This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/418/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "300", "157", "390"], "fr": "Oui ! La d\u00e9mone verte a \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9e, cette fois \u00e7a s\u0027est plut\u00f4t bien pass\u00e9.", "id": "YA! IBLIS QING SUDAH DIMUSNAHKAN, KALI INI BERJALAN CUKUP LANCAR.", "pt": "SIM! A DEM\u00d4NIA AZUL J\u00c1 FOI EXTERMINADA, DESTA VEZ FOI MAIS TRANQUILO.", "text": "That\u0027s right! The Green Enchantress has been eliminated, this went smoothly.", "tr": "Evet! Mavi \u0130blis Kad\u0131n yok edildi, bu sefer daha sorunsuzdu."}, {"bbox": ["477", "582", "597", "763"], "fr": "Le chef du village a appel\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure, il a dit qu\u0027il avait vir\u00e9 cent mille sur notre compte, et il semblerait que quelqu\u0027un viendra nous voir pour nous parler de quelque chose.", "id": "TADI KEPALA DESA MENELEPON, KATANYA SUDAH MENTRANSFER SERATUS RIBU KE REKENING KITA, DAN SEPERTINYA AKAN ADA ORANG YANG DATANG MENCARI KITA UNTUK MEMBICARAKAN SESUATU.", "pt": "O CHEFE DA ALDEIA LIGOU H\u00c1 POUCO E DISSE QUE DEPOSITOU CEM MIL NA NOSSA CONTA, E PARECE QUE ALGU\u00c9M VIR\u00c1 FALAR CONOSCO SOBRE ALGO.", "text": "The village chief just called and said that he transferred 100,000 to our account, and it seems that someone will come to us to talk about something.", "tr": "Az \u00f6nce k\u00f6y muhtar\u0131 aray\u0131p hesab\u0131m\u0131za y\u00fcz bin yat\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi ve ayr\u0131ca birileri bir \u015fey konu\u015fmak i\u00e7in bizimle bulu\u015facakm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["283", "580", "377", "660"], "fr": "Bien, vous tombez \u00e0 pic.", "id": "BAIKLAH, KALIAN KEMBALI DI SAAT YANG TEPAT.", "pt": "\u00d3TIMO, VOC\u00caS VOLTARAM NA HORA CERTA.", "text": "Good, you guys are back just in time.", "tr": "Tamam, tam zaman\u0131nda d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["45", "936", "312", "1037"], "fr": "Cent mille, c\u0027est trop peu, non ? Les frais m\u00e9dicaux de Baimei s\u0027\u00e9levaient d\u00e9j\u00e0 \u00e0 80 000, et j\u0027ai d\u00e9pens\u00e9 plus de 10 000 pour soigner ma bouche et, au passage, faire examiner mes oreilles.", "id": "SERATUS RIBU TERLALU SEDIKIT, KAN? BIAYA PENGOBATAN BAIMAI SAJA SUDAH DELAPAN PULUH RIBU, AKU MENGOBATI MULUT SEKALIAN PERIKSA TELINGA, HABIS LEBIH DARI SEPULUH RIBU JUGA.", "pt": "CEM MIL \u00c9 MUITO POUCO, N\u00c3O? O TRATAMENTO DO SOBRANCELHA BRANCA CUSTOU 80 MIL, E EU GASTEI MAIS DE DEZ MIL TRATANDO MINHA BOCA E, DE QUEBRA, DANDO UMA OLHADA NOS MEUS OUVIDOS.", "text": "100,000 is too little, isn\u0027t it? Bai Mei\u0027s medical expenses were 80,000, and my mouth treatment, along with a look at my ears, cost more than 10,000.", "tr": "Y\u00fcz bin \u00e7ok az de\u011fil mi? Bai Mei\u0027nin tedavi masraflar\u0131 zaten 80 bin tuttu, ben de a\u011fz\u0131m\u0131 tedavi ettirirken kulaklar\u0131ma da bakt\u0131rd\u0131m, o da on binden fazla tuttu."}, {"bbox": ["524", "313", "599", "447"], "fr": "Tu n\u0027as pas honte ? Pourquoi je penserais \u00e0 un vieux schnock comme toi ?", "id": "APA KAU TIDAK PUNYA MALU? UNTUK APA AKU MEMIKIRKAN ORANG TUA BANGKA SEPERTIMU?", "pt": "VOC\u00ca TEM VERGONHA NA CARA? POR QUE EU SENTIRIA SAUDADE DE UM VELHO DECADENTE COMO VOC\u00ca?", "text": "Do you want some shame? What do I want from an old geezer like you?", "tr": "Biraz utanman yok mu? Senin gibi ya\u015fl\u0131 bir adam\u0131 neden d\u00fc\u015f\u00fcneyim?"}, {"bbox": ["23", "36", "213", "122"], "fr": "Grand fr\u00e8re, vous \u00eates de retour !", "id": "KAKAK, KALIAN SUDAH KEMBALI!", "pt": "IRM\u00c3OS, VOC\u00caS VOLTARAM!", "text": "Brother, you\u0027re back!", "tr": "A\u011fabeyler, geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["223", "300", "387", "360"], "fr": "Xiaobai, salut ! Est-ce que ce vieil homme t\u0027a manqu\u00e9 ?", "id": "XIAOBAI, APA KABAR! APA KAU MERINDUKAN KAKEK TUA INI?", "pt": "XIAO BAI, QUE BOM! SENTIU SAUDADE DESTE VELHO?", "text": "Hey, Xiaobai! Did you miss me?", "tr": "Xiao Bai, naber! Bu ya\u015fl\u0131 kurdu \u00f6zledin mi?"}, {"bbox": ["29", "577", "252", "632"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, tu es Baimei ? C\u0027est g\u00e9nial ! Mais comment es-tu devenu comme \u00e7a ?", "id": "HEHE, KAU BAIMAI? BAGUS SEKALI, TAPI KENAPA KAU JADI BEGINI?", "pt": "HEHE, VOC\u00ca \u00c9 O SOBRANCELHA BRANCA? QUE \u00d3TIMO! MAS POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ASSIM?", "text": "Hehe, are you Bai Mei? Great, but what happened to you?", "tr": "Hehe, sen Bai Mei misin? Harika! Ama sana ne oldu b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["148", "655", "192", "695"], "fr": "Hein !?", "id": "HAH!?", "pt": "H\u00c3!?", "text": "Huh!?", "tr": "Ne!?"}, {"bbox": ["516", "1043", "598", "1182"], "fr": "Il n\u0027en reste plus beaucoup !", "id": "TIDAK BANYAK YANG TERSISA!", "pt": "N\u00c3O SOBROU QUASE NADA!", "text": "There\u0027s not much left!", "tr": "Geriye pek bir \u015fey kalmad\u0131!"}], "width": 599}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/418/1.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "2221", "596", "2429"], "fr": "Euh, dans quelques jours, il y a une f\u00eate sur un bateau de croisi\u00e8re. Il y aura plein de beaux gosses et de jolies filles, tous de l\u0027\u00e9lite sociale. Ce vieil homme a eu la chance d\u0027obtenir quelques invitations, je peux vous emmener voir un peu le monde.", "id": "NANTI BEBERAPA HARI LAGI ADA PESTA KAPAL PESIAR, DI KAPAL AKAN BANYAK PRIA TAMPAN DAN WANITA CANTIK, SEMUANYA ELITE MASYARAKAT. AKU BERUNTUNG DAPAT BEBERAPA UNDANGAN, BISA MENGAJAK KALIAN MELIHAT DUNIA.", "pt": "DAQUI A ALGUNS DIAS, HAVER\u00c1 UMA FESTA EM UM NAVIO DE CRUZEIRO. TER\u00c1 MUITOS CARAS BONITOS E GAROTAS LINDAS, TODOS DA ELITE DA SOCIEDADE. EU TIVE A SORTE DE CONSEGUIR ALGUNS CONVITES E POSSO LEVAR VOC\u00caS PARA CONHECER O MUNDO.", "text": "In a few days, there\u0027s a cruise party. There will be many handsome men and beautiful women on board, all social elites. I was lucky enough to get a few invitation letters and can take you to see the world.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra bir yat partisi var, gemide bir s\u00fcr\u00fc yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkek ve g\u00fczel kad\u0131n olacak, hepsi de toplumun se\u00e7kinleri. Bu ya\u015fl\u0131 kurt birka\u00e7 davetiye alma \u015fans\u0131na eri\u015fti, sizi d\u00fcnyay\u0131 g\u00f6rmeniz i\u00e7in g\u00f6t\u00fcrebilirim."}, {"bbox": ["3", "2224", "268", "2325"], "fr": "Hum, bon... Parlons d\u0027abord des choses s\u00e9rieuses ! Vous avez s\u00fbrement re\u00e7u l\u0027appel de ce nain de Zhu. En fait, ce vieil homme vous a pr\u00e9par\u00e9 une surprise !", "id": "EHEM, BEGINI... KITA BICARAKAN YANG PENTING DULU! KALIAN PASTI SUDAH DITELEPON SI PENDEK ZHU ITU, KAN? AKU SEBENARNYA MEMBAWA KEJUTAN UNTUK KALIAN!", "pt": "COF, BEM... VAMOS FALAR DE COISA S\u00c9RIA PRIMEIRO! ACHO QUE VOC\u00caS TAMB\u00c9M RECEBERAM A LIGA\u00c7\u00c3O DO BAIXINHO ZHU. NA VERDADE, ESTE VELHO TROUXE UMA SURPRESA PARA VOC\u00caS!", "text": "Ahem... Well... Let\u0027s talk about business first! You must have received Zhu Dwarf\u0027s call. I actually brought you a surprise!", "tr": "\u00d6h\u00f6m, \u015fey... \u00d6nce \u00f6nemli konuyu konu\u015fal\u0131m! San\u0131r\u0131m siz de C\u00fcce Zhu\u0027dan telefon ald\u0131n\u0131z. Bu ya\u015fl\u0131 kurt asl\u0131nda size bir s\u00fcrpriz getirdi!"}, {"bbox": ["219", "1642", "326", "1748"], "fr": "Hmph ! Votre cinqui\u00e8me oncle, moi, j\u0027\u00e9tais aussi un beau gosse \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "HMPH! PAMAN KELIMAMU INI WAKTU MUDA JUGA IDOLA TAMPAN, TAHU!", "pt": "HMPH! EU, SEU QUINTO TIO, TAMB\u00c9M ERA UM BROTINHO QUANDO JOVEM.", "text": "Hmph! Your fifth uncle was quite the young heartthrob when he was young.", "tr": "Hmph! Ben, senin be\u015finci day\u0131n, gen\u00e7ken ben de bir fidan gibiydim."}, {"bbox": ["0", "674", "135", "856"], "fr": "Putain ! C\u0027est quoi cette t\u00eate que vous faites ?", "id": "WTH! KENAPA EKSPRESI KALIAN BEGITU?", "pt": "CARAMBA! QUE CARAS S\u00c3O ESSAS?", "text": "Whoa! What are your expressions?", "tr": "Vay be! Bu ne surat b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["439", "2564", "580", "2695"], "fr": "C\u0027est pour nous donner des vacances ? Qu\u0027est-ce qu\u0027on attend ? Allons-y vite !", "id": "INI LIBURAN UNTUK KITA? TUNGGU APA LAGI? AYO CEPAT PERGI!", "pt": "ISSO S\u00c3O F\u00c9RIAS PARA N\u00d3S? O QUE ESTAMOS ESPERANDO? VAMOS LOGO!", "text": "Is this a vacation for us? What are we waiting for? Let\u0027s go!", "tr": "Bu bize tatil mi demek? Daha ne bekliyoruz? Hadi gidelim!"}, {"bbox": ["17", "1659", "182", "1766"], "fr": "Waouh ! Cinqui\u00e8me oncle, tu peux \u00eatre aussi beau ? Je ne m\u0027y attendais vraiment pas !", "id": "WOW! PAMAN KELIMA, KAU TERNYATA BISA SETAMPAN INI? BENAR-BENAR TIDAK KUSANGKA!", "pt": "UAU! QUINTO TIO, VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O BONITO ASSIM? REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA!", "text": "Wow! Fifth Uncle, you can be so handsome? I really didn\u0027t expect it!", "tr": "Vay! Be\u015finci Day\u0131, bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olabilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["463", "721", "596", "848"], "fr": "Vous ne reconnaissez plus ce vieil homme ?", "id": "SUDAH TIDAK KENAL AKU LAGI?", "pt": "N\u00c3O RECONHECE MAIS ESTE VELHO?", "text": "Don\u0027t you recognize me?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 kurdu tan\u0131mad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["0", "2775", "154", "2865"], "fr": "Voil\u00e0 ! Mais \u00e0 part moi, il n\u0027y a que 4 billets !", "id": "YA! TAPI SELAIN AKU, HANYA ADA 4 TIKET!", "pt": "N\u00c9! MAS, AL\u00c9M DE MIM, S\u00d3 TENHO 4 INGRESSOS!", "text": "Huh! But besides me, there are only 4 tickets!", "tr": "Ha! Ama benim d\u0131\u015f\u0131mda sadece 4 bilet var!"}, {"bbox": ["430", "2775", "582", "2855"], "fr": "Vous \u00eates 5, comment allez-vous vous partager \u00e7a ?", "id": "KALIAN BERLIMA BAGAIMANA CARA MEMBAGINYA?", "pt": "COMO VOC\u00caS 5 V\u00c3O DIVIDIR?", "text": "How do you 5 divide them?", "tr": "Siz 5 ki\u015fi nas\u0131l payla\u015facaks\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["314", "1174", "587", "1260"], "fr": "Je vais te faire la peau, sale garnement ! Passe encore qu\u0027ils ne me reconnaissent pas ! Mais toi, esp\u00e8ce de petit vaurien, tu ne reconnais plus ton cinqui\u00e8me oncle, moi ?", "id": "DASAR KURANG AJAR! MEREKA TIDAK KENAL TIDAK APA-APA! KAU BOCAH TENGIK INI JUGA TIDAK KENAL PAMAN KELIMA LAGI?", "pt": "VOU TE MATAR, SEU NETO DE POLICIAL! ELES N\u00c3O ME RECONHECEREM, TUDO BEM! MAS VOC\u00ca, MOLEQUE FEDORENTO, TAMB\u00c9M N\u00c3O RECONHECE SEU QUINTO TIO?", "text": "Beat you to death, you little cop! It\u0027s fine if they don\u0027t recognize me! Don\u0027t you, you stinky brat, recognize your fifth uncle?", "tr": "Seni velet herif! Onlar tan\u0131masa neyse de! Sen velet de mi be\u015finci day\u0131n\u0131 tan\u0131m\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["0", "2544", "126", "2674"], "fr": "Quoi ? Beaux gosses et jolies filles ?", "id": "APA? PRIA TAMPAN DAN WANITA CANTIK?", "pt": "O QU\u00ca? CARAS BONITOS E GAROTAS LINDAS?", "text": "What? Handsome men and beautiful women?", "tr": "Ne? Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkekler ve g\u00fczel kad\u0131nlar m\u0131?"}, {"bbox": ["260", "1999", "349", "2052"], "fr": "Toi, un beau gosse ?", "id": "KAU MASIH DIBILANG IDOLA TAMPAN?", "pt": "VOC\u00ca, UM BROTINHO?", "text": "You, a young heartthrob?", "tr": "Sen mi fidan gibiydin?"}, {"bbox": ["400", "27", "566", "119"], "fr": "Suivez-moi \u00e0 partir de maintenant, et vous m\u00e8nerez la belle vie.", "id": "NANTI IKUT AKU, KALIAN AKAN HIDUP ENAK.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, ME SIGAM, E VOC\u00caS TER\u00c3O DO BOM E DO MELHOR.", "text": "Follow me in the future, and you\u0027ll live a life of luxury.", "tr": "Bundan sonra beni takip edin, bolluk i\u00e7inde ya\u015fayacaks\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["440", "959", "590", "1020"], "fr": "Puis-je vous demander qui vous \u00eates ?", "id": "PERMISI, ANDA SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 O SENHOR, POR FAVOR?", "text": "May I ask who you are?", "tr": "Affedersiniz, siz kimsiniz?"}, {"bbox": ["0", "27", "131", "132"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 beaucoup, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 beaucoup !", "id": "SUDAH CUKUP BANYAK, SUDAH CUKUP BANYAK!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POUCO, N\u00c3O \u00c9 POUCO!", "text": "Not bad, not bad!", "tr": "Az de\u011fil, hi\u00e7 az de\u011fil!"}, {"bbox": ["501", "1648", "584", "1738"], "fr": "Pas pire que toi !", "id": "TIDAK KALAH DENGANMU!", "pt": "N\u00c3O SOU PIOR QUE VOC\u00ca!", "text": "No worse than you!", "tr": "Senden a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131m yok!"}, {"bbox": ["16", "2008", "95", "2056"], "fr": "Tss ! Qui va croire \u00e7a ?", "id": "CIH! SIAPA YANG PERCAYA?", "pt": "TSC! QUEM ACREDITA?", "text": "Tch! Who believes you?", "tr": "C\u0131k! Kim inan\u0131r?"}, {"bbox": ["514", "2015", "597", "2074"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE...", "text": "Hehe...", "tr": "Hehe."}, {"bbox": ["351", "1517", "420", "1549"], "fr": "Cinqui\u00e8me oncle ?", "id": "PAMAN KELIMA?", "pt": "QUINTO TIO?", "text": "Fifth Uncle?", "tr": "Be\u015finci Day\u0131?"}, {"bbox": ["385", "1998", "466", "2044"], "fr": "He he...", "id": "HEHE...", "pt": "HEHE...", "text": "Hehe...", "tr": "Hehe..."}, {"bbox": ["471", "1565", "584", "1603"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 599}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/418/2.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "24", "107", "184"], "fr": "Tu l\u0027as fait expr\u00e8s, hein, enfoir\u00e9 ? Tu savais qu\u0027on \u00e9tait 5, et tu n\u0027as pris que 4 billets !", "id": "KAU INI SENGAJA, YA? SUDAH TAHU KITA BERLIMA, TAPI CUMA DAPAT 4 TIKET!", "pt": "VOC\u00ca FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO, N\u00c9? SABIA QUE SOMOS 5 PESSOAS E S\u00d3 CONSEGUIU 4 INGRESSOS!", "text": "Are you doing this on purpose? Knowing that there are 5 of us, you only got 4 tickets!", "tr": "Sen bilerek mi yap\u0131yorsun? 5 ki\u015fi oldu\u011fumuzu bildi\u011fin halde sadece 4 bilet ayarlad\u0131n!"}, {"bbox": ["0", "227", "133", "358"], "fr": "Ce vieil homme est bel et bien vivant ! Pourquoi avez-vous dit que j\u0027\u00e9tais mort ? Bande de salauds !", "id": "AKU INI JELAS-JELAS MASIH HIDUP! KENAPA KALIAN BILANG AKU SUDAH MATI? DASAR BINATANG!", "pt": "ESTE VELHO EST\u00c1 VIVO E BEM! POR QUE VOC\u00caS DISSERAM QUE EU MORRI? BANDO DE ANIMAIS!", "text": "I\u0027m clearly alive and well! Why are you saying I\u0027m dead? A bunch of beasts!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 kurt gayet iyi ya\u015f\u0131yor! Neden benim \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc s\u00f6ylediniz? Sizi hayvan s\u00fcr\u00fcs\u00fc!"}, {"bbox": ["485", "20", "598", "152"], "fr": "Hein ? La derni\u00e8re fois au t\u00e9l\u00e9phone, ils ont dit que tu \u00e9tais mort. Comment pouvais-je savoir que tu \u00e9tais encore en vie ?", "id": "HAH? TERAKHIR KALI DI TELEPON MEREKA BILANG KAU SUDAH MATI, MANA AKU TAHU KAU MASIH HIDUP.", "pt": "H\u00c3? DA \u00daLTIMA VEZ, NO TELEFONE, ELES DISSERAM QUE VOC\u00ca TINHA MORRIDO. COMO EU IA SABER QUE VOC\u00ca AINDA ESTAVA VIVO?", "text": "Huh? Last time on the phone, they said you died, how would I know you were still alive.", "tr": "Ha? Ge\u00e7en sefer telefonda senin \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylediler, ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 nereden bileyim."}, {"bbox": ["1", "592", "117", "770"], "fr": "Non ! Vieux Song ! On peut dire qu\u0027on est camarades de combat, tu peux s\u00fbrement trouver un cinqui\u00e8me billet, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK BISA! LAO SONG! KITA INI KAN SUDAH SEPERTI KAWAN SEPERJUANGAN, KAU PASTI BISA DAPAT TIKET KELIMA, KAN?", "pt": "N\u00c3O PODE SER! VELHO SONG! N\u00d3S SOMOS CAMARADAS DE BATALHA, VOC\u00ca CERTAMENTE CONSEGUE O QUINTO INGRESSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "No way! Old Song! We\u0027re considered comrades, you can definitely get the 5th ticket, right?", "tr": "Olmaz! Ya\u015fl\u0131 Song! Biz de silah arkada\u015f\u0131 say\u0131l\u0131r\u0131z, mutlaka be\u015finci bileti de ayarlayabilirsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["448", "578", "596", "764"], "fr": "Ne dis pas n\u0027importe quoi, je n\u0027ai jamais combattu avec toi. Au mieux, tu es camarade de combat avec mon neveu Erlang. Donc, par rapport \u00e0 Erlang, tu devrais m\u0027appeler \u0027oncle\u0027 !", "id": "JANGAN SEMBARANGAN BICARA, AKU TIDAK PERNAH BERTARUNG BERSAMAMU. PALING-PALING KAU DAN KEPONAKANKU ERLANG YANG KAWAN SEPERJUANGAN, JADI KALAU MENGIKUTI ERLANG, KAU HARUS MEMANGGILKU PAMAN!", "pt": "N\u00c3O FALE BESTEIRA, EU NUNCA LUTEI AO SEU LADO. NO M\u00c1XIMO, VOC\u00ca \u00c9 CAMARADA DO MEU SOBRINHO ERLANG. ENT\u00c3O, POR CAUSA DO ERLANG, VOC\u00ca AINDA TEM QUE ME CHAMAR DE TIO!", "text": "Don\u0027t talk nonsense, I\u0027ve never fought with you, you\u0027re most a comrade of my nephew Erlang, so if you go by Erlang, you still have to call me uncle!", "tr": "Sa\u00e7malama, ben seninle hi\u00e7 sava\u015fmad\u0131m. Sen en fazla ye\u011fenim Er Lang ile silah arkada\u015f\u0131 say\u0131l\u0131rs\u0131n, o y\u00fczden Er Lang\u0027a g\u00f6re bana day\u0131 demen gerekir!"}, {"bbox": ["335", "228", "513", "332"], "fr": "Quand j\u0027ai appris que tu \u00e9tais tomb\u00e9 de la falaise, j\u0027ai eu tellement de peine pour toi pendant longtemps. Et maintenant tu me fais des reproches... Bouhouhou~~", "id": "WAKTU ITU DENGAR KAU JATUH DARI TEBING, AKU SAMPAI SEDIH LAMA SEKALI, LHO. SEKARANG MALAH MENYALAHKANKU, HUU~~", "pt": "QUANDO OUVI QUE VOC\u00ca TINHA CA\u00cdDO DO PENHASCO, FIQUEI T\u00c3O TRISTE POR TANTO TEMPO, E AGORA VOC\u00ca AINDA ME CULPA, BU\u00c1\u00c1~~", "text": "When you fell off the cliff, people were sad for a long time, and now you\u0027re blaming them. Boo~~", "tr": "O zaman u\u00e7urumdan d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duyunca senin i\u00e7in ne kadar \u00fcz\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcm, \u015fimdi bir de beni mi su\u00e7luyorsun, \u00fch\u00fc\u00fc~~"}, {"bbox": ["0", "838", "150", "969"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Vu l\u0027\u00e2ge de ce vieil homme, je pourrais largement \u00eatre ton grand-p\u00e8re !", "id": "OMONG KOSONG! DENGAN USIAKU, JADI KAKEKMU SAJA SUDAH LEBIH DARI CUKUP!", "pt": "BESTEIRA! COM A MINHA IDADE, EU PODERIA SER SEU AV\u00d4 E AINDA SOBRARIA!", "text": "Bullshit! With my age, I\u0027m more than enough to be your grandpa!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Bu ya\u015fl\u0131 kurdun ya\u015f\u0131yla, senin b\u00fcy\u00fckbaban bile olurum, hem de rahatl\u0131kla!"}, {"bbox": ["421", "845", "597", "946"], "fr": "Tu veux encore profiter de ce vieil homme ?", "id": "KAU MASIH MAU MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARIKU?", "pt": "VOC\u00ca AINDA QUER SE APROVEITAR DE MIM?", "text": "You still want to take advantage of me?", "tr": "Bir de bu ya\u015fl\u0131 kurttan faydalanmak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["538", "250", "597", "363"], "fr": "Petite s\u0153ur, ne pleure plus.", "id": "ADIK, JANGAN MENANGIS LAGI.", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, N\u00c3O CHORE.", "text": "Don\u0027t cry, sister.", "tr": "K\u0131z karde\u015fim, a\u011flama."}, {"bbox": ["184", "233", "311", "267"], "fr": "Quoi... Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "HAH... APA KATAMU?", "pt": "QU\u00ca...? O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What... What did you say?", "tr": "Ne... Ne dedin?"}, {"bbox": ["154", "497", "342", "551"], "fr": "Ah... Euh, je ne savais pas que tu avais la vie si dure !", "id": "AH... ITU, AKU JUGA TIDAK TAHU NYAWAMU SEKUAT ITU!", "pt": "AH... AQUILO... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca TINHA TANTA SORTE PARA SOBREVIVER!", "text": "Ah... That, I didn\u0027t know you were so lucky!", "tr": "Aa... \u015eey, bu kadar dayan\u0131kl\u0131 oldu\u011funu bilmiyordum!"}], "width": 599}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/418/3.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "11", "259", "108"], "fr": "Comment \u00e7a ? Au d\u00e9part, je me disais que vu comment tu \u00e9tais emmitoufl\u00e9, personne ne te reconna\u00eetrait et tu pourrais te faire passer pour mon neveu ou un truc du genre, pour voir si on pouvait te faire entrer.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? TADINYA KUPIKIR KAU SUDAH TERBUNGKUS SEPERTI INI, TIDAK ADA YANG AKAN TAHU, JADI BISA PURA-PURA JADI KEPONAKANKU ATAU APALAH UNTUK MEMBAWAMU MASUK.", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? EU PENSEI QUE, COMO VOC\u00ca EST\u00c1 TODO ENFAIXADO ASSIM, NINGU\u00c9M PERCEBERIA E VOC\u00ca PODERIA SE PASSAR TEMPORARIAMENTE PELO MEU SOBRINHO OU ALGO ASSIM, PARA VER SE EU CONSEGUIA TE LEVAR PARA DENTRO.", "text": "How is that possible? I originally thought that you were wrapped up like this, no one would recognize you, so I could temporarily impersonate my nephew or something to see if I could bring you in.", "tr": "Nas\u0131l olur? Asl\u0131nda bu kadar sar\u0131l\u0131p sarmalanm\u0131\u015fken kimsenin fark etmeyece\u011fini, ge\u00e7ici olarak ye\u011fenim falan gibi davran\u0131p seni i\u00e7eri sokup sokamayaca\u011f\u0131ma bakmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["0", "270", "166", "375"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas impossible, mais \u00e7a risque de t\u0027incommoder un peu.", "id": "SEBENARNYA BUKAN TIDAK ADA CARA, HANYA SAJA MUNGKIN KAU HARUS SEDIKIT BERKORBAN.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O HAJA UM JEITO, S\u00d3 QUE PODE SER UM POUCO INCONVENIENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "Actually, it\u0027s not impossible, but it might wrong you a bit.", "tr": "Asl\u0131nda \u00e7aresiz de\u011filiz, sadece sana biraz zahmet verebilir."}, {"bbox": ["437", "270", "597", "403"], "fr": "\u00c0 cette f\u00eate, il y a une vente aux ench\u00e8res. On peut trouver un moyen de te faire entrer en douce.", "id": "PESTA KALI INI ADA ACARA LELANG, KITA BISA CARI CARA MENYELUNDUPKANMU MASUK.", "pt": "NESTA FESTA, HAVER\u00c1 UM LEIL\u00c3O. PODEMOS PENSAR NUM JEITO DE TE INFILTRAR.", "text": "There\u0027s an auction at this party, we can find a way to sneak you in", "tr": "Bu partide bir m\u00fczayede var, seni bir \u015fekilde i\u00e7eri s\u0131zd\u0131rman\u0131n bir yolunu bulabiliriz."}, {"bbox": ["454", "111", "598", "231"], "fr": "Va te faire voir ! Donne-moi le billet, dis que je suis ton grand-p\u00e8re, et je te fais entrer !", "id": "PERSETAN! KAU BERIKAN TIKETNYA PADAKU, BILANG AKU KAKEKMU, AKU YANG AKAN MEMBAWAMU MASUK!", "pt": "VAI SE FERRAR! ME D\u00ca O INGRESSO, DIGA QUE EU SOU SEU AV\u00d4, E EU TE LEVO PARA DENTRO!", "text": "Go to hell! Give me the ticket, say I\u0027m your grandpa, I\u0027ll take you in!", "tr": "S*ktir git oradan! Bileti bana ver, ben senin dedenim de, seni i\u00e7eri sokay\u0131m!"}, {"bbox": ["54", "506", "182", "556"], "fr": "On est enfin arriv\u00e9s !", "id": "AKHIRNYA SAMPAI!", "pt": "FINALMENTE CHEGAMOS!", "text": "Finally arrived!", "tr": "Sonunda geldik!"}], "width": 599}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/418/4.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "269", "533", "359"], "fr": "C\u0027est le plus grand bateau que j\u0027aie jamais vu de ma vie !", "id": "INI KAPAL TERBESAR YANG PERNAH KULIHAT SEUMUR HIDUPKU!", "pt": "ESTE \u00c9 O MAIOR NAVIO QUE J\u00c1 VI NA VIDA!", "text": "This is the biggest ship I\u0027ve ever seen in my life!", "tr": "Bu hayat\u0131mda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en b\u00fcy\u00fck gemi!"}, {"bbox": ["429", "779", "597", "1010"], "fr": "Bienvenue \u00e0 tous \u00e0 la f\u00eate d\u0027\u00e9lite sur le bateau de croisi\u00e8re \u0027Xun Huan\u0027, organis\u00e9e par M. Tom ! Maintenant, ceux qui ont un billet, veuillez faire la queue pour embarquer...", "id": "SELAMAT DATANG DI PESTA ELITE KAPAL PESIAR \"XUN HUAN\" YANG DIADAKAN OLEH TUAN TOM! SEKARANG, BAGI YANG MEMILIKI TIKET, SILAKAN ANTRE UNTUK NAIK KE KAPAL...", "pt": "BEM-VINDOS \u00c0 FESTA DE ELITE NO NAVIO DE CRUZEIRO \"XUNHUAN\", ORGANIZADA PELO SR. TOM! AGORA, POR FAVOR, AMIGOS COM INGRESSOS, FA\u00c7AM FILA PARA EMBARCAR...", "text": "Welcome everyone to the \"Xun Huan\" cruise elite party hosted by Mr. Tom! Now, please, those with tickets, line up to board the ship...", "tr": "Bay Tom taraf\u0131ndan d\u00fczenlenen \"Xun Huan\" adl\u0131 yat elit partisine hepiniz ho\u015f geldiniz! \u015eimdi, biletli arkada\u015flar\u0131m\u0131z\u0131n gemiye binmek i\u00e7in s\u0131raya girmelerini rica ediyoruz..."}, {"bbox": ["167", "19", "400", "66"], "fr": "Waouh ! C\u0027est si luxueux !?", "id": "WOW! MEWAH SEKALI!?", "pt": "UAU! T\u00c3O LUXUOSO!?", "text": "Wow! So luxurious!?", "tr": "Vay! Ne kadar l\u00fcks!?"}, {"bbox": ["76", "269", "259", "323"], "fr": "Il y a tellement de monde aussi !", "id": "ORANGNYA JUGA BANYAK SEKALI!", "pt": "TEM TANTA GENTE TAMB\u00c9M!", "text": "There are so many people!", "tr": "Ne kadar da \u00e7ok insan var!"}], "width": 599}, {"height": 1556, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/418/5.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "277", "237", "337"], "fr": "Quoi ? Vous m\u00e9prisez les ouvriers ?", "id": "KENAPA? MEREMEHKAN PEKERJA KASAR, YA?", "pt": "QUAL \u00c9? EST\u00c1 MENOSPREZANDO TRABALHADORES DA CONSTRU\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT? DO YOU LOOK DOWN ON MIGRANT WORKERS?", "tr": "Ne oldu? K\u00f6yl\u00fc i\u015f\u00e7ileri mi k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["427", "275", "592", "406"], "fr": "Hein ? Non ! Veuillez pr\u00e9senter votre billet, s\u0027il vous pla\u00eet ! Et ce marteau ne peut pas \u00eatre emmen\u00e9 \u00e0 bord.", "id": "HAH? BUKAN! TOLONG TUNJUKKAN TIKET ANDA! DAN LAGI, PALU INI TIDAK BOLEH DIBAWA KE KAPAL.", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O! POR FAVOR, MOSTRE SEU INGRESSO! E MAIS, ESTA MARRETA N\u00c3O PODE SER LEVADA A BORDO.", "text": "WHAT? NO! PLEASE SHOW YOUR TICKET! ALSO, THIS HAMMER CAN\u0027T BE TAKEN ON THE SHIP.", "tr": "Ha? Hay\u0131r! L\u00fctfen biletinizi g\u00f6sterin! Ayr\u0131ca, bu demir \u00e7eki\u00e7 gemiye al\u0131namaz."}, {"bbox": ["278", "1186", "518", "1341"], "fr": "Chaque semaine, nous vous offrirons des images bonus, alors n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 nous suivre !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Her hafta herkese \u00f6zel g\u00f6rseller sunaca\u011f\u0131z, l\u00fctfen bizi takip etmeye devam edin!"}, {"bbox": ["378", "19", "591", "75"], "fr": "Monsieur, veuillez patienter un instant ! Vous revenez tout juste d\u0027un chantier ?", "id": "TUAN INI, MOHON TUNGGU SEBENTAR! ANDA BARU PULANG DARI LOKASI KONSTRUKSI, YA?", "pt": "ESTE SENHOR, POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO! O SENHOR ACABOU DE VOLTAR DA OBRA?", "text": "PLEASE WAIT A MOMENT, SIR! ARE YOU JUST BACK FROM THE CONSTRUCTION SITE?", "tr": "Beyefendi l\u00fctfen bekleyin! \u015eantiyeden yeni mi geldiniz?"}, {"bbox": ["58", "21", "237", "65"], "fr": "Haha... C\u0027est enfin notre tour !", "id": "HAHA... AKHIRNYA GILIRAN KITA!", "pt": "HAHA... FINALMENTE CHEGOU A NOSSA VEZ!", "text": "HAHA... IT\u0027S FINALLY OUR TURN!", "tr": "Haha... Sonunda s\u0131ra bize geldi!"}, {"bbox": ["417", "925", "495", "1047"], "fr": "Un sac de Jetons de Moralit\u00e9 pour 1000.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "1353", "290", "1432"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, suivez-nous attentivement. Si vous voulez me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo en recherchant @\u6743\u8fce\u5347. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [cette \u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["47", "701", "339", "840"], "fr": "Amis qui aimez \u00ab Les Traqueurs \u00bb, n\u0027oubliez pas d\u0027ajouter cette \u0153uvre \u00e0 vos favoris et d\u0027envoyer plein de cadeaux ! Merci !", "id": "", "pt": "AMIGOS QUE GOSTAM DE \"CA\u00c7ADORES\", LEMBREM-SE DE FAVORITAR E ENVIAR PRESENTES! OBRIGADO!", "text": "FRIENDS WHO LIKE \"HUNTER WALKER,\" REMEMBER TO COLLECT AND SEND GIFTS! THANK YOU!", "tr": "\"Avc\u0131 Gezginler\"i seven arkada\u015flar, bol bol kaydetmeyi ve hediye g\u00f6ndermeyi unutmay\u0131n! Te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["27", "1299", "591", "1556"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, suivez-nous attentivement. Si vous voulez me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo en recherchant @\u6743\u8fce\u5347. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [cette \u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["272", "1448", "588", "1556"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, suivez-nous attentivement. Si vous voulez me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo en recherchant @\u6743\u8fce\u5347. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [cette \u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["228", "1085", "389", "1109"], "fr": "Offrir un sac de Jetons de Moralit\u00e9 rapporte (1000 points de fan).", "id": "", "pt": "", "text": "GET A BAG OF CHASTITY (1000 FAN POINTS)", "tr": ""}], "width": 599}]
Manhua