This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "594", "155", "747"], "fr": "H\u00e9 ! Arr\u00eate de dire des b\u00eatises ! On cherche toujours ce gros lard ?", "id": "HEI! JANGAN BASA-BASI LAGI! MASIH MAU CARI SI GENDUT MENYEBALKAN ITU?", "pt": "EI! CHEGA DE BESTEIRA! AINDA VAMOS ATR\u00c1S DAQUELE GORDO HORR\u00cdVEL?", "text": "HEY! STOP WITH THE USELESS CHATTER! ARE YOU STILL LOOKING FOR THAT FAT DWARF?", "tr": "Hey! Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! H\u00e2l\u00e2 o t\u0131knaz \u015fi\u015fko herifi mi ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["31", "915", "190", "1097"], "fr": "C\u0027est vrai ! On peut \u00e9pargner ces gens, mais pas le coupable principal ! Allons-y !", "id": "BENAR! ORANG-ORANG INI BISA DIMAAFKAN, TAPI PELAKU UTAMANYA TIDAK! AYO!", "pt": "CERTO! ESSAS PESSOAS FORAM POUPADAS, MAS O CULPADO PRINCIPAL N\u00c3O PODE SER POUPADO! VAMOS!", "text": "RIGHT! THESE PEOPLE ARE SPARED, BUT THE CULPRIT CAN\u0027T BE! LET\u0027S GO!", "tr": "Do\u011fru! Bu adamlar\u0131 affettik ama ba\u015f su\u00e7luyu affedemeyiz! Hadi!"}, {"bbox": ["481", "357", "571", "486"], "fr": "Regarde, ce vieil homme est aussi bless\u00e9, pourquoi ne viens-tu pas jeter un \u0153il ?", "id": "LIHAT, AKU JUGA TERLUKA, KENAPA KAU TIDAK DATANG MELIHATKU.", "pt": "VEJA, ESTE VELHO TAMB\u00c9M EST\u00c1 FERIDO. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VEM DAR UMA OLHADA?", "text": "LOOK, I\u0027M INJURED TOO, WHY DON\u0027T YOU COME AND TAKE A LOOK.", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorsun, ben ihtiyar da yaraland\u0131m, neden gelip bir bakm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["434", "923", "592", "1080"], "fr": "Je vais traduire ce vieux sc\u00e9l\u00e9rat de Lu Zhengyi en justice !", "id": "AKU PASTI AKAN MENGHUKUM SI TUA BANGKA LU ZHENGYI!", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE LEVAREI AQUELE VELHO CANALHA LU ZHENGYI \u00c0 JUSTI\u00c7A!", "text": "I WILL DEFINITELY BRING LU ZHENGYI, THAT OLD THIEF, TO JUSTICE!", "tr": "O ya\u015fl\u0131 al\u00e7ak Lu Zhengyi\u0027yi kesinlikle adalete teslim edece\u011fim!"}, {"bbox": ["422", "593", "572", "681"], "fr": "On n\u0027avait pas dit qu\u0027on allait au temple ancestral ?", "id": "BUKANKAH KATANYA PERGI KE KUIL LELUHUR?", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE \u00cdAMOS AO TEMPLO ANCESTRAL?", "text": "WEREN\u0027T WE GOING TO THE ANCESTRAL TEMPLE?", "tr": "Ata tap\u0131na\u011f\u0131na gidecektik dememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["50", "349", "128", "469"], "fr": "Erlang, ne te laisse pas s\u00e9duire par les femmes.", "id": "ERLANG, JANGAN TERLALU TERGODA WANITA.", "pt": "ERLANG, N\u00c3O SE DEIXE LEVAR PELA BELEZA FEMININA.", "text": "ERLANG, DON\u0027T BE SEDUCED BY WOMEN.", "tr": "Erlang, kendini kad\u0131nlara kapt\u0131rma."}, {"bbox": ["45", "157", "133", "234"], "fr": "Regarde, c\u0027est ici.", "id": "LIHAT, DI SINI.", "pt": "OLHE, \u00c9 BEM AQUI.", "text": "SEE, IT\u0027S RIGHT HERE.", "tr": "Bak, tam buras\u0131."}, {"bbox": ["74", "35", "190", "113"], "fr": "Ah, vraiment ?", "id": "AH, BENARKAH?", "pt": "AH, \u00c9 MESMO?", "text": "OH, REALLY?", "tr": "Ah, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["388", "52", "471", "103"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "BIAR KULIHAT.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LET ME SEE.", "tr": "Bir bakay\u0131m."}], "width": 607}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/1.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "25", "227", "152"], "fr": "Apr\u00e8s tout ce que tu as dit, quelle est cette haine profonde que tu as pour ce Lu Zhengyi ?", "id": "SUDAH BICARA PANJANG LEBAR, SEBENARNYA DENDAM KESUMAT APA YANG KAU MILIKI DENGAN LU ZHENGYI INI?", "pt": "DEPOIS DE FALAR TANTO, QUE TIPO DE \u00d3DIO PROFUNDO ESSE LU ZHENGYI TEM CONTRA VOC\u00ca?", "text": "AFTER ALL THIS TALK, WHAT DEEP HATRED DO YOU HAVE AGAINST LU ZHENGYI?", "tr": "Bu kadar konu\u015ftuktan sonra, bu Lu Zhengyi ile aranda ne t\u00fcr derin bir kin var ki?"}, {"bbox": ["31", "370", "216", "566"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit ! Tu es trop bavard ! Allons d\u0027abord au temple ancestral pour s\u0027occuper de lui, on verra apr\u00e8s !", "id": "CUKUP, CUKUP! KAU TERLALU BERTELE-TELE! PERGI KE KUIL LELUHUR DULU, BERESKAN DIA, BARU KITA BICARA LAGI!", "pt": "J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA! VOC\u00ca FALA DEMAIS! VAMOS PRIMEIRO AO TEMPLO ANCESTRAL ACABAR COM ELE E DEPOIS VEMOS!", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT! YOU TALK TOO MUCH! LET\u0027S DEAL WITH HIM AT THE ANCESTRAL TEMPLE FIRST!", "tr": "Tamam, tamam! \u00c7ok gevezelik ediyorsun! \u00d6nce ata tap\u0131na\u011f\u0131na gidip onu halledelim, sonra konu\u015furuz!"}, {"bbox": ["483", "190", "573", "312"], "fr": "Je me souviens que c\u0027\u00e9tait...", "id": "AKU INGAT ITU...", "pt": "LEMBRO QUE ERA...", "text": "I REMEMBER THAT WAS...", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum da o zamanlar..."}], "width": 607}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/2.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "282", "570", "392"], "fr": "Construit \u00e0 flanc de montagne, j\u0027imagine qu\u0027il y a une grotte \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur. C\u0027est un pangolin ou quoi ?", "id": "DIBANGUN MENEMPEL GUNUNG, SEPERTINYA DI DALAMNYA TERHUBUNG DENGAN GUA. APA DIA TRENGGILING?", "pt": "CONSTRU\u00cdDO ENCOSTADO NA MONTANHA. ESTIMO QUE POR DENTRO ESTEJA CONECTADO A UMA CAVERNA. ELE \u00c9 UM PANGOLIM?", "text": "BUILT AGAINST THE MOUNTAIN, I BET IT\u0027S CONNECTED TO A CAVE INSIDE. IS HE A PANGOLIN?", "tr": "Da\u011f\u0131n yamac\u0131na in\u015fa edilmi\u015f, san\u0131r\u0131m i\u00e7erisi bir ma\u011faraya a\u00e7\u0131l\u0131yor. Yoksa o bir pangolin mi?"}, {"bbox": ["412", "903", "534", "972"], "fr": "Comment aurait-il pu te faire du mal ?", "id": "BAGAIMANA BISA DIA MENYAKITIMU?", "pt": "COMO ELE TE PREJUDICOU?", "text": "HOW COULD I HAVE HARMED YOU?", "tr": "Sana nas\u0131l zarar vermi\u015f olabilir ki?"}, {"bbox": ["40", "903", "131", "1078"], "fr": "Lu Yi devrait \u00eatre un herbivore tr\u00e8s docile, non ?", "id": "RUSA ITU SEHARUSNYA HERBIVORA YANG SANGAT JINAK, KAN?", "pt": "LU YI DEVERIA SER UM HERB\u00cdVORO BEM D\u00d3CIL, CERTO?", "text": "A DEER SHOULD BE A GENTLE HERBIVORE, RIGHT?", "tr": "O geyik uysal bir otobur olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["498", "993", "574", "1050"], "fr": "C\u0027est un cerf mangeur d\u0027hommes.", "id": "DIA RUSA PEMAKAN MANUSIA.", "pt": "ELE \u00c9 UM CERVO COMEDOR DE GENTE.", "text": "HE\u0027S A MAN-EATING DEER.", "tr": "O, insan yiyen bir geyik."}, {"bbox": ["133", "137", "240", "212"], "fr": "C\u0027est ici !", "id": "DI SINI!", "pt": "BEM AQUI!", "text": "IT\u0027S HERE!", "tr": "Tam buras\u0131!"}], "width": 607}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/3.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "997", "129", "1147"], "fr": "Jeune homme, il vaut mieux \u00eatre prudent. Et si quelqu\u0027un nous tire dessus d\u00e8s qu\u0027on ouvre la porte ?", "id": "ANAK MUDA SEBAIKNYA LEBIH BERHATI-HATI. BAGAIMANA KALAU SAAT PINTU DIBUKA, TIBA-TIBA ADA SERANGAN LICIK?", "pt": "\u00c9 MELHOR OS JOVENS SEREM CUIDADOSOS. E SE ALGU\u00c9M ATIRAR UMA FLECHA SORRATEIRA QUANDO ABRIRMOS A PORTA?", "text": "YOUNG PEOPLE SHOULD BE CAREFUL, WHAT IF THEY SHOOT A COLD ARROW AS SOON AS THE DOOR OPENS?", "tr": "Delikanl\u0131, dikkatli olsan iyi olur. Kap\u0131y\u0131 a\u00e7ar a\u00e7maz sana pusu kurarlarsa ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["421", "338", "571", "417"], "fr": "La porte n\u0027est pas verrouill\u00e9e.", "id": "PINTUNYA TIDAK TERKUNCI.", "pt": "A PORTA EST\u00c1 DESTRANCADA.", "text": "THE DOOR ISN\u0027T LOCKED.", "tr": "Kap\u0131 kilitli de\u011fil."}, {"bbox": ["213", "22", "369", "68"], "fr": "Allons-y ! Entrons et on verra.", "id": "AYO! MASUK DULU BARU BICARA.", "pt": "VAMOS! ENTREM PRIMEIRO, DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "LET\u0027S GO! LET\u0027S TALK INSIDE.", "tr": "Hadi! \u0130\u00e7eri girelim de konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["374", "684", "453", "737"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT.", "tr": "Sorun yok."}, {"bbox": ["496", "996", "567", "1045"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}], "width": 607}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/4.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "526", "575", "605"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s dangereux pour deux beaut\u00e9s de rester seules avec toi.", "id": "DUA WANITA CANTIK BERDUAAN DENGANMU ITU BERBAHAYA.", "pt": "DUAS BELDADES SOZINHAS COM VOC\u00ca \u00c9 MUITO PERIGOSO.", "text": "IT\u0027S VERY DANGEROUS FOR TWO BEAUTIES TO BE ALONE WITH YOU.", "tr": "\u0130ki g\u00fczelle yaln\u0131z kalman \u00e7ok tehlikeli olur."}, {"bbox": ["176", "369", "279", "437"], "fr": "Non ! Tu es encore tr\u00e8s utile !", "id": "TIDAK BOLEH! KAU MASIH SANGAT BERGUNA!", "pt": "N\u00c3O! VOC\u00ca AINDA \u00c9 MUITO \u00daTIL!", "text": "NO WAY! YOU\u0027RE STILL USEFUL!", "tr": "Olmaz! Sen h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok i\u015fe yarars\u0131n!"}, {"bbox": ["57", "276", "177", "359"], "fr": "Et si j\u0027attendais dehors aussi ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MENUNGGU DI LUAR JUGA?", "pt": "QUE TAL EU ESPERAR L\u00c1 FORA TAMB\u00c9M?", "text": "OR SHOULD I WAIT OUTSIDE?", "tr": "Yoksa ben de mi d\u0131\u015far\u0131da beklesem?"}, {"bbox": ["470", "287", "571", "368"], "fr": "Prot\u00e8ge les deux demoiselles.", "id": "LINDUNGI KEDUA WANITA CANTIK INI.", "pt": "PROTEGER AS DUAS BELDADES.", "text": "TO PROTECT THE TWO BEAUTIES.", "tr": "\u0130ki g\u00fczeli koru."}, {"bbox": ["433", "666", "555", "750"], "fr": "Y a quelqu\u0027un !?", "id": "ADA ORANG!?", "pt": "TEM ALGU\u00c9M A\u00cd!?", "text": "IS ANYONE THERE!?", "tr": "Kimse var m\u0131!?"}, {"bbox": ["394", "13", "473", "49"], "fr": "Oh !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}], "width": 607}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/5.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "429", "565", "536"], "fr": "Qui est v\u00e9n\u00e9r\u00e9 ici ? Est-ce l\u0027anc\u00eatre de Lu Zhengyi ?", "id": "INI PERSEMBAHAN UNTUK SIAPA? APA INI LELUHURNYA LU ZHENGYI?", "pt": "QUEM EST\u00c1 SENDO VENERADO AQUI? S\u00c3O OS ANCESTRAIS DE LU ZHENGYI?", "text": "WHO IS WORSHIPPED HERE? IS IT LU ZHENGYI\u0027S ANCESTOR?", "tr": "Burada kime tap\u0131n\u0131l\u0131yor? Lu Zhengyi\u0027nin atas\u0131na m\u0131?"}, {"bbox": ["45", "43", "115", "182"], "fr": "Pourquoi tu cries comme \u00e7a !? Tais-toi !", "id": "TERIAK SEMBARANGAN APA!? DIAM!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 GRITANDO \u00c0 TOA!? CALE A BOCA!", "text": "WHAT ARE YOU YELLING ABOUT?! SHUT UP!", "tr": "Ne diye ba\u011f\u0131r\u0131yorsun!? Kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["166", "1167", "307", "1247"], "fr": "L\u00e0 o\u00f9 se tient Taigong, tous les dieux se retirent.", "id": "TAIGONG DI SINI, PARA DEWA MENYINGKIR.", "pt": "TAI GONG PRESIDE AQUI, TODOS OS DEUSES DEVEM SE RETIRAR.", "text": "WITH THE GRAND DUKE HERE, ALL GODS STEP ASIDE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ata (Taigong) burada, b\u00fct\u00fcn ilahlar \u00e7ekilsin."}, {"bbox": ["364", "1169", "476", "1243"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ? Quelle arrogance.", "id": "APA MAKSUDNYA? SOMBONG SEKALI KEDENGERANNYA.", "pt": "O QUE SIGNIFICA? QUE ARROGANTE!", "text": "WHAT\u0027S THAT SUPPOSED TO MEAN? WHAT ARROGANCE.", "tr": "Ne anlama geliyor bu? Ne kadar da b\u00fcy\u00fck laf etmi\u015f."}, {"bbox": ["490", "938", "576", "1013"], "fr": "Je ne le connais pas non plus.", "id": "AKU JUGA TIDAK KENAL.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O O CONHE\u00c7O.", "text": "I DON\u0027T RECOGNIZE HIM EITHER.", "tr": "Ben de tan\u0131m\u0131yorum."}, {"bbox": ["428", "719", "518", "829"], "fr": "Il y a des caract\u00e8res dessus !", "id": "ADA TULISAN DI ATAS!", "pt": "TEM ALGO ESCRITO EM CIMA!", "text": "THERE ARE WORDS ON IT!", "tr": "\u00dczerinde yaz\u0131lar var!"}, {"bbox": ["507", "1203", "570", "1257"], "fr": "Qui est Taigong ?", "id": "SIAPA TAIGONG?", "pt": "QUEM \u00c9 TAI GONG?", "text": "WHO IS THE GRAND DUKE?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ata (Taigong) da kim?"}, {"bbox": ["59", "928", "176", "993"], "fr": "Je ne le connais pas.", "id": "AKU TIDAK KENAL.", "pt": "EU N\u00c3O O CONHE\u00c7O.", "text": "I DON\u0027T KNOW HIM.", "tr": "Tan\u0131m\u0131yorum."}, {"bbox": ["99", "294", "263", "351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 607}, {"height": 2216, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/209/6.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "27", "198", "189"], "fr": "C\u0027est le vieux Taigong de sa famille ! \u00c7a veut dire : \"Mon p\u00e8re est l\u00e0, alors tous les dieux, d\u00e9gagez ! Pas d\u0027offense !\"", "id": "ITU KAKEK BUYUTNYA! MAKSUDNYA, \u0027AYAHKU DI SINI, PARA DEWA MINGGIR! JANGAN KURANG AJAR!\u0027", "pt": "DEVE SER O VELHO TAI GONG DA FAM\u00cdLIA DELE! \u00c9 COMO DIZER: \u0027MEU PAI EST\u00c1 AQUI, TODOS VOC\u00caS, DEUSES, SUMAM DAQUI! N\u00c3O OUSEM OFENDER!\u0027", "text": "IT\u0027S HIS ANCESTOR! IT\u0027S AS IF HIS DAD IS HERE, ALL GODS SHOULD STEP ASIDE! DO NOT OFFEND!", "tr": "Onun b\u00fcy\u00fck b\u00fcy\u00fckbabas\u0131 i\u015fte! Yani, babas\u0131 burada, b\u00fct\u00fcn ilahlar defolup gitsin! Sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmek yok!"}, {"bbox": ["249", "283", "416", "396"], "fr": "Oh, c\u0027est celui qui n\u0027arrivait pas \u00e0 trouver de travail et qui a fini par aller \u00e0 la p\u00eache ?", "id": "OH, MAKSUDNYA ORANG YANG TIDAK KUNJUNG DAPAT PEKERJAAN, LALU AKHIRNYA PERGI MEMANCING ITU?", "pt": "AH, \u00c9 AQUELE QUE N\u00c3O CONSEGUIA ENCONTRAR EMPREGO E ACABOU INDO PESCAR?", "text": "OH, IS THAT THE GUY WHO COULDN\u0027T FIND A JOB AND ENDED UP FISHING?", "tr": "Aa, hani \u015fu bir t\u00fcrl\u00fc i\u015f bulamay\u0131p sonunda bal\u0131k tutmaya giden adam m\u0131?"}, {"bbox": ["263", "1045", "542", "1203"], "fr": "Chaque vendredi, nous vous offrons des images bonus, veuillez nous suivre de pr\u00e8s !", "id": "SETIAP HARI JUMAT KAMI AKAN MEMBERIKAN GAMBAR BONUS UNTUK SEMUANYA, MOHON PERHATIANNYA!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["35", "282", "171", "365"], "fr": "Ne dis pas de b\u00eatises ! Taigong fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 Jiang Taigong !", "id": "JANGAN BICARA NGAWUR! TAIGONG YANG DIMAKSUD ADALAH JIANG TAIGONG!", "pt": "N\u00c3O FALE BESTEIRA! TAI GONG SE REFERE A JIANG TAI GONG!", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE! THE GRAND DUKE REFERS TO JIANG TAIGONG!", "tr": "Sa\u00e7malamay\u0131 kes! B\u00fcy\u00fck Ata (Taigong) derken Jiang Taigong\u0027u kastediyor!"}, {"bbox": ["441", "27", "570", "92"], "fr": "Si arrogant ? Qui est son p\u00e8re ?", "id": "SOMBONG SEKALI? SIAPA AYAHNYA MEMANG?", "pt": "T\u00c3O ARROGANTE? QUEM \u00c9 O PAI DELE?", "text": "SO ARROGANT? WHO IS HIS DAD?", "tr": "Bu kadar kibirli ha? Babas\u0131 da kimmi\u015f?"}, {"bbox": ["30", "1706", "470", "2130"], "fr": "Si vous \u00eates un lecteur fid\u00e8le de \u00ab L\u0027Extraordinaire Agent Chinois \u00bb, avec une exp\u00e9rience en op\u00e9rations commerciales m\u00e9dias et Internet, bienvenue pour nous rejoindre et faire rayonner cette \u0153uvre.\nExp\u00e9rience souhait\u00e9e en priorit\u00e9 :\n- Exp\u00e9rience en gestion de plateformes en ligne comme Weibo.\n- Maintenance quotidienne de comptes en ligne, promotion et planification d\u0027\u00e9v\u00e9nements.\n- Bonne connaissance de l\u0027univers ACG (Animation, Comic, Game) et de l\u0027animation originale chinoise.\n- N\u00e9gociation de partenariats et planification d\u0027\u00e9v\u00e9nements au quotidien.\nAptitude au travail en \u00e9quipe requise.\nAdresse de l\u0027entreprise : Fangda Plaza, Tongzhou, P\u00e9kin.\nLes personnes int\u00e9ress\u00e9es peuvent envoyer leur CV \u00e0 [email protected] (veuillez inclure votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone dans le CV).\nLes candidats retenus seront contact\u00e9s rapidement pour un entretien.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["30", "1706", "445", "2129"], "fr": "Si vous \u00eates un lecteur fid\u00e8le de \u00ab L\u0027Extraordinaire Agent Chinois \u00bb, avec une exp\u00e9rience en op\u00e9rations commerciales m\u00e9dias et Internet, bienvenue pour nous rejoindre et faire rayonner cette \u0153uvre.\nExp\u00e9rience souhait\u00e9e en priorit\u00e9 :\n- Exp\u00e9rience en gestion de plateformes en ligne comme Weibo.\n- Maintenance quotidienne de comptes en ligne, promotion et planification d\u0027\u00e9v\u00e9nements.\n- Bonne connaissance de l\u0027univers ACG (Animation, Comic, Game) et de l\u0027animation originale chinoise.\n- N\u00e9gociation de partenariats et planification d\u0027\u00e9v\u00e9nements au quotidien.\nAptitude au travail en \u00e9quipe requise.\nAdresse de l\u0027entreprise : Fangda Plaza, Tongzhou, P\u00e9kin.\nLes personnes int\u00e9ress\u00e9es peuvent envoyer leur CV \u00e0 [email protected] (veuillez inclure votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone dans le CV).\nLes candidats retenus seront contact\u00e9s rapidement pour un entretien.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["32", "1648", "162", "1681"], "fr": "2 postes en Op\u00e9rations Commerciales :", "id": "", "pt": "", "text": "BUSINESS OPERATION 2 PEOPLE:", "tr": ""}, {"bbox": ["30", "1706", "470", "2130"], "fr": "Si vous \u00eates un lecteur fid\u00e8le de \u00ab L\u0027Extraordinaire Agent Chinois \u00bb, avec une exp\u00e9rience en op\u00e9rations commerciales m\u00e9dias et Internet, bienvenue pour nous rejoindre et faire rayonner cette \u0153uvre.\nExp\u00e9rience souhait\u00e9e en priorit\u00e9 :\n- Exp\u00e9rience en gestion de plateformes en ligne comme Weibo.\n- Maintenance quotidienne de comptes en ligne, promotion et planification d\u0027\u00e9v\u00e9nements.\n- Bonne connaissance de l\u0027univers ACG (Animation, Comic, Game) et de l\u0027animation originale chinoise.\n- N\u00e9gociation de partenariats et planification d\u0027\u00e9v\u00e9nements au quotidien.\nAptitude au travail en \u00e9quipe requise.\nAdresse de l\u0027entreprise : Fangda Plaza, Tongzhou, P\u00e9kin.\nLes personnes int\u00e9ress\u00e9es peuvent envoyer leur CV \u00e0 [email protected] (veuillez inclure votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone dans le CV).\nLes candidats retenus seront contact\u00e9s rapidement pour un entretien.", "id": "", "pt": "", "text": "IF YOU ARE A LOYAL READER OF \"MR. CHINESE ZOMBIE,\" AND HAVE MEDIA AND INTERNET BUSINESS OPERATION EXPERIENCE, YOU ARE WELCOME TO JOIN US TO PROMOTE OUR WORK. THOSE WITH THE FOLLOWING EXPERIENCE ARE PREFERRED: EXPERIENCE IN OPERATING ONLINE PLATFORMS SUCH AS WEIBO; DAILY MAINTENANCE, PROMOTION, AND EVENT PLANNING FOR ONLINE ACCOUNTS; SOME UNDERSTANDING OF ACG AND DOMESTIC ORIGINAL ANIMATION; DAILY NEGOTIATION OF COOPERATION AND EVENT PLANNING. MUST BE SUITABLE FOR TEAMWORK. COMPANY ADDRESS: FANGDA PLAZA, TONGZHOU, BEIJING. INTERESTED PARTIES PLEASE SEND RESUMES TO [email protected] (PLEASE INCLUDE PHONE NUMBER IN RESUME). THOSE SUITABLE FOR OUR COMPANY WILL BE NOTIFIED FOR AN INTERVIEW AS SOON AS POSSIBLE", "tr": ""}], "width": 607}]
Manhua