This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/0.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "4", "666", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/1.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "931", "749", "1471"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIN SHI SI CHAI\nARTISTE PRINCIPAL : PIPI\nSC\u00c9NARISTE : JIJI\nCOLORISTES : BAI TAO / XIAO JIN\nMOD\u00c9LISATION 3D : MIAN HUA TANG\nREMERCIEMENTS : NIU NIU / WRAP\n\u00c9DITEUR : GOU ER HUA", "id": "KARYA ASLI: JIN SHISI CHAI\nPENULIS UTAMA: PIPI\nPENULIS NASKAH: JIJI\nPEWARNA: BAI TAO, XIAO JIN\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nTERIMA KASIH KHUSUS: NIU NIU/WRAP\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIN SHISICHAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: PIPI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: JIJI\u003cbr\u003eCOLORISTA: BAI TAO, XIAO JIN\u003cbr\u003eSUPORTE 3D: MIANHUATANG\u003cbr\u003eAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: NIUNIU/WRAP\u003cbr\u003eEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Original Work: Jin Shichai Main Writer: PIPI Screenwriter: JIJ Coloring: Baitao, Xiaojin 3D Support: Cotton Candy Special Thanks: Niuniu/Wrap Editor: Dog Erhua", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIN SHISI CHAI\nANA \u00c7\u0130ZER: PIPI\nSENAR\u0130ST: JIJI\nRENKLEND\u0130RME: BAI TAO, XIAO JIN\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: NIU NIU/WRAP\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/2.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "771", "656", "956"], "fr": "REGRETTES-TU ?", "id": "Apakah kamu menyesal?", "pt": "VOC\u00ca SE ARREPENDE?", "text": "Do you regret it?", "tr": "P\u0130\u015eMAN MISIN?"}, {"bbox": ["301", "286", "827", "353"], "fr": "La reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apapun.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work prohibits any form of reprinting", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/4.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "630", "495", "808"], "fr": "JE NE SAIS PAS.", "id": "Tidak tahu.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/5.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "83", "491", "344"], "fr": "LORS DE CE TREMBLEMENT DE TERRE, LA CROIX-ROUGE ET LES D\u00c9PARTEMENTS CONCERN\u00c9S ONT R\u00c9AGI DE MANI\u00c8RE PARTICULI\u00c8REMENT OPPORTUNE, ET JE PENSE QUE TU Y ES POUR BEAUCOUP !", "id": "Gempa kali ini, respon Palang Merah dan departemen terkait sangat cepat, aku rasa ini juga berkatmu!", "pt": "DESTA VEZ, A CRUZ VERMELHA E OS DEPARTAMENTOS RELEVANTES RESPONDERAM MUITO RAPIDAMENTE AO TERREMOTO. ACHO QUE VOC\u00ca TEVE UM PAPEL IMPORTANTE NISSO!", "text": "The Red Cross and relevant departments responded very promptly to this earthquake. I think you deserve the credit!", "tr": "BU DEPREMDE KIZILHA\u00c7 VE \u0130LG\u0130L\u0130 KURUMLAR \u00c7OK HIZLI TEPK\u0130 VERD\u0130, BENCE BU SEN\u0130N SAYENDE OLDU!"}, {"bbox": ["390", "1153", "751", "1393"], "fr": "SUR INTERNET, ON DIT AUSSI QUE SI LE PR\u00c9SIDENT YOU \u00c9TAIT ENCORE L\u00c0, LES DONS CONTINUERAIENT D\u0027\u00caTRE D\u00c9TOURN\u00c9S.", "id": "Di internet juga bilang, kalau saja Ketua You masih ada, dana sumbangan tidak akan digelapkan.", "pt": "AS PESSOAS NA INTERNET TAMB\u00c9M COMENTAM QUE, SE O PRESIDENTE YOU AINDA ESTIVESSE NO CARGO, AS DOA\u00c7\u00d5ES TERIAM SIDO DESVIADAS.", "text": "Online, people are saying that if Chairman You was still around, the donations would have been embezzled.", "tr": "\u0130NTERNETTE DE BA\u015eKAN YOU HALA ORADA OLSAYDI BA\u011eI\u015eLARIN Z\u0130MMETE GE\u00c7\u0130R\u0130LECE\u011e\u0130 S\u00d6YLEN\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/6.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1269", "785", "1498"], "fr": "AU D\u00c9BUT, JE PENSAIS QUE TU N\u0027ABANDONNERAIS PAS LE STATUT HONORABLE QUE TU AVAIS ACQUIS, MAIS TOI, TU...", "id": "Awalnya aku kira kau tidak akan melepaskan kehormatan dan posisimu yang sudah kau dapatkan, tapi ternyata kau...", "pt": "NO COME\u00c7O, PENSEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O DESISTIRIA DA HONRA E DO STATUS QUE CONQUISTOU, MAS VOC\u00ca...", "text": "At first, I thought you wouldn\u0027t give up the honor and status you had, but you...", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA ELDE ETT\u0130\u011e\u0130N ONURLU KONUMDAN VAZGE\u00c7MEYECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM AMA SEN..."}, {"bbox": ["108", "261", "505", "523"], "fr": "EN FAIT, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, J\u0027AI D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT FAIT UN STAGE CHEZ TOI, JE VOULAIS VOIR D\u0027O\u00d9 TU VENAIS VRAIMENT.", "id": "Sebenarnya dulu aku sengaja magang di tempatmu, ingin melihat siapa kau sebenarnya.", "pt": "NA VERDADE, FUI ESTAGIAR COM VOC\u00ca DE PROP\u00d3SITO. QUERIA DESCOBRIR QUEM VOC\u00ca REALMENTE ERA.", "text": "Actually, I went to intern with you on purpose, to see what kind of background you had.", "tr": "ASLINDA O ZAMANLAR SEN\u0130N YANINA B\u0130LEREK STAJ YAPMAYA GELM\u0130\u015eT\u0130M, SEN\u0130N NEY\u0130N NES\u0130 OLDU\u011eUNU G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORDUM."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/7.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "316", "603", "612"], "fr": "JE VOULAIS DIRE QUE TU ES VRAIMENT FORMIDABLE.", "id": "Maksudku, kau hebat sekali.", "pt": "EU QUERIA DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL.", "text": "I just want to say, you\u0027re too great.", "tr": "SEN\u0130N \u00c7OK Y\u00dcCE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["0", "7", "422", "122"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "118", "493", "377"], "fr": "FORMIDABLE, MON \u0152IL ! SI NOUS AVIONS \u00c9CHANG\u00c9 NOS PLACES ET QUE TU AVAIS RENCONTR\u00c9 UNE TELLE SITUATION, TU AURAIS FAIT LA M\u00caME CHOSE.", "id": "Hebat apanya! Kalau kita bertukar posisi dan menghadapi hal seperti ini, kau juga akan melakukan hal yang sama.", "pt": "GRANDE COISA! SE ESTIV\u00c9SSEMOS TROCADOS DE LUGAR E PASS\u00c1SSEMOS POR ISSO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M TERIA FEITO O MESMO.", "text": "Great my ass, if our positions were reversed, you would do the same.", "tr": "NE Y\u00dcCEL\u0130\u011e\u0130! YER DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RSEYD\u0130K VE B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEYLE KAR\u015eILA\u015eSAYDIK, SEN DE AYNISINI YAPARDIN."}, {"bbox": ["90", "986", "304", "1134"], "fr": "JE NE SAIS PAS.", "id": "Aku tidak tahu.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/9.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "104", "618", "313"], "fr": "A\u00cfE, APR\u00c8S UNE DEMI-JOURN\u00c9E DE ROUTE, JE MEURS DE FAIM,", "id": "Aduh, sudah setengah hari di jalan, aku lapar sekali,", "pt": "AI, VIAJAMOS O DIA TODO,\u003cbr\u003eESTOU MORRENDO DE FOME,", "text": "Sigh, I\u0027m starving after traveling for half a day.", "tr": "AH, YARIM G\u00dcND\u00dcR YOLDAYIZ, A\u00c7LIKTAN \u00d6LD\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/10.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "820", "428", "997"], "fr": "EN CE MOMENT, AVOIR QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 PAS MAL.", "id": "Saat seperti ini, ada makanan saja sudah bagus.", "pt": "TER ALGO PARA COMER AGORA J\u00c1 \u00c9 BOM.", "text": "It\u0027s good to have something to eat at this time.", "tr": "BU ZAMANDA Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEY BULAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130ZE \u015e\u00dcK\u00dcR."}, {"bbox": ["401", "133", "670", "354"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POUR CRITIQUER, PROFESSEUR XIAO XING, MAIS CE QUE VOUS MANGEZ EST VRAIMENT TROP FRUGAL.", "id": "Bukannya aku mau bilang, Guru Xing, makananmu ini terlalu sederhana.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POR NADA, PROFESSOR XING, MAS SUA ALIMENTA\u00c7\u00c3O \u00c9 BEM SIMPLES.", "text": "Not to criticize, Teacher Xing, but you\u0027re eating too rough.", "tr": "LAF ARAMIZDA, XING HOCA, BU YED\u0130KLER\u0130N\u0130Z DE PEK \u00d6ZENS\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/11.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "690", "545", "946"], "fr": "C\u0027EST RARE QUE TOUS LES DIRIGEANTS SOIENT DISPONIBLES POUR SE R\u00c9UNIR AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST UNE BONNE OCCASION DE RATTRAPER LE TEMPS PERDU AVEC TOUT LE MONDE.", "id": "Jarang-jarang para pimpinan ada waktu berkumpul hari ini, pas sekali bisa bernostalgia dengan kalian semua.", "pt": "\u00c9 RARO TER TODOS OS L\u00cdDERES REUNIDOS HOJE, \u00c9 UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE PARA COLOCARMOS O PAPO EM DIA.", "text": "It\u0027s rare for all the leaders to have time to gather today, it\u0027s a good opportunity to catch up with everyone.", "tr": "SAYIN Y\u00d6NET\u0130C\u0130LER\u0130N BUG\u00dcN B\u0130R ARAYA GELME FIRSATI BULMASI NE G\u00dcZEL, BU VES\u0130LEYLE ESK\u0130 G\u00dcNLER\u0130 YAD EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/12.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "224", "786", "467"], "fr": "JE SUIS LE CADET, PERMETTEZ-MOI DE PORTER UN TOAST \u00c0 TOUT LE MONDE. S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, FAITES-MOI CET HONNEUR.", "id": "Aku junior, aku bersulang untuk kalian semua dulu, mohon diterima.", "pt": "SOU O MAIS NOVO, PERMITAM-ME BRINDAR A TODOS PRIMEIRO. ESPERO QUE ACEITEM.", "text": "I\u0027m the junior, I\u0027ll toast everyone first, please do me the honor.", "tr": "BEN K\u00dc\u00c7\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ OLARAK, \u00d6NCEL\u0130KLE HEP\u0130N\u0130ZE B\u0130RER KADEH SUNMAK \u0130STER\u0130M, L\u00dcTFEN \u015eEREF VER\u0130N."}, {"bbox": ["7", "1577", "277", "1650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/13.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "872", "459", "1111"], "fr": "HAHAHA, JEUNE MA\u00ceTRE LUO, VOUS \u00caTES TROP MODESTE. C\u0027EST NOTRE HONNEUR DE POUVOIR ASSISTER \u00c0 VOTRE BANQUET.", "id": "Hahaha, Tuan Muda Luo terlalu sungkan, bisa datang ke perjamuan Tuan Muda Luo adalah kehormatan kami.", "pt": "HAHAHA, JOVEM MESTRE LUO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. \u00c9 UMA HONRA PARA N\u00d3S PARTICIPAR DO SEU BANQUETE.", "text": "Hahaha, Young Master Luo, you\u0027re too polite. It\u0027s our honor to attend Young Master Luo\u0027s banquet.", "tr": "HAHAHA, GEN\u00c7 EFEND\u0130 LUO \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z, ASIL S\u0130Z\u0130N DAVET\u0130N\u0130ZE KATILMAK B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEREFT\u0130R."}, {"bbox": ["127", "872", "459", "1111"], "fr": "HAHAHA, JEUNE MA\u00ceTRE LUO, VOUS \u00caTES TROP MODESTE. C\u0027EST NOTRE HONNEUR DE POUVOIR ASSISTER \u00c0 VOTRE BANQUET.", "id": "Hahaha, Tuan Muda Luo terlalu sungkan, bisa datang ke perjamuan Tuan Muda Luo adalah kehormatan kami.", "pt": "HAHAHA, JOVEM MESTRE LUO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. \u00c9 UMA HONRA PARA N\u00d3S PARTICIPAR DO SEU BANQUETE.", "text": "Hahaha, Young Master Luo, you\u0027re too polite. It\u0027s our honor to attend Young Master Luo\u0027s banquet.", "tr": "HAHAHA, GEN\u00c7 EFEND\u0130 LUO \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z, ASIL S\u0130Z\u0130N DAVET\u0130N\u0130ZE KATILMAK B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEREFT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/14.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "2927", "563", "3171"], "fr": "TOUT LE MONDE A TOUJOURS EU CONFIANCE EN LA FA\u00c7ON DONT LE DIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL YU G\u00c8RE LES AFFAIRES. PRINCIPALEMENT, CETTE FOIS, C\u0027EST LE PR\u00c9SIDENT YOU LUI-M\u00caME QUI N\u0027A PAS BIEN MESUR\u00c9 LES CHOSES, CE QUI A DONN\u00c9 \u00c0 CET ANIMATEUR UNE OCCASION \u00c0 SAISIR. CES JEUNES DE NOS JOURS...", "id": "Semua orang selalu percaya pada cara Direktur Yu menangani masalah. Terutama kali ini, Ketua You sendiri yang tidak bisa menjaga sikap, makanya penyiar itu bisa mengambil kesempatan. Anak muda zaman sekarang...", "pt": "TODOS SEMPRE CONFIAM NO PRESIDENTE YU PARA RESOLVER AS COISAS. O PROBLEMA DESTA VEZ FOI QUE O PRESIDENTE YOU N\u00c3O SOUBE SE CONTROLAR, O QUE DEU UMA BRECHA PARA AQUELE APRESENTADOR. ESSES JOVENS DE HOJE...", "text": "Everyone has always been assured of General Manager Yu\u0027s work. The main reason this time is that Chairman You didn\u0027t grasp the situation well, which allowed that host to take advantage. These young people now...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR YU\u0027NUN \u0130\u015eLER\u0130 Y\u00dcR\u00dcTME \u015eEKL\u0130NE HERKES G\u00dcVEN\u0130R. ESAS MESELE, BU KEZ BA\u015eKAN YOU\u0027NUN DURUMU \u0130Y\u0130 \u0130DARE EDEMEY\u0130P O SUNUCUYA FIRSAT VERMES\u0130YD\u0130. \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 GEN\u00c7LER..."}, {"bbox": ["529", "2542", "838", "2763"], "fr": "C\u0027EST CET ANIMATEUR DU NOM DE XING QUI A PRIS L\u0027INITIATIVE ; DANS SON \u00c9MISSION, IL A, UN PAR UN...", "id": "Penyiar bermarga Xing itu yang bertindak sendiri, dia di acaranya sendiri...", "pt": "FOI AQUELE APRESENTADOR DE SOBRENOME XING QUE TOMOU A INICIATIVA, ELE MESMO NO PROGRAMA...", "text": "It was that host with the surname Xing who took it upon himself to \u4e00\u4e00 in the program", "tr": "O XING SOYADLI SUNUCU KEND\u0130 BA\u015eINA BUYRUK DAVRANIP PROGRAMDA\u2014"}, {"bbox": ["386", "1911", "714", "2157"], "fr": "CONCERNANT L\u0027AFFAIRE PR\u00c9C\u00c9DENTE DU PR\u00c9SIDENT YOU, LE PROFESSEUR YU NE POUVAIT D\u00c9CEMMENT PAS REFUSER DE LUI ACCORDER CETTE FAVEUR.", "id": "Mengenai masalah Ketua You sebelumnya, Guru Yu pasti akan mempertimbangkannya,", "pt": "COM O ASSUNTO ANTERIOR DO PRESIDENTE YOU, O PROFESSOR YU N\u00c3O DEIXARIA DE CONSIDERAR ISSO,", "text": "Teacher Yu wouldn\u0027t refuse to give face about Chairman You\u0027s matter before,", "tr": "DAHA \u00d6NCEK\u0130 BA\u015eKAN YOU MESELES\u0130NDE, YU HOCA BU HATIRI \u00c7\u0130\u011eNEMEZD\u0130."}, {"bbox": ["456", "106", "817", "355"], "fr": "LE DIRECTEUR DE CHA\u00ceNE YU A BIEN DE LA CHANCE D\u0027AVOIR UN SUBORDONN\u00c9 AUSSI COMP\u00c9TENT QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE LUO.", "id": "Direktur Stasiun Yu juga beruntung punya bawahan sehebat Tuan Muda Luo.", "pt": "O DIRETOR YU TAMB\u00c9M TEM SORTE DE TER UM SUBORDINADO T\u00c3O CAPAZ COMO O JOVEM MESTRE LUO.", "text": "Director Yu is also fortunate to have such a capable subordinate as Young Master Luo.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR YU DA GEN\u00c7 EFEND\u0130 LUO G\u0130B\u0130 YETENEKL\u0130 B\u0130R ASTA SAH\u0130P OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u015eANSLI."}, {"bbox": ["362", "3227", "707", "3457"], "fr": "\u00c7A N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC CE GAMIN DE LA CHA\u00ceNE.", "id": "Tidak ada hubungannya dengan anak baru di stasiun itu.", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER COM AQUELE GAROTO DA EMISSORA.", "text": "It has nothing to do with the kids in the station.", "tr": "KANALDAK\u0130 O \u00c7OCUKLA B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["154", "879", "591", "1078"], "fr": "VOUS \u00caTES TROP POLIS, TOUT LE MONDE. COMME LE DIT LE PROVERBE, L\u0027HARMONIE AM\u00c8NE LA PROSP\u00c9RIT\u00c9. NOUS NOUS CONNAISSONS DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES, IL EST NATUREL DE VALORISER L\u0027HARMONIE. IL Y A EU QUELQUES MALENTENDUS AUPARAVANT, C\u0027EST JUSTEMENT L\u0027OCCASION POUR MOI DE VOUS LES EXPLIQUER.", "id": "Kalian semua terlalu sungkan. Pepatah mengatakan, keharmonisan membawa keberuntungan. Kita sudah saling kenal bertahun-tahun, tentu saja harus mengutamakan keharmonisan. Sebelumnya ada beberapa kesalahpahaman,\u6b63\u597d saya akan jelaskan kepada kalian semua.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM SER T\u00c3O FORMAIS. COMO DIZ O DITADO, A HARMONIA TRAZ PROSPERIDADE. NOS CONHECEMOS H\u00c1 TANTOS ANOS, DEVEMOS VALORIZAR A PAZ. HOUVE ALGUNS MAL-ENTENDIDOS ANTES, E APROVEITO ESTA OPORTUNIDADE PARA ESCLAREC\u00ca-LOS.", "text": "You\u0027re all too kind. As the saying goes, harmony brings prosperity. We\u0027ve known each other for so many years and must value harmony. If there were any misunderstandings before, it\u0027s a good opportunity for me to explain to everyone.", "tr": "L\u00dcTFEN BU KADAR NAZ\u0130K OLMAYIN. ATAS\u00d6Z\u00dcNDE DEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, UYUM REFAH GET\u0130R\u0130R. YILLARDIR TANI\u015eIYORUZ, BU Y\u00dcZDEN UYUMU ESAS ALMALIYIZ. DAHA \u00d6NCE BAZI YANLI\u015e ANLA\u015eILMALAR OLDU, BUNLARI S\u0130ZE A\u00c7IKLAMAK \u0130STER\u0130M."}, {"bbox": ["89", "793", "656", "1196"], "fr": "VOUS \u00caTES TROP POLIS, TOUT LE MONDE. COMME LE DIT LE PROVERBE, L\u0027HARMONIE AM\u00c8NE LA PROSP\u00c9RIT\u00c9. NOUS NOUS CONNAISSONS DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES, IL EST NATUREL DE VALORISER L\u0027HARMONIE. IL Y A EU QUELQUES MALENTENDUS AUPARAVANT, C\u0027EST JUSTEMENT L\u0027OCCASION POUR MOI DE VOUS LES EXPLIQUER.", "id": "Kalian semua terlalu sungkan. Pepatah mengatakan, keharmonisan membawa keberuntungan. Kita sudah saling kenal bertahun-tahun, tentu saja harus mengutamakan keharmonisan. Sebelumnya ada beberapa kesalahpahaman,\u6b63\u597d saya akan jelaskan kepada kalian semua.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM SER T\u00c3O FORMAIS. COMO DIZ O DITADO, A HARMONIA TRAZ PROSPERIDADE. NOS CONHECEMOS H\u00c1 TANTOS ANOS, DEVEMOS VALORIZAR A PAZ. HOUVE ALGUNS MAL-ENTENDIDOS ANTES, E APROVEITO ESTA OPORTUNIDADE PARA ESCLAREC\u00ca-LOS.", "text": "You\u0027re all too kind. As the saying goes, harmony brings prosperity. We\u0027ve known each other for so many years and must value harmony. If there were any misunderstandings before, it\u0027s a good opportunity for me to explain to everyone.", "tr": "L\u00dcTFEN BU KADAR NAZ\u0130K OLMAYIN. ATAS\u00d6Z\u00dcNDE DEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, UYUM REFAH GET\u0130R\u0130R. YILLARDIR TANI\u015eIYORUZ, BU Y\u00dcZDEN UYUMU ESAS ALMALIYIZ. DAHA \u00d6NCE BAZI YANLI\u015e ANLA\u015eILMALAR OLDU, BUNLARI S\u0130ZE A\u00c7IKLAMAK \u0130STER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/15.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1388", "724", "1622"], "fr": "IL A DIRECTEMENT MONTR\u00c9 SON ATTITUDE DANS L\u0027\u00c9MISSION, ET IL A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 SANCTIONN\u00c9.", "id": "Langsung menunjukkan sikapnya di program, sekarang sudah menerima hukuman.", "pt": "ELE EXPRESSOU SUA ATITUDE DIRETAMENTE NO PROGRAMA E J\u00c1 FOI PUNIDO.", "text": "He directly stated his attitude in the program and has now been punished.", "tr": "TAVRINI DO\u011eRUDAN PROGRAMDA ORTAYA KOYDU VE \u015e\u0130MD\u0130 CEZALANDIRILDI."}, {"bbox": ["280", "79", "669", "335"], "fr": "J\u0027AVAIS DEMAND\u00c9 UN RAPPORT D\u0027AUTO-ANALYSE, MAIS CE GAMIN A MAL INTERPR\u00c9T\u00c9 MES INTENTIONS,", "id": "Aku sudah menyampaikan hasil introspeksi diri, anak itu salah mengerti maksudku,", "pt": "EU EXPLIQUEI OS RESULTADOS DA AUTOAVALIA\u00c7\u00c3O,\u003cbr\u003eMAS AQUELE RAPAZ ENTENDEU TUDO ERRADO,", "text": "I explained the results of the self-examination, but that kid misunderstood my meaning,", "tr": "\u00d6ZELE\u015eT\u0130R\u0130 SONU\u00c7LARINI A\u00c7IKLADI\u011eIMDA, O \u00c7OCUK BEN\u0130 YANLI\u015e ANLADI."}, {"bbox": ["112", "1761", "401", "1951"], "fr": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, JE PORTE UN TOAST \u00c0 ONCLE YU.", "id": "Kalau begitu, aku bersulang untuk Paman Yu.", "pt": "NESSE CASO, EU BRINDO AO TIO YU.", "text": "Since that\u0027s the case, I\u0027ll toast Uncle Yu.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, YU AMCA\u0027NIN \u015eEREF\u0130NE B\u0130R KADEH \u0130\u00c7\u0130YORUM."}, {"bbox": ["83", "885", "257", "972"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/16.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "299", "766", "489"], "fr": "LE DIRECTEUR DE LA CHA\u00ceNE A L\u0027ESTOMAC FRAGILE, LAISSEZ-MOI PLUT\u00d4T...", "id": "Perut Direktur Stasiun tidak baik, biar aku saja...", "pt": "O DIRETOR TEM O EST\u00d4MAGO FRACO,\u003cbr\u003e\u00c9 MELHOR EU...", "text": "Director\u0027s stomach is not good, let me \u4e00\u4e00", "tr": "M\u00dcD\u00dcR\u00dcN M\u0130DES\u0130 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, BEN \u0130\u00c7EY\u0130M\u2014"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/17.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1362", "794", "1580"], "fr": "JE VAIS BOIRE LE PREMIER EN SIGNE DE RESPECT, VOUS AUTRES, \u00c0 VOTRE GUISE.", "id": "Aku minum dulu sebagai tanda hormat, kalian silakan.", "pt": "EU BEBO PRIMEIRO COMO SINAL DE RESPEITO, FIQUEM \u00c0 VONTADE.", "text": "I\u0027ll drink first as a tribute, everyone else is free to do as they please.", "tr": "\u00d6NCE BEN \u0130\u00c7EREK SAYGIMI SUNARIM, S\u0130Z KEYF\u0130N\u0130ZE BAKIN."}, {"bbox": ["200", "74", "536", "324"], "fr": "POUR CE MANQUE DE RIGUEUR DANS LA GESTION, JE NE PEUX QUE M\u0027EN PRENDRE \u00c0 MOI-M\u00caME.", "id": "Ini salahku karena tidak tegas dalam mengawasi.", "pt": "A FALTA DE DISCIPLINA SOB MINHA SUPERVIS\u00c3O, A CULPA \u00c9 MINHA.", "text": "I can only blame myself for not governing strictly", "tr": "Y\u00d6NET\u0130MDEK\u0130 BU LAKS\u0130TE \u0130\u00c7\u0130N SADECE KEND\u0130M\u0130 SU\u00c7LAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/18.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1023", "899", "1137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/20.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "764", "272", "856"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/21.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "2210", "450", "2459"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LE PETIT-FILS MATERNEL DU VIEUX LUO ?", "id": "Apakah dia cucu dari pihak ibu Tuan Luo?", "pt": "\u00c9 O NETO DO VELHO LUO?", "text": "Is he Old Luo\u0027s grandson?", "tr": "YA\u015eLI LUO\u0027NUN TORUNU MU?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/22.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2088", "723", "2370"], "fr": "OUI. JE M\u0027APPELLE LUO YOU, LE \u0027YOU\u0027 DE \u0027YOUXIU\u0027 (QUI SIGNIFIE EXCELLENT).", "id": "Benar. Namaku Luo You, You dari kata \u0027unggul\u0027.", "pt": "SIM. MEU NOME \u00c9 LUO YOU, O \u0027YOU\u0027 DE EXCELENTE.", "text": "Yes. My name is Luo You, the \u0027you\u0027 in \u0027excellent\u0027.", "tr": "EVET. BEN LUO YOU, \u0027M\u00dcKEMMEL\u0027 KEL\u0130MES\u0130NDEK\u0130 YOU."}, {"bbox": ["481", "2583", "897", "2700"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/25.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "934", "642", "1134"], "fr": "TU AS MAL \u00c0 LA T\u00caTE ?", "id": "Sakit kepala?", "pt": "EST\u00c1 COM DOR DE CABE\u00c7A?", "text": "Do you have a headache?", "tr": "BA\u015eIN MI A\u011eRIYOR?"}, {"bbox": ["0", "1281", "416", "1413"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/28.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "2092", "525", "2321"], "fr": "PROFESSEUR...", "id": "Guru.....", "pt": "PROFESSOR...", "text": "Teacher...", "tr": "HOCAM..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/30.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "40", "691", "365"], "fr": "PROFESSEUR, LAISSEZ-MOI RENTRER AVEC VOUS CE SOIR.", "id": "Guru, malam ini aku ikut pulang denganmu ya.", "pt": "PROFESSOR, POSSO IR COM VOC\u00ca ESTA NOITE?", "text": "Teacher, let me go home with you tonight.", "tr": "HOCAM, BU GECE S\u0130Z\u0130NLE D\u00d6NEY\u0130M M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/31.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1021", "873", "1498"], "fr": "ATTENTION, LA VITESSE EST EXCESSIVE ! SUIVEZ CETTE S\u00c9RIE POUR NE PAS VOUS PERDRE. EN SUIVANT, VOUS AUREZ ACC\u00c8S \u00c0 DES ILLUSTRATIONS EXCLUSIVES ET DES \u00c9V\u00c9NEMENTS BONUS.", "id": "Karena update terlalu cepat, disarankan untuk klik \u0027ikuti komik\u0027 agar tidak ketinggalan~ Setelah mengikuti, akan ada gambar eksklusif/acara bonus.", "pt": "", "text": "Due to the excessive speed, it is recommended that everyone click to follow and not get lost~ After following, there will be exclusive beautiful pictures/welfare activities", "tr": "HIZIMIZ B\u0130RAZ Y\u00dcKSEK OLDU\u011eUNDAN, KAYBOLMAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN~ TAK\u0130P ETT\u0130KTEN SONRA DAHA FAZLA \u00d6ZEL G\u00d6RSEL VE BONUS ETK\u0130NL\u0130KLER S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR OLACAK!"}, {"bbox": ["511", "1021", "873", "1498"], "fr": "ATTENTION, LA VITESSE EST EXCESSIVE ! SUIVEZ CETTE S\u00c9RIE POUR NE PAS VOUS PERDRE. EN SUIVANT, VOUS AUREZ ACC\u00c8S \u00c0 DES ILLUSTRATIONS EXCLUSIVES ET DES \u00c9V\u00c9NEMENTS BONUS.", "id": "Karena update terlalu cepat, disarankan untuk klik \u0027ikuti komik\u0027 agar tidak ketinggalan~ Setelah mengikuti, akan ada gambar eksklusif/acara bonus.", "pt": "", "text": "Due to the excessive speed, it is recommended that everyone click to follow and not get lost~ After following, there will be exclusive beautiful pictures/welfare activities", "tr": "HIZIMIZ B\u0130RAZ Y\u00dcKSEK OLDU\u011eUNDAN, KAYBOLMAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN~ TAK\u0130P ETT\u0130KTEN SONRA DAHA FAZLA \u00d6ZEL G\u00d6RSEL VE BONUS ETK\u0130NL\u0130KLER S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR OLACAK!"}, {"bbox": ["480", "0", "900", "111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 676, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/139/32.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "395", "122", "482"], "fr": "FAIRE UN DON", "id": "BERI DUKUNGAN", "pt": "DOAR", "text": "[SFX]Feed", "tr": "DESTEK OLUN"}, {"bbox": ["776", "398", "865", "474"], "fr": "AIMER", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "[SFX]Like", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["544", "397", "633", "478"], "fr": "SUIVRE", "id": "IKUTI KOMIK", "pt": "ACOMPANHAR", "text": "[SFX]Follow the comic", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["273", "395", "358", "479"], "fr": "TICKET MENSUEL", "id": "TIKET BULANAN", "pt": "VOTO MENSAL", "text": "Monthly pass", "tr": "AYLIK B\u0130LET"}, {"bbox": ["290", "625", "749", "676"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R"}, {"bbox": ["290", "625", "749", "676"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R"}], "width": 900}]
Manhua