This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/356/0.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "402", "353", "480"], "fr": "Vous croyez pouvoir nous affronter ?", "id": "HANYA BERMODAL KALIAN JUGA MAU MELAWAN KAMI?", "pt": "S\u00d3 COM VOC\u00caS ACHAM QUE PODEM LUTAR CONTRA N\u00d3S?", "text": "You think you\u0027re tough enough to fight us?", "tr": "Siz de mi bizimle d\u00f6v\u00fc\u015fmek istiyorsunuz?"}], "width": 599}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/356/1.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "337", "283", "460"], "fr": "On peut discuter ! Pourquoi sortir une arme ?", "id": "ADA YANG MAU DIBICARAKAN, BICARALAH BAIK-BAIK! KENAPA HARUS MAIN SENJATA?", "pt": "CALMA, PODEMOS CONVERSAR! PRA QUE USAR ARMA?", "text": "Hey, let\u0027s talk this out! Why resort to guns?", "tr": "Konu\u015farak halledebiliriz! Neden silah \u00e7ekiyorsunuz ki?"}, {"bbox": ["393", "1629", "562", "1739"], "fr": "Quand on sort se faire coiffer, ce n\u0027est pas toujours pour les cheveux.", "id": "PERGI KE SALON BELUM TENTU UNTUK MENATA RAMBUT.", "pt": "IR \u0027FAZER O CABELO\u0027 N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE FAZER O CABELO.", "text": "Going out to \"do hair\" doesn\u0027t always mean doing hair.", "tr": "Kuaf\u00f6re gitmek her zaman sa\u00e7 yapt\u0131rmak i\u00e7in de\u011fildir."}, {"bbox": ["0", "1241", "293", "1328"], "fr": "Les \u00e9toiles \u00e9clairent le chemin du retour, mais la lune n\u0027est pas toujours pr\u00e9sente !", "id": "BINTANG MENERANGI JALAN PULANG, TAPI BULAN BELUM TENTU SELALU MUNCUL!", "pt": "AS ESTRELAS ILUMINAM O CAMINHO DE CASA, MAS A LUA NEM SEMPRE APARECE!", "text": "Stars light the way home, but the moon doesn\u0027t always appear!", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar eve d\u00f6n\u00fc\u015f yolunu ayd\u0131nlat\u0131r ama ay her zaman g\u00f6r\u00fcnmeyebilir!"}, {"bbox": ["0", "597", "314", "700"], "fr": "H\u00e9~~~ C\u0027est \u00e7a, ne tirez pas ! On est des n\u00f4tres ! On peut discuter !", "id": "EIII~~~ IYA, JANGAN TEMBAK! KITA ORANG SENDIRI! ADA YANG MAU DIBICARAKAN, BICARALAH BAIK-BAIK!", "pt": "EI~~~ ISSO MESMO, N\u00c3O ATIREM! SOMOS TODOS DO MESMO LADO! PODEMOS CONVERSAR!", "text": "Hey~~~ Yeah, don\u0027t shoot! We\u0027re on the same side! Let\u0027s talk it over!", "tr": "Hey~~~ Evet, ate\u015f etmeyin! Hepimiz ayn\u0131 taraftay\u0131z! Konu\u015farak halledebiliriz!"}, {"bbox": ["0", "755", "104", "872"], "fr": "On est venus chercher Grand Fr\u00e8re Fei !", "id": "KAMI DATANG MENCARI KAK FEI BESAR!", "pt": "ESTAMOS PROCURANDO O IRM\u00c3O DA FEI!", "text": "We\u0027re looking for Brother Dafei!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Karde\u015f Fei\u0027yi aramaya geldik!"}, {"bbox": ["427", "597", "598", "681"], "fr": "C\u0027est pass\u00e9 \u00e0 travers, \u00e7a saigne ! Heureusement que j\u0027avais un casque.", "id": "TEMBUS, BERDARAH! UNTUNG ADA HELM PENGAMAN.", "pt": "ATRAVESSOU! ESTOU SANGRANDO! AINDA BEM QUE EU ESTAVA DE CAPACETE.", "text": "[SFX]Pierced through, bleeding! Luckily, I had a helmet.", "tr": "Deldi ge\u00e7ti, kan\u0131yor! Neyse ki kask\u0131m vard\u0131."}, {"bbox": ["386", "1283", "577", "1371"], "fr": "Le mot de passe enseign\u00e9 par Wan Xiaosi.", "id": "KATA SANDI YANG DIAJARKAN WAN XIAOSI", "pt": "A SENHA SECRETA ENSINADA POR WAN XIAOSI.", "text": "Secret code taught by Wan Xiaosi", "tr": "Wan Xiaosi\u0027nin \u00f6\u011fretti\u011fi bulu\u015fma parolas\u0131."}, {"bbox": ["110", "1534", "369", "1619"], "fr": "Pas besoin de shampoing pour se laver les cheveux !", "id": "KERAMAS TIDAK HARUS PAKAI SAMPO!", "pt": "LAVAR A CABE\u00c7A N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE USAR XAMPU!", "text": "Washing hair doesn\u0027t necessarily require shampoo!", "tr": "Sa\u00e7 y\u0131kamak i\u00e7in illa \u015fampuan gerekmez!"}, {"bbox": ["0", "1027", "153", "1075"], "fr": "Des n\u00f4tres ?", "id": "ORANG SENDIRI?", "pt": "DO MESMO LADO?", "text": "Same side?", "tr": "Bizden misiniz?"}, {"bbox": ["399", "1027", "588", "1061"], "fr": "Qui \u00eates-vous ?", "id": "KALIAN SIAPA?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "Who are you guys?", "tr": "Siz de kimsiniz?"}], "width": 599}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/356/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "862", "144", "959"], "fr": "Hmm... On dirait que c\u0027est une connaissance qui vous envoie.", "id": "HMM\u2014SEPERTINYA DIKENALKAN OLEH ORANG YANG DIKENAL.", "pt": "HMM\u2014 PARECE QUE FORAM INDICADOS POR UM CONHECIDO.", "text": "Hmm\u2014 Seems like someone referred you.", "tr": "Hmm\u2014 Anla\u015f\u0131lan bir tan\u0131d\u0131k g\u00f6ndermi\u015f."}, {"bbox": ["433", "861", "589", "946"], "fr": "Parlez. Qu\u0027est-ce que vous me voulez ?", "id": "KATAKANLAH, ADA URUSAN APA MENCARIKU?", "pt": "DIGAM LOGO, O QUE QUEREM COMIGO?", "text": "So, what do you want?", "tr": "S\u00f6yleyin bakal\u0131m, benden ne istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["377", "26", "597", "114"], "fr": "Aller au karaok\u00e9, ce n\u0027est pas forc\u00e9ment pour chanter !", "id": "PERGI KE TEMPAT KARAOKE BELUM TENTU UNTUK BERNYANYI!", "pt": "IR AO KARAOK\u00ca N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE IR CANTAR!", "text": "Going to a karaoke bar doesn\u0027t always mean singing!", "tr": "Karaoke\u0027ye gitmek her zaman \u015fark\u0131 s\u00f6ylemek i\u00e7in de\u011fildir!"}, {"bbox": ["0", "329", "196", "404"], "fr": "Qui vous envoie ?", "id": "SIAPA YANG MEMPERKENALKAN KALIAN?", "pt": "QUEM INDICOU VOC\u00caS?", "text": "Who referred you?", "tr": "Sizi kim g\u00f6nderdi?"}, {"bbox": ["1", "521", "305", "620"], "fr": "Une b\u00eate sauvage qui court dans la steppe, pourquoi lui demander son nom ?", "id": "BUAT APA BERTANYA NAMA BINATANG BUAS YANG BERLARI DI PADANG RUMPUT?", "pt": "UMA FERA CORRENDO NA ESTEPE, POR QUE PERGUNTAR SEU NOME?", "text": "Why ask the name of a beast roaming the grasslands?", "tr": "Bozk\u0131rda ko\u015fan bir canavar\u0131n ad\u0131n\u0131 sormaya ne gerek var?"}, {"bbox": ["23", "26", "271", "74"], "fr": "Dans un bar, on ne vend pas forc\u00e9ment que de l\u0027alcool !", "id": "YANG DIJUAL DI BAR BELUM TENTU MINUMAN KERAS!", "pt": "O QUE SE VENDE NO BAR NEM SEMPRE \u00c9 BEBIDA!", "text": "What\u0027s sold in a bar isn\u0027t always alcohol!", "tr": "Barda sat\u0131lan her zaman i\u00e7ki de\u011fildir!"}, {"bbox": ["502", "523", "597", "757"], "fr": "Juste le cuir chevelu un peu \u00e9rafl\u00e9. Heureusement que j\u0027avais ce casque, renforc\u00e9 d\u0027acier \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "HANYA LECET SEDIKIT DI KEPALA, UNTUNG ADA HELM PENGAMANKU INI, BAGIAN DALAMNYA DIPERKUAT BAJA.", "pt": "S\u00d3 ARRANHOU O COURO CABELUDO. SORTE QUE TENHO ESTE CAPACETE, COM REFOR\u00c7O DE A\u00c7O POR DENTRO.", "text": "Just a scalp wound. Thank goodness for this helmet, it\u0027s reinforced with steel inside.", "tr": "Sadece kafa derim biraz s\u0131yr\u0131ld\u0131, neyse ki bu kask\u0131m var, i\u00e7inde \u00e7elik takviyesi de var."}], "width": 599}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/356/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "20", "196", "103"], "fr": "Wan Xiaosi vous a donn\u00e9 une jarre pour \u00e9ponger une dette, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "SEBELUMNYA WAN XIAOSI MEMBERIMU GUCI UNTUK MEMBAYAR UTANG, KAN?", "pt": "ANTES, WAN XIAOSI TE DEU UM POTE PARA QUITAR UMA D\u00cdVIDA, CERTO?", "text": "Previously, Wan Xiaosi gave you a jar to settle a debt, right?", "tr": "Daha \u00f6nce Wan Xiaosi borcuna kar\u015f\u0131l\u0131k sana bir kavanoz vermi\u015fti, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["454", "19", "596", "121"], "fr": "Elle \u00e9tait pleine de \"poudre blanche\". O\u00f9 est cette jarre ?", "id": "ISINYA SEMUA \"BUBUK PUTIH\". DI MANA GUCI ITU?", "pt": "ESTAVA CHEIO DE \u0027P\u00d3 BRANCO\u0027. ONDE EST\u00c1 ESSE POTE?", "text": "It\u0027s full of \"white powder.\" Where\u0027s that jar?", "tr": "\u0130\u00e7inde \"beyaz toz\" olan o kavanoz nerede?"}, {"bbox": ["389", "405", "587", "486"], "fr": "Le chien l\u0027a mang\u00e9e ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "DIMAKAN ANJING? APA MAKSUDNYA?", "pt": "O CACHORRO COMEU? O QUE ISSO QUER DIZER?", "text": "The dog ate it? What do you mean?", "tr": "K\u00f6pek mi yedi? Bu da ne demek?"}, {"bbox": ["478", "773", "597", "933"], "fr": "Pendant un moment d\u0027inattention, mon chien a mang\u00e9 toute la poudre de la jarre.", "id": "SAAT AKU LENGAH, ANJINGKU MEMAKAN SEMUA BUBUK DI DALAM GUCI ITU.", "pt": "ENQUANTO EU N\u00c3O ESTAVA OLHANDO, MEU CACHORRO COMEU TODO O P\u00d3 DO POTE.", "text": "While I wasn\u0027t looking, my dog ate all the powder in the jar.", "tr": "Ben fark etmeden k\u00f6pe\u011fim kavanozdaki b\u00fct\u00fcn tozu yedi."}, {"bbox": ["0", "773", "216", "900"], "fr": "Comme je trafique de la poudre depuis longtemps, le chien que j\u0027\u00e9l\u00e8ve a aussi pris l\u0027habitude d\u0027en consommer.", "id": "KARENA AKU SUDAH LAMA MENJUAL BUBUK ITU, ANJING PELIHARAANKU JUGA JADI KECANDUAN MENGHIRUPNYA.", "pt": "COMO EU TRAFICO P\u00d3 H\u00c1 MUITO TEMPO, O CACHORRO QUE EU CRIEI TAMB\u00c9M V\u00cdCIOU EM CHEIRAR.", "text": "Because I\u0027ve been dealing drugs for so long, my dog has also developed a drug habit.", "tr": "Uzun s\u00fcredir toz satt\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in besledi\u011fim k\u00f6pek de toz \u00e7ekme al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131 edindi."}, {"bbox": ["14", "405", "235", "490"], "fr": "N\u0027en parlons plus ! C\u0027est le chien qui l\u0027a mang\u00e9e !", "id": "JANGAN DISEBUT LAGI! SUDAH DIMAKAN ANJING!", "pt": "NEM ME FALE! O CACHORRO COMEU!", "text": "Don\u0027t even mention it! The dog ate it!", "tr": "Hi\u00e7 sorma! K\u00f6pek yedi!"}, {"bbox": ["402", "191", "596", "251"], "fr": "Tu parles de cette cargaison !?", "id": "KAU BICARA SOAL BARANG ITU!?", "pt": "VOC\u00ca DIZ AQUELA CARGA!?", "text": "You mean that batch of goods!?", "tr": "O sevkiyattan m\u0131 bahsediyorsun!?"}], "width": 599}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/356/4.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "1153", "191", "1274"], "fr": "On dirait qu\u0027on s\u0027est d\u00e9plac\u00e9s pour rien. Pas de cendres, et impossible de retrouver cette vieille jarre.", "id": "SEPERTINYA PERCUMA SAJA, TIDAK ADA ABU JENAZAH, GUCI TUA ITU JUGA TIDAK DITEMUKAN.", "pt": "PARECE QUE VIEMOS \u00c0 TOA. SEM AS CINZAS, N\u00c3O ENCONTRAREMOS O POTE VELHO.", "text": "Seems like a wasted trip. Without the ashes, we can\u0027t find Old Jar.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bo\u015funa geldik, k\u00fcller yoksa eski kavanozu da bulamay\u0131z."}, {"bbox": ["3", "695", "269", "783"], "fr": "C\u0027\u00e9taient les cendres d\u0027une personne rong\u00e9e par mille maux et en pleine d\u00e9composition. C\u0027est pour \u00e7a que m\u00eame en cendres, c\u0027est toxique !", "id": "ITU ABU JENAZAH ORANG YANG PENUH PENYAKIT DAN MEMBUSUK, JADI MESKIPUN SUDAH JADI ABU, MASIH ADA RACUNNYA!", "pt": "ERAM AS CINZAS DE ALGU\u00c9M QUE MORREU CHEIO DE DOEN\u00c7AS, EM ESTADO DE PUTREFA\u00c7\u00c3O. POR ISSO, MESMO EM CINZAS, AINDA ERAM T\u00d3XICAS!", "text": "Those are the ashes of a person riddled with diseases. Even cremated, they\u0027re still toxic!", "tr": "O, say\u0131s\u0131z hastal\u0131ktan \u00e7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f birinin k\u00fclleriydi, bu y\u00fczden k\u00fcle d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnde bile zehirliydi!"}, {"bbox": ["0", "17", "238", "135"], "fr": "Normalement, apr\u00e8s en avoir sniff\u00e9 autant d\u0027un coup, le chien aurait d\u00fb crever. Mais il n\u0027a rien eu.", "id": "SEHARUSNYA SETELAH MENGHIRUP SEBANYAK ITU, ANJING ITU MATI, TAPI TERNYATA DIA BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "NORMALMENTE, SE CHEIRASSE TANTO DE UMA VEZ, O CACHORRO DEVERIA MORRER, MAS ELE FICOU BEM.", "text": "Normally, after inhaling that much, the dog should be dead, but it\u0027s still fine.", "tr": "Normalde o kadar \u00e7ok \u00e7ekince k\u00f6pe\u011fin \u00f6lmesi gerekirdi ama ona bir \u015fey olmad\u0131."}, {"bbox": ["487", "19", "597", "183"], "fr": "Dommage, j\u0027ai perdu la marchandise. Et ce chien, je l\u0027ai bien tabass\u00e9 !", "id": "SAYANG SEKALI AKU RUGI BARANG ITU, ANJING INI SUDAH KUHAJAR HABIS-HABISAN!", "pt": "PENA QUE PERDI ESSA MERCADORIA. DEI UMA BOA SURRA NO CACHORRO!", "text": "It\u0027s such a shame I lost that batch of goods. I beat that dog senseless!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki o mal\u0131 kaybettim, bu k\u00f6pe\u011fi de bir g\u00fczel pataklad\u0131m!"}, {"bbox": ["503", "704", "593", "880"], "fr": "De la pure saloperie, un vrai poison. Normal que les gens planent en en prenant.", "id": "BENAR-BENAR BARANG BUSUK, SAMPAH BERACUN, MAKANYA MANUSIA YANG MENGHIRUPNYA JUGA MERASAKAN EFEKNYA.", "pt": "MERCADORIA RUIM, LIXO T\u00d3XICO, POR ISSO AS PESSOAS SENTEM ALGO AO USAR.", "text": "It\u0027s definitely rotten, toxic waste, that\u0027s why people feel something when they take it.", "tr": "Kesinlikle de\u011fersiz, zehirli bir \u015feydi, o y\u00fczden insanlar \u00e7ekince de etkileniyor."}, {"bbox": ["418", "970", "597", "1052"], "fr": "Plus tard, je vais r\u00e9gler son compte \u00e0 ce fumier de Wan Xiaosi !", "id": "NANTI AKAN KU BERESKAN SI BAJINGAN WAN XIAOSI ITU!", "pt": "DEPOIS EU ACERTO AS CONTAS COM AQUELE DESGRA\u00c7ADO DO WAN XIAOSI!", "text": "I\u0027ll deal with that bastard Wan Xiaosi later!", "tr": "Bu i\u015ften sonra Wan Xiaosi pi\u00e7ini bir g\u00fczel benzetece\u011fim!"}, {"bbox": ["5", "1304", "218", "1373"], "fr": "Attendez ! Pour qui me prenez-vous, hein ?", "id": "TUNGGU! KALIAN ANGGAP TEMPATKU INI APA?", "pt": "ESPEREM! VOC\u00caS ACHAM QUE AQUI \u00c9 O QU\u00ca?", "text": "Wait! What do you take this place for?", "tr": "Durun bir dakika! Siz buray\u0131 ne sand\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["52", "226", "265", "323"], "fr": "Quoi !? Le contenu de la jarre a \u00e9t\u00e9 bouff\u00e9 par le chien !?", "id": "APA!? YANG DI DALAM GUCI DIMAKAN ANJING!?", "pt": "O QU\u00ca!? O QUE ESTAVA NO POTE FOI COMIDO PELO CACHORRO!?", "text": "What!? The stuff in the jar was eaten by a dog!?", "tr": "Ne!? Kavanozdakini k\u00f6pek mi yedi!?"}, {"bbox": ["521", "445", "597", "609"], "fr": "J\u0027ai go\u00fbt\u00e9 cette came, c\u0027est de la premi\u00e8re qualit\u00e9, A1 !", "id": "AKU SUDAH MENCOBA BARANG ITU, BENAR-BENAR KUALITAS TERBAIK!", "pt": "EU PROVEI AQUELA MERCADORIA, ERA PURA, DE PRIMEIRA LINHA!", "text": "I tasted that stuff, definitely top-quality grade-A goods!", "tr": "O mal\u0131 tatm\u0131\u015ft\u0131m, kesinlikle birinci s\u0131n\u0131f A kaliteydi!"}, {"bbox": ["4", "970", "188", "1036"], "fr": "S\u00e9rieux ?", "id": "BENAR ATAU TIDAK?", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Do\u011fru mu bu?"}, {"bbox": ["410", "1302", "595", "1362"], "fr": "Vous \u00eates venus chercher la merde, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "SENGAJA DATANG CARI MASALAH, YA?", "pt": "VOC\u00caS VIERAM AQUI S\u00d3 PRA CAUSAR CONFUS\u00c3O, N\u00c9?", "text": "You looking for trouble?", "tr": "Kasten sorun \u00e7\u0131karmaya geldiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["109", "422", "284", "496"], "fr": "C\u0027\u00e9taient des cendres !?", "id": "ITU ABU JENAZAH!?", "pt": "AQUILO ERAM CINZAS HUMANAS!?", "text": "Those were ashes!?", "tr": "Onlar k\u00fcl m\u00fcyd\u00fc!?"}, {"bbox": ["297", "369", "478", "429"], "fr": "Des cendres ? Impossible !", "id": "ABU JENAZAH? BAGAIMANA MUNGKIN?", "pt": "CINZAS HUMANAS? COMO ASSIM?", "text": "Ashes? How is that possible?", "tr": "K\u00fcller mi? \u0130mkans\u0131z."}], "width": 599}, {"height": 1631, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/356/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "22", "177", "202"], "fr": "Vous avez bousill\u00e9 ma boutique, tabass\u00e9 mes clients, fouin\u00e9 dans mes affaires, et vous croyez pouvoir vous tirer comme \u00e7a ?", "id": "MENGHANCURKAN TOKOKU, MEMUKUL PELANGGANKU, LALU MENCARI TAHU PRIVASIKU, DAN MAU PERGI BEGITU SAJA?", "pt": "DESTRU\u00cdRAM MINHA LOJA, BATERAM NOS MEUS CLIENTES, DESCOBRIRAM MEUS SEGREDOS E ACHAM QUE PODEM SIMPLESMENTE IR EMBORA?", "text": "You trashed my place, beat up my customers, dug up my private business, and now you just want to leave?", "tr": "D\u00fckkan\u0131m\u0131 da\u011f\u0131tt\u0131n\u0131z, m\u00fc\u015fterilerimi d\u00f6vd\u00fcn\u00fcz, \u00f6zel s\u0131rlar\u0131m\u0131 \u00f6\u011frendiniz ve \u015fimdi \u00f6ylece \u00e7ekip gitmek mi istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["360", "35", "514", "129"], "fr": "Tu deales, et je ne t\u0027ai m\u00eame pas balanc\u00e9. Tu devrais plut\u00f4t me remercier.", "id": "KAU MENJUAL NARKOBA, AKU BAHKAN BELUM MELAPORKANMU, SEHARUSNYA KAU BERTERIMA KASIH PADAKU.", "pt": "VOC\u00ca TRAFICA DROGAS E EU AINDA N\u00c3O TE DENUNCIEI. VOC\u00ca DEVERIA ME AGRADECER.", "text": "I haven\u0027t even reported you for drug trafficking, you should be thanking me.", "tr": "Uyu\u015fturucu satt\u0131\u011f\u0131n\u0131 hen\u00fcz ihbar etmedim bile, bana te\u015fekk\u00fcr etmelisin."}, {"bbox": ["38", "418", "295", "520"], "fr": "Je vais d\u0027abord te r\u00e9duire en cendres, puis te m\u00e9langer \u00e0 de la poudre pour te vendre !", "id": "AKAN KUBAKAR KAU JADI ABU DULU, LALU KUCAMPUR DENGAN BUBUK ITU DAN KUJUAL.", "pt": "PRIMEIRO VOU TE TRANSFORMAR EM CINZAS, DEPOIS MISTURAR COM O P\u00d3 PARA VENDER.", "text": "I\u0027ll cremate you first, then mix your ashes with the powder and sell it.", "tr": "\u00d6nce seni de yak\u0131p k\u00fcle \u00e7evirece\u011fim, sonra tozla kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131p sataca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["277", "1258", "515", "1476"], "fr": "", "id": "SETIAP MINGGU KAMI AKAN MEMBERIKAN GAMBAR BONUS UNTUK SEMUANYA, MOHON PERHATIANNYA!", "pt": "TODA SEMANA TRAREMOS IMAGENS B\u00d4NUS PARA TODOS. POR FAVOR, ACOMPANHEM!", "text": "EVERY WEEK WE WILL SEND EVERYONE BENEFIT PICTURES, PLEASE PAY MORE ATTENTION!", "tr": "Her hafta herkes i\u00e7in bonus resimler yay\u0131nlayaca\u011f\u0131z, bizi takip etmeye devam edin!"}, {"bbox": ["40", "1421", "335", "1482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Umar\u0131m bol bol koleksiyonunuza ekler, be\u011fenir ve \u015fans\u0131n\u0131z yaver gider!"}, {"bbox": ["40", "1421", "335", "1482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Umar\u0131m bol bol koleksiyonunuza ekler, be\u011fenir ve \u015fans\u0131n\u0131z yaver gider!"}, {"bbox": ["40", "1421", "587", "1630"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Umar\u0131m bol bol koleksiyonunuza ekler, be\u011fenir ve \u015fans\u0131n\u0131z yaver gider!"}, {"bbox": ["40", "1421", "335", "1482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Umar\u0131m bol bol koleksiyonunuza ekler, be\u011fenir ve \u015fans\u0131n\u0131z yaver gider!"}, {"bbox": ["49", "776", "338", "916"], "fr": "Amis qui aimez \"Les Traqueurs\", n\u0027oubliez pas de l\u0027ajouter \u00e0 vos favoris et d\u0027envoyer des cadeaux ! Merci !", "id": "TEMAN-TEMAN YANG SUKA \u300aPEMBURU LIAR\u300b, JANGAN LUPA UNTUK BANYAK KOLEKSI DAN BERI HADIAH YA! TERIMA KASIH!", "pt": "AMIGOS QUE GOSTAM DE \u300aCA\u00c7ADOR ERRANTE\u300b, LEMBREM-SE DE FAVORITAR BASTANTE! OBRIGADO!", "text": "FRIENDS WHO LIKE \"HUNTER WALKER,\" REMEMBER TO COLLECT AND SEND GIFTS! THANK YOU!", "tr": "\u300aAvc\u0131 Gezgini\u300b\u0027ni seven arkada\u015flar, bol bol koleksiyonunuza eklemeyi ve hediye g\u00f6ndermeyi unutmay\u0131n, olur mu? Te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 599}]
Manhua