAR NA BLUSA DELA!", "text": "No phone in her pants, it must be in her top!", "tr": "Pantolonunda telefon yok, kesinlikle \u00fcst giysisinin i\u00e7inde!"}, {"bbox": ["99", "1381", "286", "1461"], "fr": "Mon pantalon !", "id": "CELANAKU!", "pt": "MINHAS CAL\u00c7AS!", "text": "My pants!", "tr": "Pantolonum!"}], "width": 586}]
Manhua