This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "926", "816", "1464"], "fr": "\u0152uvre originale : Jin Shi Si Chai | Artiste principal : PIPI | Sc\u00e9nariste : JIJI | Coloristes : Ji Zhua / Wu Guang Shi Se De Bai | Mod\u00e9lisation 3D : Mian Hua Tang | Remerciements : Niu Niu / Wrap | \u00c9diteur : Gou Er Hua", "id": "KARYA ASLI: JIN SHISI CHAI\nPENULIS UTAMA: PIPI\nPENULIS NASKAH: JIJI\nPEWARNA: JI ZHAO/WU GUANG SHI SE DE BAI\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nTERIMA KASIH KHUSUS: NIU NIU/WRAP\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIN SHISICHAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: PIPI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: JIJI\u003cbr\u003eCOLORISTA: JIZHUA/WUGUANG SHISE DE BAI\u003cbr\u003eSUPORTE 3D: MIANHUATANG\u003cbr\u003eAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: NIUNIU/WRAP\u003cbr\u003eEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Original Work: Jin Shisi Chai\nLead Artist: PIPI\nScriptwriter: JIJI\nColorist: Chicken Feet / Five Colors of White\n3D Support: Cotton Candy\nSpecial Thanks: Niu Niu / Wrap\nEditor: Gou Er Hua", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIN SHISI CHAI\nANA \u00c7\u0130ZER: PIPI\nSENAR\u0130ST: JIJI\nRENKLEND\u0130RME: JI ZHAO / RENGARENK BEYAZ\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: NIU NIU/WRAP\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "216", "766", "386"], "fr": "Toute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "This work is prohibited from being reproduced in any form. Legal action will be taken if found.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["224", "209", "806", "383"], "fr": "Bande dessin\u00e9e X Bilibili Comics Exclusif. Toute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KOMIK X BILI BILI COMICS EKSKLUSIF\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "EXCLUSIVO BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Comic x Bilibili Comics Exclusive\nThis work is prohibited from being reproduced in any form. Legal action will be taken if found.", "tr": "BU B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANININ HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "661", "701", "899"], "fr": "La circulation \u00e9tait mauvaise, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 un peu retard\u00e9 en venant.", "id": "KONDISI JALANNYA BURUK, JADI AGAK TERLAMBAT SAMPAINYA.", "pt": "O TR\u00c2NSITO N\u00c3O ESTAVA BOM, ACABEI ME ATRASANDO UM POUCO.", "text": "The road conditions weren\u0027t good. I was a little delayed.", "tr": "TRAF\u0130K K\u00d6T\u00dcYD\u00dc, GEL\u0130RKEN B\u0130RAZ GEC\u0130KT\u0130M."}, {"bbox": ["209", "2025", "455", "2215"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "It\u0027s alright.", "tr": "\u0130Y\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["123", "983", "402", "1206"], "fr": "Pr\u00e9sentateur Xing, vous attendez depuis longtemps ?", "id": "PENYIAR XING, SUDAH LAMA MENUNGGU?", "pt": "APRESENTADOR XING, ESPEROU MUITO?", "text": "Anchor Xing, have you been waiting long?", "tr": "SUNUCU XING, \u00c7OK BEKLED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["300", "3187", "656", "3441"], "fr": "Allume la clim, allons-y.", "id": "NYALAKAN AC-NYA, AYO PERGI.", "pt": "LIGUE O AR-CONDICIONADO, VAMOS.", "text": "The AC is on. Let\u0027s go.", "tr": "KL\u0130MAYI A\u00c7, G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "661", "810", "881"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il r\u00e9ponde si tard...", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA MASIH MEMBALAS PESAN SELARUT INI...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE FOSSE RESPONDER T\u00c3O TARDE...", "text": "I didn\u0027t expect him to reply so late...", "tr": "BU KADAR GE\u00c7 SAATTE CEVAP VERECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["90", "1010", "387", "1136"], "fr": "Demain, j\u0027ai peur... de devoir encore prendre un cong\u00e9.", "id": "BESOK SEPERTINYA... HARUS IZIN LAGI.", "pt": "AMANH\u00c3, INFELIZMENTE... TEREI QUE PEDIR FOLGA DE NOVO.", "text": "I\u0027m afraid I\u0027ll have to... take another day off tomorrow.", "tr": "KORKARIM YARIN... Y\u0130NE \u0130Z\u0130N ALMAM GEREKECEK."}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1981", "610", "2213"], "fr": "C\u0027est la route qui m\u00e8ne chez Ma\u00eetre...", "id": "INI JALAN MENUJU RUMAH GURU...", "pt": "ESTE \u00c9 O CAMINHO PARA A CASA DO MESTRE...", "text": "This is the road to Master\u0027s house...", "tr": "BU, USTAMIN EV\u0130NE G\u0130DEN YOL..."}, {"bbox": ["200", "3458", "468", "3646"], "fr": "Vous vous connaissez ?", "id": "KALIAN SALING KENAL?", "pt": "VOC\u00caS SE CONHECEM?", "text": "You know each other?", "tr": "TANI\u015eIYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["419", "3067", "786", "3223"], "fr": "Aurait-il lu mon message ? Alors...", "id": "JANGAN-JANGAN DIA MEMBACA PESANKU. JADI...", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE VIU MINHA MENSAGEM? ENT\u00c3O...", "text": "Could it be that he saw my message, so...", "tr": "YOKSA MESAJIMI G\u00d6RD\u00dc DE... BU Y\u00dcZDEN M\u0130..."}, {"bbox": ["535", "317", "794", "524"], "fr": "O\u00f9 allons-nous ?", "id": "KITA MAU KE MANA?", "pt": "PARA ONDE ESTAMOS INDO?", "text": "Where are we going?", "tr": "NEREYE G\u0130D\u0130YORUZ?"}, {"bbox": ["276", "4330", "580", "4466"], "fr": "Bien plus que \u00e7a.", "id": "BUKAN HANYA KENAL.", "pt": "MAIS DO QUE CONHECIDOS.", "text": "More than just know each other.", "tr": "TANI\u015eMAKTAN DA \u00d6TE."}, {"bbox": ["78", "1374", "391", "1622"], "fr": "Rendre visite \u00e0 une vieille connaissance.", "id": "MAU MENEMUI KENALAN LAMA.", "pt": "VAMOS VER UM VELHO CONHECIDO.", "text": "To see an old acquaintance.", "tr": "ESK\u0130 B\u0130R TANI\u015eMAYI G\u00d6RMEYE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "59", "377", "290"], "fr": "Tu y vas ce soir pour le faire sortir de sa retraite ?", "id": "KAU KE SANA MALAM INI UNTUK MEMBUJUKNYA KEMBALI?", "pt": "VOC\u00ca VAI L\u00c1 HOJE \u00c0 NOITE PARA CONVENC\u00ca-LO A VOLTAR?", "text": "Are you going tonight to ask him to come out of retirement?", "tr": "BU GECE ONU GER\u0130 D\u00d6NMEYE \u0130KNA ETMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 G\u0130D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["415", "769", "774", "1042"], "fr": "Mais il n\u0027acceptera pas de retourner \u00e0 la cha\u00eene Mingzhu, c\u0027est certain.", "id": "TAPI DIA TIDAK AKAN SETUJU KEMBALI KE STASIUN MINGZHU, PASTI TIDAK AKAN.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O VAI CONCORDAR EM VOLTAR PARA A EMISSORA MINGZHU, DE JEITO NENHUM.", "text": "But he won\u0027t agree to return to Pearl Station, definitely not.", "tr": "AMA MINGZHU TV\u0027YE D\u00d6NMEY\u0130 KABUL ETMEYECEK, KES\u0130NL\u0130KLE ETMEYECEK."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1435", "557", "1743"], "fr": "On fait un pari ?", "id": "MAU BERTARUH?", "pt": "QUER APOSTAR?", "text": "Want to make a bet?", "tr": "\u0130DD\u0130AYA G\u0130REL\u0130M M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "731", "726", "933"], "fr": "Le pr\u00e9sentateur Xing plaisante. Puisque Oncle Yu a parl\u00e9, bien s\u00fbr...", "id": "PENYIAR XING BERCANDA. KARENA PAMAN YU SUDAH MEMINTA, TENTU SAJA...", "pt": "O APRESENTADOR XING EST\u00c1 BRINCANDO. J\u00c1 QUE O TIO YU SE MANIFESTOU, \u00c9 CLARO...", "text": "Anchor Xing, you jest. Since Uncle Yu spoke, of course...", "tr": "SUNUCU XING \u015eAKA YAPIYOR, YU AMCA MADEM S\u00d6YLED\u0130, ELBETTE..."}, {"bbox": ["422", "3747", "771", "3919"], "fr": "M\u00eame si je perds, ce n\u0027est pas grave. Ce serait id\u00e9al si Ma\u00eetre pouvait devenir producteur ex\u00e9cutif.", "id": "KALAH PUN TIDAK RUGI. KALAU GURU BISA MENJADI PRODUSER UTAMA TENTU ITU YANG TERBAIK.", "pt": "MESMO QUE EU PERCA, N\u00c3O SER\u00c1 PREJU\u00cdZO. SE O MESTRE PUDER SER O PRODUTOR GERAL, CERTAMENTE SERIA O MELHOR.", "text": "It\u0027s not a loss even if I lose. It would be best if Master could be the general producer.", "tr": "KAYBETSEM DE ZARARDA OLMAM. USTAM BA\u015e YAPIMCI OLARAK GELEB\u0130L\u0130RSE ELBETTE EN \u0130Y\u0130S\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["107", "2949", "447", "3112"], "fr": "C\u0027est bien aussi. De toute fa\u00e7on, si je gagne, \u00e7a r\u00e9soudra les probl\u00e8mes de traitement de tout le monde,", "id": "BAIKLAH, LAGIPULA KALAU MENANG BISA MENYELESAIKAN MASALAH GAJI SEMUANYA,", "pt": "TUDO BEM, DE QUALQUER FORMA, SE EU GANHAR, PODEMOS RESOLVER A QUEST\u00c3O DOS BENEF\u00cdCIOS DE TODOS.", "text": "Alright, since winning will solve everyone\u0027s salary issues,", "tr": "BU DA \u0130Y\u0130, SONU\u00c7TA KAZANIRSAM HERKES\u0130N MAA\u015e SORUNUNU \u00c7\u00d6ZEB\u0130L\u0130R\u0130M,"}, {"bbox": ["512", "2388", "818", "2473"], "fr": "Il a accept\u00e9...", "id": "DIA TERNYATA SETUJU...", "pt": "ELE REALMENTE ACEITOU...", "text": "He actually agreed...", "tr": "KABUL ETT\u0130..."}, {"bbox": ["173", "957", "427", "1142"], "fr": "Bien s\u00fbr, dis-moi.", "id": "TENTU SAJA, KATAKAN.", "pt": "CLARO, DIGA VOC\u00ca.", "text": "Of course, you mentioned", "tr": "TAB\u0130\u0130, SEN S\u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1110", "481", "1382"], "fr": "Ils n\u0027osent pas esp\u00e9rer un poste permanent, ils veulent juste savoir si, en cas de bons r\u00e9sultats, ils pourraient obtenir un contrat permanent avec la cha\u00eene.", "id": "MEREKA TIDAK BERANI BERHARAP JADI PEGAWAI NEGERI, HANYA INGIN BERTANYA, JIKA MENCAPAI HASIL YANG BAIK, APAKAH BISA DIANGKAT JADI KARYAWAN TETAP STASIUN?", "pt": "ELES N\u00c3O OUSAM SONHAR COM UMA VAGA EFETIVA NO SERVI\u00c7O P\u00daBLICO. S\u00d3 QUEREM PERGUNTAR SE, CASO CONSIGAM BONS RESULTADOS, PODERIAM OBTER UM CONTRATO FIXO NA EMISSORA.", "text": "They don\u0027t dare to hope for permanent positions, just want to ask if they perform well, could they get a station contract?", "tr": "KADROLU OLMAYI HAYAL B\u0130LE EDEM\u0130YORLAR, SADECE BA\u015eARILI OLURLARSA KANALDA S\u00d6ZLE\u015eMEL\u0130 POZ\u0130SYON ALIP ALAMAYACAKLARINI SORMAK \u0130ST\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["414", "748", "737", "1005"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe est presque constitu\u00e9e, la plupart sont des collaborateurs externes,", "id": "TIM SAAT INI SUDAH HAMPIR TERBENTUK, SEBAGIAN BESAR ADALAH TENAGA KONTRAK LUAR,", "pt": "ATUALMENTE, A EQUIPE EST\u00c1 QUASE FORMADA, A MAIORIA \u00c9 DE COLABORADORES EXTERNOS.", "text": "The team is almost complete now, mostly contractors,", "tr": "EK\u0130P \u015eU ANDA NEREDEYSE TAMAMLANDI, \u00c7O\u011eUNLUKLA DI\u015eARIDAN DESTEK ALAN PERSONEL,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/12.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1117", "514", "1342"], "fr": "Leur permis de r\u00e9sidence n\u0027est pas r\u00e9gl\u00e9, et ils ont des familles, des a\u00een\u00e9s et des enfants \u00e0 charge.", "id": "STATUS KEPENDUDUKAN MEREKA BELUM JELAS, DAN MEREKA HARUS MENAFKAHI KELUARGA YANG TERDIRI DARI ORANG TUA DAN ANAK-ANAK,", "pt": "ELES N\u00c3O T\u00caM O REGISTRO DE RESID\u00caNCIA (HUKOU) RESOLVIDO E T\u00caM IDOSOS E CRIAN\u00c7AS PARA SUSTENTAR EM CASA.", "text": "Their household registration isn\u0027t settled. They have families to support,", "tr": "\u0130KAMETGAHLARI BELL\u0130 DE\u011e\u0130L, EVDE BAKMAKLA Y\u00dcK\u00dcML\u00dc OLDUKLARI YA\u015eLILARI VE \u00c7OCUKLARI VAR,"}, {"bbox": ["444", "1488", "792", "1729"], "fr": "Il faut au moins leur garantir un revenu stable avant de pouvoir leur demander de se consumer pour un id\u00e9al, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SETIDAKNYA HARUS ADA JAMINAN PENGHASILAN TETAP, BARU BISA MEMINTA MEREKA BERJUANG DEMI IDEALISME, KAN?", "pt": "PRECISAM DE PELO MENOS UMA RENDA EST\u00c1VEL E GARANTIDA PARA QUE POSSAMOS PEDIR QUE SE DEDIQUEM AOS SEUS IDEAIS, CERTO?", "text": "At least they need a stable income before we can ask them to burn for their ideals.", "tr": "EN AZINDAN GARANT\u0130L\u0130 B\u0130R GEL\u0130RLER\u0130 OLMALI K\u0130 \u0130NSANLARDAN \u0130DEALLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130LER\u0130N\u0130 ADAMLARINI \u0130STEYEB\u0130LES\u0130N."}, {"bbox": ["195", "83", "540", "336"], "fr": "Demander des choses avant m\u00eame d\u0027avoir des r\u00e9sultats, c\u0027est \u00eatre impatient.", "id": "BELUM ADA HASIL SUDAH MENGAJUKAN PERMINTAAN, TERLALU TERBURU-BURU.", "pt": "FAZER EXIG\u00caNCIAS ANTES DE APRESENTAR RESULTADOS \u00c9 PRECIPITA\u00c7\u00c3O.", "text": "Asking for something before achieving anything is too hasty.", "tr": "DAHA B\u0130R BA\u015eARI G\u00d6STERMEDEN TALEPTE BULUNMAK, ACELEC\u0130L\u0130K OLDU."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/14.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "148", "501", "389"], "fr": "Ne pas se battre pour soi-m\u00eame,", "id": "TIDAK BERJUANG UNTUK DIRI SENDIRI,", "pt": "N\u00c3O LUTA POR SI MESMO,", "text": "Not fighting for themselves,", "tr": "KEND\u0130N \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcCADELE ETM\u0130YORSUN,"}, {"bbox": ["437", "535", "788", "797"], "fr": "Mais se d\u00e9mener pour les autres.", "id": "MALAH BERJUANG UNTUK ORANG LAIN.", "pt": "MAS LUTA PELOS OUTROS.", "text": "but fighting for others.", "tr": "BA\u015eKALARI \u0130\u00c7\u0130N U\u011eRA\u015eIYORSUN."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/16.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "101", "373", "301"], "fr": "Attends dans la voiture.", "id": "KAMU TUNGGU DI MOBIL.", "pt": "ESPERE NO CARRO.", "text": "You wait in the car.", "tr": "SEN ARABADA BEKLE."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1773", "423", "2019"], "fr": "Au moins, il ne cherchera pas la bagarre au moindre d\u00e9saccord.", "id": "SETIDAKNYA TIDAK AKAN LANGSUNG MAIN FISIK JIKA ADA PERSELISIHAN.", "pt": "PELO MENOS ELE N\u00c3O \u00c9 DO TIPO QUE PUXA UMA FACA \u00c0 MENOR DISCORD\u00c2NCIA.", "text": "At least they won\u0027t draw their swords at the drop of a hat.", "tr": "EN AZINDAN HEMEN BI\u00c7AK \u00c7EKMEZLER."}, {"bbox": ["511", "52", "791", "258"], "fr": "Et si je venais avec vous...", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU IKUT...", "pt": "QUE TAL EU IR JUNTO...?", "text": "Or should I come with you...", "tr": "BEN DE M\u0130 GELSEM..."}, {"bbox": ["398", "983", "722", "1214"], "fr": "Pr\u00e9sentateur Xing, ne vous inqui\u00e9tez pas trop,", "id": "PENYIAR XING TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR,", "pt": "APRESENTADOR XING, N\u00c3O SE PREOCUPE DEMAIS.", "text": "Anchor Xing, don\u0027t worry too much,", "tr": "SUNUCU XING, \u00c7OK END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/18.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "99", "626", "280"], "fr": "Je plaisante, je plaisante, c\u0027est vraiment une vieille connaissance.", "id": "BERCANDA, BERCANDA, DIA BENAR-BENAR KENALAN LAMA.", "pt": "BRINCADEIRA, BRINCADEIRA, \u00c9 REALMENTE UM VELHO CONHECIDO.", "text": "Just kidding, just kidding. He really is an old acquaintance.", "tr": "\u015eAKA YAPIYORUM, \u015eAKA YAPIYORUM, GER\u00c7EKTEN ESK\u0130 B\u0130R TANI\u015eIK."}, {"bbox": ["556", "577", "743", "716"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "747", "410", "920"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que,", "id": "TIDAK KUSANGKA,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA,", "text": "I didn\u0027t expect", "tr": "H\u0130\u00c7 BEKLEMEZD\u0130M,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "888", "780", "1145"], "fr": "ce vieux renard vienne en personne...", "id": "SI RUBAH TUA ITU TERNYATA DATANG SENDIRI...", "pt": "QUE A VELHA RAPOSA VIESSE PESSOALMENTE...", "text": "that the old fox would actually come here in person...", "tr": "YA\u015eLI T\u0130LK\u0130N\u0130N B\u0130ZZAT GELECE\u011e\u0130N\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/21.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "2030", "819", "2275"], "fr": "Une personne si digne et \u00e9l\u00e9gante, et pourtant il vit dans un endroit pareil...", "id": "JELAS-JELAS ORANG YANG BEGITU BERWIBAWA DAN ANGGUN, TAPI MALAH TINGGAL DI TEMPAT SEPERTI INI...", "pt": "UMA PESSOA T\u00c3O REFINADA E \u00cdNTEGRA, MAS SEMPRE VIVEU NESTE TIPO DE LUGAR...", "text": "Such a refined and elegant person, yet he\u0027s been living in a place like this...", "tr": "O KADAR ZAR\u0130F VE D\u0130K DURU\u015eLU B\u0130R \u0130NSAN OLMASINA RA\u011eMEN, S\u00dcREKL\u0130 B\u00d6YLE B\u0130R YERDE..."}, {"bbox": ["122", "267", "502", "441"], "fr": "Autrefois, j\u0027ai voulu que Ma\u00eetre d\u00e9m\u00e9nage d\u0027ici, mais il a obstin\u00e9ment refus\u00e9 l\u0027argent du loyer que je lui proposais,", "id": "DULU AKU INGIN GURU PINDAH DARI SINI, TAPI DIA BERSKERAS TIDAK MAU MENERIMA UANG SEWA DARIKU,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, QUERIA QUE O MESTRE SE MUDASSE DAQUI, MAS ELE INSISTIU EM N\u00c3O ACEITAR O ALUGUEL QUE EU OFERECI,", "text": "I tried to get Master to move out of here, but he insisted on not accepting the rent I offered,", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA USTAMIN BURADAN TA\u015eINMASINI \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M AMA VERD\u0130\u011e\u0130M K\u0130RA PARASINI ALMAKTA ISRAR ETM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["427", "1137", "723", "1247"], "fr": "La derni\u00e8re fois, il a failli me mettre \u00e0 la porte.", "id": "TERAKHIR KALI BAHKAN AKU HAMPIR DIUSIRNYA.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, QUASE FUI EXPULSO POR ELE.", "text": "and last time I almost got kicked out by him.", "tr": "GE\u00c7EN SEFER NEREDEYSE BEN\u0130 KAPIDAN ATACAKTI."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1198", "516", "1353"], "fr": "Mais puisque Vieux Xing (Lao Xing) dit \u00e7a, alors...", "id": "TAPI KARENA LAO LIN SUDAH BERKATA BEGITU, APA JANGAN-JANGAN...", "pt": "MAS, J\u00c1 QUE O VELHO LIN DISSE ISSO, SER\u00c1 QUE...?", "text": "But if even Old Lin says so, could it be...", "tr": "AMA MADEM YA\u015eLI LIN B\u00d6YLE S\u00d6YL\u00dcYOR, YOKSA..."}, {"bbox": ["154", "635", "283", "894"], "fr": "Je pensais qu\u0027ils s\u0027entendaient tr\u00e8s mal.", "id": "AWALNYA KUKIRA HUBUNGAN MEREKA AKAN SANGAT BURUK.", "pt": "ORIGINALMENTE, PENSEI QUE A RELA\u00c7\u00c3O DELES FOSSE MUITO RUIM.", "text": "I thought their relationship was bad.", "tr": "ASLINDA \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130N\u0130N \u00c7OK K\u00d6T\u00dc OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "217", "669", "495"], "fr": "Y a-t-il vraiment une chance de convaincre Ma\u00eetre de sortir de sa retraite ?", "id": "BENARKAH ADA KESEMPATAN MEMINTA GURU UNTUK KEMBALI?", "pt": "SER\u00c1 QUE REALMENTE H\u00c1 UMA CHANCE DE CONVENCER O MESTRE A VOLTAR?", "text": "Is there really a chance to get Master out of retirement?", "tr": "GER\u00c7EKTEN USTAMI GER\u0130 D\u00d6NMEYE \u0130KNA ETME FIRSATIM VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "699", "766", "899"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "GURU.", "pt": "MESTRE.", "text": "Teacher,", "tr": "HOCAM"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1277", "418", "1531"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait toi, que ferais-tu ensuite ?", "id": "JIKA ITU KAU, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN SELANJUTNYA?", "pt": "SE FOSSE VOC\u00ca, O QUE FARIA A SEGUIR?", "text": "if it were you, what would you do next?", "tr": "SEN OLSAYDIN, SIRADA NE YAPARDIN?"}, {"bbox": ["585", "1016", "824", "1190"], "fr": "Il n\u0027a pas accept\u00e9.", "id": "DIA TIDAK SETUJU.", "pt": "ELE N\u00c3O ACEITOU.", "text": "He didn\u0027t agree.", "tr": "KABUL ETMED\u0130."}, {"bbox": ["255", "110", "547", "319"], "fr": "A-t-il accept\u00e9 ?", "id": "APAKAH DIA SETUJU?", "pt": "ELE ACEITOU?", "text": "Did he agree?", "tr": "KABUL ETT\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/26.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "984", "510", "1114"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/27.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "757", "541", "1004"], "fr": "Puisqu\u0027il n\u0027accepte pas, je trouverai une raison pour suspendre son indemnit\u00e9 d\u0027accident du travail.", "id": "KARENA DIA TIDAK SETUJU, AKU AKAN MENCARI ALASAN UNTUK MEMOTONG KOMPENSASI CEDERA KERJANYA.", "pt": "J\u00c1 QUE ELE N\u00c3O ACEITA, VOU ENCONTRAR UM MOTIVO PARA CORTAR A INDENIZA\u00c7\u00c3O POR ACIDENTE DE TRABALHO DELE.", "text": "If he doesn\u0027t agree, I\u0027ll find a reason to cut off his worker\u0027s compensation.", "tr": "MADEM KABUL ETM\u0130YOR, BEN DE B\u0130R BAHANE BULUP \u0130\u015e KAZASI TAZM\u0130NATINI KESER\u0130M."}, {"bbox": ["101", "1971", "435", "2225"], "fr": "C\u0027est aussi ce que je pensais.", "id": "AKU JUGA BERPIKIR BEGITU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M PENSEI ASSIM.", "text": "I was thinking the same thing.", "tr": "BEN DE AYNI \u015eEK\u0130LDE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["145", "424", "418", "628"], "fr": "S\u0027il refuse la mani\u00e8re douce,", "id": "TIDAK MAU DIBAIK-BAIKIN,", "pt": "RECUSA O BRINDE...", "text": "Refusing a toast,", "tr": "\u0130Y\u0130L\u0130KLE OLMAYINCA,"}, {"bbox": ["498", "2265", "749", "2506"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/28.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "2079", "531", "2311"], "fr": "Idiot, je te faisais marcher.", "id": "DASAR BODOH, AKU MENIPUMU.", "pt": "BOBINHO, ESTAVA TE ENGANANDO.", "text": "Silly, I was just kidding.", "tr": "APTAL, SEN\u0130 KANDIRDIM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/30.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "105", "628", "349"], "fr": "Ton Ma\u00eetre a accept\u00e9.", "id": "GURUMU SETUJU.", "pt": "SEU MESTRE ACEITOU.", "text": "Your Master agreed.", "tr": "USTAN KABUL ETT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "631", "513", "789"], "fr": "Laissez-nous un avis cinq \u00e9toiles, s\u0027il vous pla\u00eet QAQ", "id": "MOHON BERIKAN ULASAN BINTANG LIMANYA YA QAQ", "pt": "CONTO COM AS AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS DE TODOS VOC\u00caS QAQ", "text": "Five-star reviews would be greatly appreciated! QAQ", "tr": "BE\u015e YILDIZLI DE\u011eERLEND\u0130RME \u0130\u015e\u0130N\u0130 S\u0130ZE EMANET ED\u0130YORUM QAQ"}, {"bbox": ["102", "811", "699", "1234"], "fr": "ATTENTION, LA VITESSE EST EXCESSIVE ! SUIVEZ CETTE S\u00c9RIE POUR NE PAS VOUS PERDRE. EN SUIVANT CETTE S\u00c9RIE, VOUS AUREZ ACC\u00c8S \u00c0 PLUS D\u0027ILLUSTRATIONS EXCLUSIVES ET D\u0027\u00c9V\u00c9NEMENTS BONUS.", "id": "PENGINGAT, KARENA UPDATE TERLALU CEPAT, KLIK IKUTI KOMIK INI AGAR TIDAK KETINGGALAN YA~ SETELAH MENGIKUTI, AKAN ADA LEBIH BANYAK GAMBAR EKSKLUSIF/ACARA BONUS.", "pt": "AVISO IMPORTANTE: O RITMO EST\u00c1 ACELERADO! CLIQUEM EM \"SEGUIR O MANHUA\" PARA N\u00c3O SE PERDEREM~ DEPOIS DE SEGUIR, HAVER\u00c1 MAIS IMAGENS EXCLUSIVAS E EVENTOS ESPECIAIS!", "text": "...", "tr": "\u00d6NEML\u0130 UYARI: HIZIMIZ B\u0130RAZ Y\u00dcKSEK OLDU\u011eUNDAN, KAYBOLMAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN~ TAK\u0130P ETT\u0130KTEN SONRA DAHA FAZLA \u00d6ZEL G\u00d6RSEL VE BONUS ETK\u0130NL\u0130KLER S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR OLACAK!"}], "width": 900}, {"height": 558, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/18/32.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "403", "122", "489"], "fr": "FAIRE UN DON", "id": "BERI DUKUNGAN", "pt": "APOIAR", "text": "...", "tr": "DESTEK OLUN"}, {"bbox": ["546", "402", "631", "487"], "fr": "SUIVRE", "id": "IKUTI", "pt": "SEGUIR", "text": "...", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["780", "402", "862", "484"], "fr": "AIMER", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["274", "402", "359", "486"], "fr": "TICKET MENSUEL", "id": "TIKET BULANAN", "pt": "VOTO MENSAL", "text": "...", "tr": "AYLIK B\u0130LET"}], "width": 900}]
Manhua