This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "912", "764", "1454"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIN SHI SI CHAI | ARTISTE PRINCIPAL : PIPI | SC\u00c9NARISTE : JIJI | COLORISTES : A TAI / QING HUAN / MOMO | MOD\u00c9LISATION 3D : MIAN HUA TANG | REMERCIEMENTS : NIU NIU / WRAP | \u00c9DITEUR : GOU ER HUA", "id": "KARYA ASLI: JIN SHISI CHAI\nPENULIS UTAMA: PIPI\nPENULIS NASKAH: JIJI\nPEWARNA: A TAI/QING HUAN/MOMO\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nTERIMA KASIH KHUSUS: NIU NIU/WRAP\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIN SHISICHAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: PIPI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: JIJI\u003cbr\u003eCOLORISTA: A TAI/QINGHUAN/MOMO\u003cbr\u003eSUPORTE 3D: MIANHUATANG\u003cbr\u003eAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: NIUNIU/WRAP\u003cbr\u003eEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Original Work: Jin Shichachai\nMain Writer: PIPI\nScriptwriter: JIJI\nColoring: Atai / Qinghuan / momo\n3D Support: Marshmallow\nSpecial Thanks: Niuniu / Wrap\nEditor: Gou Erhua", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIN SHISI CHAI\nANA \u00c7\u0130ZER: PIPI\nSENAR\u0130ST: JIJI\nRENKLEND\u0130RME: A TAI/QING HUAN/MOMO\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: NIU NIU/WRAP\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "203", "766", "380"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Reproduction of this work in any form is prohibited and will be subject to legal action.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["316", "210", "867", "379"], "fr": "Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "KOMIK X BILI BILI COMICS EKSKLUSIF\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Exclusively on Bilibili Comics. Reproduction of any kind is prohibited and will be subject to legal action.", "tr": "BU B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANININ HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["232", "321", "653", "373"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "Reproduction of this work in any form is prohibited.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1151", "526", "1409"], "fr": "Le pr\u00e9sentateur Xing est l\u00e0 aussi.", "id": "PENYIAR XING JUGA ADA DI SINI.", "pt": "O APRESENTADOR XING TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "Anchor Xing is here too?", "tr": "SUNUCU XING DE BURADA!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "2649", "704", "2929"], "fr": "J\u0027ai beaucoup de choses \u00e0 faire, je dois boucler trois \u00e9pisodes avant le premier mai, il ne reste plus beaucoup de temps.", "id": "ADA BANYAK HAL YANG HARUS DILAKUKAN, AKU HARUS MENYELESAIKAN TIGA EPISODE PROGRAM SEBELUM HARI BURUH. WAKTUNYA TIDAK BANYAK LAGI.", "pt": "TENHO MUITAS COISAS PARA FAZER, PRECISO TERMINAR TR\u00caS EPIS\u00d3DIOS DO PROGRAMA ANTES DO FERIADO DE 1\u00ba DE MAIO. N\u00c3O RESTA MUITO TEMPO.", "text": "There are so many things to do. I have to rush out three episodes before May Day. There are not many days left.", "tr": "\u00c7OK \u0130\u015e\u0130M VAR, 1 MAYIS\u0027TAN \u00d6NCE \u00dc\u00c7 PROGRAM B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc YET\u0130\u015eT\u0130RMEM GEREK\u0130YOR, FAZLA ZAMAN KALMADI."}, {"bbox": ["379", "1003", "710", "1333"], "fr": "Pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant, je te dois des excuses. Ce soir, je commencerai par m\u0027infliger trois verres, et on ne rentrera pas tant qu\u0027on ne sera pas ivres.", "id": "ATAS KEJADIAN SEBELUMNYA, AKU BERUTANG PERMINTAAN MAAF PADAMU. MALAM INI AKU AKAN MINUM TIGA GELAS DULU SEBAGAI HUKUMAN, KITA TIDAK AKAN PULANG SEBELUM MABUK.", "pt": "PELO QUE ACONTECEU ANTES, TE DEVO UM PEDIDO DE DESCULPAS. \u00c0 NOITE, VOU ME PUNIR COM TR\u00caS COPOS, N\u00c3O VAMOS EMBORA AT\u00c9 FICARMOS B\u00caBADOS.", "text": "About what happened before, I owe you an apology. I\u0027ll start by punishing myself with three drinks tonight, let\u0027s not go home until we\u0027re drunk.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 OLAY \u0130\u00c7\u0130N SANA B\u0130R \u00d6Z\u00dcR BOR\u00c7LUYUM. AK\u015eAM \u00d6NCE KEND\u0130M \u00dc\u00c7 KADEH \u0130\u00c7ECE\u011e\u0130M, SARHO\u015e OLMADAN AYRILMAK YOK."}, {"bbox": ["71", "73", "387", "313"], "fr": "C\u0027est ma f\u00eate d\u0027anniversaire ce soir, tu viens ?", "id": "MALAM INI PESTA ULANG TAHUNKU, APA KAU AKAN DATANG?", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE \u00c9 MINHA FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO, VOC\u00ca VEM?", "text": "Tonight is my birthday party, are you coming?", "tr": "BU AK\u015eAM BEN\u0130M DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc PART\u0130M VAR, GEL\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["79", "1453", "337", "1640"], "fr": "J\u0027ai peur de ne pas pouvoir venir.", "id": "SEPERTINYA AKU TIDAK BISA DATANG.", "pt": "RECEIO QUE N\u00c3O PODEREI IR.", "text": "I\u0027m afraid I can\u0027t make it.", "tr": "KORKARIM GELEMEM."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "126", "833", "354"], "fr": "Mais j\u0027ai entendu Lao Chen dire que nous avions le m\u00eame anniversaire ?", "id": "TAPI AKU DENGAR DARI LAO CHEN KITA ULANG TAHUN DI HARI YANG SAMA?", "pt": "MAS OUVI O VELHO CHEN DIZER QUE FAZEMOS ANIVERS\u00c1RIO NO MESMO DIA?", "text": "But I heard from Lao Chen that we have the same birthday?", "tr": "AMA YA\u015eLI CHEN\u0027DEN DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE DO\u011eUM G\u00dcNLER\u0130M\u0130Z AYNI G\u00dcNM\u00dc\u015e?"}, {"bbox": ["226", "1125", "585", "1368"], "fr": "Ne devrions-nous pas en profiter pour f\u00eater \u00e7a ensemble ?", "id": "KENAPA TIDAK SEKALIAN MERAYAKANNYA BERSAMA?", "pt": "N\u00c3O VAMOS APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA COMEMORARMOS JUNTOS?", "text": "Why not take this opportunity to celebrate together?", "tr": "BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130R\u0130P B\u0130RL\u0130KTE KUTLAMAYALIM MI?"}, {"bbox": ["73", "1835", "300", "2006"], "fr": "De plus,", "id": "LAGIPULA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "Moreover,", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K,"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1599", "587", "1832"], "fr": "Chef, \u00e7a... Je ne sais pas...", "id": "BOS, INI... AKU TIDAK TAHU...", "pt": "CHEFE, ISSO... EU N\u00c3O SEI...", "text": "Boss, this... I don\u0027t know...", "tr": "PATRON, BU... BEN B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["286", "84", "682", "347"], "fr": "Professeur Yu viendra aussi.", "id": "GURU YU JUGA AKAN DATANG.", "pt": "O PROFESSOR YU TAMB\u00c9M VIR\u00c1.", "text": "Teacher Yu will be there too.", "tr": "HOCA YU DA GELECEK."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "819", "400", "1049"], "fr": "Je n\u0027aime pas l\u0027agitation. Et puis, j\u0027ai vraiment beaucoup de travail.", "id": "AKU TIDAK SUKA KERAMAIAN. LAGIPULA, MEMANG BANYAK PEKERJAAN.", "pt": "N\u00c3O GOSTO DE AGITA\u00c7\u00c3O. AL\u00c9M DISSO, REALMENTE TENHO MUITAS COISAS PARA FAZER.", "text": "I don\u0027t like crowds. Besides, there really are a lot of things to do.", "tr": "KALABALI\u011eI SEVMEM. AYRICA, GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK \u0130\u015e\u0130M VAR."}, {"bbox": ["217", "1897", "497", "2085"], "fr": "Jeune homme, savez-vous conduire ?", "id": "PRIA TAMPAN, APA KAU BISA MENYETIR?", "pt": "GATINHO, SABE DIRIGIR?", "text": "Handsome, can you drive?", "tr": "YAKI\u015eIKLI, ARABA KULLANMAYI B\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["314", "68", "561", "241"], "fr": "Si vous voulez y aller, allez-y.", "id": "KALIAN PERGILAH JIKA MAU.", "pt": "SE VOC\u00caS QUISEREM IR, V\u00c3O.", "text": "Go if you want to go.", "tr": "G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORSANIZ G\u0130D\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "2597", "537", "2790"], "fr": "\u00c7a, \u00e7a... c\u0027est une Ferrari, hein !", "id": "INI, INI KAN FERRARI!", "pt": "IS-IS-ISTO \u00c9 UMA FERRARI!", "text": "T-This is a Ferrari!", "tr": "BU, BU... BU B\u0130R FERRAR\u0130!"}, {"bbox": ["277", "1370", "663", "1628"], "fr": "Pas de souci, tant que vous savez conduire. Mon assistant n\u0027a pas encore pris ses fonctions, je dois bient\u00f4t assister \u00e0 une r\u00e9union, mais j\u0027ai quelque chose \u00e0 donner au Professeur Yu, pourriez-vous aller le chercher pour moi, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "TIDAK APA-APA, ASAL BISA MENYETIR SAJA. ASISTENKU BELUM MASUK KERJA. SEBENTAR LAGI ADA RAPAT, TAPI ADA SESUATU YANG HARUS KUBERIKAN PADA GURU YU. TOLONG AMBILKAN UNTUKKU.", "pt": "TUDO BEM, SABER DIRIGIR \u00c9 O SUFICIENTE. MEU ASSISTENTE AINDA N\u00c3O COME\u00c7OU, TEREI UMA REUNI\u00c3O MAIS TARDE, MAS TENHO ALGO PARA ENTREGAR AO PROFESSOR YU. PODERIA BUSCAR PARA MIM?", "text": "It\u0027s okay, as long as you can drive. My assistant hasn\u0027t started yet and there\u0027s a meeting later, but I have something to give to Teacher Yu, could you please pick it up for me?", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, KULLANMAYI B\u0130L\u0130YORSAN YETER. AS\u0130STANIM HEN\u00dcZ \u0130\u015eE BA\u015eLAMADI, B\u0130RAZDAN TOPLANTIM VAR AMA HOCA YU\u0027YA VERMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR, R\u0130CA ETSEM BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N ALIR MISIN?"}, {"bbox": ["398", "3334", "751", "3562"], "fr": "Tu n\u0027as pas peur que je l\u0027ab\u00eeme, que je la raye ?", "id": "APA KAU TIDAK TAKUT AKU MENYEREMPET ATAU MENGGORES MOBILNYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE EU ARRANHE OU BATA?", "text": "Aren\u0027t you afraid I\u0027ll scratch it?", "tr": "YA S\u00dcRTERSEM, \u00c7\u0130ZERSEM D\u0130YE KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["447", "757", "773", "1005"], "fr": "Je sais conduire, mais j\u0027ai le permis depuis peu et aucune exp\u00e9rience pratique.", "id": "BISA SIH BISA, TAPI HANYA PUNYA SIM, BELUM PERNAH MENYETIR.", "pt": "TENHO CARTEIRA H\u00c1 ALGUM TEMPO, MAS N\u00c3O TENHO EXPERI\u00caNCIA DIRIGINDO.", "text": "I can drive, but I only have a license, no driving experience.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM AMA SADECE EHL\u0130YET\u0130M VAR, S\u00dcR\u00dc\u015e DENEY\u0130M\u0130M YOK."}, {"bbox": ["85", "1043", "308", "1252"], "fr": "Pas de souci, tant que vous savez conduire.", "id": "TIDAK APA-APA, ASAL BISA MENYETIR SAJA.", "pt": "TUDO BEM, SABER DIRIGIR \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "It\u0027s okay, as long as you can drive.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, KULLANMAYI B\u0130LMEN YETERL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "946", "394", "1171"], "fr": "Je t\u0027enverrai l\u0027adresse plus tard, d\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "ALAMATNYA AKAN KUKIRIMKAN NANTI. CEPAT PERGI.", "pt": "TE ENVIO O ENDERE\u00c7O DEPOIS, V\u00c1 LOGO.", "text": "I\u0027ll send you the address later, go quickly.", "tr": "ADRES\u0130 SANA G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M, \u00c7ABUK G\u0130T."}, {"bbox": ["476", "63", "816", "300"], "fr": "Si elle est \u00e9rafl\u00e9e ou ray\u00e9e, c\u0027est pour ma pomme !", "id": "KALAU TERGORES ATAU LECET, ITU TANGGUNG JAWABKU!", "pt": "SE ARRANHAR OU BATER, \u00c9 POR MINHA CONTA!", "text": "Any scratches are on me!", "tr": "S\u00dcRTERSEN DE \u00c7\u0130ZERSEN DE HEPS\u0130 BENDEN!"}, {"bbox": ["426", "1708", "717", "1800"], "fr": "Merci, Pr\u00e9sentateur Luo !", "id": "TERIMA KASIH, PENYIAR LUO!", "pt": "OBRIGADO, APRESENTADOR LUO!", "text": "Thank you, Anchor Luo!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER SUNUCU LUO!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "3695", "589", "3993"], "fr": "C\u0027est rare d\u0027avoir un peu de tranquillit\u00e9. Je ne vais pas veiller tard ce soir, je vais me d\u00e9tendre. Mais \u00e0 cette heure-ci, Ma\u00eetre doit d\u00e9j\u00e0 se reposer, je ne peux pas aller discuter avec lui.", "id": "JARANG-JARANG BISA SANTAI SEPERTI INI. TIDAK PERLU BEGADANG, MALAM INI SANTAI SAJA. TAPI JAM SEGINI GURU PASTI SUDAH ISTIRAHAT, AKU TIDAK BISA MENGOBROL DENGANNYA.", "pt": "FINALMENTE UM POUCO DE PAZ. N\u00c3O VOU MAIS VIRAR A NOITE, HOJE VOU RELAXAR. MAS, A ESTA HORA, O MESTRE J\u00c1 DEVE ESTAR DESCANSANDO. N\u00c3O POSSO IR CONVERSAR COM ELE.", "text": "It\u0027s rare to have some peace and quiet, I won\u0027t stay up late tonight, let\u0027s relax. But Master should be resting at this time, I can\u0027t go chat with him.", "tr": "NAD\u0130REN B\u00d6YLE B\u0130R SAK\u0130NL\u0130K BULUYORUM, BU GECE GE\u00c7 SAATLERE KADAR \u00c7ALI\u015eMAYACA\u011eIM, B\u0130RAZ RAHATLAYAYIM. AMA BU SAATTE USTAM MUHTEMELEN D\u0130NLEN\u0130YORDUR, G\u0130D\u0130P ONUNLA SOHBET EDEMEM."}, {"bbox": ["379", "1688", "726", "2006"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9gl\u00e9 toutes ces broutilles.", "id": "AKHIRNYA SEMUA URUSAN SEPELE SELESAI JUGA.", "pt": "FINALMENTE TERMINEI DE RESOLVER TODAS AS COISAS TRIVIAIS.", "text": "I\u0027ve finally dealt with all the trivial matters.", "tr": "SONUNDA B\u00dcT\u00dcN IVIR ZIVIR \u0130\u015eLER\u0130 HALLETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1459", "533", "1796"], "fr": "Mingming, ta m\u00e8re m\u0027a demand\u00e9 de te souhaiter un joyeux anniversaire, ne te surm\u00e8ne pas trop.", "id": "MINGMING, IBUMU MEMINTAKU MENYAMPAIKAN SELAMAT ULANG TAHUN, JANGAN TERLALU LELAH.", "pt": "MINGMING, SUA M\u00c3E PEDIU PARA TE DESEJAR FELIZ ANIVERS\u00c1RIO, N\u00c3O SE ESFORCE DEMAIS.", "text": "Mingming, your mom asked me to tell you happy birthday, don\u0027t overwork yourself.", "tr": "MINGMING, ANNEN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAMI S\u00d6YLED\u0130, KEND\u0130N\u0130 \u00c7OK YORMA."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "708", "590", "865"], "fr": "Tant pis,", "id": "SUDALAH,", "pt": "ESQUE\u00c7A,", "text": "Never mind,", "tr": "BO\u015e VER,"}, {"bbox": ["153", "1222", "529", "1480"], "fr": "Je vais juste aller manger un bol de nouilles n\u0027importe o\u00f9.", "id": "MAKAN SEMANGKUK MIE SAJA DI MANA SAJA.", "pt": "VOU COMER UMA TIGELA DE MACARR\u00c3O QUALQUER.", "text": "I\u0027ll just go eat a bowl of noodles.", "tr": "RASTGELE B\u0130R YERDE B\u0130R KASE ER\u0130\u015eTE Y\u0130YEY\u0130M BAR\u0130."}, {"bbox": ["221", "241", "328", "296"], "fr": "[SFX] Clac", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "613", "768", "665"], "fr": "Bien re\u00e7u !", "id": "SIAP!", "pt": "DEIXA COMIGO!", "text": "Got it!", "tr": "TAMAMDIR!"}, {"bbox": ["303", "767", "638", "830"], "fr": "Patron, une chope de bi\u00e8re !", "id": "BOS, SATU MUG BIR!", "pt": "CHEFE, UMA CANECA DE CERVEJA!", "text": "Boss, bring me a jug of beer!", "tr": "USTA, B\u0130R B\u00dcY\u00dcK B\u0130RA!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1128", "784", "1398"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je ne suis pas venu \u00e0 l\u0027\u00e9choppe du Patron Mazi, la derni\u00e8re fois, j\u0027\u00e9tais avec ce vieux renard...", "id": "SUDAH LAMA TIDAK KE WARUNG KAKI LIMA BOS MAZI INI. TERAKHIR KALI KE SINI BERSAMA SI RUBAH TUA...", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O VENHO \u00c0 BARRACA DO CHEFE MAZI. DA \u00daLTIMA VEZ, VIM COM A VELHA RAPOSA...", "text": "It\u0027s been a while since I\u0027ve been to Boss Ma\u0027s food stall, the last time was with the old fox...", "tr": "UZUN ZAMANDIR \u00c7\u0130LL\u0130 USTA\u0027NIN BU SOKAK TEZGAHINA GELMEM\u0130\u015eT\u0130M, EN SON YA\u015eLI T\u0130LK\u0130 \u0130LE GELM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["293", "120", "626", "367"], "fr": "Patron, un bol de nouilles Saozi, avec peu de ciboule.", "id": "BOS, SEMANGKUK MIE SAOZI, JANGAN PAKAI DAUN BAWANG.", "pt": "CHEFE, UMA TIGELA DE MACARR\u00c3O SAOZI COM POUCA CEBOLINHA.", "text": "Boss, a bowl of Saozi noodles with less green onions.", "tr": "USTA, B\u0130R KASE SAOZ\u0130 ER\u0130\u015eTES\u0130, AZ TAZE SO\u011eANLI OLSUN."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1340", "332", "1455"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1408", "531", "1640"], "fr": "Je ne suis pas d\u0027accord avec ce sujet ! Le Directeur Yu ne sera certainement pas d\u0027accord non plus !", "id": "AKU TIDAK SETUJU DENGAN TOPIK INI! DIREKTUR YU PASTI JUGA TIDAK AKAN SETUJU!", "pt": "N\u00c3O CONCORDO COM ESTE TEMA! O DIRETOR YU CERTAMENTE TAMB\u00c9M N\u00c3O CONCORDAR\u00c1!", "text": "I don\u0027t agree with this topic! Director Yu definitely won\u0027t agree either!", "tr": "BU KONU SE\u00c7\u0130M\u0130NE KATILMIYORUM! M\u00dcD\u00dcR YU DA KES\u0130NL\u0130KLE KABUL ETMEZ!"}, {"bbox": ["422", "551", "753", "790"], "fr": "Professeur Yu viendra aussi...", "id": "GURU YU JUGA AKAN DATANG--", "pt": "O PROFESSOR YU TAMB\u00c9M VIR\u00c1...", "text": "Teacher Yu will be there too...", "tr": "HOCA YU DA GELECEK\u2013\u2013"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "151", "643", "353"], "fr": "Tu te prends pour le seul lucide quand tous les autres sont ivres ?", "id": "KAU PIKIR \"SEMUA ORANG MABUK, HANYA KAU YANG SADAR\"?", "pt": "VOC\u00ca SE ACHA O \u00daNICO S\u00d3BRIO QUANDO TODOS EST\u00c3O B\u00caBADOS?", "text": "Do you think you\u0027re the only one who\u0027s awake?", "tr": "HERKES SARHO\u015eKEN B\u0130R TEK KEND\u0130N\u0130N AYIK OLDU\u011eUNU MU SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["414", "683", "818", "859"], "fr": "Aussi arrogant que Su Qinghua !", "id": "SAMA AROGANNYA DENGAN SU QINGHUA!", "pt": "T\u00c3O ARROGANTE QUANTO SU QINGHUA!", "text": "Just as reckless as Su Qinghua!", "tr": "TIPKI SU QINGHUA G\u0130B\u0130 K\u00dcSTAH!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "199", "500", "400"], "fr": "Je n\u0027ai manifestement pas bu, pourquoi est-ce que je me sens toujours aussi... ?", "id": "JELAS-JELAS TIDAK MINUM ALKOHOL, KENAPA MASIH MERASA SEPERTI INI...", "pt": "EU NEM BEBI, POR QUE AINDA ME SINTO T\u00c3O...", "text": "I\u0027m not drunk, why am i feeling so dizzy?", "tr": "H\u0130\u00c7 \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7MED\u0130M, NEDEN HALA BU KADAR..."}, {"bbox": ["338", "1138", "697", "1388"], "fr": "Tant pis, n\u0027y pense plus.", "id": "SUDALAH, JANGAN PIKIRKAN APA-APA LAGI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. N\u00c3O PENSE MAIS EM NADA.", "text": "Forget it, don\u0027t think about anything anymore.", "tr": "BO\u015e VER, ARTIK H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY D\u00dc\u015e\u00dcNME."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "816", "667", "1019"], "fr": "Les nouilles sont servies\u2014", "id": "MIENYA SUDAH DATANG--", "pt": "O MACARR\u00c3O CHEGOU...", "text": "Here\u0027s your noodles-", "tr": "ER\u0130\u015eTE GELD\u0130\u2013\u2013"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "3141", "660", "3456"], "fr": "Que faire... Pr\u00e9sentateur Xing. Sinon, je demande \u00e0 Lao Lin de venir te chercher ?", "id": "BAGAIMANA INI... PENYIAR XING. BAGAIMANA KALAU AKU MINTA LAO LIN MENJEMPUTMU?", "pt": "O QUE FAREMOS... APRESENTADOR XING. QUER QUE EU PE\u00c7A PARA O VELHO LIN VIR TE BUSCAR?", "text": "What should I do? Anchor Xing, should I have Lao Lin pick you up?", "tr": "NE YAPACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130... SUNUCU XING. YA\u015eLI LIN\u0027E SEN\u0130 ALMASINI S\u00d6YLEYEY\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["104", "1704", "403", "1921"], "fr": "R\u00e9veillez-vous, Pr\u00e9sentateur Xing !", "id": "BANGUN, PENYIAR XING!", "pt": "ACORDE, APRESENTADOR XING!", "text": "Wake up, Anchor Xing!", "tr": "UYANIN, SUNUCU XING!"}, {"bbox": ["210", "243", "510", "462"], "fr": "Pr\u00e9sentateur Xing ?", "id": "PENYIAR XING?", "pt": "APRESENTADOR XING?", "text": "Anchor Xing?", "tr": "SUNUCU XING?"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "2302", "798", "2590"], "fr": "Je l\u0027appelle depuis un moment et il ne se r\u00e9veille pas. Tu penses que je devrais lui jeter un seau d\u0027eau froide ou tu t\u0027en charges pour le ramener ?", "id": "SUDAH DIPANGGIL BERKALI-KALI TIDAK BANGUN JUGA. MENURUTMU, APA AKU SIRAM SAJA DENGAN AIR DINGIN ATAU KAU YANG MEMBAWANYA KEMBALI?", "pt": "CHAMEI ELE POR UM TEMP\u00c3O E ELE N\u00c3O ACORDOU. O QUE VOC\u00ca ACHA, JOGO UM BALDE DE \u00c1GUA FRIA NELE OU VOC\u00ca O LEVA DE VOLTA?", "text": "I\u0027ve been calling him for a long time but he won\u0027t wake up. Should I splash him with cold water or should you take him back?", "tr": "B\u0130R S\u00dcRED\u0130R SESLEN\u0130YORUM AMA UYANMADI. NE DERS\u0130N, B\u0130R KOVA SO\u011eUK SU MU D\u00d6KEY\u0130M YOKSA SEN M\u0130 ONU GER\u0130 G\u00d6T\u00dcRECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["149", "1687", "484", "1912"], "fr": "Lao Lin, le pr\u00e9sentateur Xing est avec moi, je ne sais pas s\u0027il est ivre...", "id": "LAO LIN, PENYIAR XING ADA DI SINI BERSAMAKU, TIDAK TAHU APA DIA MABUK...", "pt": "VELHO LIN, O APRESENTADOR XING EST\u00c1 AQUI COMIGO, N\u00c3O SEI SE ELE EST\u00c1 B\u00caBADO...", "text": "Lao Lin, Anchor Xing is here with me, I don\u0027t know if he\u0027s drunk...", "tr": "YA\u015eLI LIN, SUNUCU XING BEN\u0130M YANIMDA, SARHO\u015e MU B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["520", "639", "797", "834"], "fr": "All\u00f4, all\u00f4 ?", "id": "HALO? HALO?", "pt": "AL\u00d4, AL\u00d4?", "text": "Hello? Hello?", "tr": "ALO? ALO?"}, {"bbox": ["417", "5186", "762", "5439"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu t\u0027es encore disput\u00e9 avec quelqu\u0027un aujourd\u0027hui ?", "id": "KUDENGAR HARI INI KAU BERTENGKAR LAGI DENGAN ORANG?", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE DISCUTIU COM ALGU\u00c9M DE NOVO HOJE?", "text": "I heard you argued with someone again today?", "tr": "BUG\u00dcN Y\u0130NE B\u0130R\u0130YLE TARTI\u015eTI\u011eINI DUYDUM?"}, {"bbox": ["110", "5657", "454", "5843"], "fr": "Lao Lin : C\u0027est ce que j\u0027ai entendu dire aussi,", "id": "LAO LIN: AKU JUGA DENGAR DARI ORANG LAIN,", "pt": "VELHO LIN: EU TAMB\u00c9M OUVI DIZER,", "text": "Lao Lin: I heard it from someone else.", "tr": "YA\u015eLI LIN: BEN DE BA\u015eKALARINDAN DUYDUM,"}, {"bbox": ["336", "3341", "643", "3573"], "fr": "Oncle Yu, regarde \u00e7a...", "id": "PAMAN YU, LIHAT INI...", "pt": "TIO YU, VEJA ISSO...", "text": "Uncle Yu, look at this...", "tr": "YU AMCA, BAKIN BU..."}, {"bbox": ["734", "4301", "884", "4364"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "440", "688", "653"], "fr": "Le pr\u00e9sentateur Xing a fait une sc\u00e8ne dans le bureau du r\u00e9dacteur en chef, tout le monde l\u0027a vu aux alentours, l\u0027impact est vraiment mauvais.", "id": "PENYIAR XING MEMBUAT KERIBUTAN DI KANTOR PEMIMPIN REDAKSI, SEMUA ORANG MELIHATNYA, DAMPAKNYA MEMANG TIDAK BAIK.", "pt": "O APRESENTADOR XING FEZ UMA CENA NA SALA DO EDITOR-CHEFE. TODOS VIRAM, O IMPACTO REALMENTE N\u00c3O FOI BOM.", "text": "Anchor Xing caused a scene in the editor\u0027s office, everyone saw it, the impact is really bad.", "tr": "SUNUCU XING, BA\u015e ED\u0130T\u00d6R\u00dcN ODASINDA B\u0130R OLAY \u00c7IKARDI, HERKES G\u00d6RD\u00dc, GER\u00c7EKTEN K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u0130ZLEN\u0130M BIRAKTI."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1699", "478", "1961"], "fr": "Oncle Yu, puisque le pr\u00e9sentateur Luo vous invite sinc\u00e8rement, ce ne serait pas bien de ne pas y aller.", "id": "PAMAN YU, KARENA PENYIAR LUO TULUS MENGAJAKMU, TIDAK BAIK JIKA TIDAK DATANG.", "pt": "TIO YU, J\u00c1 QUE O APRESENTADOR LUO TE CONVIDOU SINCERAMENTE, N\u00c3O IR N\u00c3O PEGARIA BEM.", "text": "Uncle Yu, since Anchor Luo sincerely invited you, it wouldn\u0027t be good not to go.", "tr": "YU AMCA, SUNUCU LUO MADEM S\u0130Z\u0130 BU KADAR \u0130\u00c7TEN DAVET ED\u0130YOR, G\u0130TMEMEK AYIP OLUR."}, {"bbox": ["483", "985", "777", "1203"], "fr": "Lao Lin : On y est presque.", "id": "LAO LIN: KITA SUDAH HAMPIR SAMPAI.", "pt": "VELHO LIN: J\u00c1 ESTAMOS QUASE CHEGANDO.", "text": "Lao Lin: I\u0027m almost there.", "tr": "YA\u015eLI LIN: NEREDEYSE VARDIK ZATEN."}, {"bbox": ["77", "2543", "396", "2786"], "fr": "Va d\u0027abord chercher Xiao Xing.", "id": "XIAO LIN, JEMPUT DULU XIAO XING.", "pt": "JOVEM LI, V\u00c1 BUSCAR O XIAO XING PRIMEIRO.", "text": "Little Lin, go pick up Little Xing first.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK LIN, \u00d6NCE G\u0130T K\u00dc\u00c7\u00dcK XING\u0027\u0130 AL."}, {"bbox": ["298", "2283", "686", "2510"], "fr": "Et si on faisait comme \u00e7a : je te d\u00e9pose d\u0027abord \u00e0 la f\u00eate d\u0027anniversaire, et j\u0027irai chercher le pr\u00e9sentateur Xing.", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI, AKU ANTAR KAU DULU KE PESTA ULANG TAHUN. UNTUK PENYIAR XING, BIAR AKU SAJA YANG MENJEMPUTNYA--", "pt": "QUE TAL ASSIM, EU TE LEVO PARA A FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO PRIMEIRO, E EU BUSCO O APRESENTADOR XING...", "text": "How about this, I\u0027ll send you to the birthday party first, and then I\u0027ll go pick up Anchor Xing...", "tr": "YA DA \u015e\u00d6YLE YAPALIM, BEN \u00d6NCE SEN\u0130 DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc PART\u0130S\u0130NE BIRAKAYIM, SUNUCU XING\u0027\u0130 DE BEN G\u0130D\u0130P ALIRIM\u2013\u2013"}, {"bbox": ["96", "478", "382", "669"], "fr": "Allons voir.", "id": "PERGI LIHAT.", "pt": "VAMOS DAR UMA OLHADA.", "text": "Go take a look.", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1224", "122", "1310"], "fr": "FAIRE UN DON", "id": "BERI DUKUNGAN", "pt": "APOIE!", "text": "Feed", "tr": "DESTEK OLUN"}, {"bbox": ["376", "1413", "896", "1498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "PLEASE GO TO JIYUN DATA (ACLOUDMERGE.COM) TO WATCH", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 16, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/44/31.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua