This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2", "768", "95"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanhua.com, fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/1.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "814", "687", "1374"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIN SHI SI CHAI | ARTISTE PRINCIPAL : PIPI | SC\u00c9NARISTE : JIJI | COLORISTES : BAI TAO, XIAO JIN | MOD\u00c9LISATION 3D : MIAN HUA TANG | REMERCIEMENTS SP\u00c9CIAUX : NIU NIU / WRAP | \u00c9DITEUR : GOU ER HUA", "id": "KARYA ASLI: JIN SHISI CHAI\nPENULIS UTAMA: PIPI\nPENULIS NASKAH: JIJI\nPEWARNA: BAI TAO/XIAO JIN\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nTERIMA KASIH KHUSUS: NIU NIU/WRAP\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIN SHISICHAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: PIPI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: JIJI\u003cbr\u003eCOLORISTA: BAITAO/XIAOJIN\u003cbr\u003eSUPORTE 3D: MIANHUATANG\u003cbr\u003eAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: NIUNIU/WRAP\u003cbr\u003eEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Original Author: Jin Shichai Main Writer: PIPI Scriptwriter: JIJI Colorist: Bai Tao, Xiaojin 3D Support: Cotton Candy Special Thanks: Niu Niu/Wrap Editor: Gou Erhua", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIN SHISI CHAI\nANA \u00c7\u0130ZER: PIPI\nSENAR\u0130ST: JIJI\nRENKLEND\u0130RME: BAI TAO, XIAO JIN\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: NIU NIU/WRAP\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/2.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "75", "794", "242"], "fr": "TOUTE FORME DE REPRODUCTION EST INTERDITE. EN CAS DE D\u00c9COUVERTE, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Any form of reproduction is prohibited and will be subject to legal liability upon discovery.", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["217", "0", "814", "255"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 MANHUA X BILIBILI COMICS. CETTE \u0152UVRE INTERDIT TOUTE FORME DE REPRODUCTION. EN CAS DE D\u00c9COUVERTE, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "KOMIK X BILI BILI COMICS EKSKLUSIF\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Comics X BiliBili Comics Exclusive This work prohibits any form of reprinting, and those who are found will be held legally liable", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/7.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "119", "746", "304"], "fr": "VEUX-TU QUE JE LE PANSE ?", "id": "MAU AKU YANG MEMBALUTNYA?", "pt": "QUER QUE EU FA\u00c7A O CURATIVO?", "text": "Should I bandage it for you?", "tr": "SARMAMI \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["282", "760", "441", "854"], "fr": "JE VAIS LE FAIRE.", "id": "AKU SAJA.", "pt": "EU FA\u00c7O.", "text": "I\u0027ll do it.", "tr": "BEN YAPARIM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/8.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1538", "501", "1852"], "fr": "LE COUTEAU DE TABLE EST TOMB\u00c9 PAR TERRE, JE ME SUIS COUP\u00c9 EN LE RAMASSANT.", "id": "PISAU MAKAN JATUH KE LANTAI, TIDAK SENGAJA TERGORES SAAT MENGAMBILNYA.", "pt": "A FACA DE MESA CAIU NO CH\u00c3O, ME CORTEI SEM QUERER AO PEG\u00c1-LA.", "text": "The dinner knife fell on the floor, and I accidentally cut myself when picking it up. love data", "tr": "YEMEK BI\u00c7A\u011eI YERE D\u00dc\u015eT\u00dc, ALIRKEN YANLI\u015eLIKLA KEST\u0130M."}, {"bbox": ["171", "463", "474", "691"], "fr": "COMMENT T\u0027ES-TU BLESS\u00c9 ?", "id": "BAGAIMANA BISA TERLUKA?", "pt": "COMO SE MACHUCOU?", "text": "How did you get hurt?", "tr": "NASIL YARALANDIN?"}], "width": 900}, {"height": 5287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/9.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "86", "759", "249"], "fr": "EST-CE LI\u00c9 \u00c0 LIAO HUI ?", "id": "BERHUBUNGAN DENGAN LIAO HUI?", "pt": "TEM A VER COM LIAO HUI?", "text": "Is it related to Liao Hui?", "tr": "LIAO HUI \u0130LE M\u0130 \u0130LG\u0130L\u0130?"}, {"bbox": ["472", "1468", "713", "1631"], "fr": "NON. PAS DU TOUT.", "id": "BUKAN. TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O. N\u00c3O TEM.", "text": "No. It\u0027s not.", "tr": "HAYIR. DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["499", "2674", "808", "2909"], "fr": "NOTRE MINGMING EST DEVENU RAISONNABLE.", "id": "MINGMING KITA SUDAH PENGERTIAN.", "pt": "NOSSO MINGMING AMADURECEU.", "text": "Our Mingming is sensible now.", "tr": "B\u0130Z\u0130M MINGMING\u0027\u0130M\u0130Z AKILLANMI\u015e."}, {"bbox": ["171", "4774", "474", "5006"], "fr": "PERSONNE NE SE SOUCIE DE MOI DE TOUTE FA\u00c7ON.", "id": "TOH TIDAK ADA YANG MENYAYANGIKU.", "pt": "NINGU\u00c9M SE IMPORTA COMIGO MESMO.", "text": "No one loves me again", "tr": "ZATEN K\u0130MSE BANA ACIMIYOR."}], "width": 900}, {"height": 5288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/10.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "3559", "754", "3754"], "fr": "TANT PIS, NE TE FAIS PAS D\u0027ILLUSIONS,", "id": "SUDAHLAH, JANGAN TERLALU BERHARAP,", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O SE ILUDA.", "text": "Forget it, don\u0027t be sentimental,", "tr": "BO\u015e VER, KEND\u0130N\u0130 KANDIRMA,"}, {"bbox": ["124", "4087", "523", "4324"], "fr": "SINON, CE SERA COMME CETTE FEINTE LORS DE NOTRE PREMIER ACCORD...", "id": "JIKA TIDAK, AKAN TERULANG SEPERTI SAAT TRANSAKSI AWAL, HANYA DIKELABUI LAGI...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SEREI ENGANADO NOVAMENTE COMO DA PRIMEIRA VEZ NAQUELA NEGOCIA\u00c7\u00c3O...", "text": "Otherwise, I\u0027ll be bluffed like in the initial transaction...", "tr": "YOKSA \u0130LK ANLA\u015eMAMIZDAK\u0130 G\u0130B\u0130 Y\u0130NE ALDATILIRSAM..."}, {"bbox": ["509", "937", "819", "1174"], "fr": "DIS-MOI TOI-M\u00caME COMMENT JE DEVRAIS PRENDRE SOIN DE TOI ?", "id": "KAU SENDIRI YANG BILANG, BAGAIMANA SEBAIKNYA AKU MENYAYANGIMU?", "pt": "ENT\u00c3O DIGA, COMO VOC\u00ca QUER QUE EU TE MIME?", "text": "How do you want me to dote on you?", "tr": "SANA NASIL \u0130Y\u0130 DAVRANMALIYIM, KEND\u0130N S\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["134", "2775", "551", "3012"], "fr": "L\u0027ATTITUDE DU VIEUX RENARD EST SI BONNE MAINTENANT ?", "id": "SI RUBAH TUA ITU SIKAPNYA SEKARANG BAIK SEKALI?", "pt": "A VELHA RAPOSA EST\u00c1 COM UMA ATITUDE T\u00c3O BOA AGORA?", "text": "Why is the old fox being so nice now?", "tr": "YA\u015eLI T\u0130LK\u0130N\u0130N TAVRI \u015e\u0130MD\u0130 NASIL BU KADAR \u0130Y\u0130 OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["384", "4959", "700", "5149"], "fr": "SOYONS PRUDENTS.", "id": "SEBAIKNYA LEBIH BERHATI-HATI.", "pt": "\u00c9 MELHOR SER CAUTELOSO.", "text": "I should still be cautious.", "tr": "Y\u0130NE DE D\u0130KKATL\u0130 OLMALIYIM."}, {"bbox": ["420", "464", "774", "709"], "fr": "ET SI JE NE SUIS TOUJOURS PAS RAISONNABLE ?", "id": "KALAU MASIH TIDAK PENGERTIAN JUGA BAGAIMANA?", "pt": "SE EU CONTINUAR SEM JU\u00cdZO, O QUE SER\u00c1 DE MIM?", "text": "What if I become more insensible?", "tr": "E\u011eER HALA AKILLANMAZSAM NE OLACAK?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/12.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "855", "320", "1018"], "fr": "PROFESSEUR...", "id": "GURU...", "pt": "PROFESSOR...", "text": "Teacher...", "tr": "HOCAM..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/14.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "591", "795", "900"], "fr": "JE... VEUX RETOURNER \u00c0 L\u0027\u00c9MISSION AU PLUS VITE. TOUTE L\u0027\u00c9QUIPE A TRAVAILL\u00c9 SI DUR POUR Y ARRIVER, JE NE PEUX PAS G\u00c2CHER LEURS EFFORTS POUR DES RAISONS PERSONNELLES.", "id": "AKU... INGIN SEGERA KEMBALI KE PROGRAM. SELURUH TIM SUDAH BERUSAHA KERAS BEGITU LAMA UNTUK BERHASIL, TIDAK BOLEH SEMUA USAHA SIA-SIA HANYA KARENA ALASAN PRIBADIKU.", "pt": "EU... QUERO VOLTAR LOGO PARA O PROGRAMA. A EQUIPE TODA SE ESFOR\u00c7OU TANTO E FINALMENTE TEVE SUCESSO, N\u00c3O POSSO DESPERDI\u00c7AR O ESFOR\u00c7O DELES POR MOTIVOS PESSOAIS.", "text": "I... I want to get back to the show as soon as possible. The whole team has worked so hard for so long, I can\u0027t let it all go to waste because of my personal reasons.", "tr": "BEN... PROGRAMA B\u0130R AN \u00d6NCE D\u00d6NMEK \u0130ST\u0130YORUM. T\u00dcM EK\u0130P BU KADAR UZUN S\u00dcRE \u00c7ALI\u015eIP BA\u015eARILI OLDU, K\u0130\u015e\u0130SEL NEDENLER\u0130MLE T\u00dcM EMEKLER\u0130 BO\u015eA \u00c7IKARAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/15.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1003", "527", "1258"], "fr": "POUR LES DEUX PREMIERS \u00c9PISODES, COMME LE SOUHAITE LE PROFESSEUR, NOUS FERONS LA TRANSITION AVEC DES INTERVIEWS DE PERSONNALIT\u00c9S.", "id": "DUA EPISODE AWAL, SESUAI KEINGINAN GURU, AKAN DIISI WAWANCARA TOKOH SEBAGAI PERALIHAN.", "pt": "OS DOIS PRIMEIROS EPIS\u00d3DIOS SEGUIR\u00c3O A IDEIA DO PROFESSOR, FAZENDO UMA TRANSI\u00c7\u00c3O COM ENTREVISTAS.", "text": "For the first two episodes, we\u0027ll transition with character interviews, according to the teacher\u0027s wishes.", "tr": "\u0130LK \u0130K\u0130 B\u00d6L\u00dcM, HOCAMIN DED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 K\u0130\u015e\u0130 R\u00d6PORTAJLARIYLA GE\u00c7\u0130\u015e YAPACAK."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/16.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "2585", "505", "2806"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, J\u0027AI AUSSI ENTENDU PARLER D\u0027UNE AFFAIRE CONCERNANT UN PROFESSEUR DE NOTRE FACULT\u00c9 DE M\u00c9DECINE, LI\u00c9E \u00c0 UN M\u00c9DICAMENT POUR LE FOIE. C\u0027EST UN BON POINT DE D\u00c9PART.", "id": "KEBETULAN BARU-BARU INI AKU MENDENGAR KASUS SEORANG PROFESOR DARI FAKULTAS KEDOKTERAN KITA, BERKAITAN DENGAN OBAT HATI, INI BISA JADI TITIK MASUK YANG BAGUS.", "pt": "RECENTEMENTE, OUVI FALAR DE UM CASO DE UM PROFESSOR DA NOSSA FACULDADE DE MEDICINA, RELACIONADO A MEDICAMENTOS PARA O F\u00cdGADO. \u00c9 UM \u00d3TIMO PONTO DE PARTIDA.", "text": "Recently, I also heard about a case involving one of our medical school professors, related to liver medication, which is a good entry point.", "tr": "SON ZAMANLARDA TIP FAK\u00dcLTEM\u0130ZDEK\u0130 B\u0130R PROFES\u00d6R\u00dcN KARAC\u0130\u011eER \u0130LACIYLA \u0130LG\u0130L\u0130 B\u0130R DAVASINI DUYDUM, BU \u0130Y\u0130 B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7 NOKTASI OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["414", "1712", "815", "1997"], "fr": "CEPENDANT, LE PDG LIAO M\u0027A FAIT UNE SUGGESTION. IL ESP\u00c8RE QUE L\u0027\u00c9MISSION FERA LA PROMOTION DU NOUVEAU M\u00c9DICAMENT POUR LE FOIE DE SHENGYU--", "id": "TAPI, PRESIDEN LIAO MEMBERIKU SARAN, DIA BERHARAP PROGRAM INI BISA MEMPROMOSIKAN OBAT HATI BARU DARI SHENGYU--", "pt": "MAS O DIRETOR LIAO ME DEU UMA SUGEST\u00c3O: ELE ESPERA QUE O PROGRAMA PROMOVA O NOVO MEDICAMENTO PARA F\u00cdGADO DA SHENGYU...", "text": "However, Director Liao gave me a suggestion, he wants the program to promote Shengyu\u0027s new liver medication...", "tr": "ANCAK, BA\u015eKAN LIAO BANA B\u0130R \u00d6NER\u0130DE BULUNDU. PROGRAMIN SHENGYU\u0027NUN YEN\u0130 KARAC\u0130\u011eER \u0130LACININ TANITIMINI YAPMASINI \u0130ST\u0130YOR\u2014"}, {"bbox": ["259", "1294", "614", "1470"], "fr": "SI OB\u00c9ISSANT ?", "id": "KOK JADI PENURUT SEKARANG?", "pt": "T\u00c3O OBEDIENTE AGORA?", "text": "So obedient now?", "tr": "BU KADAR USLU MU OLDUN?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/17.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1962", "810", "2225"], "fr": "LE PLUS IMPORTANT, C\u0027EST QUE CETTE AFFAIRE PEUT SUSCITER UNE LARGE DISCUSSION ET R\u00c9FLEXION.", "id": "YANG PALING UTAMA, KASUS INI BISA MEMICU DISKUSI DAN REFLEKSI YANG LUAS.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUE ESTE CASO PODE GERAR AMPLA DISCUSS\u00c3O E REFLEX\u00c3O.", "text": "Most importantly, this case can spark widespread discussion and reflection.", "tr": "EN \u00d6NEML\u0130S\u0130 DE BU DAVANIN GEN\u0130\u015e \u00c7APLI TARTI\u015eMALARA VE D\u00dc\u015e\u00dcNCELERE YOL A\u00c7AB\u0130LMES\u0130."}, {"bbox": ["161", "1473", "542", "1759"], "fr": "EN FAIT, CE PROFESSEUR YIN EST MON MENTOR, MAIS CE N\u0027EST QU\u0027UN FACTEUR PARMI D\u0027AUTRES,", "id": "SEBENARNYA, PROFESOR YIN ITU ADALAH GURU YANG SANGAT BERJASA BAGIKU, TAPI ITU HANYA SALAH SATU FAKTOR,", "pt": "NA VERDADE, O PROFESSOR YIN \u00c9 MEU MENTOR, MAS ISSO \u00c9 APENAS UM FATOR,", "text": "Actually, that Professor Yin is my benefactor, but that\u0027s just one factor,", "tr": "ASLINDA, O PROFES\u00d6R BEN\u0130M DE\u011eERL\u0130 HOCAMDIR, AMA BU SADECE B\u0130R ETKEN,"}, {"bbox": ["290", "3303", "853", "3447"], "fr": "LE VIEUX RENARD DEVINERA S\u00dbREMENT MES INTENTIONS, AUTANT \u00caTRE FRANC.", "id": "SI RUBAH TUA ITU PASTI BISA MENEBAK NIATKU, LEBIH BAIK AKU JUJUR SAJA.", "pt": "A VELHA RAPOSA CERTAMENTE ADIVINHAR\u00c1 MINHAS INTEN\u00c7\u00d5ES, \u00c9 MELHOR SER DIRETO.", "text": "The old fox can definitely guess my intentions, I might as well be honest", "tr": "YA\u015eLI T\u0130LK\u0130 N\u0130YET\u0130M\u0130 KES\u0130N ANLAR, EN \u0130Y\u0130S\u0130 DO\u011eRUDAN A\u00c7IK OLAYIM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/18.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1614", "697", "1886"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS POUR LIAO HUI. SOIS PRUDENT EN FAISANT L\u0027\u00c9MISSION. ET ENCORE UNE CHOSE...", "id": "SOAL LIAO HUI, KAU TIDAK PERLU KHAWATIR. SAAT MEMBUAT PROGRAM, PERHATIKAN BATASANNYA. ADA SATU HAL LAGI--", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM LIAO HUI. AO FAZER O PROGRAMA, TENHA DISCERNIMENTO. H\u00c1 MAIS UMA COISA...", "text": "You don\u0027t have to worry about Liao Hui, just be careful with the show. Also one more thing", "tr": "LIAO HUI KONUSUNDA END\u0130\u015eELENME, PROGRAMI YAPARKEN \u00d6L\u00c7\u00dcL\u00dc OL. B\u0130R DE\u2014"}, {"bbox": ["63", "125", "519", "204"], "fr": "MAIS... ACCEPTERA-T-IL ?", "id": "TAPI... APAKAH DIA AKAN SETUJU?", "pt": "MAS... ELE VAI CONCORDAR?", "text": "But... will he agree?", "tr": "AMA... KABUL EDER M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/19.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1844", "403", "1986"], "fr": "IL A ACCEPT\u00c9 DIRECTEMENT !!!", "id": "DIA TERNYATA LANGSUNG SETUJU!!!", "pt": "ELE REALMENTE CONCORDOU DE IMEDIATO!!!", "text": "He actually agreed directly!!!", "tr": "DO\u011eRUDAN KABUL ETT\u0130!!!"}, {"bbox": ["309", "1357", "608", "1492"], "fr": "IL... CELA VEUT DIRE QU\u0027IL ACCEPTE ?", "id": "DIA... INI BERARTI DIA SETUJU?", "pt": "ELE... ISSO SIGNIFICA QUE ELE CONCORDOU?", "text": "He... does this count as an agreement?", "tr": "O... BU, KABUL ETT\u0130\u011e\u0130 ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["127", "219", "346", "471"], "fr": "PRENDS SOIN DE TOI.", "id": "JAGA KESEHATANMU.", "pt": "CUIDE-SE.", "text": "Take care of your body.", "tr": "SA\u011eLI\u011eINA D\u0130KKAT ET."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/20.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "2884", "533", "3091"], "fr": "EN FAIT, LA MYOCARDITE N\u0027EST PAS SI GRAVE, JE N\u0027AI PAS BESOIN DE ME REPOSER AUSSI LONGTEMPS.", "id": "SEBENARNYA MIOKARDITIS ITU BUKAN MASALAH BESAR, AKU TIDAK PERLU ISTIRAHAT SELAMA ITU.", "pt": "NA VERDADE, MIOCARDITE N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS. N\u00c3O PRECISO DESCANSAR TANTO TEMPO.", "text": "Actually, myocarditis isn\u0027t a big deal, I don\u0027t need to rest for so long.", "tr": "ASLINDA M\u0130YOKARD\u0130T \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, O KADAR UZUN S\u00dcRE D\u0130NLENMEME GEREK YOK."}, {"bbox": ["442", "852", "841", "1070"], "fr": "MAIS IL EST TROP T\u00d4T POUR EN PARLER MAINTENANT. IL FAUDRA AU MOINS UN \u00c9PISODE D\u0027INTERVIEW AVANT DE...", "id": "TAPI MEMBICARAKAN INI SEKARANG MASIH TERLALU DINI, SETIDAKNYA HARUS MENUNGGU SETELAH SATU EPISODE PROGRAM WAWANCARA BARU...", "pt": "MAS AINDA \u00c9 CEDO PARA FALAR SOBRE ISSO. PELO MENOS DEPOIS DE UM EPIS\u00d3DIO DE ENTREVISTAS, ENT\u00c3O...", "text": "But it\u0027s too early to say all this, it\u0027ll have to be after an interview program...", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BUNLARI KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N ERKEN, EN AZINDAN B\u0130R R\u00d6PORTAJ B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN SONRA..."}, {"bbox": ["557", "1755", "797", "1994"], "fr": "DEUX \u00c9PISODES, PEUT-\u00caTRE ?", "id": "BAGAIMANA KALAU DUA EPISODE?", "pt": "QUE TAL DOIS EPIS\u00d3DIOS?", "text": "Or two episodes?", "tr": "YA DA \u0130K\u0130 B\u00d6L\u00dcM M\u00dc?"}, {"bbox": ["331", "3139", "596", "3316"], "fr": "UN MOIS.", "id": "SATU BULAN.", "pt": "UM M\u00caS.", "text": "One month.", "tr": "B\u0130R AY."}, {"bbox": ["434", "1149", "729", "1283"], "fr": "UN \u00c9PISODE ?", "id": "SATU EPISODE?", "pt": "UM EPIS\u00d3DIO?", "text": "One episode?", "tr": "B\u0130R B\u00d6L\u00dcM M\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/21.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "299", "481", "499"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OKAY.", "text": "Okay.", "tr": "PEKALA."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/22.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "391", "758", "605"], "fr": "CETTE HISTOIRE EST PASS\u00c9E ?", "id": "APA MASALAH ITU SUDAH LEWAT?", "pt": "AQUELE ASSUNTO J\u00c1 PASSOU?", "text": "Is that matter over?", "tr": "O MESELE GE\u00c7T\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["293", "1837", "664", "2103"], "fr": "TU NE ME FAIS PLUS LA T\u00caTE ?", "id": "SUDAH TIDAK MARAH-MARAH LAGI PADAKU?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MAIS IRRITADO COMIGO?", "text": "You\u0027re not throwing a tantrum at me?", "tr": "ARTIK BANA K\u00dcSM\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["558", "61", "773", "217"], "fr": "ALORS,", "id": "JADI,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So,", "tr": "YAN\u0130,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/23.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1078", "799", "1273"], "fr": "ET ENCORE UNE FOIS, JOYEUX NOUVEL AN CHINOIS \u00c0 TOUS ! NOUS TIRERONS AU SORT 2 LECTEURS DANS LA SECTION COMMENTAIRES DE CE CHAPITRE POUR GAGNER DES [CARTES TRANSPARENTES DU NOUVEL AN].", "id": "LALU, SEKALI LAGI SAYA UCAPKAN SELAMAT HARI RAYA IMLEK UNTUK SEMUANYA! KAMI AKAN MEMILIH SECARA ACAK 2 PEMBACA DARI [KOLOM KOMENTAR EPISODE INI] UNTUK MENDAPATKAN [KARTU TRANSPARAN TAHUN BARU].", "pt": "E MAIS UMA VEZ, FELIZ ANO NOVO CHIN\u00caS A TODOS! SELECIONAREMOS ALEATORIAMENTE 2 LEITORES DA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DESTE CAP\u00cdTULO] PARA GANHAR [CART\u00d5ES TRANSPARENTES DE ANO NOVO].", "text": "And again, happy Spring Festival everyone! We will randomly select 2 readers from [this episode\u0027s comments] to receive a [New Year Translucent Card]", "tr": "VE TEKRAR HERKESE MUTLU BAHAR BAYRAMLARI! BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINDAN RASTGELE SE\u00c7\u0130LECEK 2 OKUYUCUMUZA [YEN\u0130 YIL KARTI] HED\u0130YE EDECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["103", "492", "789", "871"], "fr": "CERTAINS LECTEURS L\u0027ONT PEUT-\u00caTRE REMARQU\u00c9, MAIS LA PREMI\u00c8RE PARTIE DE CE CHAPITRE N\u0027A MALHEUREUSEMENT PAS PU \u00caTRE INCLUSE DANS L\u0027HISTOIRE PRINCIPALE POUR CERTAINES RAISONS QWQ. SI VOUS SOUHAITEZ VOIR LA VERSION COMPL\u00c8TE NON CENSUR\u00c9E, VOUS POUVEZ LA D\u00c9BLOQUER DANS LES BONUS ~ (LES PARTIES COUP\u00c9ES N\u0027AFFECTENT PAS LA COMPR\u00c9HENSION DE L\u0027INTRIGUE !)", "id": "SAYA YAKIN BEBERAPA PEMBACA MUNGKIN MENYADARINYA, BAGIAN AWAL DARI EPISODE INI KARENA BEBERAPA ALASAN SAYANGNYA TIDAK BISA MUNCUL DI CERITA UTAMA qwq. JADI, JIKA INGIN MELIHAT VERSI LENGKAP TANPA POTONGAN, BISA MEMBUKANYA DI BAGIAN BONUS YA~ (BAGIAN YANG DIHAPUS TIDAK MEMENGARUHI PEMAHAMAN ALUR CERITA!)", "pt": "ACREDITO QUE ALGUNS LEITORES DEVEM TER NOTADO QUE, INFELIZMENTE, DEVIDO A CERTOS MOTIVOS, A PARTE ANTERIOR DESTE CAP\u00cdTULO N\u00c3O P\u00d4DE SER INCLU\u00cdDA NA HIST\u00d3RIA PRINCIPAL QWQ. PORTANTO, SE QUISEREM VER O CAP\u00cdTULO COMPLETO E SEM CORTES, PODEM DESBLOQUE\u00c1-LO NOS CONTE\u00daDOS ESPECIAIS~ (A PARTE REMOVIDA N\u00c3O AFETA A COMPREENS\u00c3O DA TRAMA!)", "text": "I believe some readers may have noticed that, due to some reasons, the earlier parts of this episode unfortunately could not appear in the main story qwq So if you want to view the uncut full episode, you can go to the bonus to unlock it~ (The deleted parts do not affect understanding of the plot!", "tr": "BAZI OKURLARIMIZIN FARK ETM\u0130\u015e OLAB\u0130LECE\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN BA\u015e KISIMLARI BAZI NEDENLERDEN DOLAYI MAALESEF ANA H\u0130KAYEDE YER ALAMADI. BU Y\u00dcZDEN SANS\u00dcRS\u00dcZ TAM B\u00d6L\u00dcM\u00dc G\u00d6RMEK \u0130STERSEN\u0130Z \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dc KONTROL EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ (KES\u0130LEN KISIMLAR H\u0130KAYEN\u0130N ANLA\u015eILMASINI ETK\u0130LEMEMEKTED\u0130R!)"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/24.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "674", "371", "696"], "fr": "EFFET CIN\u00c9MA", "id": "EFEK FILM", "pt": "EFEITO CINEMATOGR\u00c1FICO", "text": "[SFX] Movie Effect", "tr": "F\u0130LM EFEKT\u0130"}, {"bbox": ["386", "674", "422", "698"], "fr": "R\u00c9P\u00c9TER", "id": "BERULANG KALI", "pt": "[SFX] PISCA-PISCA", "text": "[SFX] Frequently", "tr": "SIK SIK"}, {"bbox": ["435", "673", "572", "698"], "fr": "PLEIN \u00c9CRAN", "id": "SEMUA", "pt": "TUDO", "text": "[SFX] All", "tr": "TAM"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/25.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "1226", "862", "1309"], "fr": "J\u0027AIME", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "[SFX] Like", "tr": "BE\u011eEN"}], "width": 900}, {"height": 2, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/74/26.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua