This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/244/0.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "611", "568", "711"], "fr": "Ces cinq mille sont pour moi, pas pour le pot commun.", "id": "LIMA RIBU INI UNTUKKU, BUKAN UNTUK DISITA.", "pt": "ESTES CINCO MIL S\u00c3O PARA MIM, N\u00c3O PARA SEREM CONFISCADOS.", "text": "These five thousand are for me, not for public funds.", "tr": "Bu be\u015f bin benim, el konulacak de\u011fil."}, {"bbox": ["465", "746", "569", "874"], "fr": "Pour le reste, on devra se d\u00e9brouiller nous-m\u00eames.", "id": "SISANYA KITA SELESAIKAN SENDIRI.", "pt": "O RESTO, N\u00d3S RESOLVEREMOS SOZINHOS.", "text": "We\u0027ll have to solve the rest ourselves.", "tr": "Gerisini kendimiz halledece\u011fiz."}, {"bbox": ["415", "44", "569", "198"], "fr": "Des petites d\u00e9mones mignonnes comme moi, on en croisera beaucoup sur la route, tu vas toutes les attraper ?", "id": "IBLIS KECIL IMUT SEPERTIKU AKAN BANYAK KAU TEMUI DI JALAN, APA SEMUANYA MAU KAU TANGKAP?", "pt": "VOC\u00ca VAI ENCONTRAR MUITAS DEM\u00d4NIOS FOFINHAS COMO EU POR A\u00cd, VAI CAPTURAR TODAS?", "text": "Will you catch every cute little demon like me that you meet on the road?", "tr": "Yolda benim gibi bir\u00e7ok sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck iblisle kar\u015f\u0131la\u015facaks\u0131n\u0131z, hepsini yakalayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["47", "386", "275", "527"], "fr": "Premi\u00e8rement, cette d\u00e9mone a fait du mal, nous devons l\u0027attraper. Deuxi\u00e8mement, Lao Hu a aussi re\u00e7u cinq mille yuans de sa part, et il se trouve qu\u0027on manque justement d\u0027argent.", "id": "PERTAMA, IBLIS WANITA ITU MENCELAKAI ORANG, KITA HARUS MENANGKAPNYA. KEDUA, LAO HU JUGA SUDAH MENERIMA LIMA RIBU YUAN DARI ORANG ITU, KEBETULAN KITA JUGA KEKURANGAN UANG.", "pt": "PRIMEIRO: AQUELA DEM\u00d4NIA ANDA PREJUDICANDO O POVO, TEMOS QUE PEG\u00c1-LA.\nSEGUNDO: O VELHO HU TAMB\u00c9M ACEITOU CINCO MIL DELES, E ACONTECE QUE A GENTE TAMB\u00c9M EST\u00c1 PRECISANDO DE GRANA!", "text": "First, that she-demon harmed people, so we have to catch her. Second, Old Hu also took five thousand from her, and we happen to be short on money.", "tr": "Birincisi, o di\u015fi iblis insanlara zarar verdi, onu yakalamal\u0131y\u0131z. \u0130kincisi, Ya\u015fl\u0131 Hu da onlardan be\u015f bin yuan ald\u0131, bizim de paraya ihtiyac\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["34", "611", "234", "711"], "fr": "Ce vieux dieu de la montagne ne nous a-t-il pas d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 deux millions pour nos frais de mission ?", "id": "BUKANKAH DEWA GUNUNG TUA ITU SUDAH MEMBERI KITA DUA JUTA UNTUK BIAYA OPERASIONAL?", "pt": "O VELHO DEUS DA MONTANHA N\u00c3O NOS DEU DOIS MILH\u00d5ES PARA AS DESPESAS?", "text": "Didn\u0027t that old Mountain God give us two million for activity funds?", "tr": "O ya\u015fl\u0131 da\u011f tanr\u0131s\u0131 bize faaliyet giderleri i\u00e7in iki milyon vermemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["34", "36", "237", "137"], "fr": "Avons-nous vraiment besoin d\u0027attraper ce d\u00e9mon ? Si \u00e7a ne nous regarde pas, ne nous en m\u00ealons pas.", "id": "APA KITA PERLU MENANGKAP IBLIS INI? KALAU BUKAN URUSAN KITA, JANGAN IKUT CAMPUR.", "pt": "N\u00d3S REALMENTE PRECISAMOS CAPTURAR ESTE DEM\u00d4NIO? SE N\u00c3O \u00c9 DA NOSSA CONTA, N\u00c3O DEVEMOS NOS METER.", "text": "Is it necessary for us to catch this demon? If it\u0027s none of our business, we shouldn\u0027t interfere.", "tr": "Bu iblisi yakalamam\u0131z gerekiyor mu? Bizi ilgilendirmiyorsa bo\u015f verelim."}], "width": 599}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/244/1.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "87", "216", "178"], "fr": "Je pensais qu\u0027on pourrait en profiter pour faire du tourisme, et voil\u00e0 qu\u0027on doit encore gagner nos propres frais de voyage ?", "id": "KUKIRA BISA SEKALIAn JALAN-JALAN, KENAPA MALAH HARUS CARI ONGKOS SENDIRI?", "pt": "ACHEI QUE A GENTE IA PODER VIAJAR DE QUEBRA, MAS COMO ASSIM AINDA TEMOS QUE RALAR PRA PAGAR AS DESPESAS DA VIAGEM?", "text": "I thought we could travel for free, but it turns out we have to earn our own travel expenses?", "tr": "Haz\u0131r gelmi\u015fken gezebilece\u011fimizi sanm\u0131\u015ft\u0131m, neden yol param\u0131z\u0131 kendimiz kazanmak zorunday\u0131z ki?"}, {"bbox": ["33", "371", "240", "467"], "fr": "Arr\u00eatons de discuter de comment partager l\u0027argent pour l\u0027instant, concentrons-nous d\u0027abord sur gagner ces cinq mille yuans.", "id": "JANGAN BICARAKAN SOAL BAGI UANG DULU, KITA CARI LIMA RIBU INI DULU SAJA.", "pt": "N\u00c3O VAMOS DISCUTIR COMO DIVIDIR O DINHEIRO AINDA, VAMOS GANHAR ESSES CINCO MIL PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s not talk about how to split the money yet, let\u0027s earn this five thousand first.", "tr": "\u00d6nce paray\u0131 nas\u0131l b\u00f6l\u00fc\u015fece\u011fimizi konu\u015fmayal\u0131m, \u00f6nce \u015fu be\u015f bini kazanal\u0131m."}, {"bbox": ["467", "369", "560", "481"], "fr": "Sinon, ce petit Jia va nous accuser d\u0027escroquerie.", "id": "KALAU TIDAK, XIAO JIA ITU AKAN MENUNTUT KITA ATAS PENIPUAN.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, AQUELE XIAO JIA VAI NOS ACUSAR DE FRAUDE.", "text": "Otherwise, that Xiao Jia will sue us for fraud.", "tr": "Yoksa o k\u00fc\u00e7\u00fck Jia bizi doland\u0131r\u0131c\u0131l\u0131ktan \u015fikayet edecek."}, {"bbox": ["33", "557", "216", "648"], "fr": "Erlang, cette d\u00e9mone devrait \u00eatre \u00e0 la 707.", "id": "ERLANG, IBLIS ITU SEHARUSNYA ADA DI KAMAR 707.", "pt": "ERLANG, AQUELA DEM\u00d4NIA DEVE ESTAR NO 707.", "text": "Erlang, that sprite should be in 707.", "tr": "Erlang, o iblis 707\u0027de olmal\u0131."}, {"bbox": ["35", "219", "226", "290"], "fr": "Alors si on trouve un tr\u00e9sor, on le garde pour nous, on ne partage pas avec lui !", "id": "KALAU BEGITU, JIKA KITA DAPAT HARTA KARUN, KITA SIMPAN SENDIRI SAJA, JANGAN BAGI DENGANNYA!", "pt": "ENT\u00c3O, SE CONSEGUIRMOS O TESOURO, FICAREMOS COM ELE E N\u00c3O O DIVIDIREMOS COM ELE!", "text": "If we get the treasure, we\u0027ll keep it for ourselves and not share it with him!", "tr": "O zaman hazineyi al\u0131rsak kendimize saklar\u0131z, ona pay vermeyiz!"}, {"bbox": ["328", "555", "568", "592"], "fr": "Alors, cette carte de la chambre 708, elle va fonctionner ?", "id": "KALAU BEGITU, APA KARTU KAMAR 708 INI BISA DIPAKAI?", "pt": "ENT\u00c3O ESTE CART\u00c3O-CHAVE DO 708 VAI FUNCIONAR?", "text": "Will the room card for 708 work?", "tr": "Peki bu 708\u0027in kap\u0131 kart\u0131 i\u015fe yarar m\u0131?"}, {"bbox": ["453", "610", "565", "643"], "fr": "Essayons, pour voir.", "id": "COBA SAJA.", "pt": "BORA TENTAR, N\u00c9?", "text": "Let\u0027s try it.", "tr": "Deneyelim bakal\u0131m."}, {"bbox": ["32", "22", "221", "62"], "fr": "Quel radin ! Vieux filou !", "id": "DASAR PELIT! PENIPU TUA!", "pt": "QUE P\u00c3O-DURO! VELHO TRAPACEIRO!", "text": "What a miser! Old swindler!", "tr": "Bu cimri! Ya\u015fl\u0131 doland\u0131r\u0131c\u0131!"}], "width": 599}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/244/2.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "559", "567", "666"], "fr": "\u00c7a s\u0027ouvre. Ces cartes sont universelles ?", "id": "BISA TERBUKA, APA KARTU INI UNIVERSAL?", "pt": "ABRIU! ESSES CART\u00d5ES S\u00c3O UNIVERSAIS?", "text": "It opens, are these cards universal?", "tr": "A\u00e7\u0131l\u0131yor, bu kartlar her yerde ge\u00e7erli mi?"}], "width": 599}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/244/3.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1282", "568", "1429"], "fr": "Tu t\u0027es attir\u00e9 des ennuis ! Tu le sais ?", "id": "KAU DALAM MASALAH BESAR! TAHU TIDAK?", "pt": "VOC\u00ca SE METEU NUMA ENCRENCA! SABIA?", "text": "You\u0027re in trouble! You know that?", "tr": "Ba\u015f\u0131n belada! Biliyor musun?"}, {"bbox": ["39", "1281", "222", "1446"], "fr": "Laisse tomber les conneries ! Habille-toi d\u0027abord, c\u0027est moi qui vais te mater !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! CEPAT PAKAI BAJUMU, AKU AKAN MENAKLUKKANMU!", "pt": "CHEGA DE FRESCURA! P\u00d5E A ROUPA PRIMEIRO, QUE EU VOU TE DOMINAR!", "text": "Stop talking nonsense! Put your clothes on first, I\u0027m going to subdue you!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fma! \u00d6nce k\u0131yafetlerini giy, seni yenece\u011fim!"}, {"bbox": ["91", "27", "248", "133"], "fr": "Ne cherche plus, je suis l\u00e0.", "id": "JANGAN CARI LAGI, AKU DI SINI.", "pt": "N\u00c3O PROCURE MAIS, ESTOU AQUI.", "text": "Stop looking, I\u0027m here.", "tr": "Aramay\u0131 b\u0131rak, buraday\u0131m."}, {"bbox": ["39", "929", "276", "993"], "fr": "Tu veux prendre un bain ensemble ?", "id": "MAU BERENDAM BERSAMA?", "pt": "QUER ENTRAR NA BANHEIRA COMIGO?", "text": "Want to take a bath together?", "tr": "Birlikte k\u00f6p\u00fck banyosu yapal\u0131m m\u0131?"}], "width": 599}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/244/4.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "25", "565", "89"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore fini de me laver.", "id": "AKU BELUM SELESAI MANDI.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O ACABEI MEU BANHO, SABE?", "text": "She hasn\u0027t finished washing yet.", "tr": "Daha y\u0131kanmam bitmedi ki."}, {"bbox": ["425", "346", "538", "442"], "fr": "Fais de moi ce que tu veux.", "id": "TERSERAH KAU MAU MELAKUKAN APA PADAKU.", "pt": "FA\u00c7A O QUE QUISER DESTA POBRE DE MIM.", "text": "You can do whatever you want with me.", "tr": "Bana istedi\u011fini yapabilirsin."}, {"bbox": ["33", "313", "129", "577"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de me soumettre, je me rends de moi-m\u00eame. Viens vite me faire du mal.", "id": "KAU TIDAK PERLU MENAKLUKKANKU, AKU AKAN MENYERAH SENDIRI, AYO CEPAT SAKITI AKU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME DOMINAR, EU MESMA ME ENTREGO. ANDA, ME MACHUQUE LOGO!", "text": "You don\u0027t need to subdue me, I\u0027ll surrender myself, come and hurt me.", "tr": "Beni yenmene gerek yok, kendim teslim olurum, gel bana zarar ver."}, {"bbox": ["445", "976", "571", "1044"], "fr": "Si belle !", "id": "CANTIK SEKALI!", "pt": "T\u00c3O LINDA!", "text": "So beautiful!", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["39", "25", "153", "104"], "fr": "Je ne m\u0027habillerai pas.", "id": "AKU TIDAK MAU PAKAI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU VESTIR.", "text": "I won\u0027t put it on.", "tr": "Giymeyece\u011fim."}, {"bbox": ["479", "144", "558", "214"], "fr": "Me soumettre ?", "id": "MENAKLUKKANKU?", "pt": "ME DOMINAR?", "text": "Subdue me?", "tr": "Beni mi yeneceksin?"}], "width": 599}, {"height": 2603, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/244/5.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "2261", "537", "2420"], "fr": "Chaque vendredi, nous vous offrirons une illustration bonus, alors n\u0027oubliez pas de nous suivre attentivement !", "id": "SETIAP HARI JUMAT KAMI AKAN MEMBERIKAN GAMBAR BONUS UNTUK SEMUA, JADI MOHON PERHATIKAN TERUS YA!", "pt": "TODA SEXTA, A GENTE POSTA UMAS IMAGENS BACANAS PRA VOC\u00caS, FIQUEM DE OLHO!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["437", "914", "559", "1024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["35", "899", "185", "1049"], "fr": "A\u00efe, plus doucement, tu me fais mal en me serrant.", "id": "ADUH, PELAN-PELAN, KAU MENCUBITKU SAKIT.", "pt": "AIAI, VAI COM CALMA, VOC\u00ca ME APERTOU E T\u00c1 DOENDO!", "text": "Ouch, be gentle, you\u0027re pinching me too hard.", "tr": "Ah, yava\u015f ol, can\u0131m\u0131 ac\u0131tt\u0131n."}, {"bbox": ["490", "12", "568", "226"], "fr": "Arr\u00eate ton cin\u00e9ma. Je te donne une minute pour t\u0027habiller, apr\u00e8s quoi je passe \u00e0 l\u0027action.", "id": "JANGAN MAIN-MAIN, KUBERI KAU SATU MENIT UNTUK MEMAKAI BAJUMU, ATAU AKU AKAN BERTINDAK.", "pt": "SEM CA\u00d4. TE DOU UM MINUTO PRA SE VESTIR, SEN\u00c3O EU PARTO PRA CIMA!", "text": "Don\u0027t give me that, I\u0027ll give you one minute to put on your clothes, then I\u0027m going to start.", "tr": "Bu numaralar\u0131 b\u0131rak, giyinmen i\u00e7in bir dakikan var, sonra harekete ge\u00e7ece\u011fim."}, {"bbox": ["265", "18", "348", "111"], "fr": "Tu n\u0027en peux d\u00e9j\u00e0 plus ?", "id": "SUDAH TIDAK TAHAN?", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS?", "text": "Is that all you can take?", "tr": "Buna dayanam\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["497", "736", "573", "845"], "fr": "Enl\u00e8ve tes mains !", "id": "SINGKIRKAN TANGANMU!", "pt": "TIRE AS M\u00c3OS!", "text": "Take your hand off!", "tr": "Elini \u00e7ek!"}, {"bbox": ["190", "450", "334", "487"], "fr": "Vas-y, passe \u00e0 l\u0027acte.", "id": "AYO, LAKUKANLAH.", "pt": "ANDA, PODE MANDAR VER.", "text": "Come on, do it", "tr": "Hadi, ba\u015fla bakal\u0131m."}, {"bbox": ["26", "2427", "574", "2603"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo. Recherchez : @\u6743\u8fce\u5347 (Quan Yingsheng) et vous me trouverez ! J\u0027esp\u00e8re que vous serez nombreux \u00e0 ajouter l\u0027\u0153uvre \u00e0 vos favoris, \u00e0 laisser des commentaires positifs et que la chance vous sourira !", "id": "YANG MAU MENGHUBUNGIKU, BISA TAMBAHKAN WEIBO-KU, CARI DI SINA WEIBO: @\u6743\u8fce\u5347, NANTI AKAN KETEMU. SEMOGA KALIAN BANYAK MENGUMPULKAN! BANYAK MEMBERI ULASAN BAGUS! SEMOGA BERUNTUNG SELALU!", "pt": "QUEM QUISER FALAR COMIGO, PODE ME ADD NO SINA WEIBO: @\u6743\u8fce\u5347.\nESPERO QUE FAVORITEM BASTANTE! COMENTEM POSITIVAMENTE! E TENHAM MUITA SORTE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["61", "2475", "460", "2523"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo. Recherchez : @\u6743\u8fce\u5347 (Quan Yingsheng) et vous me trouverez ! J\u0027esp\u00e8re que vous serez nombreux \u00e0 ajouter l\u0027\u0153uvre \u00e0 vos favoris, \u00e0 laisser des commentaires positifs et que la chance vous sourira !", "id": "YANG MAU MENGHUBUNGIKU, BISA TAMBAHKAN WEIBO-KU, CARI DI SINA WEIBO: @\u6743\u8fce\u5347, NANTI AKAN KETEMU. SEMOGA KALIAN BANYAK MENGUMPULKAN! BANYAK MEMBERI ULASAN BAGUS! SEMOGA BERUNTUNG SELALU!", "pt": "QUEM QUISER FALAR COMIGO, PODE ME ADD NO SINA WEIBO: @\u6743\u8fce\u5347.\nESPERO QUE FAVORITEM BASTANTE! COMENTEM POSITIVAMENTE! E TENHAM MUITA SORTE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["46", "1787", "363", "1918"], "fr": "Amis qui aimez \u00ab Lie Xing Zhe \u00bb, n\u0027oubliez pas de l\u0027ajouter \u00e0 vos collections et d\u0027envoyer plein de cadeaux ! Merci !", "id": "TEMAN-TEMAN YANG SUKA \"PEMBURU LIAR\", JANGAN LUPA UNTUK BANYAK MENGUMPULKAN DAN MEMBERI HADIAH YA! TERIMA KASIH!", "pt": "GALERA QUE CURTE \"CA\u00c7ADORES SELVAGENS\" (\u730e\u884c\u8005), N\u00c3O ESQUE\u00c7AM DE FAVORITAR E MANDAR MUITOS PRESENTES, BLZ? VALEU!", "text": "FRIENDS WHO LIKE \"HUNTER,\" REMEMBER TO ADD IT TO YOUR FAVORITES AND SEND LOTS OF GIFTS! THANK YOU!", "tr": ""}], "width": 599}]
Manhua