This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/0.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1394", "900", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/1.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1039", "675", "1350"], "fr": "\u0152uvre originale : Jin Shi Si Chai | Artiste principal : PIPI | Sc\u00e9nariste : JIJI | Coloristes : Bai Tao, Xiao", "id": "KARYA ASLI: JIN SHISI CHAI\nPENULIS UTAMA: PIPI\nPENULIS NASKAH: JIJI\nPEWARNA: BAI TAO, XIAO", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIN SHISICHAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: PIPI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: JIJI\u003cbr\u003eCOLORISTA: BAITAO, XIAO", "text": "Original Work: Jin Shichai\nArtist: PIPI\nScript: JIJI\nColoring: Baitao, Xiao", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIN SHISI CHAI\nANA \u00c7\u0130ZER: PIPI\nSENAR\u0130ST: JIJI\nRENKLEND\u0130RME: BAI TAO, XIAO"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/2.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "0", "752", "224"], "fr": "Mod\u00e9lisation 3D : Mian Hua Tang | Remerciements : Niu Niu / Wrap | \u00c9diteur : Gou Er Hua", "id": "DUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nTERIMA KASIH KHUSUS: NIU NIU/WRAP\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "SUPORTE 3D: MIANHUATANG\u003cbr\u003eAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: NIUNIU/WRAP\u003cbr\u003eEDITOR: GOU ERHUA", "text": "3D Support: Mianhuatang\nSpecial Thanks: Niuniu/Wrap\nEditor: Gou Erhua", "tr": "3D DESTEK: MIAN HUA TANG\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: NIU NIU/WRAP\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/3.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "850", "833", "1053"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, \u00e7a a fait les gros titres...", "id": "BENAR SAJA JADI BERITA UTAMA...", "pt": "AINDA VIROU MANCHETE...", "text": "As expected, it still made the headlines...", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 Y\u0130NE MAN\u015eETLERDEY\u0130Z..."}, {"bbox": ["236", "138", "599", "276"], "fr": "Tendances Weibo : Frais \u00b7 Populaire \u00b7 Informatif", "id": "WEIBO HOT SEARCH\nTERBARU \u00b7 POPULER \u00b7 MENARIK", "pt": "WEIBO HOT SEARCH\u003cbr\u003eFRESCO \u00b7 POPULAR \u00b7 INTERESSANTE", "text": "Weibo Hot Search - Fresh \u00b7 Hot \u00b7 Interesting", "tr": "WEIBO G\u00dcNDEM\nYEN\u0130\u30fbPOP\u00dcLER\u30fb\u00d6ZEL HABERLER"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1368", "431", "1606"], "fr": "Ils ont d\u00e9terr\u00e9 les vieilles histoires de Zhuang Lei et du Vieux Chen, et ont m\u00eame r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que le pr\u00e9sentateur Lin avait eu un petit ami \u00e0 l\u0027universit\u00e9, insinuant une fraude au mariage...", "id": "SEMUA SKANDAL LAMA ZHUANG LEI DAN LAO CHEN DIUNGKIT LAGI, BAHKAN SAMPAI MENGUNGKIT PENYIAR LIN YANG PUNYA PACAR SAAT KULIAH, DIDUGA PENIPUAN PERNIKAHAN...", "pt": "DESENTERRARAM O PASSADO DA ZHUANG LEI E DO VELHO CHEN, E AINDA DISSERAM QUE O APRESENTADOR LIN TEVE UM NAMORADO NA FACULDADE, SUSPEITA DE CASAMENTO FRAUDULENTO...", "text": "They\u0027ve dug up Zhuang Lei and Old Chen\u0027s old affairs, and even brought up that Anchor Lin had a boyfriend in college, suspected of marriage fraud...", "tr": "ZHUANG LEI VE YA\u015eLI CHEN\u0027\u0130N ESK\u0130 DEFTERLER\u0130N\u0130 A\u00c7MI\u015eLAR, HATTA SUNUCU LIN\u0027\u0130N \u00dcN\u0130VERS\u0130TEDEYKEN ERKEK ARKADA\u015eI OLDU\u011eUNU VE MUHTEMELEN ALDATMA EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 YAPTI\u011eINI B\u0130LE ORTAYA \u00c7IKARMI\u015eLAR..."}, {"bbox": ["173", "4690", "533", "4964"], "fr": "Maintenant, tout le monde pense que notre cha\u00eene est remplie de toutes sortes de monstres et de d\u00e9mons, h\u00e9las...", "id": "SEKARANG ORANG-ORANG PASTI MENGANGGAP STASIUN KITA PENUH DENGAN ORANG ANEH, HUH...", "pt": "AGORA TODO MUNDO ACHA QUE NOSSA EMISSORA EST\u00c1 CHEIA DE GENTE ESTRANHA, AI...", "text": "Now everyone thinks our station is full of all sorts of monsters, sigh...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HERKES KANALIMIZDA T\u00dcRL\u00dc T\u00dcRL\u00dc GAR\u0130P \u0130NSANLAR OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNECEK, H\u00d6H..."}, {"bbox": ["0", "1002", "304", "1229"], "fr": "En fait, le pr\u00e9sentateur Lin n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9, mais ces internautes sont vraiment dou\u00e9s pour d\u00e9nicher des informations,", "id": "SEBENARNYA LUKA PENYIAR LIN TIDAK PARAH, TAPI NETIZEN SEKARANG MEMANG PINTAR MENGGALI INFORMASI,", "pt": "NA VERDADE, O APRESENTADOR LIN N\u00c3O SE MACHUCOU GRAVEMENTE, MAS ESSES INTERNAUTAS DE HOJE REALMENTE SABEM COMO INVESTIGAR,", "text": "Actually, Anchor Lin wasn\u0027t seriously injured, but these netizens are really good at digging things up.", "tr": "ASLINDA SUNUCU LIN \u00c7OK A\u011eIR YARALANMADI AMA BU SEFERK\u0130 NET\u0130ZENLER GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 ARA\u015eTIRMA YAPIYOR,"}, {"bbox": ["235", "2123", "591", "2361"], "fr": "et ils ont fini par impliquer le directeur de la cha\u00eene Mingzhu -", "id": "AKHIRNYA SAMPAI MENGUNGKIT DIREKTUR STASIUN MINGZHU-", "pt": "NO FINAL, AINDA ENVOLVERAM O DIRETOR DA EMISSORA MINGZHU-", "text": "In the end, they even dragged out the director of Pearl TV-", "tr": "SONUNDA MINGZHU TV\u0027N\u0130N M\u00dcD\u00dcR\u00dcN\u00dc DE \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NE \u00c7EKT\u0130LER-"}, {"bbox": ["413", "4292", "759", "4548"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il \u00e9tait un camarade de classe du directeur Yu, qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9mis de ses fonctions pour corruption, et que son propre chauffeur l\u0027a d\u00e9nonc\u00e9.", "id": "KUDENGAR DIA ITU TEMAN SEKELAS DIREKTUR YU, TURUN JABATAN KARENA KORUPSI, DAN YANG MELAPORKANNYA ADALAH SOPIRNYA SENDIRI.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE ERA COLEGA DE CLASSE DO DIRETOR YU. FOI AFASTADO POR CORRUP\u00c7\u00c3O, E O DENUNCIANTE FOI O PR\u00d3PRIO MOTORISTA DELE.", "text": "I heard he was also Director Yu\u0027s classmate, and was removed from his position for corruption. The whistleblower was his driver.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE O DA BA\u015eKAN YU\u0027NUN SINIF ARKADA\u015eIYMI\u015e, YOLSUZLUK NEDEN\u0130YLE G\u00d6REVDEN ALINMI\u015e, \u0130HBAR EDEN DE KEND\u0130 \u015eOF\u00d6R\u00dcYM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["96", "83", "397", "342"], "fr": "Chef, vous suivez aussi l\u0027affaire du pr\u00e9sentateur Lin ?", "id": "BOS, KAU JUGA MEMBACA BERITA PENYIAR LIN?", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 VENDO AS NOT\u00cdCIAS SOBRE O APRESENTADOR LIN?", "text": "Boss, are you also watching Anchor Lin\u0027s matter?", "tr": "PATRON, SEN DE M\u0130 SUNUCU LIN\u0027\u0130N MESELES\u0130NE BAKIYORSUN?"}, {"bbox": ["354", "3381", "671", "3577"], "fr": "Oh, vous parlez de l\u0027ancien directeur, Lei Zhiqun.", "id": "OH, MAKSUDMU DIREKTUR SEBELUMNYA ITU--LEI ZHIQUN.", "pt": "AH, EST\u00c1 FALANDO DO DIRETOR ANTERIOR, LEI ZHIQUN.", "text": "Oh, you mean that former director - Lei Zhiqun", "tr": "OH, DAHA \u00d6NCEK\u0130 M\u00dcD\u00dcR... LEI ZHIQUN\u0027DAN BAHSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["389", "829", "571", "950"], "fr": "Mmh.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "Yeah.", "tr": "MMH."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/5.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1460", "866", "1721"], "fr": "Le vaste parc Mingzhu, avec son lac magnifique et ses b\u00e2timents imposants.", "id": "TAMAN MINGZHU YANG LUAS DENGAN PEMANDANGAN DANAU YANG INDAH, BANGUNAN YANG MEGAH.", "pt": "O VASTO PARQUE MINGZHU, COM SEU LAGO L\u00cdMPIDO E EDIF\u00cdCIOS IMPONENTES.", "text": "The vast Pearl Garden is beautiful with its lake and the building is magnificent.", "tr": "MINGZHU BAH\u00c7ES\u0130\u0027N\u0130N U\u00c7SUZ BUCAKSIZ G\u00d6L MANZARASI NE KADAR G\u00dcZEL, B\u0130NALAR NE KADAR G\u00d6RKEML\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/6.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "586", "882", "663"], "fr": "Si seulement je ne m\u0027\u00e9tais jamais impliqu\u00e9 avec lui,", "id": "JIKA SAJA AKU TIDAK PERNAH TERLIBAT DENGANNYA.", "pt": "SE EU NUNCA TIVESSE ME ENVOLVIDO COM ELE.", "text": "If I had never been entangled with him...", "tr": "KE\u015eKE ONUNLA H\u0130\u00c7 \u0130L\u0130\u015eK\u0130M OLMASAYDI."}, {"bbox": ["63", "67", "547", "162"], "fr": "maintenant, on r\u00e9pand des rumeurs de d\u00e9bauche et de perversion \u00e0 mon sujet.", "id": "SEKARANG MALAH TERSEBAR RUMOR SEPERTI TEMPAT PENUH NAFSU DAN KEJAHATAN.", "pt": "AGORA OS BOATOS ME PINTAM COMO ALGU\u00c9M DEPRAVADO E MALIGNO.", "text": "Now it\u0027s rumored to be a mountain of desire and evil.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HAKKIMDA \u00c7IKAN DED\u0130KODULAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN, SANK\u0130 B\u0130R G\u00dcNAH DEN\u0130Z\u0130NDE Y\u00dcZ\u00dcYORMU\u015eUM G\u0130B\u0130 G\u00d6STER\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["285", "353", "784", "444"], "fr": "Personne n\u0027est innocent, personne n\u0027est irr\u00e9prochable.", "id": "TIDAK ADA YANG BERSIH, TIDAK ADA YANG SUCI.", "pt": "NINGU\u00c9M \u00c9 LIMPO, NINGU\u00c9M \u00c9 INOCENTE.", "text": "No one is clean, no one is innocent.", "tr": "K\u0130MSE TEM\u0130Z DE\u011e\u0130L, K\u0130MSE MASUM DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["0", "1610", "654", "1738"], "fr": "Aurais-je pu... \u00e9viter tous ces troubles ?", "id": "APAKAH BISA... MENGHINDARI SEMUA KEKACAUAN INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE... EU PODERIA TER EVITADO TODA ESSA CONFUS\u00c3O?", "text": "Could I avoid all these disturbances?", "tr": "ACABA... B\u00dcT\u00dcN BU KARI\u015eIKLIKLARDAN KA\u00c7INAB\u0130L\u0130R M\u0130YD\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/7.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1072", "495", "1371"], "fr": "Peut-\u00eatre aurais-je d\u00fb d\u00e9missionner avant qu\u0027il n\u0027agisse ? Pour \u00e9viter les repr\u00e9sailles ?", "id": "MUNGKIN SEBAIKNYA AKU MENGUNDURKAN DIRI SEBELUM DIA BERTINDAK? AGAR TIDAK DIKENAI BALAS DENDAM?", "pt": "TALVEZ EU DEVESSE TER PEDIDO DEMISS\u00c3O ANTES QUE ELE AGISSE? PARA EVITAR RETALIA\u00c7\u00c3O?", "text": "Perhaps I should resign before he takes action? To avoid being retaliated against?", "tr": "BELK\u0130 DE O HAREKETE GE\u00c7MEDEN \u0130ST\u0130FA ETMEL\u0130YD\u0130M? \u0130NT\u0130KAMINDAN KURTULMAK \u0130\u00c7\u0130N?"}, {"bbox": ["303", "71", "768", "224"], "fr": "Je ne sais pas ce qu\u0027il pense maintenant...", "id": "AKU TIDAK TAHU APA YANG DIA PIKIRKAN SEKARANG...", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE ELE EST\u00c1 PENSANDO AGORA...", "text": "I wonder what he\u0027s thinking now...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/8.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "928", "644", "1269"], "fr": "Professeur Yu, je suis d\u00e9sol\u00e9. J\u0027ai perdu mon sang-froid pr\u00e9c\u00e9demment, je suis vraiment navr\u00e9, s\u0027il vous pla\u00eet, donnez-moi une autre chance. Je veux juste me consacrer corps et \u00e2me \u00e0 l\u0027\u00e9mission, ou si vous pensez que je ne suis pas \u00e0 la hauteur, je peux d\u00e9missionner \u00e0 tout moment.", "id": "GURU YU, MAAFKAN SAYA. SEBELUMNYA SAYA KEHILANGAN KENDALI EMOSI, SAYA SUNGGUH MINTA MAAF, TOLONG BERI SAYA SATU KESEMPATAN LAGI. SAYA HANYA INGIN FOKUS MEMBUAT PROGRAM DENGAN SEPENUH HATI, ATAU JIKA ANDA MERASA SAYA TIDAK MAMPU, SAYA SIAP MENGUNDURKAN DIRI KAPAN SAJA.", "pt": "PROFESSOR YU, ME DESCULPE. PERDI O CONTROLE ANTES, SINTO MUITO MESMO, POR FAVOR, ME D\u00ca MAIS UMA CHANCE. EU S\u00d3 QUERO ME DEDICAR DE CORPO E ALMA AO PROGRAMA. OU SE O SENHOR ACHAR QUE N\u00c3O SOU CAPAZ, POSSO PEDIR DEMISS\u00c3O A QUALQUER MOMENTO.", "text": "Teacher Yu, I\u0027m sorry. I lost control of my emotions before, I\u0027m really very sorry, please give me another chance. I just want to do the program wholeheartedly, or if you think I can\u0027t handle it, I can resign at any time.", "tr": "HOCAM YU, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M. DAHA \u00d6NCE KEND\u0130M\u0130 KAYBETT\u0130M, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, L\u00dcTFEN BANA B\u0130R \u015eANS DAHA VER\u0130N. SADECE T\u00dcM KALB\u0130MLE PROGRAMI \u0130Y\u0130 YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM YA DA E\u011eER YAPAMAYACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSANIZ, HER AN \u0130ST\u0130FA EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["379", "246", "889", "363"], "fr": "Ou peut-\u00eatre qu\u0027il ne fera rien, comme si rien ne s\u0027\u00e9tait pass\u00e9.", "id": "ATAU MUNGKIN DIA TIDAK AKAN MELAKUKAN APA-APA, SEOLAH-OLAH TIDAK ADA YANG TERJADI.", "pt": "OU TALVEZ ELE N\u00c3O FA\u00c7A NADA, COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO.", "text": "Or perhaps he won\u0027t do anything, as if nothing ever happened.", "tr": "YA DA BELK\u0130 DE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMAYACAK, SANK\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANACAK."}, {"bbox": ["140", "2968", "610", "3277"], "fr": "Faisons comme si rien ne s\u0027\u00e9tait pass\u00e9.", "id": "ANGGAP SAJA SEMUANYA TIDAK PERNAH TERJADI.", "pt": "VAMOS FINGIR QUE NADA ACONTECEU.", "text": "Let\u0027s just pretend nothing happened.", "tr": "SANK\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANALIM."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/9.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "448", "486", "593"], "fr": "Xiao Xing,", "id": "XIAO XING,", "pt": "XIAO XING,", "text": "Xiao Xing,", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK XING,"}, {"bbox": ["492", "628", "898", "831"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/10.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "926", "594", "1146"], "fr": "Une chose difficile, une chose simple. Laquelle veux-tu entendre en premier ?", "id": "SATU HAL YANG SULIT, SATU HAL YANG MUDAH. KAU MAU DENGAR YANG MANA DULU?", "pt": "UMA DIF\u00cdCIL E UMA F\u00c1CIL. QUAL VOC\u00ca QUER OUVIR PRIMEIRO?", "text": "I called you here today for two things, which one do you want to hear first, the difficult one or the easy one?", "tr": "B\u0130R\u0130 ZOR, D\u0130\u011eER\u0130 KOLAY. \u00d6NCE HANG\u0130S\u0130N\u0130 DUYMAK \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["492", "66", "805", "292"], "fr": "Je t\u0027ai fait venir aujourd\u0027hui, principalement pour deux choses,", "id": "HARI INI AKU MEMANGGILMU, ADA DUA HAL UTAMA,", "pt": "CHAMEI VOC\u00ca AQUI HOJE, PRINCIPALMENTE POR DUAS COISAS.", "text": "Today I called you here, mainly for two things.", "tr": "BUG\u00dcN SEN\u0130 \u00c7A\u011eIRMAMIN TEMELDE \u0130K\u0130 SEBEB\u0130 VAR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/11.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "566", "664", "728"], "fr": "Commen\u00e7ons par la difficile.", "id": "DENGAR YANG SULIT DULU SAJA.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR PELA DIF\u00cdCIL.", "text": "Let\u0027s hear the difficult one first.", "tr": "\u00d6NCE ZOR OLANI ANLATIN."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/12.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "3449", "598", "3652"], "fr": "Son d\u00e9part est act\u00e9,", "id": "PENGUNDURAN DIRINYA SUDAH DIPUTUSKAN,", "pt": "A DEMISS\u00c3O DELA J\u00c1 EST\u00c1 DECIDIDA,", "text": "Her resignation has already been decided.", "tr": "ONUN \u0130ST\u0130FASI KES\u0130NLE\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["91", "885", "485", "1078"], "fr": "mais \u00ab Mingzhu Lianxian \u00bb ne peut pas \u00eatre anim\u00e9 par n\u0027importe qui.", "id": "TAPI \"MATA RANTAI MUTIARA\" TIDAK MUNGKIN DIPANDU OLEH SEMBARANG ORANG.", "pt": "MAS O \"MINGZHU CONNECTION\" N\u00c3O PODE SER APRESENTADO POR QUALQUER UM.", "text": "But \u0027Pearl Connection\u0027 can\u0027t just find anyone to host it.", "tr": "AMA \"\u0130NC\u0130 BA\u011eLANTISI\"NI \u00d6YLE RASTGELE B\u0130R\u0130 SUNAMAZ."}, {"bbox": ["365", "151", "780", "357"], "fr": "Tout le monde \u00e0 la cha\u00eene a entendu parler des r\u00e9cents \u00e9v\u00e9nements, avec un tel scandale, Zhuang Lei ne peut plus rester,", "id": "SEMUA ORANG SUDAH DENGAR MASALAH DI STASIUN BARU-BARU INI, DENGAN KEADAAN SEPERTI INI ZHUANG LEI JUGA TIDAK BISA BERTAHAN,", "pt": "TODOS OUVIRAM SOBRE OS RECENTES ACONTECIMENTOS NA EMISSORA. COM TODA ESSA CONFUS\u00c3O, ZHUANG LEI TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE MAIS FICAR.", "text": "Everyone at the station has heard about what\u0027s been happening recently. Zhuang Lei can\u0027t stay either after all this.", "tr": "SON ZAMANLARDA KANALDA OLANLARI HERKES DUYDU, \u0130\u015eLER BU HALE GEL\u0130NCE ZHUANG LEI DE KALAMAZDI,"}, {"bbox": ["412", "2532", "780", "2761"], "fr": "C\u0027est la d\u00e9cision de Yu Zhongye...", "id": "INI KEINGINAN YU ZHONGYE...", "pt": "ESSA \u00c9 A INTEN\u00c7\u00c3O DE YU ZHONGYE...", "text": "This is Yu Zhongye\u0027s intention...", "tr": "BU YU ZHONGYE\u0027N\u0130N KARARI..."}, {"bbox": ["175", "4428", "554", "4701"], "fr": "Luo You a d\u00e9j\u00e0 deux \u00e9missions ! J\u0027ai peur qu\u0027il ne puisse pas tout g\u00e9rer.", "id": "LUO YOU SUDAH PUNYA DUA PROGRAM! AKU KHAWATIR DIA TIDAK AKAN SANGGUP.", "pt": "LUO YOU J\u00c1 TEM DOIS PROGRAMAS! RECEIO QUE ELE N\u00c3O D\u00ca CONTA.", "text": "Luo You already has two programs! I\u0027m afraid he can\u0027t handle it.", "tr": "LUO YOU\u0027NUN ZATEN \u0130K\u0130 PROGRAMI VAR! KORKARIM YET\u0130\u015eEMEZ."}, {"bbox": ["104", "2907", "496", "3162"], "fr": "Ou est-ce le Vieux Chen qui a pris la d\u00e9cision difficile de ne plus prot\u00e9ger Zhuang Lei ?", "id": "ATAU APAKAH LAO CHEN AKHIRNYA MENYERAH DAN TIDAK LAGI MELINDUNGI ZHUANG LEI?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE O VELHO CHEN TOMOU UMA MEDIDA DR\u00c1STICA E N\u00c3O VAI MAIS PROTEGER ZHUANG LEI?", "text": "Is it Old Chen cutting his losses and no longer protecting Zhuang Lei?", "tr": "YOKSA YA\u015eLI CHEN SONUNDA CESUR B\u0130R KARAR VER\u0130P ZHUANG LEI\u0027Y\u0130 KORUMAKTAN VAZ MI GE\u00c7T\u0130?"}, {"bbox": ["462", "1189", "772", "1402"], "fr": "Soit tu reviens, soit Luo You prend la rel\u00e8ve.", "id": "ANTARA KAU KEMBALI ATAU LUO YOU YANG MENGGANTIKAN.", "pt": "OU VOC\u00ca VOLTA, OU LUO YOU ENTRA PARA SALVAR A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Either you come back or Luo You comes to save the day.", "tr": "YA SEN GER\u0130 D\u00d6NERS\u0130N YA DA LUO YOU DURUMU KURTARIR."}, {"bbox": ["396", "1621", "700", "1824"], "fr": "S\u0153ur Lei part aussi ?", "id": "LEI JIE JUGA AKAN PERGI?", "pt": "A IRM\u00c3 LEI TAMB\u00c9M VAI SAIR?", "text": "Sister Lei is leaving too?", "tr": "LEI ABLA DA MI G\u0130D\u0130YOR?"}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/13.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "5508", "537", "5702"], "fr": "Mais \u00ab Vision d\u0027Orient \u00bb a aussi demand\u00e9 beaucoup d\u0027efforts pour \u00eatre lanc\u00e9e, et on a d\u00e9bauch\u00e9 tant de monde pour \u00e7a.", "id": "TAPI \"EASTERN HORIZON\" JUGA DIBANGUN DENGAN SUSAH PAYAH DAN SUDAH MEREKRUT BANYAK ORANG.", "pt": "MAS O \"VIS\u00c3O ORIENTAL\" TAMB\u00c9M FOI CONSTRU\u00cdDO COM MUITO ESFOR\u00c7O, E AINDA CONTRATAMOS TANTAS PESSOAS...", "text": "But \u0027Oriental View\u0027 was also hard to get going, and we put so much effort into recruiting so many people.", "tr": "AMA \"DO\u011eU UFUKLARI\"NI DA SONU\u00c7TA ZORLUKLA KURDUK, O KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 \u00d6ZENLE SE\u00c7\u0130P ALDIK."}, {"bbox": ["319", "282", "730", "486"], "fr": "Donc, la cha\u00eene pr\u00e9f\u00e9rerait que tu reviennes.", "id": "JADI, PIHAK STASIUN BERHARAP KAU BISA KEMBALI.", "pt": "ENT\u00c3O, A INTEN\u00c7\u00c3O DA EMISSORA \u00c9 QUE VOC\u00ca VOLTE.", "text": "So the station\u0027s intention is still to have you come back.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN KANAL Y\u00d6NET\u0130M\u0130 HALA SEN\u0130N GER\u0130 D\u00d6NMEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["53", "4031", "489", "4248"], "fr": "Ce que je viens de te transmettre, c\u0027est bien s\u00fbr l\u0027avis d\u0027Oncle Yu.", "id": "MAKSUD YANG BARU SAJA KUSAMPAIKAN TENTU SAJA ADALAH MAKSUD PAMAN YU.", "pt": "A INTEN\u00c7\u00c3O QUE ACABEI DE TRANSMITIR \u00c9, CLARO, A INTEN\u00c7\u00c3O DO TIO YU.", "text": "Of course, what I just conveyed is Director Yu\u0027s intention.", "tr": "AZ \u00d6NCE \u0130LETT\u0130\u011e\u0130M \u015eEYLER ELBETTE YU AMCA\u0027NIN F\u0130K\u0130RLER\u0130."}, {"bbox": ["334", "4929", "771", "5079"], "fr": "\u00ab Mingzhu Lianxian \u00bb est \u00e0 la fois le r\u00eave de Ma\u00eetre \u00e0 l\u0027\u00e9poque et l\u0027\u00e9mission phare de la cha\u00eene,", "id": "\"MATA RANTAI MUTIARA\" ADALAH IMPIAN GURU DULU, DAN JUGA PROGRAM ANDALAN STASIUN,", "pt": "O \"MINGZHU CONNECTION\" ERA O SONHO DO MESTRE NAQUELA \u00c9POCA, E TAMB\u00c9M \u00c9 O PROGRAMA PRINCIPAL DA EMISSORA.", "text": "Pearl Connection\u0027 is both my teacher\u0027s dream and the station\u0027s trump card.", "tr": "\"\u0130NC\u0130 BA\u011eLANTISI\" HEM USTAMIN O ZAMANK\u0130 HAYAL\u0130YD\u0130 HEM DE KANALIN EN G\u00d6ZDE PROGRAMI,"}, {"bbox": ["193", "2856", "558", "3099"], "fr": "Et qu\u0027en pense le Professeur Yu ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN MAKSUD GURU YU?", "pt": "E QUAL \u00c9 A INTEN\u00c7\u00c3O DO PROFESSOR YU?", "text": "What does Teacher Yu mean?", "tr": "PEK\u0130 HOCAM YU\u0027NUN F\u0130KR\u0130 NE?"}, {"bbox": ["452", "2558", "703", "2725"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["484", "1344", "801", "1541"], "fr": "J\u0027ai compris l\u0027avis du Directeur Chen,", "id": "AKU SUDAH MENGERTI MAKSUD DIREKTUR CHEN,", "pt": "J\u00c1 ENTENDI A INTEN\u00c7\u00c3O DO DIRETOR CHEN,", "text": "I understand what Director Chen means,", "tr": "M\u00dcD\u00dcR CHEN\u0027\u0130N NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/14.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1524", "806", "1769"], "fr": "On a parl\u00e9 de la chose difficile, et la simple ?", "id": "YANG SULIT SUDAH DIKATAKAN, BAGAIMANA DENGAN YANG MUDAH?", "pt": "A DIF\u00cdCIL J\u00c1 FOI DITA. E A F\u00c1CIL?", "text": "You\u0027ve told me the difficult one, what about the easy one?", "tr": "ZOR OLANI S\u00d6YLED\u0130N\u0130Z, PEK\u0130 KOLAY OLANI NED\u0130R?"}, {"bbox": ["158", "119", "721", "233"], "fr": "Tant pis, attendons de voir comment les choses \u00e9voluent.", "id": "LUPAKAN SAJA, KITA TUNGGU DAN LIHAT SAJA NANTI.", "pt": "ESQUECE, VAMOS ESPERAR PARA VER COMO AS COISAS SE DESENVOLVEM.", "text": "Forget it, let\u0027s wait and see what happens first.", "tr": "BO\u015e VER, \u00d6NCE B\u0130RAZ BEKLEY\u0130P DURUMA BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/15.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1733", "615", "2003"], "fr": "Les pr\u00e9sentateurs stagiaires arrivent lundi prochain. Ceux qui ne conviennent pas partiront, les meilleurs resteront,", "id": "PEMBAWA ACARA MAGANG AKAN TIBA SENIN DEPAN. YANG TIDAK MAMPU AKAN PERGI, YANG TERBAIK AKAN KITA PERTAHANKAN,", "pt": "OS APRESENTADORES ESTAGI\u00c1RIOS CHEGAM NA PR\u00d3XIMA SEGUNDA-FEIRA. OS QUE N\u00c3O SERVIREM, SAEM; OS MELHORES, FICAM.", "text": "The intern anchor will be on duty next Monday, those who can\u0027t do it will leave, those who are excellent will stay,", "tr": "STAJYER SUNUCULAR GELECEK PAZARTES\u0130 \u0130\u015eE BA\u015eLIYOR, \u0130Y\u0130 OLMAYANLAR G\u0130DER, EN \u0130Y\u0130LER\u0130 KALIR,"}, {"bbox": ["97", "2796", "430", "3034"], "fr": "Xiao Xing, prends un \u00e9l\u00e8ve toi aussi.", "id": "XIAO XING, KAU JUGA BIMBING SATU SISWA.", "pt": "XIAO XING, PEGUE UM ALUNO TAMB\u00c9M.", "text": "Xiao Xing, you should take a student too.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK XING, SEN DE B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130 AL YANINA."}, {"bbox": ["338", "98", "640", "314"], "fr": "Xiao Nan, entre.", "id": "XIAO NAN, MASUKLAH.", "pt": "XIAO NAN, PODE ENTRAR.", "text": "Xiao Nan, come in.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK NAN, \u0130\u00c7ER\u0130 GEL."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/16.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "2925", "419", "3157"], "fr": "Je manque encore d\u0027exp\u00e9rience, n\u0027est-ce pas un peu t\u00f4t pour prendre un apprenti ?", "id": "PENGALAMANKU MASIH KURANG, SEPERTINYA TERLALU CEPAT BAGIKU UNTUK MEMBIMBING MURID SEKARANG.", "pt": "MINHA EXPERI\u00caNCIA AINDA \u00c9 POUCA. N\u00c3O \u00c9 CEDO DEMAIS PARA EU TER UM APRENDIZ?", "text": "I\u0027m not experienced enough, it\u0027s too early for me to take a disciple now, isn\u0027t it?", "tr": "HEN\u00dcZ YETER\u0130NCE DENEY\u0130ML\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7IRAK YET\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ ERKEN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["478", "4095", "815", "4341"], "fr": "Il ma\u00eetrise plusieurs langues \u00e9trang\u00e8res, a \u00e9t\u00e9 \u00e9lu \u00ab plus beau gar\u00e7on du campus \u00bb par les internautes et fait partie des dix meilleurs chanteurs du campus.", "id": "DIA MENGUASAI BEBERAPA BAHASA ASING, TERPILIH SEBAGAI IDOLA KAMPUS NASIONAL SECARA ONLINE, DAN SALAH SATU DARI SEPULUH PENYANYI TERBAIK KAMPUS.", "pt": "FLUENTE EM V\u00c1RIAS L\u00cdNGUAS ESTRANGEIRAS, ELEITO O \u0027MAIS BONITO DA UNIVERSIDADE\u0027 E UM DOS \u0027DEZ MELHORES CANTORES DO CAMPUS\u0027 EM VOTA\u00c7\u00c3O ONLINE.", "text": "PROFICIENT IN SEVERAL FOREIGN LANGUAGES, HE WAS ALSO VOTED AS THE NATION\u0027S CAMPUS HEARTTHROB AND ONE OF THE TOP TEN SINGERS ON CAMPUS.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 YABANCI D\u0130L\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YOR, AYNI ZAMANDA \u0130NTERNET OYLAMASIYLA SE\u00c7\u0130LM\u0130\u015e ULUSAL KAMP\u00dcS YAKI\u015eIKLISI VE KAMP\u00dcS\u00dcN EN \u0130Y\u0130 ON \u015eARKICISINDAN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["240", "3735", "540", "3958"], "fr": "Ne sois pas modeste. Cet enfant s\u0027appelle Nan Ling, c\u0027est le plus prometteur.", "id": "KAU TIDAK PERLU SUNGKAN. ANAK INI BERNAMA NAN LING, DIA YANG PALING MENONJOL.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SER MODESTO. ESTE RAPAZ SE CHAMA NAN LING, \u00c9 O MAIS PROMISSOR DE TODOS.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO BE SO POLITE. THIS CHILD IS NAN LING, ONE OF THE MOST OUTSTANDING.", "tr": "\u00c7EK\u0130NMENE GEREK YOK, BU \u00c7OCU\u011eUN ADI NAN LING, ARALARINDAK\u0130 EN G\u00d6ZE \u00c7ARPAN O."}, {"bbox": ["201", "63", "602", "313"], "fr": "Xiao Nan, voici notre pr\u00e9sentateur Xing,", "id": "XIAO NAN, INI PENYIAR XING KITA,", "pt": "XIAO NAN, ESTE \u00c9 O NOSSO APRESENTADOR XING,", "text": "XIAO NAN, THIS IS ANCHOR XING.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK NAN, BU B\u0130Z\u0130M SUNUCUMUZ XING,"}, {"bbox": ["459", "485", "758", "702"], "fr": "Appelle-le Ma\u00eetre.", "id": "PANGGIL DIA GURU.", "pt": "CHAME-O DE MESTRE.", "text": "CALL HIM TEACHER.", "tr": "USTA DE."}, {"bbox": ["202", "2193", "583", "2467"], "fr": "Directeur Chen... Ma\u00eetre.", "id": "DIREKTUR CHEN... GURU...", "pt": "DIRETOR CHEN... MESTRE.", "text": "DIRECTOR CHEN\u0027S TEACHER.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR CHEN, USTAM."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/17.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1824", "807", "2088"], "fr": "Si tu n\u0027as pas peur de la fatigue ni des difficult\u00e9s, alors suis-moi.", "id": "JIKA KAU TIDAK TAKUT LELAH DAN TIDAK TAKUT SUSAH, IKUTLAH DENGANKU.", "pt": "SE N\u00c3O TEM MEDO DE TRABALHO DURO E DIFICULDADES, ENT\u00c3O ME SIGA.", "text": "IF YOU ARE NOT AFRAID OF HARD WORK, THEN FOLLOW ME.", "tr": "E\u011eER YORULMAKTAN VE ZORLUKTAN KORKMUYORSAN, BEN\u0130MLE GEL."}, {"bbox": ["180", "909", "419", "1065"], "fr": "Plut\u00f4t vif d\u0027esprit.", "id": "CERDAS JUGA.", "pt": "BEM ESPERTO.", "text": "QUITE CLEVER.", "tr": "\u00c7OK AKILLI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["165", "346", "610", "690"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre, je suis votre fan, j\u0027ai regard\u00e9 tous les \u00e9pisodes de \u00ab Mingzhu Lianxian \u00bb et \u00ab Vision d\u0027Orient \u00bb.", "id": "BENAR, GURU. SAYA PENGGEMAR ANDA, SAYA MENONTON SETIAP EPISODE \"MATA RANTAI MUTIARA\" DAN \"EASTERN HORIZON\".", "pt": "SIM, MESTRE! SOU SEU F\u00c3, ASSISTI A TODOS OS EPIS\u00d3DIOS DE \"MINGZHU CONNECTION\" E \"VIS\u00c3O ORIENTAL\".", "text": "YES, TEACHER. I\u0027M YOUR FAN. I\u0027VE WATCHED EVERY EPISODE OF \u0027PEARL CONNECTION\u0027 AND \u0027ORIENTAL VIEW\u0027.", "tr": "EVET USTAM, S\u0130Z\u0130N HAYRANINIZIM, \"\u0130NC\u0130 BA\u011eLANTISI\"NIN VE \"DO\u011eU UFUKLARI\"NIN HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc \u0130ZLED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/18.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1310", "525", "1567"], "fr": "Tu viens d\u0027arriver, je vais d\u0027abord te faire visiter les lieux.", "id": "KAU BARU DATANG, NANTI AKAN KUANTAR KAU UNTUK MENGENAL LINGKUNGAN SEKITAR,", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE CHEGAR, VOU TE MOSTRAR O LUGAR PRIMEIRO,", "text": "YOU JUST ARRIVED. I\u0027LL TAKE YOU AROUND TO FAMILIARIZE YOURSELF WITH THE ENVIRONMENT LATER.", "tr": "YEN\u0130 GELD\u0130N, B\u0130RAZDAN SANA \u00d6NCE ETRAFI GEZD\u0130REY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/19.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1043", "404", "1328"], "fr": "Oui, oui, les critiques d\u0027Oncle Yu sont justifi\u00e9es,", "id": "IYA, IYA, KRITIK PAMAN YU MEMANG BENAR,", "pt": "SIM, SIM, O TIO YU EST\u00c1 CERTO EM SUAS CR\u00cdTICAS,", "text": "YES, UNCLE YU IS RIGHT TO CRITICIZE.", "tr": "EVET, EVET, YU AMCA\u0027NIN ELE\u015eT\u0130R\u0130LER\u0130 DO\u011eRU,"}, {"bbox": ["196", "859", "554", "1002"], "fr": "Nos bureaux sont en bas.", "id": "AREA KANTOR KITA ADA DI LANTAI BAWAH.", "pt": "NOSSA \u00c1REA DE TRABALHO FICA NO ANDAR DE BAIXO.", "text": "OUR OFFICE AREA IS DOWNSTAIRS.", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u00c7ALI\u015eMA ALANIMIZ A\u015eA\u011eI KATTA."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/20.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "830", "404", "1126"], "fr": "Je retourne imm\u00e9diatement r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 mes erreurs !", "id": "SAYA AKAN SEGERA KEMBALI DAN MERENUNG!", "pt": "VOU VOLTAR E REFLETIR IMEDIATAMENTE!", "text": "I\u0027LL GO BACK AND REFLECT ON IT RIGHT AWAY!", "tr": "HEMEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP \u00dcZER\u0130NDE D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["323", "116", "578", "350"], "fr": "Le probl\u00e8me des audiences r\u00e9centes...", "id": "MASALAH RATING AKHIR-AKHIR INI...", "pt": "OS PROBLEMAS RECENTES DE AUDI\u00caNCIA.", "text": "RECENT VIEWERSHIP ISSUES...", "tr": "SON ZAMANLARDAN REYT\u0130NG SORUNU..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/21.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "491", "522", "649"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "PERGI.", "pt": "VAZA.", "text": "GET LOST.", "tr": "DEFOL."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/22.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "570", "325", "714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/23.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1140", "781", "1392"], "fr": "J\u0027ai vu Vieux Lin ce matin. Oncle Yu a encore troqu\u00e9 sa Bentley contre une Mercedes ?", "id": "TADI PAGI AKU MELIHAT LAO LIN. APAKAH PAMAN YU MENGGANTI BENTLEY-NYA DENGAN MERCY LAGI?", "pt": "EU VI O VELHO LIN HOJE DE MANH\u00c3. O TIO YU TROCOU O BENTLEY POR UM MERCEDES DE NOVO?", "text": "I SAW OLD LIN THIS MORNING. DID UNCLE YU CHANGE HIS BENTLEY TO A MERCEDES AGAIN?", "tr": "BU SABAH YA\u015eLI LIN\u0027\u0130 G\u00d6RD\u00dcM, YU AMCA BENTLEY\u0027Y\u0130 Y\u0130NE MERCEDES\u0027LE M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["100", "92", "401", "294"], "fr": "Oncle Yu sort ?", "id": "APAKAH PAMAN YU AKAN KELUAR?", "pt": "O TIO YU EST\u00c1 DE SA\u00cdDA?", "text": "IS UNCLE YU HEADING OUT?", "tr": "YU AMCA B\u0130R YERE M\u0130 G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["349", "2464", "641", "2670"], "fr": "Chang\u00e9e.", "id": "SUDAH DIGANTI.", "pt": "TROCOU.", "text": "HE CHANGED IT.", "tr": "DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/25.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1988", "587", "2237"], "fr": "Entrez tous les deux.", "id": "KALIAN BERDUA MASUKLAH.", "pt": "ENTREM VOC\u00caS DOIS.", "text": "YOU TWO, COME IN.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE G\u0130R\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/26.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "117", "500", "323"], "fr": "J\u0027attendrai le prochain.", "id": "SAYA TUNGGU GILIRAN BERIKUTNYA.", "pt": "EU ESPERO O PR\u00d3XIMO.", "text": "I\u0027LL TAKE THE NEXT ONE.", "tr": "BEN B\u0130R SONRAK\u0130N\u0130 BEKLER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/27.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "2688", "709", "2912"], "fr": "C\u0027est un nouveau visage.", "id": "INI WAJAH BARU.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ROSTO NOVO.", "text": "THIS IS A NEW FACE.", "tr": "BU YEN\u0130 B\u0130R Y\u00dcZ."}, {"bbox": ["360", "1580", "669", "1786"], "fr": "J\u0027ai dit, le prochain.", "id": "SUDAH KUBILANG, GILIRAN BERIKUTNYA.", "pt": "EU DISSE, NO PR\u00d3XIMO.", "text": "I SAID, THE NEXT ONE.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M YA, B\u0130R SONRAK\u0130 SEFER."}, {"bbox": ["274", "3961", "686", "4267"], "fr": "Vieux Chen, c\u0027est un stagiaire ?", "id": "LAO CHEN, APAKAH DIA ANAK MAGANG?", "pt": "VELHO CHEN, ELE \u00c9 ESTAGI\u00c1RIO?", "text": "OLD CHEN, IS HE AN INTERN?", "tr": "YA\u015eLI CHEN, O STAJYER M\u0130?"}, {"bbox": ["95", "698", "488", "922"], "fr": "Ma\u00eetre, l\u0027ascenseur est encore vide.", "id": "GURU, LIFNYA MASIH KOSONG...", "pt": "MESTRE, O ELEVADOR AINDA EST\u00c1 VAZIO.", "text": "TEACHER, THE ELEVATOR IS STILL EMPTY.", "tr": "USTAM, ASANS\u00d6R HALA BO\u015e."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "141", "412", "269"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/29.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "779", "749", "969"], "fr": "D\u00e9bloquez l\u0027int\u00e9gralit\u00e9 du volume 7 pour obtenir [Bonus exclusif \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e du volume 7].", "id": "BUKA SEMUA BAB JILID KETUJUH UNTUK MENDAPATKAN [HADIAH SPESIAL JILID KETUJUH EDISI TERBATAS]", "pt": "DESBLOQUEIE O VOLUME SETE COMPLETO PARA OBTER [BENEF\u00cdCIO ESPECIAL POR TEMPO LIMITADO DO VOLUME SETE]", "text": "UNLOCK VOLUME 7 TO RECEIVE A [LIMITED-TIME BONUS FOR VOLUME 7]", "tr": "YED\u0130NC\u0130 C\u0130LD\u0130N TAMAMINI A\u00c7ARAK [YED\u0130NC\u0130 C\u0130LT SINIRLI S\u00dcREL\u0130 BONUS \u00d6ZELL\u0130KLER\u0130] ELDE EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["99", "17", "741", "411"], "fr": "Le volume 7 ! Il est l\u00e0 ~~~ On en est d\u00e9j\u00e0 au volume 7 ! Un grand merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre soutien ~ C\u0027est pourquoi nous vous offrons [Un bonus pour le lancement du nouveau volume].", "id": "JILID KETUJUH! TELAH TIBA~~~ TIDAK TERASA SUDAH SAMPAI JILID KETUJUH! TERIMA KASIH BANYAK ATAS DUKUNGAN PARA PEMBACA SEKALIAN~ OLEH KARENA ITU, KAMI PERSEMBAHKAN [HADIAH SPESIAL PEMBUKAAN JILID BARU] UNTUK PARA PEMBACA.", "pt": "VOLUME SETE! CHEGOU~~~ J\u00c1 ESTAMOS NO S\u00c9TIMO VOLUME! MUITO OBRIGADO PELO APOIO DE TODOS OS LEITORES~ POR ISSO, OFERECEMOS AOS LEITORES [BENEF\u00cdCIOS DE LAN\u00c7AMENTO DO NOVO VOLUME]", "text": "VOLUME 7 IS HERE~~~ IT\u0027S REACHED VOLUME 7! THANK YOU SO MUCH TO ALL THE READERS FOR YOUR SUPPORT~ SO HERE\u0027S A [NEW VOLUME UPDATE BONUS] FOR THE READERS", "tr": "YED\u0130NC\u0130 C\u0130LT! GELD\u0130~~~ \u0130NANILMAZ AMA YED\u0130NC\u0130 C\u0130LDE KADAR GELD\u0130K! SEVG\u0130L\u0130 OKURLARIMIZIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z~ BU Y\u00dcZDEN OKURLARIMIZA [YEN\u0130 C\u0130LT BA\u015eLANGI\u00c7 BONUSU] SUNUYORUZ."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/31.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "0", "861", "91"], "fr": "(1 Acrylique mobile Mingming)", "id": "(AKRILIK GOYANG MINGMING) 1 BUAH", "pt": "(CHAVEIRO DE ACR\u00cdLICO DO MINGMING) 1 UNIDADE", "text": "1 [MINGMING WOBBLING ACRYLIC]", "tr": "(MINGMING SALLANAN AKR\u0130L\u0130K) 1 ADET"}, {"bbox": ["175", "728", "817", "867"], "fr": "Parmi les lecteurs commentant dans [la section commentaires de ce chapitre], 1 autocollant d\u0027\u00e9motic\u00f4nes Mingming sera offert.", "id": "SATU PEMBACA YANG BERKOMENTAR DI [KOLOM KOMENTAR EPISODE INI] AKAN MENDAPATKAN [STIKER EKSPRESI MINGMING] 1 LEMBAR.", "pt": "LEITORES QUE COMENTAREM NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO CAP\u00cdTULO] CONCORREM A [1 CARTELA DE ADESIVOS DE EMOTICON DO MINGMING]", "text": "AMONG THE READERS WHO COMMENT IN THE [CURRENT EPISODE COMMENT SECTION], [MINGMING EMOTICON STICKER] WILL BE GIVEN TO 1 LUCKY WINNER", "tr": "[BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM ALANINDA] YORUM YAPAN OKURLAR ARASINDAN SE\u00c7\u0130LEN B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE [MINGMING \u0130FADE PAKET\u0130 \u00c7IKARTMASI] 1 ADET HED\u0130YE ED\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["175", "728", "817", "867"], "fr": "Parmi les lecteurs commentant dans [la section commentaires de ce chapitre], 1 autocollant d\u0027\u00e9motic\u00f4nes Mingming sera offert.", "id": "SATU PEMBACA YANG BERKOMENTAR DI [KOLOM KOMENTAR EPISODE INI] AKAN MENDAPATKAN [STIKER EKSPRESI MINGMING] 1 LEMBAR.", "pt": "LEITORES QUE COMENTAREM NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO CAP\u00cdTULO] CONCORREM A [1 CARTELA DE ADESIVOS DE EMOTICON DO MINGMING]", "text": "AMONG THE READERS WHO COMMENT IN THE [CURRENT EPISODE COMMENT SECTION], [MINGMING EMOTICON STICKER] WILL BE GIVEN TO 1 LUCKY WINNER", "tr": "[BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM ALANINDA] YORUM YAPAN OKURLAR ARASINDAN SE\u00c7\u0130LEN B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE [MINGMING \u0130FADE PAKET\u0130 \u00c7IKARTMASI] 1 ADET HED\u0130YE ED\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["218", "657", "639", "871"], "fr": "Parmi les lecteurs commentant dans [la section commentaires de ce chapitre], 1 autocollant d\u0027\u00e9motic\u00f4nes Mingming sera offert.", "id": "SATU PEMBACA YANG BERKOMENTAR DI [KOLOM KOMENTAR EPISODE INI] AKAN MENDAPATKAN [STIKER EKSPRESI MINGMING] 1 LEMBAR.", "pt": "LEITORES QUE COMENTAREM NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO CAP\u00cdTULO] CONCORREM A [1 CARTELA DE ADESIVOS DE EMOTICON DO MINGMING]", "text": "AMONG THE READERS WHO COMMENT IN THE [CURRENT EPISODE COMMENT SECTION], [MINGMING EMOTICON STICKER] WILL BE GIVEN TO 1 LUCKY WINNER", "tr": "[BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM ALANINDA] YORUM YAPAN OKURLAR ARASINDAN SE\u00c7\u0130LEN B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE [MINGMING \u0130FADE PAKET\u0130 \u00c7IKARTMASI] 1 ADET HED\u0130YE ED\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["241", "0", "862", "92"], "fr": "(1 Acrylique mobile Mingming)", "id": "(AKRILIK GOYANG MINGMING) 1 BUAH", "pt": "(CHAVEIRO DE ACR\u00cdLICO DO MINGMING) 1 UNIDADE", "text": "1 [MINGMING WOBBLING ACRYLIC]", "tr": "(MINGMING SALLANAN AKR\u0130L\u0130K) 1 ADET"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/33.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "85", "849", "285"], "fr": "Prenez votre t\u00e9l\u00e9phone maintenant pour participer \u00e0 l\u0027\u00e9v\u00e9nement. Oh, et n\u0027oubliez pas de cliquer sur...", "id": "SEKARANG JUGA AMBIL PONSELMU UNTUK IKUT BERPARTISIPASI DALAM ACARA. OH YA, JANGAN LUPA JUGA UNTUK MENGKLIK IKUTI!", "pt": "PEGUE SEU CELULAR AGORA PARA PARTICIPAR DA ATIVIDADE. AH, E N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CLICAR EM...", "text": "PICK UP YOUR PHONE AND PARTICIPATE IN THE EVENT NOW, AND REMEMBER TO CLICK", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 TELEFONUNUZU ALIP ETK\u0130NL\u0130\u011eE KATILIN. AH, B\u0130R DE TIKLAMAYI UNUTMAYIN..."}, {"bbox": ["296", "1286", "597", "1350"], "fr": "Bien s\u00fbr, il y a aussi...", "id": "TENTU SAJA ADA JUGA", "pt": "E CLARO, TAMB\u00c9M TEM", "text": "OF COURSE, THERE\u0027S ALSO", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 B\u0130R DE..."}], "width": 900}, {"height": 747, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/88/34.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "440", "483", "605"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, laissez-nous un avis cinq \u00e9toiles QAQ", "id": "MOHON BERIKAN ULASAN BINTANG LIMANYA YA QAQ", "pt": "CONTO COM AS AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS DE TODOS VOC\u00caS QAQ", "text": "PLEASE GIVE US A FIVE-STAR RATING QAQ", "tr": "BE\u015e YILDIZLI DE\u011eERLEND\u0130RME \u0130\u015e\u0130N\u0130 S\u0130ZE EMANET ED\u0130YORUM QAQ"}, {"bbox": ["63", "670", "484", "733"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R,"}], "width": 900}]
Manhua