This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/453/0.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "836", "599", "948"], "fr": "Euh... cela dit, je peux vous apprendre ma technique secr\u00e8te qui consiste \u00e0 cracher des bombes avec ma bouche.", "id": "I... itu, aku bisa mengajarkan kalian jurus pamungkasku mengeluarkan bom dari mulut.", "pt": "A-aquilo... eu posso ensinar a voc\u00eas minha t\u00e9cnica secreta de cuspir bombas pela boca.", "text": "W-Well, I can teach you my special technique of spitting bombs from my mouth.", "tr": "\u015e-\u015fey... Size a\u011fz\u0131mdan bomba \u00e7\u0131karma \u00f6zel yetene\u011fimi \u00f6\u011fretebilirim."}, {"bbox": ["11", "419", "214", "521"], "fr": "Attendez, nobles h\u00e9ros ! Sauvez-moi ! J\u0027ai une famille \u00e0 charge, ne m\u0027abandonnez pas ! Je peux vous donner quelque chose en retour !", "id": "Para pahlawan, tunggu! Selamatkan aku! Aku punya keluarga yang harus diurus, jangan tinggalkan aku! Aku bisa memberi kalian imbalan!", "pt": "Her\u00f3is, esperem! Me salvem! Tenho pais idosos e filhos pequenos para sustentar, n\u00e3o me abandonem! Posso lhes dar uma recompensa!", "text": "Heroes, wait! Save me! I have elderly parents and young children, don\u0027t leave me behind! I can give you benefits!", "tr": "Hey kahramanlar, bekleyin! Kurtar\u0131n beni! Bakmam gereken ya\u015fl\u0131lar\u0131m ve \u00e7ocuklar\u0131m var, beni burada b\u0131rakmay\u0131n! Size bir \u015feyler verebilirim!"}, {"bbox": ["435", "1145", "615", "1271"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, s\u0027il \u00e9tait si fort, il ne se serait pas fait attraper. En plus, il nous a attaqu\u00e9s en douce et a \u00e9lectrocut\u00e9 Lao Zhao expr\u00e8s, ce n\u0027est clairement pas quelqu\u0027un de bien.", "id": "Benar, benar. Kalau memang sehebat itu, dia tidak akan tertangkap. Lagi pula, dia menyerang kita, sengaja menyetrum Lao Zhao. Jelas dia bukan orang baik.", "pt": "Isso mesmo, se ele fosse t\u00e3o bom assim, n\u00e3o teria sido pego. Al\u00e9m disso, ele nos atacou de surpresa e eletrocutou o Velho Zhao de prop\u00f3sito. Claramente n\u00e3o \u00e9 boa pessoa.", "text": "Exactly, if he were really that great, he wouldn\u0027t have been caught. Besides, he ambushed us and intentionally shocked Lao Zhao, he doesn\u0027t look like a good person.", "tr": "Evet, evet, ger\u00e7ekten o kadar harika olsayd\u0131 yakalanmazd\u0131. \u00dcstelik bize sinsice sald\u0131rd\u0131, kas\u0131tl\u0131 olarak Ya\u015fl\u0131 Zhao\u0027yu \u00e7arpt\u0131, belli ki iyi biri de\u011fil."}, {"bbox": ["33", "1795", "212", "1908"], "fr": "Heureusement qu\u0027il y avait un grand singe dans cette grotte qui me nourrissait tous les jours, sinon je serais mort de faim depuis longtemps.", "id": "Berkat kera besar di gua ini yang memberiku makan setiap hari, kalau tidak, aku sudah mati kelaparan.", "pt": "Foi gra\u00e7as a um grande macaco nesta caverna que me alimentava todos os dias, sen\u00e3o eu j\u00e1 teria morrido de fome.", "text": "Luckily, there was a big ape in this cave that fed me every day, otherwise, I would have starved to death.", "tr": "Neyse ki bu ma\u011farada her g\u00fcn beni besleyen b\u00fcy\u00fck bir maymun vard\u0131, yoksa \u00e7oktan a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["454", "1351", "615", "1454"], "fr": "Quant \u00e0 ce petit morveux, c\u0027est lui qui \u00e9tait trop press\u00e9. Je n\u0027ai m\u00eame pas eu le temps de le pr\u00e9venir, comment pourrait-on me bl\u00e2mer ?", "id": "Soal si bocah itu, dia sendiri yang tidak sabaran. Aku bahkan belum sempat mengingatkan, bagaimana bisa salahku?", "pt": "Quanto \u00e0quele baixinho, foi ele quem se apressou. Eu nem tive tempo de avisar, como podem me culpar?", "text": "As for that little punk, he was too impatient. I didn\u0027t even have time to warn him, how can you blame me?", "tr": "O velete gelince, kendisi acele etti. Onu uyaracak vaktim bile olmad\u0131, beni nas\u0131l su\u00e7layabilir?"}, {"bbox": ["196", "2510", "350", "2599"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, et en plus, ce gamin n\u0027a pas une t\u00eate de quelqu\u0027un de bien, et ce qu\u0027il dit n\u0027est pas fiable.", "id": "Benar, benar. Lagi pula, anak ini kelihatannya bukan orang baik, omongannya juga tidak bisa dipercaya.", "pt": "Isso mesmo, al\u00e9m disso, esse garoto n\u00e3o parece ser boa pessoa s\u00f3 de olhar, e o que ele diz n\u00e3o \u00e9 confi\u00e1vel.", "text": "Exactly, besides, this kid doesn\u0027t look like a good person, and what he says is also unreliable.", "tr": "Aynen \u00f6yle, ayr\u0131ca bu \u00e7ocuk zaten iyi birine benzemiyor, s\u00f6yledikleri de g\u00fcvenilir de\u011fil."}, {"bbox": ["9", "2015", "154", "2114"], "fr": "Puisqu\u0027il ne meurt pas de faim, on n\u0027a pas besoin de le sauver. C\u0027est tr\u00e8s bien comme \u00e7a.", "id": "Karena dia tidak mati kelaparan, kita tidak perlu menyelamatkannya. Begini saja sudah bagus.", "pt": "J\u00e1 que ele n\u00e3o vai morrer de fome, n\u00e3o precisamos salv\u00e1-lo. Assim est\u00e1 bom.", "text": "Since he won\u0027t starve to death, we don\u0027t need to save him. It\u0027s fine like this.", "tr": "Madem a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lm\u00fcyor, o zaman onu kurtarmam\u0131za gerek yok, \u015fimdiki durum gayet iyi."}, {"bbox": ["441", "2807", "584", "2891"], "fr": "Pensons d\u0027abord \u00e0 r\u00e9soudre nos propres probl\u00e8mes.", "id": "Kita sebaiknya cari cara untuk menyelesaikan masalah kita sendiri dulu.", "pt": "\u00c9 melhor pensarmos em como resolver nossos pr\u00f3prios problemas primeiro.", "text": "Let\u0027s think about how to solve our own problems first.", "tr": "\u00d6nce kendi sorunlar\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7\u00f6zmenin bir yolunu bulal\u0131m."}, {"bbox": ["10", "2519", "147", "2594"], "fr": "Quoi, ne pas secourir quelqu\u0027un en danger ? Mais il a l\u0027air de bien se porter, non ?", "id": "Apa maksudnya tidak menolong orang yang dalam bahaya? Dia kan masih hidup baik-baik saja?", "pt": "O qu\u00ea, n\u00e3o salvar quem est\u00e1 morrendo? Ele n\u00e3o est\u00e1 vivendo muito bem?", "text": "What do you mean, leaving him to die? Isn\u0027t he alive and well?", "tr": "Ne demek \u00f6l\u00fcme terk etmek? Gayet iyi ya\u015f\u0131yor i\u015fte, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["95", "2763", "249", "2863"], "fr": "Erlang, tu es trop na\u00eff. Dans un endroit pareil, tu crois encore \u00e0 sa version des faits ?", "id": "Er Lang, kau terlalu naif. Di tempat seperti ini, kau masih percaya omongannya begitu saja?", "pt": "Erlang, voc\u00ea \u00e9 muito ing\u00eanuo. Neste tipo de lugar, voc\u00ea ainda acredita na vers\u00e3o dele?", "text": "Erlang, you\u0027re too naive. In a place like this, you still believe his one-sided story?", "tr": "Erlang, \u00e7ok safs\u0131n. B\u00f6yle bir yerde onun tek tarafl\u0131 s\u00f6zlerine mi inan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["488", "3047", "596", "3132"], "fr": "J\u0027ai un secret \u00e0 vous r\u00e9v\u00e9ler !", "id": "Aku punya rahasia yang bisa kuberitahukan pada kalian!", "pt": "Tenho um segredo para contar a voc\u00eas!", "text": "I have a secret to tell you!", "tr": "Size s\u00f6yleyebilece\u011fim bir s\u0131rr\u0131m var!"}, {"bbox": ["486", "2031", "606", "2105"], "fr": "Oui, oui, sans soucis. Erlang, allons-y !", "id": "Benar, benar, tanpa beban. Er Lang, ayo kita pergi!", "pt": "Sim, sim, sem preocupa\u00e7\u00f5es. Erlang, vamos embora!", "text": "Right, right, carefree... Erlang, let\u0027s go!", "tr": "Evet evet, endi\u015fesiz tasas\u0131z. Erlang, gidelim!"}, {"bbox": ["474", "260", "635", "336"], "fr": "Ahaha... C\u0027\u00e9tait une urgence, et puis, l\u0027effet de ton m\u00e9dicament ne s\u0027est-il pas dissip\u00e9 ?", "id": "Ahaha... situasinya darurat, kan? Lagi pula, efek obatmu juga sudah hilang, kan?", "pt": "Ahaha... a situa\u00e7\u00e3o era urgente, e al\u00e9m disso, o efeito do seu rem\u00e9dio n\u00e3o passou?", "text": "Ahaha... It was an emergency, besides, didn\u0027t your medicine wear off?", "tr": "Ahaha... Durum acildi, hem senin ilac\u0131n\u0131n etkisi de ge\u00e7medi mi?"}, {"bbox": ["55", "1306", "222", "1408"], "fr": "H\u00e9 ! Ce n\u0027est pas ma faute ! Je pensais que vous \u00e9tiez avec le Roi Boucher, c\u0027est pour \u00e7a que je vous ai attaqu\u00e9s.", "id": "Eh! Ini bukan salahku! Aku kira kalian komplotan Raja Jagal, makanya aku menyerang kalian.", "pt": "H\u00e3! N\u00e3o podem me culpar! Eu s\u00f3 ataquei voc\u00eas porque pensei que fossem do bando do Rei A\u00e7ougueiro.", "text": "Well! It\u0027s not my fault! I thought you were with the Butcher King, that\u0027s why I attacked you.", "tr": "Ne! Bu benim su\u00e7um de\u011fil! Sizi Kasap Kral\u0027\u0131n adamlar\u0131 sand\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in sald\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["96", "800", "203", "881"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression que leurs sourires sont si sournois ?", "id": "Kenapa rasanya tawa mereka berdua licik sekali ya?", "pt": "Por que sinto que o sorriso deles \u00e9 t\u00e3o sinistro?", "text": "Why do I feel like they\u0027re smiling so sinisterly?", "tr": "Neden ikisinin g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc bu kadar sinsi geliyor?"}, {"bbox": ["215", "13", "351", "87"], "fr": "Baimei, esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, tu es vraiment cruel ! Tu veux ma peau !", "id": "Bai Mei, kau benar-benar kejam! Kau mau nyawaku, ya!", "pt": "Baimei, seu desgra\u00e7ado, voc\u00ea \u00e9 mesmo cruel! Quer acabar comigo, \u00e9?", "text": "Bai Mei, you bastard, you\u0027re really ruthless! Going for my lifeline.", "tr": "Ak Ka\u015f, seni pislik, \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zs\u0131n! Resmen can\u0131ma kastediyorsun."}, {"bbox": ["80", "1509", "209", "1595"], "fr": "\u00c0 te voir, tu as d\u00fb \u00eatre pi\u00e9g\u00e9 ici depuis longtemps.", "id": "Melihat penampilanmu, kau sepertinya sudah lama terperangkap.", "pt": "Pela sua apar\u00eancia, voc\u00ea deve estar preso h\u00e1 muito tempo.", "text": "You look like you\u0027ve been trapped for a long time.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re uzun zamand\u0131r burada mahsur kalm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["30", "1026", "171", "1106"], "fr": "[SFX]Tch... Un tour de passe-passe aussi banal, et tu oses appeler \u00e7a une technique secr\u00e8te ? Tu nous sous-estimes vraiment.", "id": "Cih... Trik murahan begitu berani disebut jurus pamungkas? Terlalu meremehkan kami.", "pt": "Tsc... um truque barato desses e ousa chamar de t\u00e9cnica secreta? Est\u00e1 nos subestimando demais.", "text": "Hmph, you call that a special technique? You underestimate us.", "tr": "Peh... Basit bir numaraya \u00f6zel yetenek demeye c\u00fcret ediyorsun, bizi \u00e7ok hafife al\u0131yorsun."}, {"bbox": ["482", "1551", "597", "1628"], "fr": "Alors, comment as-tu surv\u00e9cu ?", "id": "Lalu bagaimana kau bisa bertahan hidup?", "pt": "Ent\u00e3o, como voc\u00ea sobreviveu?", "text": "Then how did you survive?", "tr": "Peki sen nas\u0131l hayatta kald\u0131n?"}, {"bbox": ["110", "3045", "177", "3097"], "fr": "Arr\u00eate... Arr\u00eatez-vous !", "id": "Ber... berhenti!", "pt": "Pa-pare!", "text": "St-Stop!", "tr": "D-dur... Durun!"}, {"bbox": ["23", "23", "119", "86"], "fr": "Alors allons-y, soyons tous prudents.", "id": "Kalau begitu ayo kita pergi, hati-hati semuanya.", "pt": "Ent\u00e3o vamos, tomem cuidado.", "text": "Let\u0027s go then, everyone be careful.", "tr": "O zaman gidelim, hepimiz dikkatli olal\u0131m."}, {"bbox": ["159", "602", "226", "658"], "fr": "Quel genre de \u0027quelque chose en retour\u0027 ?", "id": "Imbalan apa?", "pt": "Que recompensa?", "text": "What benefits?", "tr": "Ne gibi bir \u015fey?"}, {"bbox": ["458", "2358", "541", "2415"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Begini tidak baik, kan?", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 bom, n\u00e9?", "text": "Is that okay?", "tr": "Bu pek iyi de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["38", "2322", "130", "2384"], "fr": "Hein ? Ne pas secourir quelqu\u0027un en danger ?", "id": "Hah? Tidak menolong orang yang dalam bahaya?", "pt": "H\u00e3? N\u00e3o salvar quem est\u00e1 morrendo?", "text": "Huh? Leaving him to die?", "tr": "Ne? \u00d6l\u00fcme mi terk edelim?"}, {"bbox": ["396", "2584", "467", "2622"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "Mas...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 640}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/453/1.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "599", "603", "711"], "fr": "Vous avez tous \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9s, le vrai Roi Boucher n\u0027est pas du tout mort !", "id": "Kalian semua tertipu, Raja Jagal yang asli sama sekali belum mati!", "pt": "Voc\u00eas todos foram enganados, o verdadeiro Rei A\u00e7ougueiro n\u00e3o morreu de jeito nenhum!", "text": "You\u0027ve all been deceived, the real Butcher King isn\u0027t dead at all!", "tr": "Hepiniz kand\u0131r\u0131ld\u0131n\u0131z, ger\u00e7ek Kasap Kral asl\u0131nda \u00f6lmedi!"}, {"bbox": ["47", "1574", "189", "1675"], "fr": "Si vous me faites descendre, je vous le dirai. Sinon, vous ne le trouverez jamais.", "id": "Asal kalian menolongku turun, akan kuberitahu kalian. Kalau tidak, kalian tidak akan pernah menemukannya.", "pt": "Desde que me salvem, eu conto a voc\u00eas. Caso contr\u00e1rio, nunca o encontrar\u00e3o.", "text": "If you save me, I\u0027ll tell you, otherwise you\u0027ll never find him.", "tr": "Beni a\u015fa\u011f\u0131 indirirseniz size s\u00f6ylerim, yoksa asla bulamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["36", "1053", "186", "1154"], "fr": "Je sais, celui que vous avez vu devait \u00eatre ce faux Roi Boucher !", "id": "Aku tahu! Yang kalian temui itu pasti Raja Jagal palsu!", "pt": "J\u00e1 sei! O que voc\u00eas viram deve ter sido aquele falso Rei A\u00e7ougueiro!", "text": "I know, the one you saw must be the fake Butcher King!", "tr": "Anlad\u0131m, sizin g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz kesinlikle o sahte Kasap Kral\u0027d\u0131!"}, {"bbox": ["486", "2443", "639", "2563"], "fr": "Erlang, ne sois pas trop na\u00eff. Regarde Lao Zhao, il a \u00e9t\u00e9 \u00e9lectrocut\u00e9 \u00e0 cause d\u0027un moment de piti\u00e9. Sauver ce genre de crapule ne fera qu\u0027attirer des ennuis.", "id": "Er Lang, jangan terlalu naif. Lihat Lao Zhao, karena sesaat berbaik hati, jadi pingsan disetrum. Orang jahat seperti ini kalau diselamatkan juga akan jadi bencana.", "pt": "Erlang, n\u00e3o seja t\u00e3o ing\u00eanuo. Veja o Velho Zhao, por um momento de compaix\u00e3o, foi eletrocutado. Salvar esse tipo de vil\u00e3o s\u00f3 vai trazer desgra\u00e7a.", "text": "Erlang, don\u0027t be too naive. Look at Lao Zhao, he was stunned by electricity because of a moment of kindness. Saving such a villain is also a scourge.", "tr": "Erlang, bu kadar saf olma. Bak, Ya\u015fl\u0131 Zhao bir anl\u0131k merhameti y\u00fcz\u00fcnden elektrikle bay\u0131lt\u0131ld\u0131. B\u00f6yle k\u00f6t\u00fc birini kurtarmak da ba\u015fa bela olur."}, {"bbox": ["493", "328", "590", "410"], "fr": "Si tu caches encore quelque chose, on s\u0027en va pour de bon, compris !", "id": "Kalau masih ada yang disembunyikan, kami benar-benar pergi, lho!", "pt": "Se esconder mais alguma coisa, n\u00f3s vamos embora de verdade, hein!", "text": "If you hide anything else, we\u0027re really leaving!", "tr": "E\u011fer bir \u015fey daha saklarsan ger\u00e7ekten gidiyoruz, haberin olsun!"}, {"bbox": ["440", "1083", "619", "1185"], "fr": "Le vrai Roi Boucher, je l\u0027ai encore vu tout \u00e0 l\u0027heure. Il est extr\u00eamement rus\u00e9, comment pourrait-il mourir si facilement ?", "id": "Raja Jagal yang asli baru saja kutemui. Dia sangat licik, bagaimana mungkin mati begitu saja.", "pt": "Eu acabei de ver o verdadeiro Rei A\u00e7ougueiro. Ele \u00e9 extremamente astuto, como poderia morrer t\u00e3o facilmente?", "text": "I just saw the real Butcher King. He\u0027s cunning and treacherous, how could he die so easily?", "tr": "Ger\u00e7ek Kasap Kral\u0027\u0131 daha demin g\u00f6rd\u00fcm, o \u00e7ok kurnaz, o kadar kolay \u00f6lmez."}, {"bbox": ["39", "809", "130", "877"], "fr": "[SFX]Hmph ! Nous nous en sommes occup\u00e9s nous-m\u00eames.", "id": "Hmph! Kami sendiri yang menghadapinya.", "pt": "Hmph! N\u00f3s mesmos lutamos com ele.", "text": "Hmph! We fought him ourselves.", "tr": "Hmph! Bizzat biz hallettik onu."}, {"bbox": ["452", "2253", "623", "2378"], "fr": "[SFX]Hmph ! Esp\u00e8ce de gamin, tu demandes de l\u0027aide et tu oses \u00eatre aussi arrogant, mal \u00e9lev\u00e9 ! Tu m\u00e9rites bien d\u0027\u00eatre clou\u00e9 ici par le Roi Boucher.", "id": "Hmph! Bocah, kau minta tolong tapi masih berani sombong, dasar tidak sopan! Pantas saja dipaku di sini oleh Raja Jagal.", "pt": "Hmph! Seu moleque, pedindo ajuda e ainda ousa ser t\u00e3o arrogante! Indiv\u00edduo sem modos! Bem feito ter sido pregado aqui pelo Rei A\u00e7ougueiro.", "text": "Hmm! You\u0027re asking for help and still dare to be so arrogant, you uneducated brat! You deserve to be nailed here by the Butcher King.", "tr": "Hmm! Seni velet, hem yard\u0131m istiyorsun hem de bu kadar k\u00fcstahs\u0131n, terbiyesiz herif! Kasap Kral taraf\u0131ndan buraya \u00e7ivilenmeyi hak etmi\u015fsin."}, {"bbox": ["465", "1631", "556", "1705"], "fr": "Et la fin sera encore plus mis\u00e9rable, h\u00e9 h\u00e9.", "id": "Dan akibatnya akan sangat mengenaskan, hehe.", "pt": "E o final ser\u00e1 bem tr\u00e1gico, hehe.", "text": "And the end will be very miserable, hehe...", "tr": "Ve sonu \u00e7ok ac\u0131 olacak, hehe."}, {"bbox": ["80", "1804", "189", "1861"], "fr": "Toi, gamin, tu oses encore nous menacer ?", "id": "Kau bocah masih mengancam kami?", "pt": "Seu moleque, ainda est\u00e1 nos amea\u00e7ando?", "text": "You brat, you\u0027re threatening us?", "tr": "Seni velet, bir de bizi mi tehdit ediyorsun?"}, {"bbox": ["44", "592", "165", "674"], "fr": "Vous dites que vous avez tu\u00e9 le Roi Boucher, ha ha...", "id": "Kalian bilang Raja Jagal sudah kalian bunuh, hah...", "pt": "Voc\u00eas disseram que mataram o Rei A\u00e7ougueiro, heh...", "text": "You said the Butcher King was killed by you, haha...", "tr": "Kasap Kral\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz\u00fc m\u00fc s\u00f6ylediniz, hah..."}, {"bbox": ["86", "2016", "206", "2098"], "fr": "Non, non, tant que vous me faites descendre.", "id": "Tidak ada, asal kalian menolongku turun.", "pt": "N\u00e3o, desde que voc\u00eas me salvem.", "text": "No, as long as you save me.", "tr": "Hay\u0131r, sadece beni indirmeniz yeterli."}, {"bbox": ["11", "2983", "120", "3057"], "fr": "[SFX]Yo ! Lao Zhao, ton nouveau look est pas mal du tout !", "id": "Yo! Lao Zhao, gayamu tidak buruk juga ya.", "pt": "Uau! Velho Zhao, seu visual n\u00e3o est\u00e1 nada mal.", "text": "Yo! Lao Zhao, you look good!", "tr": "Vay! Ya\u015fl\u0131 Zhao, bu tarz\u0131n fena de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["71", "2807", "213", "2884"], "fr": "Exact ! Mes cheveux sont compl\u00e8tement fichus \u00e0 cause de l\u0027\u00e9lectricit\u00e9, on ne peut pas laisser filer ce gamin !", "id": "Benar! Rambutku sampai rusak disetrum, tidak bisa melepaskan bocah ini!", "pt": "Isso mesmo! Meu cabelo foi todo estragado pela eletricidade, n\u00e3o podemos deixar esse moleque escapar!", "text": "That\u0027s right! My hair was ruined by the electricity, I can\u0027t let this kid go!", "tr": "Do\u011fru! Sa\u00e7lar\u0131m elektrikten mahvoldu, bu veledi b\u0131rakamay\u0131z!"}, {"bbox": ["520", "1265", "610", "1340"], "fr": "O\u00f9 est donc le vrai Roi Boucher ?", "id": "Raja Jagal yang asli sebenarnya ada di mana?", "pt": "Onde diabos est\u00e1 o verdadeiro Rei A\u00e7ougueiro?", "text": "Where exactly is the real Butcher King?", "tr": "Ger\u00e7ek Kasap Kral tam olarak nerede?"}, {"bbox": ["528", "2986", "639", "3060"], "fr": "[SFX]Waouh ! Lao Zhao, tu as eu une permanente ionique gratuite !", "id": "Wah! Lao Zhao, ini seperti smoothing rambut gratis ya!", "pt": "Uau! Velho Zhao, isso \u00e9 uma chapinha i\u00f4nica de gra\u00e7a!", "text": "Wow! Lao Zhao, you got a free perm!", "tr": "Vay! Ya\u015fl\u0131 Zhao, bu bedava Brezilya f\u00f6n\u00fc olmu\u015f!"}, {"bbox": ["278", "1227", "382", "1296"], "fr": "Maintenant que tu le dis, le Roi Boucher avait vraiment l\u0027air d\u0027\u00eatre contr\u00f4l\u00e9 par quelqu\u0027un.", "id": "Kalau dipikir-pikir, Raja Jagal memang seperti dikendalikan orang.", "pt": "Pensando bem, o Rei A\u00e7ougueiro realmente parecia estar sendo controlado por algu\u00e9m.", "text": "Now that you mention it, the Butcher King did seem to be controlled by someone.", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6yleyince, Kasap Kral ger\u00e7ekten de biri taraf\u0131ndan kontrol ediliyormu\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["467", "844", "571", "914"], "fr": "Mort ou pas, on le sait mieux que toi, non ?", "id": "Mati atau tidak, masa kami tidak lebih tahu darimu?", "pt": "Se ele morreu ou n\u00e3o, n\u00e3o temos mais clareza do que voc\u00ea?", "text": "Wouldn\u0027t we know better than you if he\u0027s dead or not?", "tr": "\u00d6l\u00fcp \u00f6lmedi\u011fini senden daha iyi bilmeyecek miyiz?"}, {"bbox": ["467", "2041", "543", "2095"], "fr": "Tout peut se discuter.", "id": "Semuanya bisa dibicarakan.", "pt": "Tudo \u00e9 negoci\u00e1vel.", "text": "Everything is negotiable.", "tr": "Her \u015fey konu\u015fulur."}, {"bbox": ["35", "314", "127", "359"], "fr": "Quel secret ?", "id": "Rahasia apa?", "pt": "Que segredo?", "text": "What secret?", "tr": "Ne s\u0131rr\u0131?"}, {"bbox": ["374", "2980", "451", "3037"], "fr": "Fr\u00e8re Zhao, tu es r\u00e9veill\u00e9 !", "id": "Kak Zhao, kau sudah sadar!", "pt": "Irm\u00e3o Zhao, voc\u00ea acordou!", "text": "Brother Zhao, you\u0027re awake!", "tr": "Abi Zhao, uyand\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["356", "2484", "434", "2541"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Begini tidak baik, kan?", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 bom, n\u00e9?", "text": "Is that okay?", "tr": "Bu pek iyi olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["214", "2457", "320", "2514"], "fr": "Erlang, et si nous...", "id": "Er Lang, bagaimana kalau kita...", "pt": "Erlang, que tal n\u00f3s...", "text": "Erlang, how about we...", "tr": "Erlang, neden biz..."}], "width": 640}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/453/2.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "47", "209", "148"], "fr": "Gamin, on te donne une derni\u00e8re chance. Donne-nous les d\u00e9tails sur le vrai Roi Boucher, pour t\u0027\u00e9viter de souffrir.", "id": "Bocah, kuberi kau satu kesempatan lagi. Beritahu kami detail tentang Raja Jagal yang asli, supaya kau tidak menderita.", "pt": "Moleque, mais uma chance. Conte-nos os detalhes sobre o verdadeiro Rei A\u00e7ougueiro, para n\u00e3o sofrer.", "text": "Kid, I\u0027ll give you one more chance. Tell us the details of the real Butcher King to avoid suffering.", "tr": "Velet, sana son bir \u015fans. Bize ger\u00e7ek Kasap Kral hakk\u0131nda detayl\u0131 bilgi ver de ac\u0131 \u00e7ekme."}, {"bbox": ["417", "176", "547", "260"], "fr": "[SFX]Hmph ! Si vous ne me faites pas descendre, je ne vous dirai rien !", "id": "Hmph! Kalau tidak menolongku turun, aku tidak akan memberitahu kalian!", "pt": "Hmph! Se n\u00e3o me salvarem, n\u00e3o conto a voc\u00eas!", "text": "Hmph! If you don\u0027t save me, I won\u0027t tell you!", "tr": "Hmph! Beni indirmezseniz, size s\u00f6ylemem!"}, {"bbox": ["466", "371", "560", "446"], "fr": "Toi, gamin, tu refuses la m\u00e9thode douce et tu pr\u00e9f\u00e8res la dure !", "id": "Bocah ini, ditawari baik-baik tidak mau, maunya cara kasar, ya!", "pt": "Seu moleque, voc\u00ea n\u00e3o aceita por bem, vai ter que aceitar por mal!", "text": "You brat, you refuse a toast and drink a forfeit!", "tr": "Seni velet, iyilikten anlam\u0131yorsun, illa zorla m\u0131 olacak!"}, {"bbox": ["393", "664", "489", "718"], "fr": "Hein !? Qu\u0027est-ce que vous allez faire ?", "id": "Hah!? Kalian mau apa?", "pt": "H\u00e3!? O que voc\u00eas v\u00e3o fazer?", "text": "Huh!? What are you doing?", "tr": "Ne!? Ne yapacaks\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["190", "659", "286", "710"], "fr": "Grands singes... Merci beaucoup.", "id": "Kera besar... terima kasih ya.", "pt": "Macac\u00e3o... obrigado a voc\u00eas.", "text": "Big Monkey... Thank you.", "tr": "B\u00fcy\u00fck maymun... Te\u015fekk\u00fcr ederim size."}, {"bbox": ["70", "387", "184", "437"], "fr": "[SFX]Hi hi hi...", "id": "[SFX] HIHIHI...", "pt": "[SFX] Hi hi hi...", "text": "Lihe 000", "tr": "Hihi..."}], "width": 640}, {"height": 2014, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/453/3.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1582", "604", "1657"], "fr": "\u00c0 partir du 1er f\u00e9vrier, nous rentrons chez nous pour le Nouvel An. Nous serons de retour pour vous retrouver le 15 f\u00e9vrier ! Joyeuses f\u00eates du Printemps \u00e0 tous ! Bonne ann\u00e9e du Cochon !", "id": "Mulai 1 Februari kami akan pulang untuk Tahun Baru Imlek, dan pada 15 Februari kami akan kembali untuk bertemu dengan kalian semua! Selamat Tahun Baru Imlek! Semoga sukses di Tahun Babi!", "pt": "A partir de 1\u00ba de fevereiro, voltaremos para casa para o Ano Novo Chin\u00eas, e em 15 de fevereiro, retornaremos para continuar nos encontrando com todos! Feliz Festival da Primavera a todos! \u00d3timo Ano do Porco!", "text": "WE\u0027RE GOING HOME FOR THE NEW YEAR ON FEBRUARY 1ST, AND WE\u0027LL BE BACK TO SEE YOU ALL ON FEBRUARY 15TH! HAPPY CHINESE NEW YEAR! WISHING YOU GOOD LUCK IN THE YEAR OF THE PIG!", "tr": "1 \u015eubat\u0027tan itibaren Yeni Y\u0131l i\u00e7in eve gidiyoruz, 15 \u015eubat\u0027ta sizlerle tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere d\u00f6nece\u011fiz!\nHerkese Mutlu Bahar Bayram\u0131! Domuz Y\u0131l\u0131\u0027nda bol \u015fans!"}, {"bbox": ["464", "129", "581", "207"], "fr": "On comptait juste faire un peu de lard fum\u00e9 grill\u00e9.", "id": "Kami hanya berencana membuat sedikit dendeng panggang saja.", "pt": "N\u00f3s s\u00f3 est\u00e1vamos planejando assar um pouco de carne curada.", "text": "WE WERE JUST PLANNING TO MAKE SOME ROASTED BACON.", "tr": "Biz sadece biraz t\u00fcts\u00fclenmi\u015f et k\u0131zartmay\u0131 planl\u0131yorduk."}, {"bbox": ["124", "67", "193", "107"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "Tenang saja!", "pt": "Fique tranquilo!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "Endi\u015felenme!"}, {"bbox": ["36", "747", "632", "1138"], "fr": "En raison des cong\u00e9s nationaux pour la F\u00eate du Printemps, le personnel rentre chez lui pour les f\u00eates. La publication du manga sera suspendue \u00e0 partir du 1er f\u00e9vrier. \u00ab M. Incroyable de Chine \u00bb et \u00ab Chasseurs \u00bb reprendront le 15 f\u00e9vrier ! \u00ab M. \u00c9trange : Le Roi Esprit des Profondeurs Marines \u00bb reprendra le 16 f\u00e9vrier ! Joyeuses f\u00eates du Printemps \u00e0 tous !", "id": "Karena libur nasional selama Tahun Baru Imlek dan para staf pulang kampung, maka komik akan berhenti diperbarui mulai 1 Februari. \u0027Amazing Snail\u0027 dan \u0027Demon Hunter\u0027 akan diperbarui pada 15 Februari! \u0027Mr. Yi: The Deep Sea Spirit King\u0027 akan diperbarui pada 16 Februari! Selamat Tahun Baru Imlek untuk semuanya!", "pt": "Devido ao feriado nacional do Festival da Primavera, a equipe voltar\u00e1 para casa para o Ano Novo, e a atualiza\u00e7\u00e3o do mang\u00e1 ser\u00e1 interrompida em 1\u00ba de fevereiro. \u0027O Surpreendente Senhor da China\u0027 e \u0027O Ca\u00e7ador\u0027 ser\u00e3o atualizados em 15 de fevereiro! \u0027Sr. Estranho: O Rei Espiritual do Mar Profundo\u0027 ser\u00e1 atualizado em 16 de fevereiro! Feliz Festival da Primavera a todos!", "text": "DUE TO THE NATIONAL HOLIDAY DURING THE SPRING FESTIVAL, THE STAFF ARE GOING HOME FOR THE NEW YEAR. THE COMIC WILL STOP UPDATING ON FEBRUARY 1ST. \"MR. CHINA\u0027S SURPRISE\", \"HUNTER WALKER\" WILL BE UPDATED ON FEBRUARY 15TH! \"MR. ALIEN\u0027S DEEP SEA SPIRIT KING\" WILL BE UPDATED ON FEBRUARY 16TH! WISH EVERYONE A HAPPY SPRING FESTIVAL!", "tr": "Bahar Bayram\u0131 tatili nedeniyle \u00fclke genelinde tatil oldu\u011fundan ve personel Yeni Y\u0131l i\u00e7in eve d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnden, \u00e7izgi roman 1 \u015eubat\u0027ta g\u00fcncellenmeyi durduracakt\u0131r.\n\u0027\u00c7inli \u0130nan\u0131lmaz Adam\u0027 ve \u0027Avc\u0131 Gezginler\u0027 15 \u015eubat\u0027ta g\u00fcncellenecektir!\n\u0027Bay Tuhaf: Derin Deniz Ruh Kral\u0131\u0027 16 \u015eubat\u0027ta g\u00fcncellenecektir!\nHerkese Mutlu Bahar Bayram\u0131!"}], "width": 640}]
Manhua