This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1921", "845", "2324"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : QIAO SANYUE \u00b7 STUDIO FIRE\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : TANDADT\nSC\u00c9NARISTE : RAO ZHI MAO\nASSISTANTS : YE MINGJUN, FLIP BB MACHINE, YTHS, DENG DENG DENG DENG\nPRODUCTION : S\u00d9D\u00d9 (UNIT\u00c9 1)\nSUPERVISEUR : AN PING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : FU LING", "id": "Karya Asli: Qiao Sanyue \u00b7 Fire Studio. Editor Asli: Qian Qianlai. Penulis Utama: TANDADT. Penulis Naskah: Rao Zhi Mao. Asisten: Ye Mingjun, Ponsel Lipat BB, yths, Deng Deng, dll. Produksi: 1. Pengawas: An Ping. Editor Komik: Fuling.", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIAO SANYUE \u00b7 EST\u00daDIO FIRE | EDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI | ARTISTA PRINCIPAL: TANDADT | ROTEIRISTA: RAO ZHI MAO | ASSISTENTES: YE MINGJUN, FLIP PHONE BB MACHINE, YTHS, DENG DENG DENG DENG! | PRODU\u00c7\u00c3O: 1 | SUPERVISOR: AN PING | EDITOR DO MANG\u00c1: FU LING", "text": "Original work: Qiao Sanyue Fire Studio 1 Original Editor: Qian Qianlai [Chief: TANDAD Screenwriter: Rao Zhi Mao Assistant: Ye Mingjun Flip Phone yths Deng Deng Deng Su | Production: 1 Producer: An Ping || Comic Editor: Fu Ling Yi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: QIAO SANYUE \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: QIAN QIANLAI\nANA \u00c7\u0130ZER: TANDAD\nSENAR\u0130ST: RAO ZHI MAO\nAS\u0130STAN: YE MINGJUN, FLIP-TOP BB, YTHS, DENG DENG DENG DENG!\nYAPIM: SPEED LINE YAPIM\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: AN PING\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: FULING"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "141", "773", "291"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE CONFORM\u00c9MENT \u00c0 LA LOI.", "id": "Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Jika ditemukan, akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "This work is prohibited from being reproduced in any form. Once discovered, legal action will be taken.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL SORUMLULUK DO\u011eACAKTIR."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "104", "863", "302"], "fr": "Les enfants, ne vous m\u00ealez pas des affaires des grands.", "id": "Anak kecil jangan banyak tanya urusan orang dewasa.", "pt": "CRIAN\u00c7AS, N\u00c3O SE METAM NOS ASSUNTOS DOS ADULTOS.", "text": "Kids shouldn\u0027t pry into grown-ups\u0027 affairs.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCUKLAR B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N \u0130\u015eLER\u0130NE FAZLA KARI\u015eMASIN."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "115", "306", "307"], "fr": "Oncle Chen, as-tu d\u00e9j\u00e0 entendu cette phrase :", "id": "Paman Chen, apa Paman pernah dengar sebuah pepatah,", "pt": "TIO CHEN, VOC\u00ca J\u00c1 OUVIU UM DITADO QUE DIZ,", "text": "Uncle Chen, have you heard the saying,", "tr": "CHEN AMCA, \u015e\u00d6YLE B\u0130R S\u00d6Z DUYDUN MU H\u0130\u00c7,"}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/4.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "101", "829", "336"], "fr": "Certains disent que l\u0027amour est la d\u00e9ch\u00e9ance du libre arbitre, la perte progressive de la conscience de soi.", "id": "Ada yang bilang cinta itu adalah tenggelamnya kehendak bebas, hilangnya kesadaran diri secara bertahap.", "pt": "DIZEM QUE O AMOR \u00c9 A RU\u00cdNA DO LIVRE ARB\u00cdTRIO, A PERDA GRADUAL DA AUTOCONSCI\u00caNCIA.", "text": "Some say love is the downfall of free will, the gradual loss of self-awareness.", "tr": "BAZILARI A\u015eKIN, \u00d6ZG\u00dcR \u0130RADEN\u0130N \u00c7\u00d6K\u00dc\u015e\u00dc VE BENL\u0130K B\u0130L\u0130NC\u0130N\u0130N YAVA\u015e YAVA\u015e KAYBOLMASI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLER."}, {"bbox": ["599", "1140", "840", "1406"], "fr": "Quand tu tombes amoureux de quelqu\u0027un, tu ne te ressembles plus...", "id": "Saat kau jatuh cinta pada seseorang, kau akan menjadi bukan dirimu lagi...", "pt": "QUANDO VOC\u00ca SE APAIXONA POR ALGU\u00c9M, VOC\u00ca DEIXA DE SER VOC\u00ca MESMO...", "text": "When you fall in love with someone, you become unlike yourself...", "tr": "B\u0130R\u0130NE A\u015eIK OLDU\u011eUNDA, KEND\u0130N OLMAKTAN \u00c7IKARSIN..."}, {"bbox": ["146", "2664", "385", "2868"], "fr": "N\u0027est-ce pas tr\u00e8s romantique ?", "id": "Romantis sekali, kan?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MUITO ROM\u00c2NTICO?", "text": "Isn\u0027t it romantic?", "tr": "\u00c7OK ROMANT\u0130K DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "869", "416", "1029"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t effrayant.", "id": "Malah cukup menakutkan.", "pt": "\u00c9 BASTANTE ASSUSTADOR, NA VERDADE.", "text": "It\u0027s quite scary.", "tr": "ASLINDA B\u0130RAZ DA \u00dcRK\u00dcT\u00dcC\u00dc."}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/6.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "136", "439", "377"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, j\u0027ai vu trop de noirceur dans les bas-fonds et trop de splendeur au sein de l\u0027Association Bahe,", "id": "Selama bertahun-tahun ini aku sudah melihat terlalu banyak sisi gelap kaum bawah dan kemewahan Asosiasi Bahe,", "pt": "NESTES ANOS, EU VI MUITO DA ESCURID\u00c3O DAS CLASSES MAIS BAIXAS E DO BRILHO DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O BAHE,", "text": "Over the years, I\u0027ve seen too much of the darkness of the underworld and the glamorous facade of the Bah He Society.", "tr": "YILLAR BOYUNCA HEM EN ALT TABAKANIN KARANLI\u011eINI HEM DE SEK\u0130Z UYUMLULAR TOPLULU\u011eU\u0027NUN I\u015eILTILI G\u00d6STER\u0130\u015e\u0130N\u0130 FAZLASIYLA G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["136", "1284", "345", "1497"], "fr": "Pour moi, le pouvoir est la meilleure chose qui soit.", "id": "Bagiku, kekuasaan adalah hal terbaik.", "pt": "PARA MIM, O PODER \u00c9 A MELHOR COISA.", "text": "To me, power is the best thing.", "tr": "BANA G\u00d6RE EN \u0130Y\u0130 \u015eEY G\u00dc\u00c7T\u00dcR."}, {"bbox": ["189", "1737", "433", "1921"], "fr": "Les sentiments ne sont qu\u0027un fardeau.", "id": "Perasaan, hanyalah beban saja.", "pt": "SENTIMENTOS S\u00c3O APENAS UM FARDO.", "text": "Feelings are just a burden.", "tr": "DUYGULAR \u0130SE SADECE B\u0130R Y\u00dcKT\u00dcR."}, {"bbox": ["151", "1987", "358", "2190"], "fr": "L\u0027amour n\u0027est pas du tout effrayant !", "id": "Cinta itu tidak menakutkan!", "pt": "O AMOR N\u00c3O \u00c9 NADA ASSUSTADOR!", "text": "Love isn\u0027t scary!", "tr": "A\u015eK H\u0130\u00c7 DE KORKUTUCU DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/7.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1608", "378", "1835"], "fr": "Peu importe le r\u00e9sultat final, je ne regretterai rien tant que j\u0027aurai essay\u00e9 !", "id": "Apapun hasil akhirnya, aku tidak akan menyesal selama aku sudah berjuang!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O RESULTADO FINAL, S\u00d3 N\u00c3O ME ARREPENDEREI SE TENTAR!", "text": "No matter what the outcome, I won\u0027t regret it as long as I\u0027ve tried!", "tr": "SONU\u00c7 NE OLURSA OLSUN, YALNIZCA M\u00dcCADELE EDERSEM P\u0130\u015eMAN OLMAM!"}, {"bbox": ["355", "321", "633", "561"], "fr": "Si un jour j\u0027aime quelqu\u0027un, je serais pr\u00eat \u00e0 me jeter dans le feu, tel un papillon de nuit attir\u00e9 par la flamme.", "id": "Jika kelak aku punya orang yang kusukai, aku rela meski harus seperti ngengat yang mendekati api.", "pt": "SE NO FUTURO EU TIVER ALGU\u00c9M QUE EU AME, ESTAREI DISPOSTO A IR AT\u00c9 O FIM, MESMO QUE SEJA COMO UMA MARIPOSA ATRA\u00cdDA PELA CHAMA.", "text": "If I ever have someone I like, I\u0027d be willing to fly into the flame like a moth.", "tr": "GELECEKTE SEVD\u0130\u011e\u0130M B\u0130R\u0130 OLURSA, KEND\u0130M\u0130 ATE\u015eE ATAN PERVANE G\u0130B\u0130 OLSAM B\u0130LE UMURSAMAM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1210", "476", "1423"], "fr": "Quand tu auras plus d\u0027exp\u00e9rience, tu ne penseras plus comme \u00e7a.", "id": "Nanti kalau kau sudah banyak pengalaman, kau tidak akan berpikir begitu lagi.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca PASSAR POR MAIS COISAS, N\u00c3O PENSAR\u00c1 MAIS ASSIM.", "text": "When you\u0027ve experienced more, you won\u0027t think that way.", "tr": "DAHA \u00c7OK \u015eEY YA\u015eADI\u011eINDA B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNMEYECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["236", "338", "461", "556"], "fr": "\u00catre fleur bleue n\u0027a pas d\u0027avenir.", "id": "Terlalu bucin itu tidak ada masa depannya.", "pt": "ALGU\u00c9M QUE S\u00d3 PENSA EM AMOR N\u00c3O TEM FUTURO.", "text": "Being love-struck is a dead end.", "tr": "A\u015eK SARHO\u015eU OLMANIN B\u0130R GELECE\u011e\u0130 YOKTUR."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "663", "803", "843"], "fr": "Oui, c\u0027est vrai, je suis fleur bleue.", "id": "Iya, aku memang bucin.", "pt": "SIM, EU SOU ASSIM MESMO.", "text": "Yeah, I\u0027m love-struck.", "tr": "EVET, BEN TAM B\u0130R A\u015eK SARHO\u015eUYUM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "138", "562", "380"], "fr": "Parce que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 choy\u00e9 par ma famille depuis mon enfance, je connais ce sentiment d\u0027\u00eatre favoris\u00e9 et ch\u00e9ri,", "id": "Karena sejak kecil aku dimanja keluarga, aku tahu rasanya disayangi dan dikasihi secara istimewa,", "pt": "PORQUE DESDE PEQUENO FUI MIMADO PELA MINHA FAM\u00cdLIA, SEI COMO \u00c9 A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER QUERIDO E PROTEGIDO,", "text": "Because I was spoiled by my family growing up, I know what it feels like to be loved and cherished.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 A\u0130LEM TARAFINDAN \u015eIMARTILARAK B\u00dcY\u00dcD\u00dcM, O KAYIRILMA VE EL \u00dcST\u00dcNDE TUTULMA H\u0130SS\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["460", "1163", "713", "1362"], "fr": "Mon jeune ma\u00eetre, ce monde n\u0027est pas aussi rose que tu l\u0027imagines.", "id": "Tuan Muda besarku, dunia ini tidak sebaik yang kau bayangkan.", "pt": "MEU JOVEM MESTRE, ESTE MUNDO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM QUANTO VOC\u00ca PENSA.", "text": "My dear young master, this world isn\u0027t as good as you imagine.", "tr": "BEN\u0130M GEN\u00c7 EFEND\u0130M, BU D\u00dcNYA HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130N KADAR \u0130Y\u0130 B\u0130R YER DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["134", "518", "345", "716"], "fr": "C\u0027est pourquoi je suis pr\u00eat \u00e0 aimer les autres sinc\u00e8rement.", "id": "Karena itu aku bersedia mencintai orang lain dengan tulus.", "pt": "POR ISSO, ESTOU DISPOSTO A AMAR OS OUTROS SINCERAMENTE.", "text": "So I\u0027m willing to love others sincerely.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BA\u015eKALARINI \u0130\u00c7TENL\u0130KLE SEVMEYE HAZIRIM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/11.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "364", "745", "548"], "fr": "Ce n\u0027est pas si terrible que \u00e7a, alors.", "id": "Tidak seburuk itu juga, kok.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM.", "text": "It\u0027s not that bad either.", "tr": "O KADAR DA K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130L YA."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/12.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1383", "812", "1637"], "fr": "M\u00eame si nous sommes oppos\u00e9s et que nos interactions pr\u00e9c\u00e9dentes n\u0027\u00e9taient pas tr\u00e8s agr\u00e9ables, je suis heureux de te conna\u00eetre.", "id": "Meskipun kita berseberangan, dan interaksi kita sebelumnya tidak begitu menyenangkan, tapi aku senang mengenalmu.", "pt": "EMBORA ESTEJAMOS EM LADOS OPOSTOS E NOSSAS INTERA\u00c7\u00d5ES ANTERIORES N\u00c3O TENHAM SIDO AGRAD\u00c1VEIS, ESTOU FELIZ POR TER TE CONHECIDO.", "text": "Although we stand on opposite sides, and our previous interactions weren\u0027t exactly pleasant, I\u0027m glad to have met you.", "tr": "KAR\u015eI SAFLARDA YER ALSAK VE \u00d6NCEK\u0130 KAR\u015eILA\u015eMALARIMIZ PEK HO\u015e OLMASA DA, SEN\u0130NLE TANI\u015eTI\u011eIMA \u00c7OK MEMNUNUM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/14.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "316", "458", "540"], "fr": "Ton silence vaut consentement !", "id": "Diam berarti kau setuju!", "pt": "SEU SIL\u00caNCIO SIGNIFICA QUE VOC\u00ca CONCORDA!", "text": "I\u0027ll take your silence as agreement!", "tr": "SESS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130N\u0130 ONAY OLARAK KABUL ED\u0130YORUM!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/16.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "260", "495", "492"], "fr": "Oncle Chen, raconte-moi ton histoire et celle de ta m\u00e8re.", "id": "Paman Chen, ceritakanlah kisah Paman dan ibumu.", "pt": "TIO CHEN, ME CONTE A HIST\u00d3RIA DE VOC\u00ca E SUA M\u00c3E.", "text": "Uncle Chen, tell me about you and your mother.", "tr": "CHEN AMCA, BANA KEND\u0130N\u0130N VE ANNEN\u0130N H\u0130KAYES\u0130N\u0130 ANLATSANA."}, {"bbox": ["181", "1124", "400", "1308"], "fr": "Non, tout ce qui te concerne m\u0027int\u00e9resse.", "id": "Tidak akan, aku tertarik dengan semua hal tentangmu.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O, TUDO O QUE FOR SOBRE VOC\u00ca ME INTERESSA.", "text": "No, I\u0027m interested in everything about you.", "tr": "HAYIR, SEN\u0130NLE \u0130LG\u0130L\u0130 HER \u015eEY BEN\u0130M \u0130LG\u0130M\u0130 \u00c7EK\u0130YOR."}, {"bbox": ["596", "786", "843", "988"], "fr": "Mon histoire ne te plaira probablement pas beaucoup.", "id": "Kau mungkin tidak akan suka ceritaku.", "pt": "VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI GOSTAR DA MINHA HIST\u00d3RIA.", "text": "You probably won\u0027t like my story.", "tr": "BEN\u0130M H\u0130KAYEM PEK HO\u015eUNA G\u0130TMEYEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["541", "1401", "688", "1535"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/17.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/18.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "101", "686", "355"], "fr": "Je suis n\u00e9 dans une petite ville tr\u00e8s pauvre, parce que ma m\u00e8re avait \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e,", "id": "Aku lahir di kota kecil yang sangat miskin, karena ibuku ditinggalkan orang,", "pt": "EU NASCI EM UMA CIDADEZINHA MUITO POBRE. MINHA M\u00c3E FOI ABANDONADA,", "text": "I was born in a very poor town. My mother was abandoned,", "tr": "\u00c7OK YOKSUL B\u0130R KASABADA DO\u011eDUM, \u00c7\u00dcNK\u00dc ANNEM B\u0130R\u0130 TARAFINDAN TERK ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/19.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1591", "438", "1828"], "fr": "Ma m\u00e8re \u00e9tait une personne tr\u00e8s peu s\u00fbre d\u0027elle ; elle \u00e9tait belle, douce et tr\u00e8s gentille.", "id": "Ibuku orang yang sangat tidak punya rasa aman, dia cantik, lembut, dan juga baik hati.", "pt": "MINHA M\u00c3E ERA UMA PESSOA MUITO INSEGURA. ELA ERA LINDA, GENTIL E MUITO BONDOSA.", "text": "My mother was a very insecure person. She was beautiful, gentle, and kind.", "tr": "ANNEM KEND\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 G\u00dcVENDE H\u0130SSETMEYEN B\u0130R\u0130YD\u0130; G\u00dcZEL, NA\u0130F VE \u00c7OK \u0130Y\u0130 KALPL\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["332", "121", "582", "339"], "fr": "C\u0027est pourquoi je suis n\u00e9 sans p\u00e8re.", "id": "Jadi aku lahir tanpa ayah.", "pt": "POR ISSO, NASCI SEM PAI.", "text": "so I was born without a father.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN DO\u011eDU\u011eUMDA BABAM YOKTU."}, {"bbox": ["118", "2958", "353", "3150"], "fr": "Elle n\u0027a juste pas eu de chance dans la vie.", "id": "Hanya saja nasibnya kurang baik.", "pt": "ELA APENAS N\u00c3O TEVE MUITA SORTE NA VIDA.", "text": "Just unlucky, I guess.", "tr": "SADECE KADER\u0130 PEK PARLAK DE\u011e\u0130LD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/20.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "271", "656", "497"], "fr": "Parce qu\u0027elle \u00e9tait enceinte hors mariage, ma m\u00e8re a subi toutes sortes de jugements apr\u00e8s ma naissance.", "id": "Karena hamil di luar nikah, ibuku jadi bahan gunjingan setelah melahirkanku.", "pt": "POR TER ENGRAVIDADO ANTES DO CASAMENTO, MINHA M\u00c3E SOFREU MUITOS JULGAMENTOS DEPOIS QUE EU NASCI.", "text": "Because she got pregnant before marriage, my mother was subjected to a lot of gossip after I was born.", "tr": "EVLENMEDEN HAM\u0130LE KALDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N, BEN\u0130 DO\u011eURDUKTAN SONRA ANNEM HER T\u00dcRL\u00dc DED\u0130KODUYA VE YAFTALAMAYA MARUZ KALDI."}, {"bbox": ["323", "1360", "634", "1636"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 mes 12 ans, ma m\u00e8re n\u0027en pouvait plus. Elle a choisi de m\u0027abandonner et de quitter ce monde...", "id": "Sampai aku berusia 12 tahun, ibuku tidak tahan lagi, dia memilih meninggalkanku dan pergi dari dunia ini...", "pt": "QUANDO EU TINHA 12 ANOS, MINHA M\u00c3E N\u00c3O AGUENTOU MAIS. ELA ESCOLHEU ME ABANDONAR E DEIXAR ESTE MUNDO...", "text": "When I was 12, my mother couldn\u0027t take it anymore, she chose to abandon me and leave this world...", "tr": "BEN 12 YA\u015eINA GELD\u0130\u011e\u0130MDE, ANNEM ARTIK DAYANAMADI, BEN\u0130 TERK ED\u0130P BU D\u00dcNYADAN AYRILMAYI SE\u00c7T\u0130..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/22.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "520", "734", "754"], "fr": "Oncle Chen, si tu es triste, pleure donc un bon coup,", "id": "Paman Chen, kalau Paman sedih, menangislah,", "pt": "TIO CHEN, SE VOC\u00ca ESTIVER TRISTE, PODE CHORAR.", "text": "Uncle Chen, if you\u0027re sad, just cry.", "tr": "CHEN AMCA, E\u011eER \u00dcZG\u00dcNSEN, A\u011eLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["440", "1548", "685", "1756"], "fr": "J\u0027ai une \u00e9paule sur laquelle tu peux t\u0027appuyer.", "id": "Aku punya bahu untuk kau bersandar.", "pt": "EU TENHO UM OMBRO PARA VOC\u00ca SE APOIAR.", "text": "You can lean on my shoulder.", "tr": "SANA DESTEK OLACAK B\u0130R OMZUM VAR."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/23.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "300", "578", "453"], "fr": "Tu es une pieuvre ou quoi ? Tu aimes tant les c\u00e2lins.", "id": "Apa kau gurita? Suka sekali memeluk.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM POLVO? GOSTA TANTO DE ABRA\u00c7AR.", "text": "Are you an octopus? You like to hug so much.", "tr": "SEN AHTAPOT MUSUN? SARILMAYI BU KADAR MI \u00c7OK SEV\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["680", "486", "910", "600"], "fr": "Mmh... Ne me repousse pas.", "id": "Mmm... jangan dorong aku.", "pt": "[SFX] MMM... N\u00c3O ME EMPURRE.", "text": "Ugh... don\u0027t push me away.", "tr": "[SFX] MMH... BEN\u0130 \u0130TME."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/24.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "311", "405", "524"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, je peux te ch\u00e9rir \u00e0 leur place,", "id": "Tidak apa-apa, aku bisa menyayangimu menggantikan mereka,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU POSSO TE DAR O CARINHO QUE ELES N\u00c3O DERAM,", "text": "It\u0027s okay, I can take their place and care for you.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, ONLARIN YER\u0130NE BEN SANA \u015eEFKAT G\u00d6STEREB\u0130L\u0130R\u0130M,"}, {"bbox": ["260", "123", "491", "312"], "fr": "Je sais que ce n\u0027est pas facile de ne pas avoir l\u0027affection de ses parents,", "id": "Aku tahu tidak enak rasanya tidak disayang orang tua,", "pt": "SEI QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL N\u00c3O TER O AMOR DOS PAIS,", "text": "I know it hurts not to have parents\u0027 love.", "tr": "ANNE BABANIN SEVG\u0130S\u0130NDEN YOKSUN KALMANIN NE KADAR ZOR OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["566", "1164", "783", "1344"], "fr": "Nous sommes amis.", "id": "Kita kan teman.", "pt": "SOMOS AMIGOS.", "text": "We\u0027re friends.", "tr": "B\u0130Z ARKADA\u015eIZ."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/25.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "290", "602", "472"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Qui est ton ami ? Tu cherches encore \u00e0 profiter de moi !", "id": "Apa maksudmu, siapa yang berteman denganmu. Masih mau mengambil kesempatan dariku.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? QUEM \u00c9 SEU AMIGO? AINDA QUER SE APROVEITAR DE MIM?", "text": "What are you talking about? Who\u0027s friends with you? And you\u0027re trying to take advantage of me.", "tr": "NE D\u0130YORSUN BE, K\u0130M SEN\u0130NLE ARKADA\u015eMI\u015e. B\u0130R DE BENDEN FAYDALANMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/26.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1061", "469", "1274"], "fr": "Xu Ran, en fait, je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 vu il y a tr\u00e8s longtemps.", "id": "Xu Ran, sebenarnya aku sudah pernah bertemu denganmu jauh sebelumnya.", "pt": "XU RAN, NA VERDADE, EU J\u00c1 TINHA TE VISTO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Xu Ran, I actually met you a long time ago.", "tr": "XU RAN, ASLINDA SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6NCELER\u0130 G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["468", "1366", "738", "1501"], "fr": "Quand \u00e7a ? Comment se fait-il que je ne m\u0027en souvienne pas ?", "id": "Kapan? Kok aku tidak ingat?", "pt": "QUANDO? COMO EU N\u00c3O ME LEMBRO?", "text": "When? I don\u0027t remember.", "tr": "NE ZAMAN? NASIL HATIRLAMIYORUM?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/27.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "402", "780", "684"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu devais avoir six ou sept ans, une petite boule entour\u00e9e de gens, comme un petit prince resplendissant d\u0027un conte de f\u00e9es.", "id": "Waktu itu kau mungkin sekitar enam atau tujuh tahun, kecil dan dikerumuni orang, seperti pangeran kecil yang gagah dalam dongeng.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca DEVIA TER UNS SEIS OU SETE ANOS. UMA FIGURINHA PEQUENA, CERCADO DE GENTE, COMO UM PR\u00cdNCIPE RADIANTE DE CONTO DE FADAS.", "text": "You were probably six or seven years old, a small ball surrounded by people, like a bright and beautiful little prince from a fairy tale.", "tr": "O ZAMANLAR ALTI YA DA YED\u0130 YA\u015eLARINDAYDIN SANIRIM. ETRAFIN \u0130NSANLARLA \u00c7EVR\u0130L\u0130, K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK B\u0130R\u0130YD\u0130N, TIPKI MASALLARDAK\u0130 I\u015eIL I\u015eIL B\u0130R K\u00dc\u00c7\u00dcK PRENS G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["303", "154", "584", "401"], "fr": "Cette ann\u00e9e-l\u00e0, je gagnais ma vie dans les bas-fonds, et j\u0027ai vu Xu Zhengqin inviter de nombreux riches hommes d\u0027affaires et c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s pour ton anniversaire.", "id": "Tahun itu aku mencari nafkah di kota bawah tanah, aku melihat Xu Zhengqin mengundang banyak pengusaha kaya dan orang terkenal untuk merayakan ulang tahunmu.", "pt": "NAQUELE ANO, EU ESTAVA TENTANDO SOBREVIVER NO SUBMUNDO QUANDO VI XU ZHENGQIN CONVIDAR MUITOS EMPRES\u00c1RIOS RICOS E CELEBRIDADES PARA O SEU ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "That year, I was making a living in the underworld city, and I saw Xu Zhengqin invite many wealthy businessmen and celebrities to your birthday party.", "tr": "O YIL YERALTI D\u00dcNYASINDA YA\u015eAM M\u00dcCADELES\u0130 VER\u0130YORDUM, XU ZHENGQIN\u0027\u0130N DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u00c7OK ZENG\u0130N T\u00dcCCARI VE TANINMI\u015e \u0130SM\u0130 DAVET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["257", "1480", "560", "1725"], "fr": "Plus tard, Xu Zhengqin a \u00e9t\u00e9 victime d\u0027une tentative d\u0027assassinat, et pour te prot\u00e9ger, il t\u0027a envoy\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "Kemudian Xu Zhengqin mengalami upaya pembunuhan, demi melindungimu, dia mengirimmu ke luar negeri.", "pt": "MAIS TARDE, XU ZHENGQIN SOFREU UMA TENTATIVA DE ASSASSINATO. PARA TE PROTEGER, ELE TE ENVIOU PARA O EXTERIOR.", "text": "Later, Xu Zhengqin was assassinated. To protect you, he sent you abroad.", "tr": "DAHA SONRA XU ZHENGQIN B\u0130R SU\u0130KAST G\u0130R\u0130\u015e\u0130M\u0130NE U\u011eRADI VE SEN\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N YURT DI\u015eINA G\u00d6NDERD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/28.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1474", "732", "1723"], "fr": "Donc, le jour de ton retour au pays, c\u0027\u00e9tait en fait notre deuxi\u00e8me rencontre.", "id": "Jadi hari kau kembali ke negara ini, sebenarnya adalah pertemuan kedua kita.", "pt": "ENT\u00c3O, NO DIA EM QUE VOC\u00ca VOLTOU AO PA\u00cdS, FOI NA VERDADE NOSSO SEGUNDO ENCONTRO.", "text": "So the day you returned to the country was actually our second meeting.", "tr": "YAN\u0130 \u00dcLKEYE D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcN G\u00dcN, ASLINDA \u0130K\u0130NC\u0130 KEZ KAR\u015eILA\u015eMI\u015eTIK."}, {"bbox": ["183", "214", "450", "444"], "fr": "Peu apr\u00e8s ton d\u00e9part, j\u0027ai rejoint l\u0027Association Bahe.", "id": "Tidak lama setelah kau pergi, aku bergabung dengan Asosiasi Bahe.", "pt": "POUCO DEPOIS DE VOC\u00ca PARTIR, EU ENTREI PARA A ASSOCIA\u00c7\u00c3O BAHE.", "text": "Not long after you left, I joined the Bah He Society.", "tr": "SEN AYRILDIKTAN KISA B\u0130R S\u00dcRE SONRA SEK\u0130Z UYUMLULAR TOPLULU\u011eU\u0027NA KATILDIM."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/31.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/32.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "76", "609", "229"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/33.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2220", "979", "2459"], "fr": "", "id": "Para pemenang di atas, harap kirimkan pesan pribadi ke [Huo Ling 246] di Bilibili sebelum tanggal 10 Agustus, dan berikan nama kontak, nomor kontak, alamat penerima, dan informasi lainnya. Setelah semua informasi terkumpul, hadiah akan dikirimkan secara berurutan~", "pt": "AOS AMIGOS ACIMA, POR FAVOR, ENVIEM UMA MENSAGEM PRIVADA PARA [HUO LING 246] NO BILIBILI ANTES DE 10 DE AGOSTO COM NOME DE CONTATO, INFORMA\u00c7\u00d5ES DE CONTATO, ENDERE\u00c7O DE ENTREGA, ETC. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS EM ORDEM AP\u00d3S A COLETA DAS INFORMA\u00c7\u00d5ES~", "text": "Please contact us via private message on Bilibili before August 10th [Huo Ling 246] and provide your contact person, contact information, and shipping address. The prizes will be sent out after the information is collected~", "tr": "YUKARIDAK\u0130 ARKADA\u015eLARIN 10 A\u011eUSTOS\u0027TAN \u00d6NCE B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130\u0027DE [FULING246]\u0027YA \u00d6ZEL MESAJ ATARAK \u0130RT\u0130BAT K\u0130\u015e\u0130S\u0130, \u0130LET\u0130\u015e\u0130M B\u0130LG\u0130LER\u0130, TESL\u0130MAT ADRES\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130LG\u0130LER\u0130 VERMELER\u0130 R\u0130CA OLUNUR. B\u0130LG\u0130LER TOPLANDIKTAN SONRA \u00d6D\u00dcLLER SIRAYLA G\u00d6NDER\u0130LECEKT\u0130R~"}, {"bbox": ["9", "1491", "466", "1590"], "fr": "", "id": "Seme 32, Uke 20, hubungan beda usia 12 tahun (pasangan lebih tua), bagian ke-4.", "pt": "ATIVO 32 ANOS, PASSIVO 20 ANOS. UM ROMANCE COM O PARCEIRO MAIS VELHO SENDO 12 ANOS A MAIS.", "text": "Top 32, bottom 20, an age gap of 12 years in a May-December romance 4", "tr": "SEME 32, UKE 20, ARALARINDA 12 YA\u015e FARK OLAN B\u0130R A\u015eK."}, {"bbox": ["33", "944", "671", "1138"], "fr": "", "id": "Xiao Jiangsi de Xiao Niunai V27-19: Itu benar! Suamimu itu polos sekali, dia jomblo sampai sekarang karena menunggumu, sayangku 14Q2.", "pt": "O PEQUENO LEITE DO PEQUENO JIANGSHI V27-19 \u00c9 REAL! SEU MARIDO \u00c9 T\u00c3O PURO, ELE ESTEVE SOLTEIRO AT\u00c9 AGORA ESPERANDO POR VOC\u00ca, MEU TESOURO! 14Q2", "text": "Little Zombie\u0027s Little Milk V27-19 It\u0027s true! Your husband is so pure, he\u0027s been single until now waiting for you, my dear 14Q2", "tr": "XIAO JIANGSI\u0027N\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u00dcT\u00dc V27-19 BU DO\u011eRU! KOCAN \u00c7OK MASUM, \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR BEKAR KALMASININ SEBEB\u0130 SEN\u0130 BEKLEMES\u0130YD\u0130, BEBE\u011e\u0130M! 14Q2"}, {"bbox": ["350", "750", "993", "936"], "fr": "", "id": "Shenghuo Buyi Qiu Dianzan Ba 7-19: Anak kecil tidak bisa minum alkohol, kalau begitu minum yang lain, seperti... 195\u4e2dQ10.", "pt": "A VIDA \u00c9 DIF\u00cdCIL, PE\u00c7O UM LIKE 7-19: CRIAN\u00c7AS N\u00c3O SABEM BEBER \u00c1LCOOL, ENT\u00c3O BEBAM OUTRA COISA, COMO...", "text": "Life is not easy, please give a like 7-19 Kids can\u0027t drink alcohol, so drink something else, like. . 195 Medium Q10", "tr": "HAYAT ZOR, BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YORUM 7-19 \u00c7OCUKLAR \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7EMEZ, O ZAMAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY \u0130\u00c7S\u0130NLER, MESELA... 195 ORTA Q10"}, {"bbox": ["332", "1995", "977", "2213"], "fr": "", "id": "Laniyakeke V17-19: Baik, akan kupertimbangkan, istriku hehe, istriku cium cium ah ah ah ah, yang luarnya putih dalamnya hitam itu imut sekali \u51f82.", "pt": "LANIA KEKE V17-19: OK, VOU CONSIDERAR, ESPOSA, HEHE, ESPOSA, BEIJINHOS, AHHHH! O TIPO \u0027DOCE POR FORA, SOMBRIO POR DENTRO\u0027 \u00c9 T\u00c3O FOFO! \u51f82", "text": "Rania Koko V17-19 Okay, I\u0027ll consider it, honey hehe honey kiss ah ah ah ah ah, a wolf in sheep\u0027s clothing is really cute Convex 2", "tr": "RANIA COCO V17-19 TAMAM, D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130M KARICI\u011eIM HEHE KARICI\u011eIM \u00d6P\u00dcC\u00dcK AHHHHH! DI\u015eI MELEK \u0130\u00c7\u0130 \u015eEYTAN KARAKTERLER \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130! \u51f82"}, {"bbox": ["350", "750", "993", "936"], "fr": "", "id": "Shenghuo Buyi Qiu Dianzan Ba 7-19: Anak kecil tidak bisa minum alkohol, kalau begitu minum yang lain, seperti... 195\u4e2dQ10.", "pt": "A VIDA \u00c9 DIF\u00cdCIL, PE\u00c7O UM LIKE 7-19: CRIAN\u00c7AS N\u00c3O SABEM BEBER \u00c1LCOOL, ENT\u00c3O BEBAM OUTRA COISA, COMO...", "text": "Life is not easy, please give a like 7-19 Kids can\u0027t drink alcohol, so drink something else, like. . 195 Medium Q10", "tr": "HAYAT ZOR, BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YORUM 7-19 \u00c7OCUKLAR \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7EMEZ, O ZAMAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY \u0130\u00c7S\u0130NLER, MESELA... 195 ORTA Q10"}, {"bbox": ["9", "126", "949", "400"], "fr": "", "id": "Pengumuman Pemenang Episode 8 sudah mencapai 1101 suka! Akan dipilih 8 teman yang aktif berinteraksi, masing-masing akan mendapatkan shikishi sebagai hadiah. Daftar pemenang adalah sebagai berikut:", "pt": "AN\u00daNCIO DE SORTEIO: AS CURTIDAS DO CAP\u00cdTULO 8 PASSARAM DE 1101! SORTEAREMOS 8 PESSOAS QUE INTERAGIRAM ATIVAMENTE, CADA UMA GANHAR\u00c1 UM SHIKISHI. A LISTA DE VENCEDORES SEGUE ABAIXO:", "text": "Giveaway Announcement Episode 8 has over 1101 likes! 8 lucky winners will each receive a colored paper, the winners are as follows", "tr": "\u00d6D\u00dcL DUYURUSU: 8. B\u00d6L\u00dcM 1101 BE\u011eEN\u0130Y\u0130 GE\u00c7T\u0130! AKT\u0130F ETK\u0130LE\u015e\u0130MDE BULUNAN 8 ARKADA\u015eA B\u0130RER ADET RENKL\u0130 KART (SHIKISHI) HED\u0130YE ED\u0130LECEKT\u0130R. KAZANAN L\u0130STES\u0130 A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R:"}, {"bbox": ["117", "493", "686", "739"], "fr": "", "id": "Qian Mo Jing Yu VS 7-19: Tuan Muda: Istri yang menawan dan imut sepertiku, apa kau benar-benar tidak mau mencari satu? Qing Ye (permukaan): Perasaan itu merepotkan. Qing Ye (dalam hati): Qing Ye (di masa depan): Tuan, aku anjing setiamu ahhhhhh!", "pt": "QIAN MO JING YU VS 7-19: JOVEM MESTRE: UMA ESPOSA CHARMOSA E ADOR\u00c1VEL COMO EU, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUER ENCONTRAR UMA? MESTRE QING (EXTERNAMENTE): SENTIMENTOS S\u00c3O COMPLICADOS. MESTRE QING (INTERNAMENTE): MESTRE QING (NO FUTURO): MESTRE, EU SOU SEU C\u00c3O LEAL! AHHHHHHH!", "text": "Qian Mo Jing Yu VS7-19 Young Master: A charming and cute partner like me, are you really not going to find one? Master Qing on the surface: Feelings are troublesome Master Qing\u0027s inner thoughts: Master Qing later: Master, I am your loyal dog ah ah ah ah ah ah ah ah ah", "tr": "QIAN MO JING YU VS7-19\nGEN\u00c7 EFEND\u0130: BEN\u0130M G\u0130B\u0130 \u00c7EK\u0130C\u0130 VE SEV\u0130ML\u0130 B\u0130R E\u015e BULMAYI GER\u00c7EKTEN D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?\nQING EFEND\u0130 (DI\u015eTAN): DUYGULAR \u00c7OK KARI\u015eIK.\nQING EFEND\u0130 (\u0130\u00c7 SES\u0130): ...\nQING EFEND\u0130 (\u0130LER\u0130DE): EFEND\u0130M, BEN SEN\u0130N SADIK K\u00d6PE\u011e\u0130N\u0130M AHHHHHHH!"}, {"bbox": ["117", "493", "686", "739"], "fr": "", "id": "Qian Mo Jing Yu VS 7-19: Tuan Muda: Istri yang menawan dan imut sepertiku, apa kau benar-benar tidak mau mencari satu? Qing Ye (permukaan): Perasaan itu merepotkan. Qing Ye (dalam hati): Qing Ye (di masa depan): Tuan, aku anjing setiamu ahhhhhh!", "pt": "QIAN MO JING YU VS 7-19: JOVEM MESTRE: UMA ESPOSA CHARMOSA E ADOR\u00c1VEL COMO EU, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUER ENCONTRAR UMA? MESTRE QING (EXTERNAMENTE): SENTIMENTOS S\u00c3O COMPLICADOS. MESTRE QING (INTERNAMENTE): MESTRE QING (NO FUTURO): MESTRE, EU SOU SEU C\u00c3O LEAL! AHHHHHHH!", "text": "Qian Mo Jing Yu VS7-19 Young Master: A charming and cute partner like me, are you really not going to find one? Master Qing on the surface: Feelings are troublesome Master Qing\u0027s inner thoughts: Master Qing later: Master, I am your loyal dog ah ah ah ah ah ah ah ah ah", "tr": "QIAN MO JING YU VS7-19\nGEN\u00c7 EFEND\u0130: BEN\u0130M G\u0130B\u0130 \u00c7EK\u0130C\u0130 VE SEV\u0130ML\u0130 B\u0130R E\u015e BULMAYI GER\u00c7EKTEN D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?\nQING EFEND\u0130 (DI\u015eTAN): DUYGULAR \u00c7OK KARI\u015eIK.\nQING EFEND\u0130 (\u0130\u00c7 SES\u0130): ...\nQING EFEND\u0130 (\u0130LER\u0130DE): EFEND\u0130M, BEN SEN\u0130N SADIK K\u00d6PE\u011e\u0130N\u0130M AHHHHHHH!"}], "width": 1000}, {"height": 1694, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/9/34.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "629", "868", "855"], "fr": "", "id": "Akan lebih baik lagi jika bisa memberikan dukungan dan donasi!", "pt": "SE PUDEREM DAR ESTRELAS E PRESENTES, SERIA AINDA MELHOR!", "text": "If possible, starlight and feeding would be even better!", "tr": "M\u00dcMK\u00dcNSE, \u0027YILDIZ I\u015eI\u011eI\u0027 VE \u0027BESLEME\u0027 G\u0130B\u0130 DESTEKLER\u0130N\u0130Z DAHA DA \u0130Y\u0130 OLURDU!"}, {"bbox": ["285", "1169", "485", "1338"], "fr": "", "id": "Presiden sudah memberi isyarat, ayo segera bergabung!", "pt": "O \u0027PRESIDENTE\u0027 (VIP) EST\u00c1 MOSTRANDO APOIO, VENHA PARTICIPAR!", "text": "The president is holding up a sign, come in", "tr": "BA\u015eKAN DESTEK PLAKARTINI G\u00d6STER\u0130YOR AMA HALA ORTADA YOK."}, {"bbox": ["188", "307", "544", "531"], "fr": "", "id": "Semuanya, silakan like, simpan, beri peringkat bintang lima, dan naik ke puncak bersamaku!", "pt": "PESSOAL, CURTAM, SALVEM NOS FAVORITOS, DEEM CINCO ESTRELAS E ALCANCEM O TOPO COMIGO!", "text": "Everyone, please like, favorite, and give a five-star review, and climb to the top with me", "tr": "HERKES BE\u011eENS\u0130N, KOLEKS\u0130YONUNA EKLES\u0130N, BE\u015e YILDIZLA DE\u011eERLEND\u0130RS\u0130N VE BEN\u0130MLE Z\u0130RVEYE TIRMANSIN!"}, {"bbox": ["0", "2", "576", "191"], "fr": "", "id": "Catatan: Pengiriman hadiah hanya untuk wilayah Tiongkok Daratan. Untuk wilayah di luar Tiongkok Daratan, mohon minta orang lain untuk menerimanya.", "pt": "NOTA: O ENVIO DOS PR\u00caMIOS \u00c9 RESTRITO \u00c0 CHINA CONTINENTAL. SE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVER NA CHINA CONTINENTAL, PE\u00c7A A ALGU\u00c9M PARA RECEBER POR VOC\u00ca.", "text": "Note: Prize mail is only available in mainland China. For non-mainland China regions, please have someone else collect it on your behalf.", "tr": "NOT: \u00d6D\u00dcL G\u00d6NDER\u0130MLER\u0130 SADECE ANA KARA \u00c7\u0130N \u0130LE SINIRLIDIR. ANA KARA \u00c7\u0130N DI\u015eINDAK\u0130 B\u00d6LGELERDE YA\u015eAYANLARIN, \u00d6D\u00dcLLER\u0130N\u0130 BA\u015eKA B\u0130R\u0130 ARACILI\u011eIYLA ALMALARI R\u0130CA OLUNUR."}], "width": 1000}]
Manhua