This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/324/0.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "917", "567", "999"], "fr": "Calme-toi ! C\u0027est notre grand fr\u00e8re, nous sommes fr\u00e8res de sang !", "id": "TENANGLAH! ITU KAKAK SULUNG, KITA INI SAUDARA KANDUNG!", "pt": "SE ACALME! ELE \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO, SOMOS IRM\u00c3OS DE SANGUE!", "text": "CALM DOWN! THAT\u0027S OUR BIG BROTHER, WE\u0027RE BLOOD BROTHERS!", "tr": "SEN SAK\u0130N OL! O SEN\u0130N A\u011eABEY\u0130N, B\u0130Z \u00d6Z KARDE\u015e\u0130Z!"}, {"bbox": ["39", "28", "273", "121"], "fr": "Tu oses contredire tes fr\u00e8res a\u00een\u00e9s ! Tu cherches encore une racl\u00e9e !", "id": "BERANI-BERANINYA MEMBANTAH KAKAK SULUNG DAN KAKAK KEDUA! SEPERTINYA KAU CARI GARA-GARA LAGI!", "pt": "VOC\u00ca OUSA RESPONDER AO IRM\u00c3O MAIS VELHO E AO SEGUNDO IRM\u00c3O! ACHO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO PARA APANHAR DE NOVO!", "text": "HOW DARE YOU TALK BACK TO YOUR BIG BROTHERS! IT SEEMS YOU NEED ANOTHER BEATING!", "tr": "A\u011eABEY\u0130NE VE \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY\u0130NE M\u0130 KAFA TUTUYORSUN! BENCE Y\u0130NE DAYA\u011eI HAK ETT\u0130N!"}, {"bbox": ["53", "997", "212", "1049"], "fr": "Ah ! Mon cou !", "id": "AH! LEHERKU!", "pt": "AH! MEU PESCO\u00c7O!", "text": "AH! MY NECK!", "tr": "AH! BOYNMUM!"}, {"bbox": ["435", "698", "564", "763"], "fr": "Ah ! Num\u00e9ro Trois, tu as sorti un couteau !", "id": "AH! ADIK KETIGA, KAU PAKAI PISAU!", "pt": "AH! TERCEIRO, VOC\u00ca USOU UMA FACA!", "text": "AH! THIRD BROTHER, YOU USED A KNIFE!", "tr": "AH! \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e, BI\u00c7AK MI \u00c7EKT\u0130N!"}, {"bbox": ["150", "918", "306", "964"], "fr": "C\u0027est vous qui m\u0027y avez forc\u00e9 !", "id": "KALIAN YANG MEMAKSAKU!", "pt": "VOC\u00caS ME OBRIGARAM A FAZER ISSO!", "text": "YOU FORCED ME TO DO THIS!", "tr": "BEN\u0130 BUNA S\u0130Z MECBUR ETT\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["240", "448", "337", "476"], "fr": "Il en manque un.", "id": "MASIH KURANG SATU.", "pt": "AINDA FALTA UM.", "text": "ONE MORE TO GO.", "tr": "B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 EKS\u0130K."}], "width": 612}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/324/1.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "4192", "530", "4327"], "fr": "Tu voulais poignarder la personne derri\u00e8re moi ! Regarde bien, je suis ton petit-disciple.", "id": "YANG MAU KAU TUSUK ITU ORANG DI BELAKANGKU! LIHAT BAIK-BAIK, AKU INI CUCU MURIDMU.", "pt": "VOC\u00ca QUER ESFAQUEAR A PESSOA ATR\u00c1S DE MIM! OLHE DIREITO, EU SOU SEU APRENDIZ-NETO.", "text": "YOU SHOULD BE STABBING THE PERSON BEHIND ME! LOOK CAREFULLY, I\u0027M YOUR GRAND-DISCIPLE.", "tr": "ASLINDA ARKAMDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 BI\u00c7AKLAMAYI HEDEFL\u0130YORDUN! \u0130Y\u0130 BAK, BEN SEN\u0130N TORUN-\u00c7IRA\u011eINIM."}, {"bbox": ["38", "1638", "146", "1728"], "fr": "Ils se sont battus tous les trois pour nous deux.", "id": "MEREKA BERTIGA BERKELAHI KARENA MEMPEREBUTKAN KITA BERDUA.", "pt": "OS TR\u00caS COME\u00c7ARAM A BRIGAR POR N\u00d3S DUAS.", "text": "THOSE THREE ARE FIGHTING EACH OTHER OVER US.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dc, \u0130K\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RB\u0130R\u0130NE G\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["42", "2607", "185", "2741"], "fr": "Qui t\u0027a permis de me frapper tout \u00e0 l\u0027heure ! Et de te battre avec moi !", "id": "SIAPA SURUH KAU MEMUKULKU TADI! MASIH MAU BEREBUT DENGANKU!", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca ME BATER AGORA H\u00c1 POUCO! E AINDA QUER ROUBAR DE MIM!", "text": "THAT\u0027S WHAT YOU GET FOR HITTING ME EARLIER! AND TRYING TO COMPETE WITH ME!", "tr": "DEM\u0130N BANA NEDEN VURDUN! B\u0130R DE BEN\u0130MLE KAPI\u015eIYORSUN!"}, {"bbox": ["418", "1424", "562", "1506"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe ici ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AFINAL?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON HERE?", "tr": "BU DA NEY\u0130N NES\u0130 B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["39", "28", "169", "150"], "fr": "Peu importe la situation, des fr\u00e8res ne devraient pas se battre \u00e0 mort !", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, SAUDARA TIDAK BOLEH SALING MEMBUNUH!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, IRM\u00c3OS N\u00c3O PODEM TENTAR MATAR UM AO OUTRO!", "text": "NO MATTER WHAT, BROTHERS SHOULDN\u0027T KILL EACH OTHER!", "tr": "NE OLURSA OLSUN, KARDE\u015eLER B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE KALKMAMALI!"}, {"bbox": ["488", "1917", "568", "2033"], "fr": "Petit-disciple ! Tu t\u0027es fait capturer ?", "id": "CUCU MURID! KAU DITAWAN?", "pt": "APRENDIZ-NETO! VOC\u00ca FOI CAPTURADO?", "text": "GRAND-DISCIPLE! ARE YOU A CAPTIVE?", "tr": "TORUN-\u00c7IRAK! ES\u0130R M\u0130 ALINDIN?"}, {"bbox": ["464", "4540", "566", "4618"], "fr": "Je pense qu\u0027il voulait te poignarder, toi.", "id": "KURASA YANG INGIN DIA TUSUK ITU KAU.", "pt": "EU ACHO QUE ELE QUERIA TE ESFAQUEAR.", "text": "I THINK HE WAS TRYING TO STAB YOU.", "tr": "BENCE SEN\u0130 BI\u00c7AKLAMAK \u0130ST\u0130YORDU."}, {"bbox": ["39", "2070", "231", "2157"], "fr": "Oui, Anc\u00eatre, je n\u0027ai pas eu le choix, on m\u0027a tra\u00een\u00e9 ici.", "id": "IYA, LELUHUR, AKU TIDAK BISA APA-APA, AKU DISERET KE SINI.", "pt": "SIM, ANCESTRAL, EU N\u00c3O PUDE EVITAR, FUI TRAZIDO \u00c0 FOR\u00c7A.", "text": "YES, ANCESTOR, I HAD NO CHOICE, I WAS DRAGGED HERE.", "tr": "EVET, B\u00dcY\u00dcK USTA. EL\u0130MDEN B\u0130R \u015eEY GELMED\u0130, ZORLA GET\u0130R\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["430", "3609", "560", "3721"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ton cou et ta jambe saignent aussi, pansons-nous mutuellement.", "id": "KAKAK SULUNG, LEHER DAN KAKIMU JUGA BERDARAH, AYO KITA SALING MEMBALUT LUKA.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, SEU PESCO\u00c7O E PERNA TAMB\u00c9M EST\u00c3O SANGRANDO, VAMOS FAZER CURATIVOS UM NO OUTRO.", "text": "BIG BROTHER, YOUR NECK AND LEG ARE ALSO BLEEDING, LET\u0027S BANDAGE EACH OTHER.", "tr": "A\u011eABEY, SEN\u0130N DE BOYNUN VE BACA\u011eIN KANIYOR. B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130N YARALARINI SARALIM."}, {"bbox": ["44", "3743", "108", "3814"], "fr": "Laisse-moi te panser d\u0027abord.", "id": "BIAR KUBALUT LUKAMU DULU.", "pt": "DEIXE-ME FAZER UM CURATIVO EM VOC\u00ca PRIMEIRO.", "text": "LET ME BANDAGE YOU FIRST.", "tr": "\u00d6NCE SEN\u0130NK\u0130N\u0130 SARAYIM."}, {"bbox": ["485", "537", "565", "616"], "fr": "Num\u00e9ro Trois, tu es fou !?", "id": "ADIK KETIGA, KAU SUDAH GILA!?", "pt": "TERCEIRO, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?!", "text": "THIRD BROTHER, ARE YOU CRAZY?!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e, \u00c7ILDIRDIN MI SEN!?"}, {"bbox": ["55", "3903", "228", "3993"], "fr": "Vous trois, sales b\u00eates ! Vos jours de m\u00e9faits sont compt\u00e9s !", "id": "KALIAN BERTIGA BAJINGAN! HARI-HARI KALIAN BERBUAT JAHAT SUDAH BERAKHIR!", "pt": "SEUS TR\u00caS ANIMAIS! SEUS DIAS DE MALFEITORIAS ACABARAM!", "text": "YOU THREE BASTARDS! YOUR DAYS OF DOING EVIL ARE OVER!", "tr": "S\u0130Z\u0130 \u00dc\u00c7 CANAVAR! K\u00d6T\u00dcL\u00dcK G\u00dcNLER\u0130N\u0130Z SONA ERD\u0130!"}, {"bbox": ["39", "533", "258", "630"], "fr": "Tout est de ta faute ! La beaut\u00e9 que j\u0027avais presque eue est partie !", "id": "INI SEMUA SALAHMU! WANITA CANTIK YANG SUDAH DI TANGAN JADI HILANG!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA! A BELA QUE EU TINHA CONSEGUIDO SUMIU!", "text": "IT\u0027S ALL YOUR FAULT! THE BEAUTIES WE HAD ARE GONE!", "tr": "HEPS\u0130 SEN\u0130N SU\u00c7UN! TAM ELDE ETT\u0130\u011e\u0130M G\u00dcZELLER G\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["40", "2313", "259", "2399"], "fr": "Esp\u00e8ce de tra\u00eetre ! Bon \u00e0 rien !", "id": "DASAR PENGKHIANAT! TIDAK BERGUNA!", "pt": "SEU TRAIDOR! COISA IN\u00daTIL!", "text": "YOU TRAITOR! YOU GOOD-FOR-NOTHING!", "tr": "SEN\u0130 HA\u0130N! \u0130\u015eE YARAMAZIN \u00d6NDE G\u0130DEN\u0130!"}, {"bbox": ["407", "28", "566", "101"], "fr": "Alors, vous pouvez intimider votre petit fr\u00e8re comme \u00e7a ?", "id": "KALAU BEGITU, APA KALIAN BOLEH SEENAKNYA MENINDAS ADIK?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS PODEM SIMPLESMENTE MALTRATAR O IRM\u00c3O MAIS NOVO QUANTO QUISEREM?", "text": "DOES THAT MEAN YOU CAN BULLY YOUR YOUNGER BROTHER WHENEVER YOU WANT?", "tr": "YAN\u0130 S\u0130Z K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N\u0130ZE CANINIZIN \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 ZORBALIK YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["39", "334", "236", "419"], "fr": "H\u00e9 ! Ces deux filles se sont enfuies !", "id": "HEI! KEDUA GADIS ITU KABUR!", "pt": "EI! AS DUAS GAROTAS FUGIRAM!", "text": "HEY! THOSE TWO GIRLS RAN AWAY!", "tr": "HEY! \u015eU \u0130K\u0130 KIZ KA\u00c7TI!"}, {"bbox": ["66", "3203", "335", "3298"], "fr": "Allez ! Allez \u00e9liminer ces intrus inconscients qui ont os\u00e9 entrer !", "id": "PERGI! HABISI ORANG-ORANG YANG TIDAK TAHU DIRI INI YANG BERANI MENEROBOS MASUK!", "pt": "V\u00c3O! ACABEM COM ESSES INTRUSOS IMPRUDENTES QUE OUSARAM INVADIR!", "text": "GO! GO KILL THOSE RECKLESS PEOPLE WHO DARED TO INTRUDE!", "tr": "G\u0130D\u0130N! G\u0130D\u0130N DE BU HADD\u0130N\u0130 B\u0130LMEZ, \u0130Z\u0130NS\u0130Z DALANLARI GEBERT\u0130N!"}, {"bbox": ["47", "1017", "221", "1066"], "fr": "Waouh ! C\u0027est anim\u00e9 ici !", "id": "WAH! RAMAI SEKALI DI SINI!", "pt": "UAU! AQUI EST\u00c1 T\u00c3O ANIMADO!", "text": "WOW! IT\u0027S SO LIVELY HERE!", "tr": "VAY! BURASI AMMA DA HAREKETL\u0130YM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["51", "3646", "133", "3686"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "BIAR KULIHAT.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LET ME SEE.", "tr": "B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["100", "1424", "289", "1494"], "fr": "Vous allez bien ? Vous n\u0027\u00eates pas bless\u00e9s ?", "id": "KALIAN TIDAK APA-APA? TIDAK TERLUKA, KAN?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O BEM? N\u00c3O SE MACHUCARAM?", "text": "ARE YOU GUYS ALRIGHT? ARE YOU HURT?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z? YARALANMADINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["159", "3590", "366", "3631"], "fr": "Num\u00e9ro Trois a d\u00fb me poignarder au rein !", "id": "ADIK KETIGA SEPERTINYA MENUSUK GINJALKU!", "pt": "O TERCEIRO DEVE TER ME ESFAQUEADO NO RIM!", "text": "I THINK THIRD BROTHER STABBED MY KIDNEY!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e GAL\u0130BA B\u00d6BRE\u011e\u0130ME SAPLADI!"}, {"bbox": ["428", "2598", "564", "2645"], "fr": "Num\u00e9ro Trois, tu es fou !?", "id": "ADIK KETIGA, KAU SUDAH GILA!?", "pt": "TERCEIRO, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?!", "text": "THIRD BROTHER, ARE YOU CRAZY?!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e, \u00c7ILDIRDIN MI SEN!?"}, {"bbox": ["420", "3219", "515", "3280"], "fr": "Oui ! Grand fr\u00e8re.", "id": "BAIK! KAKAK SULUNG.", "pt": "SIM! IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "YES! BIG BROTHER.", "tr": "EVET! A\u011eABEY."}, {"bbox": ["46", "2943", "162", "3040"], "fr": "Num\u00e9ro Trois, esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9 !", "id": "ADIK KETIGA, KAU BAJINGAN!", "pt": "TERCEIRO, SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "THIRD BROTHER, YOU BASTARD!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e, SEN\u0130 AL\u00c7AK!"}, {"bbox": ["39", "1772", "284", "1827"], "fr": "Arr\u00eatez de vous battre ! Il y a des \u00e9trangers qui arrivent !", "id": "JANGAN BERKELAHI LAGI! ADA ORANG LUAR DATANG!", "pt": "PAREM DE BRIGAR! TEM GENTE DE FORA AQUI!", "text": "STOP FIGHTING! OUTSIDERS ARE HERE!", "tr": "KAVGA ETMEY\u0130N ARTIK! YABANCILAR GELD\u0130!"}, {"bbox": ["450", "5536", "564", "5568"], "fr": "Transformation, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "BERUBAH WUJUD, YA?", "pt": "TRANSFORMANDO, \u00c9?", "text": "TRANSFORMATION, HUH?", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM, HA?"}, {"bbox": ["489", "1018", "563", "1104"], "fr": "Les trois fr\u00e8res se sont battus violemment.", "id": "TIGA BERSAUDARA ITU SALING SERANG HABIS-HABISAN.", "pt": "OS TR\u00caS IRM\u00c3OS ENTRARAM EM CONFRONTO.", "text": "THE THREE BROTHERS ARE FIGHTING EACH OTHER.", "tr": "\u00dc\u00c7 KARDE\u015e \u00d6L\u00dcM\u00dcNE KAPI\u015eTI."}, {"bbox": ["73", "1535", "148", "1573"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "YOK."}, {"bbox": ["462", "4818", "561", "4921"], "fr": "Il voulait vraiment te poignarder. Regarde, il t\u0027a encore poignard\u00e9 plusieurs fois.", "id": "DIA MEMANG INGIN MENUSUKMU, LIHAT, DIA MENUSUKMU BEBERAPA KALI LAGI.", "pt": "ELE REALMENTE QUERIA TE ESFAQUEAR, OLHA S\u00d3, TE ESFAQUEOU MAIS ALGUMAS VEZES.", "text": "HE REALLY WAS TRYING TO STAB YOU, LOOK, HE STABBED YOU A FEW MORE TIMES.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE SEN\u0130 BI\u00c7AKLAMAK \u0130ST\u0130YORDU. BAK, SANA B\u0130RKA\u00c7 TANE DAHA SAPLADI."}], "width": 612}, {"height": 907, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/324/2.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "526", "540", "683"], "fr": "Chaque semaine, nous vous offrirons des images bonus, alors n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 nous suivre !", "id": "SETIAP MINGGU KAMI AKAN MEMBERIKAN GAMBAR BONUS UNTUK SEMUA. MOHON PERHATIANNYA!", "pt": "TODA SEMANA TRAREMOS IMAGENS ESPECIAIS PARA VOC\u00caS, FIQUEM LIGADOS!", "text": "EVERY WEEK WE WILL SEND EVERYONE BENEFIT PICTURES, PLEASE PAY MORE ATTENTION!", "tr": ""}, {"bbox": ["19", "705", "612", "904"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez rechercher @\u6743\u8fce\u5347 et vous me trouverez. J\u0027esp\u00e8re que tout le monde ajoutera ceci \u00e0 ses favoris, laissera de bonnes critiques et aura de la chance avec les manhuas !", "id": "JIKA INGIN MENGHUBUNGIKU, BISA CARI @\u6743\u8fce\u5347. KUHARAP PARA PEMBACA BANYAK MENGOLEKSI, MEMBERI ULASAN BAGUS, DAN SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "PARA ENTRAR EM CONTATO, PROCUREM POR @\u6743\u8fce\u5347 NO SINA WEIBO. ESPERO QUE GOSTEM E FAVORITEM! MUITAS AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS! BOA SORTE A TODOS!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["426", "263", "506", "387"], "fr": "Un sac de d\u00e9cence. Perte de d\u00e9cence : 1000.", "id": "SEKANTONG INTEGRITAS, KERUGIAN 1000.", "pt": "INTEGRIDADE: -1000", "text": "A BAG OF INTEGRITY - 1000", "tr": "\u0130FFET KESES\u0130. \u0130FFET KAYBI: 1000."}, {"bbox": ["46", "30", "346", "178"], "fr": "Amis qui aimez \u300a\u730e\u884c\u8005\u300b, n\u0027oubliez pas de l\u0027ajouter \u00e0 vos favoris et d\u0027envoyer des cadeaux ! Merci !", "id": "TEMAN-TEMAN YANG SUKA \u300a\u730e\u884c\u8005\u300b, JANGAN LUPA UNTUK BANYAK MENGOLEKSI DAN MENGIRIM HADIAH YA! TERIMA KASIH!", "pt": "AMIGOS QUE GOSTAM DE \"O CA\u00c7ADOR ERRANTE\", LEMBREM-SE DE FAVORITAR E ENVIAR PRESENTES! OBRIGADO!", "text": "FRIENDS WHO LIKE \u0027HUNTER WALKER,\u0027 REMEMBER TO COLLECT AND SEND GIFTS! THANK YOU!", "tr": ""}, {"bbox": ["19", "705", "612", "904"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez rechercher @\u6743\u8fce\u5347 et vous me trouverez. J\u0027esp\u00e8re que tout le monde ajoutera ceci \u00e0 ses favoris, laissera de bonnes critiques et aura de la chance avec les manhuas !", "id": "JIKA INGIN MENGHUBUNGIKU, BISA CARI @\u6743\u8fce\u5347. KUHARAP PARA PEMBACA BANYAK MENGOLEKSI, MEMBERI ULASAN BAGUS, DAN SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "PARA ENTRAR EM CONTATO, PROCUREM POR @\u6743\u8fce\u5347 NO SINA WEIBO. ESPERO QUE GOSTEM E FAVORITEM! MUITAS AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS! BOA SORTE A TODOS!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 612}]
Manhua