This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "349", "151", "463"], "fr": "Tant pis, j\u0027ai l\u0027impression que tu n\u0027as pas fait expr\u00e8s de profiter de moi.", "id": "SUDALAH, KURASA KAU TIDAK SENGAJA INGIN MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARIKU.", "pt": "ESQUECE, SINTO QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA SE APROVEITAR DE MIM.", "text": "\u7b97\u4e86\uff0c\u611f\u89c9\u4f60\u4e0d\u662f\u6210\u5fc3\u60f3\u5360\u6211\u4fbf\u5b9c\u3002", "tr": "Neyse, san\u0131r\u0131m bana as\u0131lmak gibi bir niyetin yoktu."}, {"bbox": ["26", "581", "153", "709"], "fr": "Arr\u00eate de bouger tes mains, d\u0027accord ?", "id": "BISAKAH TANGANMU TIDAK BERGERAK SEMBARANGAN?", "pt": "N\u00c3O MEXA AS M\u00c3OS, OK?", "text": "\u624b\u4e0d\u8981\u4e71\u52a8\u597d\u5417\uff1f", "tr": "Ellerini rahat b\u0131rak\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["450", "411", "498", "489"], "fr": "[SFX] Rougit", "id": "[SFX] WAJAH MEMERAH", "pt": "[SFX] CORA", "text": "\u8138\u7ea2", "tr": "Y\u00fcz\u00fc k\u0131zar\u0131r"}, {"bbox": ["455", "673", "500", "749"], "fr": "[SFX] Encore plus rouge", "id": "[SFX] SEMAKIN MERAH", "pt": "[SFX] MAIS VERMELHO", "text": "\u66f4\u7ea2", "tr": "Daha da k\u0131zar\u0131r"}], "width": 583}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "435", "520", "510"], "fr": "Tu sais conduire ou quoi ?", "id": "BISA MENYETIR TIDAK?", "pt": "VOC\u00ca SABE DIRIGIR?", "text": "\u4f1a\u4e0d\u4f1a\u5f00\u8f66\uff1f", "tr": "Araba kullanmay\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["429", "71", "496", "122"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "\u4e0d\u8981\uff01", "tr": "HAYIR!"}, {"bbox": ["78", "642", "206", "714"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !?", "id": "APA YANG TERJADI!?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!?", "text": "\u5565\u60c5\u51b5\uff01?", "tr": "NE OLUYOR!?"}], "width": 583}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/39/2.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "46", "161", "95"], "fr": "C\u0027est ta faute ! On a failli avoir un accident.", "id": "INI SEMUA SALAHMU! HAMPIR SAJA MENABRAK.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA! QUASE BATEMOS.", "text": "\u90fd\u602a\u4f60\uff01\u5dee\u70b9\u649e\u4e0a\u4e86\u3002", "tr": "Hepsi senin su\u00e7un! Az kals\u0131n \u00e7arp\u0131yorduk."}, {"bbox": ["484", "81", "548", "194"], "fr": "Pourquoi tu gigotes ?", "id": "BERGERAK SEMBARANGAN APA?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SE MEXENDO TANTO?", "text": "\u4e71\u52a8\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Ne diye k\u0131m\u0131ldan\u0131p duruyorsun?"}, {"bbox": ["59", "305", "117", "368"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "AH!", "pt": "AH!", "text": "\u5440\uff01", "tr": "AAA!"}, {"bbox": ["18", "189", "80", "231"], "fr": "Moi ?", "id": "AKU?", "pt": "EU?", "text": "\u6211\uff1f", "tr": "BEN M\u0130?"}], "width": 583}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/39/3.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "812", "142", "920"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s, je vais te couvrir.", "id": "MAAF YA, TIDAK SENGAJA, AKU AKAN MENUTUPINYA UNTUKMU.", "pt": "ME DESCULPE, N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO, EU VOU TE COBRIR.", "text": "\u5bf9\u4e0d\u8d77\u554a\uff0c\u4e0d\u662f\u6545\u610f\u7684\uff0c\u6211\u7ed9\u4f60\u76d6\u4e0a\u3002", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, bilerek olmad\u0131. \u00dczerini \u00f6rteyim."}, {"bbox": ["35", "648", "188", "729"], "fr": "Tu as soulev\u00e9 ma jupe !", "id": "KAU MENGANGKAT ROKKU!", "pt": "VOC\u00ca LEVANTOU MINHA SAIA!", "text": "\u4f60\u6380\u8d77\u6211\u88d9\u5b50\u5566\uff01", "tr": "Ete\u011fimi kald\u0131rd\u0131n!"}, {"bbox": ["22", "29", "165", "136"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e. Depuis que je suis arriv\u00e9e \u00e0 Dijing, je n\u0027ai pas bien dormi, je m\u0027endors d\u00e8s que je m\u0027allonge.", "id": "MAAF YA. SEJAK DATANG KE IBUKOTA KERAJAAN AKU BELUM ISTIRAHAT DENGAN BAIK, BEGITU BERBARING LANGSUNG TERTIDUR.", "pt": "ME DESCULPE. DESDE QUE CHEGUEI A DIJING, N\u00c3O DESCANSEI BEM, ACABEI DORMINDO ASSIM QUE ME DEITEI.", "text": "\u4e0d\u597d\u610f\u601d\u554a\u3002\u6211\u6765\u4e86\u5e1d\u4eac\u5c31\u6ca1\u4f11\u606f\u597d\u8fc7\u8eba\u7740\u5c31\u7761\u7740\u4e86\u3002", "tr": "Kusura bakma. Ba\u015fkent\u0027e geldi\u011fimden beri do\u011fru d\u00fczg\u00fcn dinlenemedim, yatar yatmaz uyuyakalm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["432", "278", "526", "361"], "fr": "Pas besoin ! Enl\u00e8ve ta main !", "id": "TIDAK PERLU! SINGKIRKAN TANGANMU!", "pt": "N\u00c3O PRECISA! TIRE AS M\u00c3OS!", "text": "\u4e0d\u7528\uff01\u628a\u624b\u62ff\u5f00\uff01", "tr": "Gerek yok! \u00c7ek elini!"}, {"bbox": ["452", "1284", "540", "1373"], "fr": "Pourquoi tu me frappes !?", "id": "KENAPA KAU MEMUKULKU!?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ME BATEU!?", "text": "\u4f60\u6253\u6211\u5e72\u4ec0\u4e48\uff01\uff1f", "tr": "Neden bana vurdun!?"}, {"bbox": ["501", "980", "549", "1099"], "fr": "Enl\u00e8ve-la vite !", "id": "CEPAT SINGKIRKAN", "pt": "TIRE LOGO", "text": "\u5feb\u62ff\u5f00", "tr": "\u00c7abuk \u00e7ek elini!"}, {"bbox": ["30", "272", "139", "340"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 essuyer.", "id": "AKU BANTU LAP YA.", "pt": "EU TE AJUDO A LIMPAR.", "text": "\u6211\u5e2e\u4f60\u64e6\u64e6\u554a\u3002", "tr": "Dur sileyim."}, {"bbox": ["440", "25", "502", "89"], "fr": "D\u00e9testable !", "id": "MENYEBALKAN!", "pt": "CHATICE!", "text": "\u8ba8\u538c\uff01", "tr": "UYUZ!"}], "width": 583}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/39/4.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1057", "121", "1191"], "fr": "Vu comme \u00e7a, je pense que tu as du talent.", "id": "BEGINI, MENURUTKU KAU ORANG YANG BERBAKAT.", "pt": "ASSIM, VEJO QUE VOC\u00ca \u00c9 UM TALENTO.", "text": "\u8fd9\u6837\uff0c\u6211\u770b\u4f60\u662f\u4e2a\u4eba\u624d\u3002", "tr": "\u015e\u00f6yle ki, bence sen yetenekli birisin."}, {"bbox": ["453", "659", "555", "796"], "fr": "M\u00eame si tu nous as sauv\u00e9s, tu ne peux pas profiter de moi !", "id": "MESKIPUN KAU MENYELAMATKAN KAMI, KAU JUGA TIDAK BOLEH MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARIKU!", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA NOS SALVADO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE APROVEITAR DE MIM!", "text": "\u4f60\u867d\u7136\u6551\u4e86\u6211\u4eec\uff0c\u53ef\u4f60\u4e5f\u4e0d\u80fd\u5360\u6211\u4fbf\u5b9c\u5440\uff01", "tr": "Bizi kurtarm\u0131\u015f olabilirsin ama bu sana benden faydalanma hakk\u0131 vermez!"}, {"bbox": ["461", "416", "551", "535"], "fr": "Ce gamin, on dirait qu\u0027il est capable de tout...", "id": "ANAK INI SEPERTINYA BISA MELAKUKAN APA SAJA...", "pt": "ESSE GAROTO PARECE CAPAZ DE FAZER QUALQUER COISA...", "text": "\u8fd9\u5c0f\u5b50\u611f\u89c9\u4ec0\u4e48\u4e8b\u513f\u90fd\u5e72\u5f97\u51fa\u6765......", "tr": "Bu \u00e7ocuk her \u015feyi yapabilecek gibi duruyor..."}, {"bbox": ["26", "244", "154", "374"], "fr": "Je t\u0027ai sauv\u00e9e, et tu me frappes ? Tu veux m\u00eame me d\u00e9noncer ? C\u0027est un comble !", "id": "AKU MENYELAMATKANMU, KAU MALAH MEMUKULKU? MASIH MAU MELAPORKANKU? AIR SUSU DIBALAS AIR TUBA!", "pt": "EU TE SALVEI, E VOC\u00ca ME BATE? AINDA QUER ME DENUNCIAR? QUE INGRATID\u00c3O!", "text": "\u6211\u6551\u4e86\u4f60\uff0c\u4f60\u8fd8\u6253\u6211\uff1f\u8fd8\u8981\u4e3e\u62a5\u6211\uff1f\u6069\u5c06\u4ec7\u62a5\u554a\uff01", "tr": "Seni kurtard\u0131m, sen bana vurdun? Bir de beni \u015fikayet mi edeceksin? \u0130yili\u011fe nank\u00f6rl\u00fck ediyorsun!"}, {"bbox": ["443", "1062", "555", "1175"], "fr": "Et si tu devenais mon garde du corps ? Huit mille par mois, log\u00e9 et nourri.", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU JADI PENGAWALKU? GAJI DELAPAN RIBU SEBULAN, TERMASUK MAKAN DAN TEMPAT TINGGAL.", "pt": "QUE TAL SER MEU GUARDA-COSTAS DE AGORA EM DIANTE? SAL\u00c1RIO MENSAL DE OITO MIL, COMIDA E MORADIA INCLUSAS.", "text": "\u4ee5\u540e\u505a\u6211\u4fdd\u9556\u600e\u4e48\u6837\uff1f\u6708\u85aa\u516b\u5343\uff0c\u5305\u5403\u4f4f\u3002", "tr": "Bundan sonra korumam olur musun? Ayl\u0131k sekiz bin, yemek ve konaklama dahil."}, {"bbox": ["429", "244", "553", "372"], "fr": "Au fait ! Vous me devez encore cinq cent mille pour vous avoir sauv\u00e9 la vie !", "id": "OH YA! KALIAN MASIH BERUTANG LIMA RATUS RIBU UANG PENYELAMAT NYAWA PADAKU!", "pt": "A PROP\u00d3SITO! VOC\u00caS AINDA ME DEVEM QUINHENTOS MIL PELO RESGATE!", "text": "\u5bf9\u4e86\uff01\u4f60\u4eec\u8fd8\u6b20\u6211\u4e94\u5341\u4e07\u6551\u547d\u94b1\u5462\uff01", "tr": "HA DO\u011eRU! BANA HAYATLARINIZI KURTARDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N YARIM M\u0130LYON BOR\u00c7LUSUNUZ!"}, {"bbox": ["458", "880", "543", "987"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, on te donnera l\u0027argent, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "TENANG SAJA, UANGNYA PASTI AKAN KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, O DINHEIRO CERTAMENTE SER\u00c1 PAGO A VOC\u00ca.", "text": "\u653e\u5fc3\uff0c\u94b1\u4e00\u5b9a\u4f1a\u7ed9\u4f60\u7684\u3002", "tr": "Merak etme, paran\u0131 kesinlikle alacaks\u0131n."}, {"bbox": ["24", "858", "182", "931"], "fr": "Je ne voulais pas profiter de toi ! Je voulais juste t\u0027aider \u00e0 essuyer.", "id": "AKU TIDAK BERMAKSUD MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARIMU! HANYA MEMBANTUMU MENGELAPNYA SAJA.", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA ME APROVEITAR DE VOC\u00ca! S\u00d3 QUERIA TE AJUDAR A LIMPAR.", "text": "\u6211\u6ca1\u60f3\u5360\u4f60\u4fbf\u5b9c\u5440\uff01\u5c31\u662f\u5e2e\u4f60\u64e6\u4e0b\u561b\u3002", "tr": "Sana as\u0131lmak gibi bir niyetim yoktu! Sadece silmene yard\u0131m ediyordum."}, {"bbox": ["39", "1303", "127", "1428"], "fr": "D\u0027accord. Justement, je n\u0027ai pas de travail.", "id": "BOLEH JUGA. AKU KEBETULAN SEDANG TIDAK PUNYA PEKERJAAN.", "pt": "TUDO BEM. EU ESTOU DESEMPREGADO MESMO.", "text": "\u884c\u554a\u3002\u6211\u6b63\u597d\u6ca1\u5de5\u4f5c\u5462\u3002", "tr": "Olur. Tam da i\u015fsizdim."}, {"bbox": ["482", "59", "553", "153"], "fr": "Sinon, je te d\u00e9nonce \u00e0 la police !", "id": "KALAU TIDAK, AKU AKAN MELAPORKANMU KE POLISI!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU TE DENUNCIO \u00c0 POL\u00cdCIA!", "text": "\u5426\u5219\u6211\u5411\u8b66\u5bdf\u4e3e\u62a5\u4f60\uff01", "tr": "Yoksa seni polise \u015fikayet ederim!"}, {"bbox": ["220", "859", "392", "909"], "fr": "Ne sois plus en col\u00e8re, j\u0027\u00e9tais juste \u00e9nerv\u00e9e sur le coup.", "id": "JANGAN MARAH LAGI, KAKAK JUGA HANYA MARAH SESAAT.", "pt": "N\u00c3O FIQUE BRAVA, EU TAMB\u00c9M FIQUEI COM RAIVA POR UM MOMENTO.", "text": "\u522b\u751f\u6c14\u4e86\uff0c\u59d0\u4e5f\u662f\u4e00\u65f6\u751f\u6c14\u3002", "tr": "K\u0131zma art\u0131k, ablan da bir anl\u0131k sinirlendi i\u015fte."}, {"bbox": ["28", "684", "119", "782"], "fr": "Petit fr\u00e8re, ne te f\u00e2che pas.", "id": "ADIK KECIL JANGAN MARAH DONG.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, N\u00c3O FIQUE BRAVO.", "text": "\u5c0f\u5144\u5f1f\u522b\u751f\u6c14\u561b\u3002", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, k\u0131zma bakal\u0131m."}, {"bbox": ["28", "8", "222", "54"], "fr": "Tu es vraiment stupide ou tu fais semblant ?", "id": "KAU INI BENAR-BENAR BODOH ATAU PURA-PURA BODOH?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE BOBO OU EST\u00c1 SE FAZENDO DE BOBO?", "text": "\u4f60\u662f\u771f\u50bb\u8fd8\u662f\u88c5\u50bb\uff1f", "tr": "Ger\u00e7ekten aptal m\u0131s\u0131n yoksa numara m\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["382", "13", "523", "41"], "fr": "Ne me touche plus !", "id": "JANGAN SENTUH AKU LAGI!", "pt": "N\u00c3O ME TOQUE MAIS!", "text": "\u4e0d\u8bb8\u518d\u78b0\u6211\uff01", "tr": "B\u0130R DAHA BANA DOKUNMA!"}, {"bbox": ["27", "409", "103", "484"], "fr": "Donne-moi vite l\u0027argent !", "id": "CEPAT BERI AKU UANG!", "pt": "ME D\u00ca O DINHEIRO LOGO!", "text": "\u5feb\u7ed9\u6211\u94b1\uff01", "tr": "\u00c7ABUK PARAMI VER!"}], "width": 583}, {"height": 2733, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/39/5.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "70", "556", "241"], "fr": "H\u00e9... Comment \u00e7a ? Nous sommes une c\u00e9l\u00e8bre entreprise de construction du coin, \"Hengfa Immobilier\", des promoteurs immobiliers.", "id": "HEH... MANA MUNGKIN? KAMI ADALAH PERUSAHAAN KONSTRUKSI TERKENAL DI DAERAH INI, \"HENGFA REAL ESTATE\", KAMI ADALAH PENGEMBANG PROPERTI.", "pt": "HEH... COMO ASSIM? SOMOS UMA FAMOSA EMPRESA DE CONSTRU\u00c7\u00c3O DESTA \u00c1REA, A \"HENGFA REAL ESTATE\", SOMOS INCORPORADORES IMOBILI\u00c1RIOS.", "text": "\u5475\u2026\u600e\u4e48\u4f1a\u5462\uff1f\u6211\u4eec\u662f\u8fd9\u4e00\u5e26\u6709\u540d\u7684\u5efa\u7b51\u516c\u53f8\u201c\u6a2a\u53d1\u5730\u4ea7\u201d\u5c31\u662f\u5730\u4ea7\u5546\u3002", "tr": "Heh... Nas\u0131l olur? Biz bu b\u00f6lgenin \u00fcnl\u00fc in\u015faat \u015firketiyiz, \u0027Hengfa Emlak\u0027, yani emlak\u00e7\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["27", "66", "108", "219"], "fr": "Au fait, que fait votre entreprise ? Ce n\u0027est pas une arnaque pyramidale, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "OH YA, PERUSAHAAN KALIAN BERGERAK DI BIDANG APA? BUKAN MLM KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, O QUE SUA EMPRESA FAZ? N\u00c3O \u00c9 UM ESQUEMA DE PIR\u00c2MIDE, CERTO?", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u4f60\u4eec\u516c\u53f8\u505a\u4ec0\u4e48\u7684\uff1f\u4e0d\u662f\u4f20\u9500\u5427\uff1f", "tr": "Ha sahi, \u015firketiniz ne i\u015f yap\u0131yor? Saadet zinciri falan de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["43", "1871", "236", "1950"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Non ! Wu Xinyin, tu veux tuer ton p\u00e8re, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "\"BODOH\"! BUKAN! WU XINYIN, KAU INGIN MEMBUNUH AYAHMU, KAN?", "pt": "\"SEM C\u00c9REBRO\"! N\u00c3O! WU XINYIN, VOC\u00ca QUER MATAR SEU PAI, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u201c\u7f3a\u5fc3\u773c\u201d\uff01\u4e0d\uff01\u5434\u65b0\u5bc5\u4f60\u662f\u60f3\u5bb3\u6b7b\u4f60\u7238\u662f\u5427\uff1f", "tr": "APTAL HER\u0130F! HAYIR! WU XINYIN, BABANI \u00d6LD\u00dcRMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN, HA?!"}, {"bbox": ["29", "2317", "166", "2459"], "fr": "Regarde ce que tu as fait \u00e0 mon p\u00e8re ! Tu veux qu\u0027il meure vite pour h\u00e9riter de ses biens, c\u0027est \u00e7a !?", "id": "LIHAT APA YANG KAU LAKUKAN PADA AYAHKU! KAU INGIN DIA CEPAT MATI AGAR BISA MEWARISI HARTANYA, KAN!?", "pt": "OLHA O QUE VOC\u00ca FEZ COM O MEU PAI! QUER QUE ELE MORRA LOGO PARA HERDAR A FORTUNA DELE, N\u00c3O \u00c9!?", "text": "\u770b\u4f60\u628a\u6211\u7238\u5bb3\u7684\uff01\u60f3\u8ba9\u4ed6\u65e9\u6b7b\u7ee7\u627f\u4ed6\u7684\u9057\u4ea7\u662f\u5427\uff01\uff1f", "tr": "Bak babam\u0131 ne hale getirdin! Erken \u00f6l\u00fcp miras\u0131na konmak istiyorsun, de\u011fil mi!?"}, {"bbox": ["268", "1551", "472", "1607"], "fr": "Zhang Sheng, m\u00eale-toi de tes affaires ! C\u0027est mon p\u00e8re, \u00e7a ne te regarde pas !", "id": "ZHANG SHENG, INI BUKAN URUSANMU, INI AYAHKU, KAU TIDAK BERHAK IKUT CAMPUR!", "pt": "ZHANG SHENG, N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA! ESTE \u00c9 O MEU PAI, VOC\u00ca N\u00c3O TEM NADA A VER COM ISSO!", "text": "\u5f20\u7ef3\u6ca1\u4f60\u4e2b\u4e8b\u513f\u8fd9\u662f\u6211\u7238\uff0c\u4f60\u7ba1\u4e0d\u7740\uff01", "tr": "ZHANG SHENG, BU SEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ! O BEN\u0130M BABAM, SANA NE!"}, {"bbox": ["57", "2525", "219", "2634"], "fr": "Le testament de ton p\u00e8re est pr\u00eat depuis longtemps. Zhang Sheng et les autres le savent ! Arr\u00eate de faire n\u0027importe quoi !", "id": "SURAT WASIAT AYAHMU SUDAH LAMA DIBUAT. ZHANG SHENG DAN YANG LAINNYA TAHU! JANGAN MEMBUAT MASALAH LAGI!", "pt": "O TESTAMENTO DO SEU PAI J\u00c1 FOI PREPARADO H\u00c1 MUITO TEMPO. ZHANG SHENG E OS OUTROS SABEM! PARE DE CAUSAR PROBLEMAS!", "text": "\u4f60\u7238\u7684\u9057\u5631\u65e9\u5c31\u62df\u597d\u4e86\u3002\u5f20\u7ef3\u4ed6\u4eec\u90fd\u77e5\u9053\uff01\u4f60\u522b\u778e\u6298\u817e\u4e86\uff01", "tr": "Baban\u0131n vasiyeti \u00e7oktan haz\u0131rland\u0131. Zhang Sheng ve di\u011ferleri biliyor! Bo\u015funa u\u011fra\u015fma!"}, {"bbox": ["31", "1323", "220", "1378"], "fr": "H\u00e9 ! Vous ne pouvez pas faire \u00e7a ! Monsieur Wu est encore en r\u00e9animation !", "id": "HEI! KALIAN TIDAK BOLEH BEGINI! BOS WU MASIH DALAM PENANGANAN DARURAT!", "pt": "EI! VOC\u00caS N\u00c3O PODEM FAZER ISSO! O CHEFE WU AINDA EST\u00c1 SENDO SOCORRIDO!", "text": "\u5582\uff01\u4f60\u4eec\u4e0d\u80fd\u8fd9\u6837\uff01\u5434\u8001\u677f\u8fd8\u5728\u62a2\u6551\u5462\uff01", "tr": "Hey! Bunu yapamazs\u0131n\u0131z! Patron Wu h\u00e2l\u00e2 kurtar\u0131lmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131l\u0131yor!"}, {"bbox": ["126", "2187", "259", "2267"], "fr": "Yang Wanting, esp\u00e8ce de garce ! Je te cherchais justement.", "id": "YANG WANTING, KAU WANITA PENGGODA! AKU MEMANG SEDANG MENCARIMU!", "pt": "YANG WANTING, SUA RAPOSA! EU ESTAVA MESMO TE PROCURANDO!", "text": "\u6768\u5a49\u5a77\u4f60\u4e2a\u72d0\u72f8\u7cbe\uff01\u6211\u6b63\u8981\u627e\u4f60\u5462", "tr": "YANG WANTING, SEN\u0130 FETTAN KADIN! TAM DA SEN\u0130 ARIYORDUM."}, {"bbox": ["465", "2318", "554", "2434"], "fr": "Tant que je suis l\u00e0, n\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "SELAMA ADA AKU, JANGAN HARAP!", "pt": "COMIGO AQUI, NEM PENSE NISSO!", "text": "\u6709\u6211\u5728\u4f60\u4f11\u60f3\uff01", "tr": "Ben buradayken hayal bile etme!"}, {"bbox": ["450", "960", "540", "1032"], "fr": "Signe vite le testament !", "id": "CEPAT TANDA TANGANI SURAT WASIATNYA!", "pt": "ASSINE LOGO O TESTAMENTO!", "text": "\u5feb\u628a\u9057\u77a9\u7b7e\u4e86\u5427\uff01", "tr": "\u00c7abuk vasiyeti imzala!"}, {"bbox": ["443", "298", "523", "400"], "fr": "Suis-moi et tu seras bien loti.", "id": "IKUT KAKAK PASTI ENAK.", "pt": "SIGA ESTA IRM\u00c3 E VOC\u00ca TER\u00c1 UMA BOA VIDA.", "text": "\u8ddf\u7740\u59d0\u6709\u8089\u5403\u3002", "tr": "Beni takip edersen a\u00e7 kalmazs\u0131n."}, {"bbox": ["516", "1486", "565", "1586"], "fr": "Sortez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "SILAKAN KALIAN KELUAR!", "pt": "POR FAVOR, SAIAM!", "text": "\u8bf7\u4f60\u4eec\u51fa\u53bb\uff01", "tr": "L\u00fctfen d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["27", "1660", "166", "1756"], "fr": "Vous !", "id": "KALIAN", "pt": "VOC\u00caS", "text": "\u5c14\u4eec", "tr": "S\u0130ZLER!"}, {"bbox": ["389", "1867", "539", "1921"], "fr": "Quittez vite la chambre !", "id": "CEPAT TINGGALKAN RUANG SAKIT!", "pt": "SAIAM DO QUARTO DO HOSPITAL AGORA!", "text": "\u5feb\u79bb\u5f00\u75c5\u623f\uff01", "tr": "\u00c7abuk hasta odas\u0131ndan \u00e7\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["397", "664", "516", "728"], "fr": "Papa ! R\u00e9veille-toi !", "id": "AYAH! SADARLAH!", "pt": "PAI! ACORDE!", "text": "\u7238\uff01\u4f60\u9192\u9192\uff01", "tr": "BABA! UYAN!"}, {"bbox": ["409", "524", "497", "591"], "fr": "Merci, patron.", "id": "TERIMA KASIH, BOS.", "pt": "OBRIGADO, CHEFE.", "text": "\u8c22\u8c22\u8001\u677f\u3002", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler patron."}, {"bbox": ["497", "1081", "527", "1156"], "fr": "Wu Xinyin.", "id": "WU XINYIN", "pt": "WU XINYIN", "text": "\u5434\u65b0\u5bc5", "tr": "WU XINYIN"}, {"bbox": ["57", "958", "236", "1012"], "fr": "Papa ! Est-ce que tu vas mourir ?", "id": "AYAH! APA KAU AKAN MATI?", "pt": "PAI! VOC\u00ca VAI MORRER?", "text": "\u7238\uff01\u4f60\u662f\u4e0d\u662f\u8981\u6b7b\u4e86\uff1f", "tr": "BABA! \u00d6L\u00dcYOR MUSUN?"}], "width": 583}]
Manhua